積奇蓮 • 諾夫加思 : 大度人生之啟發
-
0:00 - 0:02到目前為止, 我花了很多時間
-
0:02 - 0:04遊歷世界每一個角落
-
0:04 - 0:07跟許多學生和專業人士交談。
-
0:07 - 0:10在每一個地方我都會聽見類似的話題。
-
0:10 - 0:12一方面, 人們說,
-
0:12 - 0:14"這一刻就是改造未來的機會。"
-
0:14 - 0:16他們渴望成為動力的一分子。
-
0:16 - 0:19表達出他們對豐盛人生之渴求。
-
0:19 - 0:21但在另一方面,
-
0:21 - 0:23我聽見人們談論到憂慮,
-
0:23 - 0:25對冒險的反感。
-
0:25 - 0:27他們說, "我渴望追隨一個有意義的人生,
-
0:27 - 0:29但不知從何開始。
-
0:29 - 0:32我不想讓家人或朋友失望。"
-
0:32 - 0:34我從事國際救貧工作。
-
0:34 - 0:36他們又說, "我有意參與國際救貧工作,
-
0:36 - 0:38但這對我的事業有何影響?
-
0:38 - 0:40我會否被迫至社會邊緣?
-
0:40 - 0:42我的經濟能力許可嗎?
-
0:42 - 0:44婚姻和培育下一代的機會又怎樣呢?"
-
0:44 - 0:47由一個遲婚女人的角度來看 –
-
0:47 - 0:49我欣然地不畏等待 –
-
0:49 - 0:51「笑聲」
-
0:51 - 0:53– 而沒有孩子的我,
-
0:53 - 0:55看著這一群年輕人
-
0:55 - 0:57我說, "你的使命不是追求完美,
-
0:57 - 0:59你的使命只是做人。
-
0:59 - 1:02任何重大的人生歷程
-
1:02 - 1:05都難免要付出代價。"
-
1:05 - 1:07這些交談真實地反映出
-
1:07 - 1:09地區性和國際性的社會狀況。
-
1:09 - 1:11我們的領袖跟我們一樣
-
1:11 - 1:13渴求着一切,
-
1:13 - 1:15但我們從不談到代價,
-
1:15 - 1:18我們從不談到犧牲。
-
1:18 - 1:20一篇我最愛的文學
-
1:20 - 1:22是來自蒂莉 • 奧晨,
-
1:22 - 1:24一位美國南部的優秀作家。
-
1:24 - 1:27在短編小說《哦 是的》內,
-
1:27 - 1:29她談到一位生於50年代的白人女子,
-
1:29 - 1:31她的小女兒
-
1:31 - 1:34跟一個非洲裔的女孩結為好友。
-
1:34 - 1:37她看著小女兒而感到自豪,
-
1:37 - 1:39但也沉思,
-
1:39 - 1:41她須付出的代價有多大?
-
1:41 - 1:43"沐浴於大度
-
1:43 - 1:45總比未嚐透的人生要好得多。"
-
1:45 - 1:47但真正的問題是,
-
1:47 - 1:49不願冒險的代價是什麼?
-
1:49 - 1:52不作嘗試的代價又是什麼?
-
1:52 - 1:54我生命中的榮幸
-
1:54 - 1:56是認識到一群非凡領袖
-
1:56 - 1:59全都選擇生活於大度之中。
-
1:59 - 2:01在我管理的一個洛氏基金會中
-
2:01 - 2:03我認識一個女同伴
-
2:03 - 2:05她的名字叫做英格烈 • 嬅絲娜雲苔。
-
2:05 - 2:08她是梅諾米尼部落的一個領袖,
-
2:08 - 2:10帶領著一班美國土著人民。
-
2:10 - 2:12每當我們一起作伴,
-
2:12 - 2:15她會推動我們的思維去想一想
-
2:15 - 2:18在美國土著文化裡的長老們
-
2:18 - 2:20是怎樣運籌決算。
-
2:20 - 2:22她說他們會幻想出
-
2:22 - 2:24孩子的臉龐
-
2:24 - 2:26一路延續到未來的第七代,
-
2:26 - 2:29從地球上遙望著他們。
-
2:29 - 2:31長老會看著他們, 委任他們爲
-
2:31 - 2:33新一代的管理人。
-
2:33 - 2:35英格烈明白到我們命脈雙連,
-
2:35 - 2:37不單止於人與人之間,
-
2:37 - 2:40還有天下萬物。
-
2:40 - 2:42可是, 悲慘之事在1999年發生
-
2:42 - 2:44那年她在哥倫比亞
-
2:44 - 2:46跟雨娃部落的土著合作,
-
2:46 - 2:49專注於保育當地文化及語言,
-
2:49 - 2:51她跟兩位同僚被綁架
-
2:51 - 2:55最後受到哥倫比亞革命軍的折磨及殺害。
-
2:55 - 2:58從此每當我們聚在一起,
-
2:58 - 3:01我們會留一張空椅子紀念她的精神。
-
3:01 - 3:04十多年後,
-
3:04 - 3:06每當我跟非政府組織的同伴傾談,
-
3:06 - 3:09不論在特倫頓, 新澤西州或是白宮的辦公室,
-
3:09 - 3:12當我們談到英格烈,
-
3:12 - 3:14每人都會提到怎樣聯繫她的智慧
-
3:14 - 3:16和她的精神
-
3:16 - 3:19來建造那未完成的工作
-
3:19 - 3:21她一生中的使命。
-
3:21 - 3:23當我們想到遺志,
-
3:23 - 3:25我想不到什麼比這個更偉大,
-
3:25 - 3:28儘管她那短暫的一生。
-
3:29 - 3:31我亦曾被柬埔寨的婦女感動,
-
3:31 - 3:33美麗的婦女,
-
3:33 - 3:36致力地保存著柬埔寨傳統舞蹈。
-
3:36 - 3:39我於90年代初認識她們。
-
3:39 - 3:4170年代中, 在波爾布特的獨權下,
-
3:41 - 3:44赤柬時期內有過百萬人殄亡。
-
3:44 - 3:47他們的矛頭指向精英和知識份子,
-
3:47 - 3:49藝術家, 舞蹈家。
-
3:49 - 3:51在干戈之後,
-
3:51 - 3:54倖存的只有30位傳統舞蹈家。
-
3:54 - 3:57我有幸認識到的婦女
-
3:57 - 3:59是其中三位生還者,
-
3:59 - 4:01她們回憶起躺在窄床上
-
4:01 - 4:03於難民營內。
-
4:03 - 4:05她們形容各人設法
-
4:05 - 4:08去回想舞蹈之點滴,
-
4:08 - 4:11期望仍然活著的也一般地想。
-
4:11 - 4:14其中一位擁有完美體態的婦人,
-
4:14 - 4:16她的手放置在兩旁,
-
4:16 - 4:18她訴說
-
4:18 - 4:20戰後30年的團圓
-
4:20 - 4:22是那麼的難以忘懷。
-
4:22 - 4:24她淚珠滿面,
-
4:24 - 4:27但她未有一次張手抹去。
-
4:27 - 4:30這些婦女決意指導,
-
4:30 - 4:33不是下一代, 因她們已經成年,
-
4:33 - 4:35而是尚年幼的一代。
-
4:35 - 4:37我坐於工作室中
-
4:37 - 4:39看著這些婦女拍著手掌 –
-
4:39 - 4:41美麗的拍子 –
-
4:41 - 4:43而這些小精靈
-
4:43 - 4:45圍繞著她們跳舞,
-
4:45 - 4:47穿著美麗和五彩賓紛的絲綢。
-
4:47 - 4:50我想, 經過了所有殘酷暴行,
-
4:50 - 4:53這就是人們禱告的方法。
-
4:53 - 4:56因為她們注視和尊敬
-
4:56 - 4:59我們最美麗的過去
-
4:59 - 5:01將它建立於
-
5:01 - 5:03我們對未來的誠諾。
-
5:03 - 5:05這些婦女明白到
-
5:05 - 5:07有時候我們做最重要的事
-
5:07 - 5:09和我們花上最多的時間
-
5:09 - 5:12就是那些我們無法衡量的東西。
-
5:13 - 5:15我也曾領教過,
-
5:15 - 5:18強權跟領導層的黑暗。
-
5:18 - 5:20我領悟到權力,
-
5:20 - 5:22在激進極端的形態裏,
-
5:22 - 5:25是一個平等機會提供者。
-
5:25 - 5:27於1986年, 我搬到盧旺達,
-
5:27 - 5:30我跟一班盧旺達婦女合作
-
5:30 - 5:32開設那國家的小額信貸銀行。
-
5:32 - 5:35其中一位婦人英家妮絲 –
-
5:35 - 5:37屬於極端左派 –
-
5:37 - 5:39她是三位盧旺達國會女議員之中
-
5:39 - 5:41的其中一位,
-
5:41 - 5:43她的傳奇應當是
-
5:43 - 5:46成為其中一個盧旺達之母。
-
5:46 - 5:48我們建立社會正義架構,
-
5:48 - 5:50性別平等主義,
-
5:50 - 5:53女性賦權理念。
-
5:54 - 5:57但英家妮絲沈醉於權勢
-
5:57 - 5:59最終多於她的原則。
-
5:59 - 6:02她雖曾幫助帶動自由黨,
-
6:02 - 6:04一個專注多元文化
-
6:04 - 6:07和寬容主義的政黨,
-
6:07 - 6:09在種族滅絕前三個月, 她轉了黨
-
6:09 - 6:12加入一個激進政黨, 胡圖勢力,
-
6:12 - 6:14成為種族滅絕政權內
-
6:14 - 6:16的公義師政部長
-
6:16 - 6:19這勢力善於煽動男子殺人
-
6:19 - 6:21及輟止任何屬於女性化的行為。
-
6:21 - 6:23她被定罪
-
6:23 - 6:26於種族滅絕內的第一項罪行。
-
6:26 - 6:29我會到監獄探望她,
-
6:29 - 6:32一塊兒坐著, 膝頭碰膝頭,
-
6:32 - 6:34我對自己承認
-
6:34 - 6:37我們的心魔,
-
6:37 - 6:39可能不是惡魔,
-
6:39 - 6:42而是破碎的自己,
-
6:42 - 6:45悲傷, 隱蔽著的羞恥,
-
6:45 - 6:48所以最終能容易地被煽動者
-
6:48 - 6:50哺獵那些部位,
-
6:50 - 6:52那些碎片, 就這樣,
-
6:52 - 6:55令其他人在我們眼中,
-
6:55 - 6:58比我們自己渺小 –
-
6:58 - 7:01被偏激圍繞著, 做出可怕的事。
-
7:01 - 7:03沒有一個群體
-
7:03 - 7:06比其他人更脆弱地蒙受精神操縱
-
7:06 - 7:08這一群就是年輕的男人。
-
7:08 - 7:11我曾聽說這星球上最危險的動物
-
7:11 - 7:13是在青春期的男性。
-
7:13 - 7:15然而在一個聚會裏
-
7:15 - 7:17當我們的焦點是女性,
-
7:17 - 7:20那關鍵是投資在女孩子身上
-
7:20 - 7:22制做同等商機
-
7:22 - 7:25找方法去表揚她們,
-
7:25 - 7:28我們要記得女孩子和婦女
-
7:28 - 7:30多受到孤立和冒犯
-
7:30 - 7:32成為看不見的受害者
-
7:32 - 7:34在某些社會裏
-
7:34 - 7:36當男人和男孩子
-
7:36 - 7:38感到無能爲力,
-
7:38 - 7:40無法供養配給。
-
7:40 - 7:43那樣, 當他們蹲在街角
-
7:43 - 7:45他們只可想到一個未來
-
7:45 - 7:47沒有工作, 沒有學歷,
-
7:47 - 7:49沒有遠景,
-
7:49 - 7:51那就可以容易理解
-
7:51 - 7:53身分待遇的最大來源
-
7:53 - 7:55可來自一件制服
-
7:55 - 7:57和一枝槍。
-
7:57 - 7:59有時候很少的投資
-
7:59 - 8:01便可釋放巨大, 無限的潛能
-
8:01 - 8:03於我們各人懷內。
-
8:03 - 8:05我成立的機構內有一位雅決文基金之友,
-
8:05 - 8:07舒華子 • 舒達克加,
-
8:07 - 8:10擁有一種道德想像 –
-
8:10 - 8:12一種置身處地的能力
-
8:12 - 8:14從那個角度受到帶動。
-
8:14 - 8:18他一直跟一班男生合作
-
8:18 - 8:21全都來自世界最大的貧民窟, 基貝拉。
-
8:21 - 8:23他們是優秀的男生。
-
8:23 - 8:25他們一起創辦書社
-
8:25 - 8:27跟貧民窟內的一百人,
-
8:27 - 8:30出於喜愛他們一起閱讀 TED 作家的作品。
-
8:30 - 8:33他們又創立商業計劃比賽。
-
8:33 - 8:36他們更決意參與 TEDx。
-
8:36 - 8:38我學會了很多
-
8:38 - 8:40由奇爾士和加芬
-
8:40 - 8:42亞力士和何百之
-
8:42 - 8:44還有這全班男生。
-
8:44 - 8:46亞力士, 用他的方法, 形容得最好。
-
8:46 - 8:48他說, "我們以前覺得自己是無名氏,
-
8:48 - 8:50但現在我們感到自己的存在。"
-
8:50 - 8:52我想可能我們全都錯了
-
8:52 - 8:54我們以爲金錢收入是關鍵。
-
8:54 - 8:56其實我們人類最渴望的
-
8:56 - 8:59就是互相看到大家。
-
8:59 - 9:01而這班男生告訴我
-
9:01 - 9:03他們之所以參與 TEDx
-
9:03 - 9:05是因為他們厭倦
-
9:05 - 9:08在貧民窟中僅有的工作坊
-
9:08 - 9:11全都把焦點放在愛滋病,
-
9:11 - 9:13最棒的也只是, 小額信貸。
-
9:13 - 9:15他們希望可以表揚
-
9:15 - 9:18基貝拉和馬非亞的美麗 –
-
9:18 - 9:20攝影記者和藝術文人,
-
9:20 - 9:23街頭壁畫家, 老師和企業家。
-
9:23 - 9:25他們真的做到了。
-
9:25 - 9:28我脫掉帽子對基貝拉你表示尊敬。
-
9:28 - 9:30我的工作焦點是
-
9:30 - 9:33讓慈善工作更有效
-
9:33 - 9:36令資本主義更包容。
-
9:36 - 9:39在雅決文基金, 我們將慈善性資源
-
9:39 - 9:41投資在命名為「耐心資本」之內 –
-
9:41 - 9:44資金放在對貧窮另有見解的企業家身上,
-
9:44 - 9:46不視窮人爲接受施捨的被動者,
-
9:46 - 9:48而是社會變革的醇媒體
-
9:48 - 9:50一些希望解決自身問題
-
9:50 - 9:52作出自我決定的人。
-
9:52 - 9:54我們將資金投放出去10~15年,
-
9:54 - 9:56收到回報後, 再投資去促進創新
-
9:56 - 9:58將焦點放在社會變革。
-
9:58 - 10:00我知道這是行得通的。
-
10:00 - 10:03我們已經將5千萬資金投放在50間公司。
-
10:03 - 10:06這些公司額外帶來2億回報
-
10:06 - 10:08投放於這些被遺忘的市場。
-
10:08 - 10:11這年, 它們履行了相等於4千萬的服務
-
10:11 - 10:13例如醫療及房屋,
-
10:13 - 10:16緊急服務, 太陽能,
-
10:16 - 10:18而使人們更有尊嚴
-
10:18 - 10:20去解決他們的問題。
-
10:21 - 10:23無疑「耐心資本」可以引起不安
-
10:23 - 10:25尤其對一些尋求簡易答案,
-
10:25 - 10:27輕鬆類別的人來說,
-
10:27 - 10:30因為我們不會將盈利視為鈍器。
-
10:30 - 10:32我們尋找的那些企業家
-
10:32 - 10:34是一些會將人和地球
-
10:34 - 10:36放在盈利之上的人。
-
10:36 - 10:39最終, 我們希望成為社會變革的一分子
-
10:39 - 10:41去量度影響力,
-
10:41 - 10:44去衡量對我們最重要的東西。
-
10:44 - 10:47我的夢想是有一天可以活在一個世界
-
10:47 - 10:49我們不單止會表揚那些運用金錢
-
10:49 - 10:51來製造更多金錢的人,
-
10:51 - 10:54我們亦會將那些運用資源
-
10:54 - 10:56去改變世界的人
-
10:56 - 10:58放在最正面的目光之中。
-
10:58 - 11:00因為只有當我們尊敬他們
-
11:00 - 11:02表揚他們和給予他們地位
-
11:02 - 11:05這世界才會真正改變。
-
11:05 - 11:08去年五月我有這24小時難以置信的經歷
-
11:08 - 11:10我看到兩個不同世界的景像
-
11:10 - 11:12並存在一起 –
-
11:12 - 11:14一個的基幹是暴力
-
11:14 - 11:16另一個是理性之升華。
-
11:16 - 11:18我剛巧在拉合爾, 巴基斯坦
-
11:18 - 11:20那天有兩間清真寺
-
11:20 - 11:22被自殺式炸彈襲擊。
-
11:22 - 11:24這些清真寺被襲原因
-
11:24 - 11:26是因為在內禱告的人
-
11:26 - 11:28都是屬於伊斯蘭教支派
-
11:28 - 11:31基要派不相信他們是真正的穆斯林。
-
11:31 - 11:33那些自殺攻擊者不但
-
11:33 - 11:35取掉了一百人的性命,
-
11:35 - 11:37他們還做得更多,
-
11:37 - 11:40因他們製造了更多憎恨, 更多怨憤, 更多恐懼
-
11:40 - 11:43當然還有絕望。
-
11:43 - 11:45在少於24小時內,
-
11:45 - 11:48我已在那些清真寺的13里外,
-
11:48 - 11:50探望一位雅決文基金的投資人,
-
11:50 - 11:52一個非凡的男人, 沙華 • 亞士林,
-
11:52 - 11:55他勇敢地活於大度之中。
-
11:55 - 11:57土生土長於美國巴爾的摩,
-
11:57 - 12:00他主修房地產學, 曾在商業地產界工作,
-
12:00 - 12:039/11之後他決意到巴基斯坦幹一番作爲。
-
12:03 - 12:06兩年之間, 他賺不到很多錢, 只有小小的資助,
-
12:06 - 12:09一位非凡的地產商收了他爲徒
-
12:09 - 12:12名叫他思林 • 沙的基。
-
12:12 - 12:14他的夢想是興建一個房屋社區
-
12:14 - 12:16在這片荒蕪地帶
-
12:16 - 12:18利用「耐心資本」,
-
12:18 - 12:20然而他繼續要付出代價。
-
12:20 - 12:22他站在道德的立場
-
12:22 - 12:24拒絕貪污。
-
12:24 - 12:27經過了兩年多才能為那片地註冊。
-
12:27 - 12:30我看到道德標準之可以提高
-
12:30 - 12:33是源自一人的行為。
-
12:33 - 12:36今天, 有2,000人生活於300間房子
-
12:36 - 12:38在這美麗的社區。
-
12:38 - 12:41那裡有學校、診所和商店。
-
12:41 - 12:43但只有一間清真寺。
-
12:43 - 12:45我問沙華,
-
12:45 - 12:48"你們怎樣導航? 這實在是一個多元文化的社區。
-
12:48 - 12:50在星期五誰人可用到清真寺?"
-
12:50 - 12:52他說, "故事很長篇。
-
12:52 - 12:55十分艱辛, 一條很難走的路,
-
12:55 - 12:58但最終社區內的領袖們走在一起,
-
12:58 - 13:01意會到我們只有大家。
-
13:01 - 13:03我們決定進行選舉
-
13:03 - 13:05三位最受尊敬的伊瑪目,
-
13:05 - 13:07當選的伊瑪目會調換,
-
13:07 - 13:09在星期五的禱告會輪流講道。
-
13:09 - 13:11但整個社區,
-
13:11 - 13:14所有教派, 包括什葉派和遜尼派,
-
13:14 - 13:17都會一起坐著禱告。"
-
13:17 - 13:19我們需要那種有道德的領導能力和勇氣
-
13:19 - 13:21存在於世間。
-
13:21 - 13:24我們一起在這世界面對著很大的難題 –
-
13:24 - 13:26金融風暴,
-
13:26 - 13:28全球暖化
-
13:28 - 13:31這恐懼感覺及人與人之間的差異。
-
13:31 - 13:34每一天我們都有選擇。
-
13:34 - 13:36我們可走捷徑,
-
13:36 - 13:38憤世嫉俗的路,
-
13:38 - 13:40這條路是源自
-
13:40 - 13:43對未曾存在的過去之遐想,
-
13:43 - 13:46一種互相忌憚,
-
13:46 - 13:48保持距離和推卸責任,
-
13:48 - 13:51或我們可走一條更加困難的路
-
13:51 - 13:53就是蛻變, 理性之升華,
-
13:53 - 13:55惻隱之心和愛心,
-
13:55 - 13:58還有責任感和正義。
-
13:59 - 14:01我感到光榮
-
14:01 - 14:04能夠跟兒童心理學家羅拔 • 高思博士合作
-
14:04 - 14:06他在美國黑人民權運動期間
-
14:06 - 14:09曾經支持社會變革。
-
14:09 - 14:11他講到這一個故事
-
14:11 - 14:14關於一個六歲小女孩名叫葫芘 • 畢狄士,
-
14:14 - 14:17在南部廢止種族隔離學校的第一個孩子 –
-
14:17 - 14:19這是在新奧爾良。
-
14:19 - 14:21他說每天
-
14:21 - 14:23這六歲的, 穿著她美麗的裙子,
-
14:23 - 14:25步履優雅
-
14:25 - 14:28走進一個白人叢中
-
14:28 - 14:30憤怒地尖叫著, 喊她為妖怪,
-
14:30 - 14:32恐嚇會毒死她 –
-
14:32 - 14:34扭曲的臉。
-
14:34 - 14:36他每天都會察看著她,
-
14:36 - 14:38見她彷彿在跟他人談話。
-
14:38 - 14:40他會說, "葫芘, 你在說什麼?"
-
14:40 - 14:42她會說, "我不曾講話。"
-
14:42 - 14:44最後他說, "葫比, 我看到你講話。
-
14:44 - 14:46你在說什麼呢?"
-
14:46 - 14:48她説, "高思博士, 我沒有説話;
-
14:48 - 14:50我在禱告。"
-
14:50 - 14:53他又說, "那好, 你在祈求什麼呢?"
-
14:53 - 14:55她說, "我祈求, 父親原諒他們
-
14:55 - 14:58因他們不知自己在做什麼。"
-
14:58 - 15:00才六歲,
-
15:00 - 15:03這小孩已活於大度之中,
-
15:03 - 15:05她的家人因此而付出代價。
-
15:05 - 15:07但她成為了歷史傳奇
-
15:07 - 15:09更開放了這個理念
-
15:09 - 15:12任何人都有權接受教育。
-
15:14 - 15:16我最後講的故事是關於一個年輕, 美麗的男人
-
15:16 - 15:18名叫祖士發 • 比互亨加
-
15:18 - 15:20他是另一位雅決文基金之友
-
15:20 - 15:23他呼喚於烏干達, 一個農業社區
-
15:23 - 15:26我們將他駐於肯尼亞之西,
-
15:26 - 15:28只200里之外。
-
15:28 - 15:31他在最後一年跟我說,
-
15:31 - 15:33"積奇蓮, 這真使人謙卑,
-
15:33 - 15:36因為我想我既為一個非洲農夫
-
15:36 - 15:38我會明白到怎樣去令文化升華。
-
15:38 - 15:41但尤其當我跟非洲婦女談話,
-
15:41 - 15:43我時常會犯錯 –
-
15:43 - 15:45要我學習聆聽真是很困難。"
-
15:45 - 15:47他又說, "所以我總括, 在多方面,
-
15:47 - 15:50領導才能就好像稻米穗。
-
15:50 - 15:52在節令高峯,
-
15:52 - 15:54在它力量之巔,
-
15:54 - 15:57它是美麗的, 翠綠的, 滋養著世界,
-
15:57 - 15:59它直達蒼天。"
-
15:59 - 16:02他又說, "但在收割之前,
-
16:02 - 16:04它彎下來
-
16:04 - 16:06擁有無比謝意和謙遜
-
16:06 - 16:09去接觸著它來自的土壤。"
-
16:10 - 16:12我們是需要領袖的。
-
16:12 - 16:15我們自己需要去引領
-
16:15 - 16:17由一個大膽的地方
-
16:17 - 16:19去相信自己能夠
-
16:19 - 16:21伸延出一個基本臆說
-
16:21 - 16:24就是人人平等
-
16:24 - 16:27在這星球上的每一個男人, 女人和小孩。
-
16:27 - 16:30我們要謙虛地承認
-
16:30 - 16:33我們沒法獨自做得到。
-
16:33 - 16:35羅伯特 • 甘迺迪曾說
-
16:35 - 16:38"我們沒有幾個人可以扭轉歷史,
-
16:38 - 16:41但每一個人可以做到的
-
16:41 - 16:44是去改變一小部份的事情。
-
16:44 - 16:47然而就是那所有行動的總和
-
16:47 - 16:50能寫下這一代的歷史。"
-
16:50 - 16:53我們的生命是多麼短暫,
-
16:53 - 16:55我們在這星球的時間
-
16:55 - 16:57是多麼保貴,
-
16:57 - 17:00我們擁有的只有大家。
-
17:00 - 17:02因此願你每一位
-
17:02 - 17:05都活於大度之中。
-
17:05 - 17:08雖生活未必會輕鬆,
-
17:08 - 17:12但到最後, 只有這樣才能支撐你我。
-
17:12 - 17:14謝謝。
-
17:14 - 17:24「掌聲」
- Title:
- 積奇蓮 • 諾夫加思 : 大度人生之啟發
- Speaker:
- Jacqueline Novogratz
- Description:
-
我們每一個人都希望活出豐盛人生,但從何開始呢?透過這次明淨, 廣闊的演說, 積奇蓮 • 諾夫加思細訴她在「耐心資本」的慈善工作及遇到的一些沐浴於大度, 關懷社會, 堅守正義的人。這些人的故事都帶著有強大感染力的靈感。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:25