メートル法が重要な理由 ― マット・アンティコール
-
0:07 - 0:08フランス革命と
-
0:08 - 0:14NASAが2億ドルを費やした軌道衛星が
火星の表面に激突した事故には -
0:14 - 0:17どんな関係があるのでしょうか?
-
0:17 - 0:20実はあらゆることなのです
-
0:20 - 0:22この衝突は
-
0:22 - 0:252つの度量衡の間での
換算ミスによるものでした -
0:25 - 0:26つまり 米国慣用単位と
-
0:26 - 0:29国際単位系 もしくはメートル法です
-
0:29 - 0:32ではフランス革命と
どんな関係があるのでしょうか? -
0:32 - 0:33説明しましょう
-
0:33 - 0:36記録に残る人類の歴史の多くにおいて
-
0:36 - 0:40穀物の重量や手の長さなどの
単位は正確ではなく -
0:40 - 0:43また場所によっても様々でした
-
0:43 - 0:46また地域ごとに
度量衡が統一されていないだけでなく -
0:46 - 0:49数の体系もまったく異なっていたのです
-
0:49 - 0:52ヨーロッパにおいては中世後期までに
ヒンズー=アラビア起源の10進法が -
0:52 - 0:57ローマ数字とその分数表記法に
取って代わりました -
0:57 - 1:02ジョン・ウィルキンスなどの学者による
10進法普及の試みは -
1:02 - 1:03あまり上手くいきませんでした
-
1:03 - 1:07フランス国内だけで 25万もの単位があり
-
1:07 - 1:11変更を広く普及させるには
大規模な断絶を必要としたのです -
1:11 - 1:15そして 1789年に
その断絶が起こりました -
1:15 - 1:19フランス革命のリーダーが転覆を望んだのは
君主制だけではありませんでした -
1:19 - 1:22啓蒙運動の合理的な原理に従った
-
1:22 - 1:26社会変革を目指したのです
-
1:26 - 1:27新政権が権力を握ると
-
1:27 - 1:33度量衡の改革のために
科学アカデミーが招集されました -
1:33 - 1:37権力者や古いしきたりによる旧式な規格は
-
1:37 - 1:41数学的かつ自然な関係により
置き換えられたのです -
1:41 - 1:45例えば ギリシャ語で測定を
意味するメートルは -
1:45 - 1:50赤道と北極点の1千万分の1の
距離であると定義されました -
1:50 - 1:54新しいメートル法は
コンドルセ侯爵曰く -
1:54 - 1:58「全ての時代に 全ての人々に」でした
-
1:58 - 2:01度量衡の標準化は革命に対しても
-
2:01 - 2:03政治的な利点がありました
-
2:03 - 2:08これで貴族たちが地方の単位を操作して
平民から地代を搾取することがなくなる一方 -
2:08 - 2:12政府は効率的に税金を
取り立てられるようになったのです -
2:12 - 2:16また1週間を10日とする共和暦に
切り替えて日曜日を減らすことで -
2:16 - 2:20教会の持つ力を弱めたのです
-
2:20 - 2:23新システムを採用するのは大変でした
-
2:23 - 2:25実際 かなり複雑なのです
-
2:25 - 2:29最初は新単位と旧単位を併用しましたが
-
2:29 - 2:33共和暦はその後廃止されました
-
2:33 - 2:34ナポレオン・ボナパルトが
政権を握ると -
2:34 - 2:38個人商店にはメートル法で再定義した
-
2:38 - 2:40伝統的な度量衡の使用を認めました
-
2:40 - 2:44しかしメートル法は公式用として使われ
-
2:44 - 2:48フランスの国境を越えて
ヨーロッパ大陸に広まったのです -
2:48 - 2:51ナポレオンの帝国は8年しか
続かなかったものの -
2:51 - 2:54その遺産は長く引き継がれました
-
2:54 - 2:58欧州では独立の際に
古い度量衡を復活させた国もありますが -
2:58 - 3:01他の国々は
国際貿易の時代において -
3:01 - 3:04標準化することの価値を理解しました
-
3:04 - 3:08ポルトガルとオランダが自主的に
メートル法に切り替えると -
3:08 - 3:10他の国がそれに続き
-
3:10 - 3:14その植民地とともに
このシステムは世界中に広まったのです -
3:14 - 3:16フランスの主なライバルとして
-
3:16 - 3:21英国は革命的な考えに抗して
伝統的な単位を守りました -
3:21 - 3:26しかし 続く2世紀の間に
大英帝国も徐々に移行を進めていきました -
3:26 - 3:29まずはメートル法を
オプションとして認めると -
3:29 - 3:31その後 徐々に
公式なものとしていきました -
3:31 - 3:36しかし 既に独立を果たしていた
-
3:36 - 3:38(合衆国成立前の)13植民地には
遅すぎたのです -
3:38 - 3:43米国は植民地時代のなごりである
イギリスの単位を使い続けており -
3:43 - 3:46メートル法を完全には
受け入れていない -
3:46 - 3:49わずか3国のうちの1国なのです
-
3:49 - 3:52メートル法化の取り組みを
続けているにもかかわらず -
3:52 - 3:57アメリカ人の多くはフィートや
ポンドの方がしっくりきます -
3:57 - 4:00皮肉なことに かつては
革命的とされていたメートル法を -
4:00 - 4:04国際的な服従のシンボルだと
みなす人たちもいます -
4:04 - 4:10それにもかかわらずメートル法は
科学や医学界でほぼ全世界で用いられ -
4:10 - 4:14当初からあった原則に基づき
進化し続けています -
4:14 - 4:15長い間
-
4:15 - 4:20標準単位は厳重に管理されている
原器により定義されてきました -
4:20 - 4:23しかし 技術と精度の向上のおかげで
-
4:23 - 4:27アクセスが困難で 寿命の信頼性のない
これらの原器は -
4:27 - 4:31光の速さなどのような
普遍的な定数で -
4:31 - 4:34置き換えられています
-
4:34 - 4:38一貫性のある度量衡は
日常生活に不可欠であり -
4:38 - 4:43人類の成し得た偉業に対して
いくら感謝しても足りることはありません -
4:43 - 4:46メートル法が
政治的な革命により生まれたように -
4:46 - 4:50将来の科学革命にとって
メートル法が極めて重要であり続けるのです
- Title:
- メートル法が重要な理由 ― マット・アンティコール
- Speaker:
- Matt Anticole
- Description:
-
記録に残る人類の歴史の多くにおいて、穀物の重量や手の長さなどの単位は正確ではなく、また場所によっても様々でした。現在、一貫性のある度量衡は日常生活に不可欠であり、人類の成し得た偉業に対していくら感謝しても足りることはありません。マット・アンティコールがメートル法のワイルドな歴史を追います。
講師:マット・アンティコール、アニメーション: Globizco
*このビデオの教材 : http://ed.ted.com/lessons/why-the-metric-system-matters-matt-anticole - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:08
![]() |
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Why the metric system matters | |
![]() |
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for Why the metric system matters | |
![]() |
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Why the metric system matters | |
![]() |
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Why the metric system matters | |
![]() |
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Why the metric system matters | |
![]() |
Misaki Sato edited Japanese subtitles for Why the metric system matters | |
![]() |
Misaki Sato edited Japanese subtitles for Why the metric system matters | |
![]() |
Misaki Sato edited Japanese subtitles for Why the metric system matters |