Return to Video

Att leva ett liv i hängivenhet

  • 0:00 - 0:02
    Jag har tillbringat mycket tid
  • 0:02 - 0:04
    med att resa runt i världen,
  • 0:04 - 0:07
    där jag har pratat med grupper
    av studenter och yrkesverksamma
  • 0:07 - 0:10
    och jag har märkt att överallt
    hör jag liknande frågor.
  • 0:10 - 0:12
    Och ena sidan säger folk,
  • 0:12 - 0:14
    "Det är tid för förändring."
  • 0:14 - 0:16
    De vill vara en del av det.
  • 0:16 - 0:19
    De talar om att leva meningsfulla liv
    med ett högre syfte.
  • 0:19 - 0:21
    Men och andra sidan,
  • 0:21 - 0:23
    hör jag människor tala om rädsla,
  • 0:23 - 0:25
    en känsla av motvilja mot att ta risker.
  • 0:25 - 0:27
    "Jag vill välja en livsväg med mening,
  • 0:27 - 0:29
    men jag vet inte hur jag ska börja.
  • 0:29 - 0:33
    Jag vill inte göra min familj
    och vänner besvikna."
  • 0:33 - 0:34
    Jag arbetar med global fattigdom.
  • 0:34 - 0:36
    De säger, "Jag vill arbeta med fattigdom,
  • 0:36 - 0:38
    men vad innebär det för min karriär?
  • 0:38 - 0:40
    Kommer jag att marginaliseras?
  • 0:40 - 0:42
    Kommer jag tjäna tillräckligt med pengar?
  • 0:42 - 0:44
    Kommer jag bli gift och få barn?"
  • 0:44 - 0:47
    Och som en kvinna som inte
    gifte sig förrän jag var äldre -
  • 0:47 - 0:49
    och jag är glad att jag väntade -
  • 0:49 - 0:51
    (Skratt)
  • 0:51 - 0:53
    och som inte har barn,
  • 0:53 - 0:55
    jag ser på de här
    unga människorna och säger,
  • 0:55 - 0:57
    "Det är inte ditt jobb att vara perfekt.
  • 0:57 - 0:59
    Ditt jobb är att vara mänsklig.
  • 0:59 - 1:02
    Och det händer inget viktigt i livet
  • 1:02 - 1:05
    utan kostnad."
  • 1:05 - 1:07
    Dessa samtal reflekterar det som händer
  • 1:07 - 1:09
    på nationell och internationell nivå.
  • 1:09 - 1:12
    Våra ledare och vi
  • 1:12 - 1:13
    vill ha allt,
  • 1:13 - 1:15
    men vi talar inte om kostnaderna.
  • 1:15 - 1:18
    Vi talar inte om vad vi offrar.
  • 1:18 - 1:20
    Ett av mina favoritcitat från litteraturen
  • 1:20 - 1:22
    skrevs av Tillie Olsen,
  • 1:22 - 1:24
    den amerikanska författaren från Södern.
  • 1:24 - 1:27
    I en kort novell som heter "Oh Yes,"
  • 1:27 - 1:29
    berättar hon om en vit kvinna på 50-talet
  • 1:29 - 1:31
    som hade en dotter
  • 1:31 - 1:35
    som blir vän med en afroamerikansk flicka,
  • 1:35 - 1:37
    och hon ser på sitt barn med stolthet,
  • 1:37 - 1:39
    men undrar också,
  • 1:39 - 1:41
    vilket pris hon kommer att få betala?
  • 1:41 - 1:43
    "Bättre att hänge sig helt
  • 1:43 - 1:45
    än att leva livet oberört."
  • 1:45 - 1:47
    Men den verkliga frågan är,
  • 1:47 - 1:49
    Vad är priset för att inte våga?
  • 1:49 - 1:52
    vad är priset för att inte försöka?
  • 1:52 - 1:54
    Jag har varit så priviligierad i mitt liv
  • 1:54 - 1:56
    att få känna extraordinära ledare
  • 1:56 - 1:59
    som valt att hänge sina liv.
  • 1:59 - 2:01
    En kvinna jag kände var en kollega
  • 2:01 - 2:03
    i ett projekt för Rockefeller Foundation
  • 2:03 - 2:06
    som hette Ingrid Washinawatok.
  • 2:06 - 2:08
    Hon var ledare för Menomineestammen,
  • 2:08 - 2:10
    en amerikansk ursprungsbefolkning.
  • 2:10 - 2:12
    och när vi kollegor träffades,
  • 2:12 - 2:15
    så fick hon oss att fundera på
  • 2:15 - 2:18
    hur åldermännen i indiankulturen
  • 2:18 - 2:20
    fattade beslut.
  • 2:20 - 2:22
    Att de bokstavligt talat visualiserade
  • 2:22 - 2:24
    ansiktena på barnen
  • 2:24 - 2:26
    sju generationer in i framtiden,
  • 2:26 - 2:29
    som tittade på dem från Jorden,
  • 2:29 - 2:32
    och de såg på dem som förvaltare
  • 2:32 - 2:33
    för framtiden.
  • 2:33 - 2:35
    Ingrid förstod att vi är sammanlänkade,
  • 2:35 - 2:37
    inte endast som mänskliga varelser,
  • 2:37 - 2:40
    utan till varje levande del av planeten.
  • 2:40 - 2:42
    Och tragiskt nog, år 1999,
  • 2:42 - 2:44
    när hon var i Colombia
  • 2:44 - 2:46
    och arbetade med U'wa folket,
  • 2:46 - 2:49
    inställd på att bevara
    deras kultur och språk,
  • 2:49 - 2:51
    blev hon och två kollegor bortförda
  • 2:51 - 2:55
    och torterade och dödade av FARC-gerillan.
  • 2:55 - 2:58
    Och var gång vi samlade
    kollegorna efter det,
  • 2:58 - 3:01
    så lämnade vi en tom stol
    till hennes ande.
  • 3:01 - 3:04
    Och mer än ett årtionde senare,
  • 3:04 - 3:06
    när jag träffar frivilligorganisationer,
  • 3:06 - 3:09
    antingen i Trenton, New Jersey
    eller i Vita huset,
  • 3:09 - 3:12
    och vi talar om Ingrid,
  • 3:12 - 3:14
    säger alla att de försöker
    integrera hennes visdom
  • 3:14 - 3:16
    och hennes anda
  • 3:16 - 3:19
    och verkligen bygga på hennes ofärdiga
  • 3:19 - 3:21
    livsverk.
  • 3:21 - 3:23
    Och när vi tänker på arv,
  • 3:23 - 3:25
    så finns det få så kraftfulla,
  • 3:25 - 3:28
    trots hur kort hennes liv blev.
  • 3:29 - 3:32
    Jag har blivit berörd av
    Kambodjanska kvinnor,
  • 3:32 - 3:33
    vackra kvinnor,
  • 3:33 - 3:37
    kvinnor som höll fast vid traditionen
    med klassisk dans i Kambodja.
  • 3:37 - 3:39
    Jag träffade dem tidigt på 90-talet.
  • 3:39 - 3:41
    Under 1970-talet, under Pol Pot-regimen,
  • 3:41 - 3:44
    dödade de Röda Khmererna
    över en miljon människor,
  • 3:44 - 3:47
    och de siktade in sig på eliten
    och de intellektuella,
  • 3:47 - 3:49
    artisterna, dansarna.
  • 3:49 - 3:51
    Och vid krigsslutet
  • 3:51 - 3:54
    fanns det endast 30 klassiska
    dansare kvar i livet.
  • 3:54 - 3:57
    Och de kvinnorna, som jag hade
    privilegiet att få möta
  • 3:57 - 3:59
    när det fanns tre överlevare,
  • 4:00 - 4:02
    berättade att de legat i sina sängar
  • 4:02 - 4:03
    i flyktinglägren.
  • 4:03 - 4:05
    De sa att de brukade anstränga sig
  • 4:05 - 4:08
    att komma ihåg de olika delarna av dansen,
  • 4:08 - 4:11
    och hoppades att andra också levde
    och gjorde samma sak.
  • 4:11 - 4:15
    Och en kvinna stod där
    med en perfekt hållning
  • 4:15 - 4:16
    och händerna längs sidorna,
  • 4:16 - 4:18
    och hon talade om
  • 4:18 - 4:21
    återföreningen av dessa 30 efter kriget
  • 4:21 - 4:23
    och hur speciellt det var.
  • 4:23 - 4:25
    och stora tårar föll längs hennes kinder
  • 4:25 - 4:27
    men hon lyfte inte handen
    för att torka bort dem.
  • 4:27 - 4:30
    Och kvinnorna beslutade
    att de skulle lära upp
  • 4:30 - 4:33
    inte nästa generation med flickor,
    eftersom de redan var för gamla,
  • 4:33 - 4:35
    utan nästa generation.
  • 4:35 - 4:38
    Och jag satt där i studion
  • 4:38 - 4:40
    och såg på när de klappade händerna
  • 4:40 - 4:42
    vackra rytmer,
  • 4:42 - 4:44
    när dessa små sagoféer
  • 4:44 - 4:45
    dansade runt dem,
  • 4:45 - 4:47
    iklädda vackert färgade sidenkläder.
  • 4:47 - 4:51
    Och jag tänkte, efter all denna grymhet,
    är detta hur mänskliga varelser
  • 4:51 - 4:53
    verkligen ber.
  • 4:53 - 4:56
    För de fokuserade på att hedra
  • 4:56 - 4:59
    det vackraste i vårt förflutna
  • 4:59 - 5:01
    och att infoga det i
  • 5:01 - 5:03
    löftet om vår framtid.
  • 5:03 - 5:05
    Det som dessa kvinnor insåg
  • 5:05 - 5:08
    är att ibland är det viktigaste som vi gör
  • 5:08 - 5:09
    och lägger vår tid på
  • 5:09 - 5:12
    de sakerna som vi inte kan mäta.
  • 5:13 - 5:15
    Jag har också blivit berörd
  • 5:15 - 5:18
    av den mörka sidan av makt och ledarskap,
  • 5:18 - 5:20
    Och jag har lärt mig att makt,
  • 5:20 - 5:22
    speciellt i dess absoluta form,
  • 5:22 - 5:25
    ger stora möjligheter.
  • 5:25 - 5:28
    1986 flyttade jag till Rwanda,
    och jag arbetade
  • 5:28 - 5:30
    med en liten grupp rwandska kvinnor
  • 5:30 - 5:32
    för att starta deras
    första mikrolånsbank.
  • 5:32 - 5:35
    En av kvinnorna var Agnes,
  • 5:35 - 5:37
    längst till vänster,
  • 5:37 - 5:39
    hon var en av de tre första
  • 5:39 - 5:41
    kvinnliga parlamentarikerna i Rwanda,
  • 5:41 - 5:43
    och hennes eftermäle borde varit
  • 5:43 - 5:46
    att bli en landsmoder till Rwanda.
  • 5:46 - 5:50
    Vi strävade efter social rättvisa,
  • 5:50 - 5:51
    jämställdhet mellan könen,
  • 5:51 - 5:53
    idén att skapa möjligheter för kvinnor.
  • 5:54 - 5:57
    Men Agnes brydde sig mer om makten
  • 5:57 - 5:59
    än om principer på slutet.
  • 5:59 - 6:02
    Även då hon varit del av uppbyggnaden
    av det liberala partiet,
  • 6:02 - 6:04
    ett politiskt parti
  • 6:04 - 6:07
    med fokus på diversitet och tolerans.
  • 6:07 - 6:10
    så bytte hon parti
    tre månader före folkmorden,
  • 6:10 - 6:12
    och anslöt sig till det extrema
    partiet, Hutu Power
  • 6:12 - 6:14
    och blev justitieminister
  • 6:14 - 6:16
    under folkmordsregimen
  • 6:16 - 6:19
    och blev känd för att hetsa männen
    att döda snabbare
  • 6:19 - 6:21
    och sluta uppföra sig som kvinnor.
  • 6:21 - 6:23
    Hon blev dömd
  • 6:23 - 6:26
    för folkmord av första graden.
  • 6:26 - 6:29
    Och jag brukade besöka henne i fängelset,
  • 6:29 - 6:32
    där vi satt sida vid sida,
  • 6:32 - 6:34
    och jag fick medge för mig själv
  • 6:34 - 6:37
    att det finns ett monster i oss alla,
  • 6:37 - 6:39
    men det är kanske inte bara är monster,
  • 6:39 - 6:43
    utan trasiga delar av oss själva,
  • 6:43 - 6:45
    nedstämdhet, hemlig skam,
  • 6:45 - 6:48
    och slutligen är det enkelt
    för agitatorer
  • 6:48 - 6:50
    att kasta sig över dessa delar,
  • 6:50 - 6:52
    man kan kalla det fragment,
  • 6:52 - 6:56
    och få oss att se på andra varelser,
    mänskliga varelser
  • 6:56 - 6:58
    som mindre värda än oss själva ...
  • 6:58 - 7:02
    och i extrema fall
    utföra fruktansvärda handlingar.
  • 7:02 - 7:04
    Och det finns ingen grupp
  • 7:04 - 7:06
    som är mer sårbar för sådan manipulation
  • 7:06 - 7:08
    än unga män.
  • 7:08 - 7:13
    Jag har hört att det farligaste djuret
    på planeten är tonårspojken.
  • 7:13 - 7:15
    Så på en sammankomst
  • 7:15 - 7:17
    där vi fokuserar på kvinnor,
  • 7:17 - 7:21
    när det är så viktigt att vi
    investerar i våra flickor
  • 7:21 - 7:23
    och vi jämnar ut spelplanen
  • 7:23 - 7:25
    och vi hittar sätt att hedra dem
  • 7:25 - 7:28
    så måste vi komma ihåg
    att dessa kvinnor och flickor
  • 7:28 - 7:30
    är mest isolerade och kränkta
  • 7:30 - 7:33
    och utsatta och osynliggjorda
  • 7:33 - 7:34
    i just dessa samhällen
  • 7:34 - 7:36
    där våra män och pojkar
  • 7:36 - 7:38
    känner sig maktlösa,
  • 7:38 - 7:41
    oförmögna att försörja.
  • 7:41 - 7:43
    Och detta, när de sitter i gathörn
  • 7:43 - 7:45
    och allt de kan se i framtiden
  • 7:45 - 7:48
    är inga jobb, ingen utbildning,
  • 7:48 - 7:49
    inga möjligheter,
  • 7:49 - 7:51
    ja, då är det lätt att förstå
  • 7:51 - 7:53
    hur den största källan till status
  • 7:53 - 7:55
    kan komma från en uniform
  • 7:55 - 7:57
    och ett vapen.
  • 7:57 - 7:59
    Ibland kan en väldigt liten investering
  • 7:59 - 8:02
    frisätta enorm, obegränsad potential
  • 8:02 - 8:03
    som finns inom oss alla.
  • 8:03 - 8:07
    En av Acumenfondens medarbetare
    i min organisation, Suraj Sudhakar,
  • 8:07 - 8:10
    har det vi kallar moralisk fantasi -
  • 8:10 - 8:13
    förmågan att se från andras synvinkel
  • 8:13 - 8:15
    och leda utifrån det perspektivet.
  • 8:15 - 8:18
    Och han har arbetat
    med dessa grupper av unga män
  • 8:18 - 8:21
    som kommer från
    världens största slum, Kibera.
  • 8:21 - 8:23
    Och de är otroliga killar.
  • 8:23 - 8:25
    Tillsammans har de startar en bokklubb
  • 8:25 - 8:29
    för hundra människor i slummen,
    och de läser många TED-författare
  • 8:29 - 8:31
    och gillar det.
  • 8:31 - 8:33
    Och sedan ordnade de
    en affärsplanstävling.
  • 8:33 - 8:36
    Och sedan bestämde de att de
    skulle göra TEDx-evenemang.
  • 8:36 - 8:39
    Och jag har lärt mig så mycket
  • 8:39 - 8:40
    från Chris och Kevin
  • 8:40 - 8:43
    och Alex och Herbert
  • 8:43 - 8:44
    och alla de här unga männen.
  • 8:44 - 8:46
    Alex, han sa det allra bäst.
  • 8:46 - 8:48
    "Vi brukade känna som om vi var ingen
  • 8:48 - 8:50
    men nu känner vi oss som någon."
  • 8:50 - 8:52
    Och jag tror att vi har missuppfattat det
  • 8:52 - 8:54
    när vi tror att inkomsten är länken
  • 8:54 - 8:57
    Det vi verkligen behöver som människor
  • 8:57 - 8:59
    är att bli synliggjorda inför varandra
  • 8:59 - 9:01
    Och orsaken till varför dessa unga män
  • 9:01 - 9:03
    gör dessa TEDx-evenemang
  • 9:03 - 9:06
    är för att de är så trötta på
  • 9:06 - 9:08
    att de enda workshops
    som kommer till slummen
  • 9:08 - 9:11
    är de som fokuserar på HIV,
  • 9:11 - 9:13
    eller i bästa fall, mikrofinans.
  • 9:13 - 9:15
    Och de ville hylla
  • 9:15 - 9:18
    det som är vacker med Kibera och Mathare -
  • 9:18 - 9:20
    fotograferna och de kreativa,
  • 9:20 - 9:23
    grafittikonstnärerna,
    lärarna och entreprenörerna.
  • 9:23 - 9:25
    Och de gör det.
  • 9:25 - 9:28
    Jag lyfter hatten för er i Kebera.
  • 9:28 - 9:30
    Mitt eget arbete fokuserar
  • 9:30 - 9:33
    på att göra välgörenheten mer effektiv
  • 9:33 - 9:36
    och kapitalismen mer inkluderande.
  • 9:36 - 9:39
    På Acumenfonden
    tar vi välgörenhetsresurser
  • 9:39 - 9:41
    och vi investerar tålmodigt kapital -
  • 9:41 - 9:44
    pengar som investeras i entreprenörer
    som ser de fattiga
  • 9:44 - 9:46
    inte som passiva mottagare av välgörenhet,
  • 9:46 - 9:49
    utan fullt ut som aktörer för förändring
  • 9:49 - 9:50
    som vill lösa sina egna problem
  • 9:50 - 9:52
    och fatta sina egna beslut.
  • 9:52 - 9:54
    Vi lämnar ut våra pengar i 10-15 år,
  • 9:54 - 9:58
    och när det lämnas tillbaka,
    återinvesteras de med fokus på förändring.
  • 9:58 - 10:00
    Jag vet att det fungerar.
  • 10:00 - 10:03
    Vi har investerat mer än
    50 miljoner dollar i 50 företag,
  • 10:03 - 10:06
    och dessa företag har gett
    ytterligare 200 miljoner dollar
  • 10:06 - 10:08
    till dessa bortglömda marknader.
  • 10:08 - 10:11
    Och bara i år har de levererat
    40 miljoner tjänster
  • 10:11 - 10:14
    som mödrahälsovård och bostäder,
  • 10:14 - 10:16
    akuthjälp, solenergi,
  • 10:16 - 10:18
    så att människor kan få mer värdighet
  • 10:18 - 10:20
    när de löser sina problem.
  • 10:21 - 10:23
    Tålmodigt kapital är obekvämt
  • 10:23 - 10:26
    för de som söker enkla lösningar,
  • 10:26 - 10:28
    enkla kategorier,
  • 10:28 - 10:31
    eftersom vi inte fokuserar på vinst.
  • 10:31 - 10:32
    Men vi hittar de entreprenörer
  • 10:32 - 10:34
    som sätter jordens människor
  • 10:34 - 10:36
    före profit.
  • 10:37 - 10:40
    Och ytterst vill vi vara
    en del av den rörelse
  • 10:40 - 10:42
    som handlar om att värdera inverkan,
  • 10:42 - 10:45
    värdera vad som är viktigast för oss.
  • 10:45 - 10:47
    Och min dröm är att vi en dag har en värld
  • 10:47 - 10:50
    där vi inte endast hedrar
    de som tar emot pengar
  • 10:50 - 10:51
    för att tjäna mer pengar,
  • 10:51 - 10:54
    utan att vi hittar de
    som tar emot våra resurser
  • 10:54 - 10:57
    och använder dem till att förändra världen
  • 10:57 - 10:58
    på de mest positiva sätten.
  • 10:58 - 11:00
    Och det är endast när vi hedrar dem
  • 11:00 - 11:02
    och uppmärksammar dem och ger dem status
  • 11:02 - 11:05
    som världen verkligen
    kommer att förändras.
  • 11:05 - 11:08
    I maj månad hade jag 24 fantastiska timmar
  • 11:08 - 11:10
    då jag såg två visioner av världen
  • 11:10 - 11:12
    existera sida vid sida -
  • 11:12 - 11:14
    en baserad på våld
  • 11:14 - 11:16
    och den andra på överskridande.
  • 11:16 - 11:18
    Jag råkade befinna mig i Lahore, Pakistan
  • 11:18 - 11:21
    den dagen som två moskéer blev attackerade
  • 11:21 - 11:22
    av självmordsbombare.
  • 11:22 - 11:24
    Och anledningen till attackerna
  • 11:24 - 11:26
    var att de som ber i dem
  • 11:26 - 11:29
    var från en speciell gren av islam
  • 11:29 - 11:32
    som fundamentalister
    inte anser vara helt muslimskt.
  • 11:32 - 11:34
    Och inte nog med att självmordsbombarna
  • 11:34 - 11:36
    tog hundratals liv,
  • 11:36 - 11:37
    de gjorde mer,
  • 11:37 - 11:40
    eftersom de skapade mer hat
    mer ursinne, mer rädsla
  • 11:40 - 11:43
    och definitivt förtvivlan.
  • 11:43 - 11:45
    Men mindre än 24 timmar senare,
  • 11:45 - 11:48
    var jag 2 mil bort från moskéerna,
  • 11:48 - 11:50
    och besökte en av Acumens investerare,
  • 11:50 - 11:52
    en fantastisk man, Jawad Aslam,
  • 11:52 - 11:55
    som vågar leva ett hängivet liv.
  • 11:55 - 11:57
    Han är född och uppväxt i Baltimore,
  • 11:57 - 12:00
    han studerade och arbetade
    inom fastighetsmarknaden,
  • 12:00 - 12:04
    och efter 11:e september reste han
    till Pakistan för att göra en skillnad.
  • 12:04 - 12:07
    Under två år tjänade han
    knappt några pengar,
  • 12:07 - 12:10
    men han var lärling
    hos en fantastisk byggnadsentreprenör
  • 12:10 - 12:12
    som hette Tasneem Saddiqui.
  • 12:12 - 12:14
    Han drömde om
    att bygga ett bostadsområde
  • 12:14 - 12:17
    på den här karga plätten mark
  • 12:17 - 12:19
    med hjälp av tålmodigt kapital,
  • 12:19 - 12:21
    men han fortsatte att betala ett pris.
  • 12:21 - 12:22
    Han hade hög moral
  • 12:22 - 12:24
    och vägrade betala mutor.
  • 12:24 - 12:27
    Det tog honom nästan två år
    bara för att registrera marken.
  • 12:27 - 12:30
    Men jag såg hur den moraliska standarden
  • 12:30 - 12:33
    kan höjas genom en persons handlande.
  • 12:33 - 12:36
    Idag bor 2 000 personer i 300 hus
  • 12:36 - 12:38
    i detta vackra bostadsområde.
  • 12:38 - 12:41
    Och det finns skolor,
    vårdcentraler och affärer där.
  • 12:41 - 12:43
    Men det finns endast en moské.
  • 12:43 - 12:45
    Och jag frågade Jawad,
  • 12:45 - 12:48
    "Hur klarar ni av att navigera?
    Samhället har så stor mångfald.
  • 12:48 - 12:50
    Vem får använda moskén på fredagar?"
  • 12:50 - 12:53
    Han sa, "Lång historia.
  • 12:53 - 12:55
    Det var svårt, det var en svår resa,
  • 12:55 - 12:58
    men slutligen samlades områdets ledare,
  • 12:58 - 13:01
    och insåg att vi har bara varandra.
  • 13:01 - 13:03
    Och vi beslutade att vi skulle välja
  • 13:03 - 13:05
    de tre mest respekterade imamerna,
  • 13:05 - 13:07
    och de imamerna skulle turas om,
  • 13:07 - 13:09
    att hålla fredagsbönen.
  • 13:09 - 13:11
    Men hela samhället,
  • 13:11 - 13:14
    alla olika inriktningar,
    inklusive Shia och Sunni,
  • 13:14 - 13:17
    skulle vara tillsammans och be."
  • 13:17 - 13:20
    Vi behöver moraliskt ledarskap och mod
  • 13:20 - 13:22
    i världen.
  • 13:22 - 13:24
    Världen konfronteras med stora frågor -
  • 13:24 - 13:26
    finanskrisen,
  • 13:26 - 13:28
    global uppvärmning
  • 13:28 - 13:31
    och den växande rädslan och utanförskap.
  • 13:31 - 13:34
    Och varje dag ställs vi inför ett val.
  • 13:34 - 13:37
    Vi kan ta den enklare vägen,
  • 13:37 - 13:39
    den mer cyniska vägen,
  • 13:39 - 13:40
    vilket är den vägen som bygger på
  • 13:40 - 13:44
    drömmar om ett förflutet
    som ibland aldrig existerat,
  • 13:44 - 13:46
    en rädsla för varandra,
  • 13:46 - 13:48
    avståndstagande och skuldbeläggande.
  • 13:48 - 13:51
    Eller så kan vi ta en svårare stig
  • 13:51 - 13:54
    av förändring och överskridna gränser,
  • 13:54 - 13:55
    medkänsla och kärlek,
  • 13:55 - 13:58
    men också med ansvarstagande och rättvisa.
  • 13:59 - 14:01
    Jag hade den stora äran
  • 14:01 - 14:04
    att arbeta med barnpsykologen
    Dr. Robert Coles,
  • 14:04 - 14:06
    som tog ställning för förändring
  • 14:06 - 14:09
    under medborgarrättsrörelsen i USA.
  • 14:09 - 14:11
    Och han berättar en fantastisk historia
  • 14:11 - 14:15
    om när han arbetade med en sexårig flicka,
    Ruby Bridges, det första barn
  • 14:15 - 14:18
    som desegregerade skolorna i Södern -
  • 14:18 - 14:19
    i det här fallet i New Orleans.
  • 14:19 - 14:21
    Och han sa att varje dag
  • 14:21 - 14:24
    kom denna sexåring,
    klädd i sin fina klänning,
  • 14:24 - 14:26
    gående med värdighet
  • 14:26 - 14:28
    genom grupper av vita människor
  • 14:28 - 14:31
    som skrek ilsket, kallade henne monster,
  • 14:31 - 14:32
    hotade med att förgifta henne,
  • 14:32 - 14:34
    förvridna ansikten.
  • 14:34 - 14:36
    Och varje dag betraktade han henne,
  • 14:36 - 14:38
    det såg ut som om hon pratade till dem.
  • 14:38 - 14:40
    Han brukade fråga, "Ruby, vad säger du?"
  • 14:40 - 14:42
    Och hon sa, "Jag pratar inte."
  • 14:42 - 14:44
    Till slut sa han, "Jag ser att du pratar.
  • 14:44 - 14:46
    Vad säger du?"
  • 14:46 - 14:49
    Och hon sa, "Dr Cole, jag pratar inte;
  • 14:49 - 14:50
    jag ber."
  • 14:50 - 14:53
    Och han sa, "Okej, vad ber du?"
  • 14:53 - 14:56
    Hon svarade, "Jag ber Fader förlåt dem,
  • 14:56 - 14:58
    för de vet inte vad de gör."
  • 14:58 - 15:00
    Vid sex års ålder,
  • 15:00 - 15:03
    levde det här barnet
    ett liv i hängivenhet,
  • 15:03 - 15:05
    och hennes familj betalade priset för det.
  • 15:05 - 15:07
    Men hon blev en del av historien
  • 15:07 - 15:09
    och öppnade upp för denna idé
  • 15:09 - 15:13
    att alla ska ha tillgång till utbildning.
  • 15:14 - 15:16
    Min sista historia
    är om en ung, vacker man
  • 15:16 - 15:18
    som hette Josephat Byaruhanga,
  • 15:18 - 15:20
    som också var en kollega
    från Acumenfonden,
  • 15:20 - 15:23
    som kommer från Uganda,
    ett jordbrukarsamhälle.
  • 15:23 - 15:26
    och vi placerade honom
    i ett företag i västra Kenya,
  • 15:26 - 15:28
    bara 30 mil bort.
  • 15:28 - 15:31
    Och han sa till mig vid slutet av sitt år,
  • 15:31 - 15:33
    "Jacqueline, det gjorde mig ödmjuk,
  • 15:33 - 15:36
    eftersom jag trodde
    att som jordbrukare och afrikan
  • 15:36 - 15:38
    skulle jag begripa
    hur man överbryggar kulturer.
  • 15:38 - 15:41
    Men särskilt när jag talade
    med de afrikanska kvinnorna,
  • 15:41 - 15:43
    gjorde jag ibland misstag ...
  • 15:43 - 15:45
    Det var så svårt att lära mig lyssna."
  • 15:45 - 15:48
    Han sa, "Jag drog slutsatsen
    att på flera sätt
  • 15:48 - 15:50
    liknar ledarskap en risvippa.
  • 15:50 - 15:52
    Eftersom under högsäsongen,
  • 15:52 - 15:54
    då livskraften står på toppen,
  • 15:54 - 15:57
    är den vacker, den är grön,
    den ger näring åt världen,
  • 15:57 - 15:59
    den sträcker sig mot himlen."
  • 15:59 - 16:02
    Och han sa, "Men precis före skörden,
  • 16:02 - 16:04
    böjer den sig
  • 16:04 - 16:06
    med tacksamhet och ödmjukhet
  • 16:06 - 16:09
    för att vidröra marken där den kom ifrån."
  • 16:10 - 16:12
    Vi behöver ledare.
  • 16:12 - 16:15
    Vi behöver själva leda
  • 16:15 - 16:17
    från en plats som har djärvheten
  • 16:17 - 16:20
    att tro att vi själva kan
  • 16:20 - 16:22
    vidga det grundläggande antagandet
  • 16:22 - 16:24
    att alla människor är skapade jämlika
  • 16:24 - 16:27
    med varje man, kvinna och barn
    på den här planeten.
  • 16:27 - 16:30
    Och vi måste ha ödmjukheten att inse
  • 16:30 - 16:33
    att vi inte kan göra det ensamma.
  • 16:33 - 16:35
    Robert Kennedy sa en gång
  • 16:35 - 16:38
    att "få av oss har förmågan
    att påverka hela vår historia,
  • 16:38 - 16:41
    men var och en av oss kan arbeta på
  • 16:41 - 16:44
    att förändra några händelser."
  • 16:44 - 16:47
    Och det är inför summan
    av dessa handlingar
  • 16:47 - 16:50
    som vår generations historia
    kommer att skrivas.
  • 16:50 - 16:53
    Våra liv är så korta,
  • 16:53 - 16:55
    och vår tid på den här planeten
  • 16:55 - 16:57
    är så dyrbar,
  • 16:57 - 17:00
    och det enda vi har är varandra.
  • 17:01 - 17:02
    Så må var och en av er
  • 17:02 - 17:05
    leva ett liv i hängivenhet.
  • 17:05 - 17:08
    Det kommer inte nödvändigtvis
    att vara enkla liv,
  • 17:08 - 17:12
    men i slutändan är det endast det
    som kan hålla oss vid liv.
  • 17:12 - 17:14
    Tack.
  • 17:14 - 17:17
    (Applåder)
Title:
Att leva ett liv i hängivenhet
Speaker:
Jacqueline Novogratz
Description:

Vi vill alla leva meningsfulla liv, men var börjar man? I detta lysande, vittomfattande tal introducerar Jacqueline Novogratz oss för människor hon mött i sitt arbete med "tålmodigt kapital" - människor som har hängett sig åt saker, ett samhälle, en passion för rättvisa. Dessa mänskliga berättelser är starkt inspirerande.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:25

Swedish subtitles

Revisions