< Return to Video

Karadayı - Karadayı 8.Bölüm

  • 1:30 - 1:32
    Γεια σας, το πρώτο πλοίο έφτασε;
  • 1:32 - 1:33
    Είναι εδώ
  • 2:43 - 2:45
    Πρώτα στο σπίτι ή στο παλάτι;
  • 2:46 - 2:48
    Εγώ θα ήθελα πρώτα να αλλάξω και στη συνέχεια να πάει στο παλάτι
  • 2:49 - 2:49
    Toi ?
  • 2:50 - 2:52
    Έχω μια δουλειά
  • 2:52 - 2:53
    Αλλά έβαλα για πρώτη φορά
  • 2:53 - 2:54
    Όχι, ευχαριστώ
  • 2:54 - 2:55
    Θα ήθελα να πάω μόνη
  • 3:04 - 3:05
    Ba κάλεσα ένα ταξί στη συνέχεια
  • 3:06 - 3:07
    συμφωνώ
  • 3:27 - 3:29
    Ήταν σας, κ. Turgut!
  • 3:29 - 3:31
    Αυτό που υπάρχει είναι, που ήρθες νωρίς
  • 3:31 - 3:32
    Ταξινόμηση, Melahat
  • 3:40 - 3:41
    Βρες με ασπιρίνη
  • 3:42 - 3:43
    Ενα φασκόμηλο, επίσης,
  • 3:43 - 3:44
    Ασφαλώς κύριε
  • 3:46 - 3:47
    Melahat
  • 3:48 - 3:50
    Αυτό με ειδοποιείς όταν έρθει η Feride
  • 3:50 - 3:51
    Αμέσως
  • 3:52 - 3:53
    Εντάξει κύριε
  • 4:18 - 4:20
    Έτσι θα έρθεις
  • 4:21 - 4:22
    Πείτε
  • 4:23 - 4:24
    Τι έχουν κάνει
  • 4:24 - 4:26
    Άφησαν το νησί μαζί το πρωί
  • 4:28 - 4:29
    Πώς ήταν;
  • 4:29 - 4:30
    Ευτυχισμένοi;
  • 4:31 - 4:33
    Θα πρέπει να είναι στην ευχάριστη θέση να βρείτε τα πράγματα
  • 4:38 - 4:39
    Βρήκαν kaτι;
  • 4:39 - 4:41
    Όταν έφυγε από το σπίτι, πήγα
  • 4:43 - 4:44
    Βρίσκουν ένα μυστικό στήθος
  • 112:20 - 112:21
    Κάνατε εξαφανίζονται Sis Καζίμ
  • 112:21 - 112:23
    Αλλά πόσοι άνδρες;
  • 112:23 - 112:25
    Δέκα, είκοσι
  • 112:25 - 112:27
    Σας θα κάνουν να εξαφανιστούν;
  • 112:27 - 112:29
    Φυσικά, δεν λυπάμαι για τους άνδρες
  • 112:29 - 112:31
    Αλλά
  • 112:31 - 112:33
    Φοβάμαι να υποψία
  • 112:33 - 112:35
    Φερίντε, άρπαξε το τέλος του καλωδίου
  • 112:35 - 112:38
    Έφερε πίσω την σουίτα
  • 112:38 - 112:40
    Σας είπα κ. εισαγγελέα
  • 112:40 - 112:41
    Η κόρη μου είναι επίμονη
  • 112:41 - 112:44
    «Δεν δίνουν αυτή τη δίκη αυτή»
  • 112:44 - 112:45
    Τώρα.
  • 112:45 - 112:47
    Όταν ons ήθελε να είναι σίγουρος του φακέλου,
  • 112:48 - 112:50
    ons συμβαίνει ούτε καν ένα παρέμβουν
  • 112:55 - 112:57
    Είστε σωστή κύριοι
  • 112:58 - 113:00
    Αλλά πιστεύω επίσης ότι τα πράγματα
  • 113:00 - 113:01
    Ναι
  • 113:02 - 113:05
    Φερίντε και τον εσωτερικό άνθρωπο των υποθέσεων είναι μια επιδίωξη μας
  • 113:06 - 113:08
    Αλλά για ποιο λόγο;
  • 113:09 - 113:11
    Η δολοφονία του γενικού εισαγγελέα
  • 113:11 - 113:13
    Εάν ο φάκελος είναι κλειστό,
  • 113:13 - 113:15
    Εσωτερικών Υποθέσεων θα είναι ήσυχο
  • 113:15 - 113:18
    Φερίντε θα είναι μια άλλη δίκη,
  • 113:18 - 113:21
    και εμείς έχουμε πίσω μας παλιές μέρες
  • 113:22 - 113:24
    Ναι, αλλά πώς Τουργκούτ;
  • 113:27 - 113:31
    Ο μόνος τρόπος για να σκοτώσει έναν άνθρωπο στη φυλακή δεν είναι ότι την αγχόνη
  • 113:31 - 113:34
    Μπορεί να είναι το θύμα δολοφονίας,
  • 113:34 - 113:36
    Αυτό μπορεί να μαχαίρωσε σε μια φιλονικία.
  • 113:36 - 113:39
    Μπορεί να είναι αυτοκτονία
  • 113:39 - 113:40
    Θέλετε να...
  • 113:41 - 113:43
    Σκότωσε Nazif Καρά;
  • 113:47 - 113:48
    Ναι
  • 113:48 - 113:50
    Καρά Nazif πεθαίνει,
  • 113:50 - 113:51
    δίκη κλείνει
Title:
Karadayı - Karadayı 8.Bölüm
Description:

Yapımcılığını Ay Yapım'ın, yönetmenliğini Uluç Bayraktar ve Cem Karcı'nın üstlendiği, senaryosunu Eylem Canpolat & Sema Ergenekon'un yazdığı "KARADAYI" Her Pazartesi akşamı saat 20.00'de Atv'de evlerimize konuk oluyor.
Mahir ve Feride'yi el ele gören Ayten'in dünyası başına yıkılır. Mahir'e hesap sorar ama aldığı cevaplar aralarındaki gerginliği tırmandırır.
Buldukları dosyaları herkesten gizleyerek, geceleri inceleyen Mahir ve Feride giderek daha yakınlaşırlar. İp uçlarını takip ettiklerinde sonunda bir isme ulaşırlar.
Onları adım adım takip ettiren Turgut artık bu davaya bir son vermesi gerektiğini anlar ve akılları donduracak bir karar alır.
Dalyan'ın yerine geçen Necdet ise mahalle ile ilgili hain planlarını uygulamaya başlar.

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:55:06
Tsikita Mavi edited Greek subtitles for Karadayı - Karadayı 8.Bölüm
Tsikita Mavi edited Greek subtitles for Karadayı - Karadayı 8.Bölüm
Tsikita Mavi edited Greek subtitles for Karadayı - Karadayı 8.Bölüm
bbb585858 added a translation

Greek subtitles

Incomplete

Revisions