Return to Video

Como preparar Muçarela

  • 0:00 - 0:01
    Prontos?
  • 0:01 - 0:02
    Estão prontos?
  • 0:02 - 0:03
    Se certifiquem de dizer "Uau", ok?
  • 0:03 - 0:04
    [Pessoas atrás da câmera]
    Uaaauuu
  • 0:06 - 0:06
    É
  • 0:06 - 0:07
    ASSIM
  • 0:07 - 0:08
    QUE
  • 0:08 - 0:09
    SE FAZ
  • 0:09 - 0:11
    MUÇARELA
  • 0:12 - 0:13
    Meu nome é Orazio Carciotto
  • 0:13 - 0:15
    Eu sou o dono da "Casa Della Mozzarella"
    com o meu filho
  • 0:16 - 0:19
    [Carlo] E nós fazemos muçarela fresca
    para a cidade de Nova York.
  • 0:20 - 0:22
    [Orazio]
    Essa é a coalhada de muçarela
  • 0:22 - 0:23
    Você pega um pedaço de coalhada assim,
  • 0:23 - 0:25
    para cortar através da "guitar"
  • 0:25 - 0:27
    e fazer esses pedaços pequenos
  • 0:28 - 0:29
    Porque a nossa lista de tarefas é
    aquecer
  • 0:29 - 0:31
    com a água quente da pia
  • 0:33 - 0:35
    Colocar um pouco de sal, dar um saborzinho,
  • 0:35 - 0:37
    porque todo dia vai ser diferente
  • 0:43 - 0:45
    Ok, agora vocês estão prontos?
  • 0:45 - 0:46
    Agora vem a espátula grande
  • 0:52 - 0:54
    [Carlo] De alguém - ele faz isso
    há 26 anos,
  • 0:54 - 0:56
    então eu poderia dizer que a parte
    mais difícil é
  • 0:56 - 0:59
    saber quando a água é suficiente,
    quando não é
  • 0:59 - 1:00
    Se você colocar água quente demais,
  • 1:00 - 1:01
    vira uma bagunça
  • 1:01 - 1:02
    [Orazio]
    É pelo "feeling"
  • 1:03 - 1:04
    você viu que agora ele
    já começou a derreter?
  • 1:05 - 1:07
    Parece que a água colocada foi
    na quantidade certa
  • 1:10 - 1:12
    [Carlo]
    Na verdade, é inacreditável
    de vez em quando
  • 1:12 - 1:15
    como a água e uma espátula podem
    criar algo assim
  • 1:15 - 1:17
    porque isso acabou de
    virar uma obra de arte
  • 1:18 - 1:21
    [Orazio] Ok, nós estamos prontos para esse shot?
    Porque eu vou puxar ele agora
  • 1:29 - 1:34
    Ok, agora o Carlo vai fazer o Bocconcini;
    eu vou fazer a muçarela
  • 1:38 - 1:41
    [Carlo] Mas a parte principal e que
    algumas pessoas não entendem
    é que, como vocês podem ver,
  • 1:41 - 1:42
    nós não estamos usando luvas
  • 1:42 - 1:46
    Tudo está limpo, mas não
    tem como fazer muçarela com luvas
  • 1:46 - 1:49
    porque a muçarela está tão quente
    que ela vai fazer o plástico derreter
  • 1:49 - 1:51
    e você não consegue ter noção
    da textura
  • 1:51 - 1:53
    Em artes, você esculpe, você projeta,
  • 1:53 - 1:55
    e você começa do zero na tela
  • 1:55 - 1:57
    então, para mim, esta é uma
    cultura de arte italiana
  • 1:57 - 1:59
    manifestada na comida
  • 2:17 - 2:18
    [Orazio]
    Eu tenho o melhor emprego do mundo;
  • 2:18 - 2:21
    desde 1993 até agora;
    isso dá 24 anos
  • 2:21 - 2:23
    Você se sente bem quando as pessoas
    apreciam o que você está fazendo
  • 2:23 - 2:25
    Elas me tratam como Deus,
    mas eu não sou
  • 2:25 - 2:27
    Eu só estou fazendo muçarela,
    é só isso
  • 2:35 - 2:37
    [Carlo]
    Sabe, todo mundo tem um ídolo, não é?
  • 2:37 - 2:40
    Algumas pessoas gostam de A,
    algumas pessoas gostam de B
  • 2:40 - 2:43
    não tem muitas pessoas que podem dizer
    que o ídolo dela é seu pai
  • 2:43 - 2:48
    Ver desde o que ele fazia em 1993
    até o que ele faz agora
  • 2:48 - 2:51
    não que isso importe, mas ver
    o sacrifício que ele faz
  • 2:51 - 2:54
    ver como no Natal ele dormia
    na loja, no porão,
  • 2:55 - 2:57
    só para fazer muçarela extra
  • 2:57 - 2:59
    Pessoas da Itália vêm aqui dizer,
  • 2:59 - 3:02
    "Eu nunca tinha comido muçarela
    assim na minha vida."
  • 3:02 - 3:05
    Esse tipo de coisa faz isso, para mim,
    vir aqui todo dia, satisfatório
  • 3:05 - 3:07
    Eu sou feliz por ele ser meu pai
  • 3:20 - 3:23
    Isso, para mim, é como uma história
    e um trabalho de arte,
  • 3:23 - 3:28
    e uma tela, que é muita bonita para não
    ser usada como uma tela
  • 3:28 - 3:32
    É o que me deixa com fome e
    determinado a continuar isso,
  • 3:32 - 3:34
    porque no fim, eu sinto que,
    por maior que isso seja,
  • 3:34 - 3:36
    tem um outro capítulo,
  • 3:36 - 3:39
    e eu quero ser a pessoa que vai
    escrever esse capítulo quando
    ele tiver acabado
Title:
Como preparar Muçarela
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
04:05

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions