Estereotipos: Son graciosos porque son ciertos | Katerina Vrana | TEDxThessalonniki
-
0:07 - 0:09Hola, me llamo Katerina Vrana.
-
0:09 - 0:12Soy griega.
Vivo en el Reino Unido, en Londres. -
0:12 - 0:14Soy humorista.
-
0:14 - 0:18En lo que al poder creativo
se refiere, soy humorista. -
0:18 - 0:20Tengo dos hermanos,
uno de 30 y otro de 14. -
0:20 - 0:23El de 30 es baterista y fotógrafo.
-
0:23 - 0:26De hecho, es el baterista
de la banda que cerrará -
0:26 - 0:28TEDxThessaloniki este año.
-
0:29 - 0:33Nuestros padres están muy orgullosos
de nuestras decisiones profesionales -
0:35 - 0:37como "¿Alguna vez ganarán dinero?",
"No". -
0:38 - 0:40El de 14 años quiere ser abogado.
-
0:40 - 0:42¡Crucemos los dedos!
-
0:43 - 0:44Así es que...
-
0:44 - 0:45Ah, sobre mi cabello...
-
0:45 - 0:48Mi cabello es así
porque es así, ¿está bien? -
0:49 - 0:50No hay nada que discutir.
-
0:50 - 0:54En Grecia, no llama mucho la atención.
-
0:54 - 0:57Es exuberante, pero no es extraordinario.
-
0:58 - 1:01Pero en el Reino Unido
es una atracción turística. -
1:01 - 1:03(Risas)
-
1:03 - 1:07La gente me para en la calle
o me toca el cabello sin pedirme permiso. -
1:07 - 1:09(Risas)
-
1:09 - 1:12También cuando los profesores
llevan a los niños de excursión -
1:12 - 1:15les dicen: "¡Miren a la chica
que parece un árbol!" -
1:16 - 1:17Es muy molesto.
-
1:19 - 1:21Llevo 10 años en el Reino Unido
-
1:21 - 1:24y, por cierto, soy 100 % griega.
-
1:24 - 1:27Nací y me crié aquí,
mis padres son griegos, -
1:27 - 1:28toda mi familia vive aquí
-
1:28 - 1:31y no sé por qué hablo inglés así.
-
1:33 - 1:34¡Ni idea! Fue un golpe de suerte.
-
1:34 - 1:36En mi familia no hablan así.
-
1:36 - 1:38Hablan inglés como griegos de verdad.
-
1:39 - 1:41(Risas)
-
1:43 - 1:45Le pregunté a mi madre:
-
1:45 - 1:48"¿Por qué cuando yo
hablo inglés sueno increíble, -
1:49 - 1:52pero todos los de la familia
suenan como malditos extranjeros?" -
1:53 - 1:54Y mi madre respondió:
-
1:54 - 1:56"Cariño, cuando naciste
eras muy, muy fea". -
1:57 - 1:58(Risas)
-
2:00 - 2:01¡No aplaudan eso!
-
2:03 - 2:05¡Cretinos!
-
2:05 - 2:06Y añadió:
-
2:07 - 2:09"Tu padre y yo pensamos:
esta niña necesitará personalidad. -
2:09 - 2:12Los idiomas sirven para eso.
-
2:13 - 2:16Yo quería francés y piano,
tu padre prefería inglés". -
2:16 - 2:19"Sí, Katerina. Yo quería inglés".
Ese es mi padre. -
2:20 - 2:25"Te diré por qué: porque la realeza
británica se casa con mujeres feas. -
2:25 - 2:26¡Ve por ellos!"
-
2:27 - 2:28(Risas)
-
2:28 - 2:34No se crean. William ya está casado
y Harry es súper pelirrojo. -
2:34 - 2:36No tengo nada en contra
de los pelirrojos. -
2:36 - 2:39Me acostaría con Harry
en un abrir y cerrar de ojos, -
2:39 - 2:40lo digo en serio.
-
2:41 - 2:44Solo no lo haría bajo el sol,
sino en la sombra, ¿saben? -
2:44 - 2:45(Risas)
-
2:46 - 2:48Si te acuestas con él
bajo el sol, explota. -
2:50 - 2:51¡No es una buena idea!
-
2:55 - 2:57Así que, vivir en Londres...
-
2:57 - 3:00Como he dicho antes,
hace una década que vivo allá. -
3:00 - 3:04Lo que me ocurre es que allí
me siento completamente griega, -
3:04 - 3:06pero cuando vuelvo a casa
-
3:06 - 3:08me doy cuenta de que he cambiado
y, de repente, -
3:08 - 3:10digo cosas como:
-
3:10 - 3:13"¿Por qué los griegos no pueden
hacer cola como Dios manda?" -
3:16 - 3:19Estoy buscando un equilibrio para
no sentirme extranjera en dos países. -
3:19 - 3:23Una de las cosas sobre los británicos
que ahora encuentro adorable, -
3:23 - 3:26por ejemplo, es su manera de enojarse.
-
3:26 - 3:27¡Porque no se enojan!
-
3:29 - 3:33Cuando un británico se enoja
te escribe una carta tajante. -
3:34 - 3:38"Estimado señor:
Lamento informarle mi descontento". -
3:39 - 3:40(Risas)
-
3:42 - 3:45Un amigo mío inglés iba en un tren.
-
3:45 - 3:48El tren se quedó parado
en mitad de la nada, -
3:48 - 3:51entre dos estaciones, y estuvieron allí
durante una hora y media. -
3:52 - 3:54No les explicaban por qué,
solo se disculpaban. -
3:54 - 3:56Mientras me contaba, me dijo:
-
3:56 - 3:59"Katerina, estaba tan alterado,
que estaba furioso. -
3:59 - 4:03Estaba tan furioso, ¡que casi me quejo!"
-
4:03 - 4:04(Risas)
-
4:07 - 4:08Y yo me quedé: "¿En serio?"
-
4:09 - 4:10(Aplausos)
-
4:13 - 4:15Le dije: "En Grecia..."
-
4:17 - 4:20no hubiese habido una carta tajante.
No hubiese habido ni tren. -
4:21 - 4:25Si retienes a los griegos
cinco minutos más de lo necesario, -
4:25 - 4:28como en un barco
a la hora del "desembarco"... -
4:28 - 4:29(Risas)
-
4:30 - 4:33Retén a los griegos dentro del barco
y pasará algo así: -
4:33 - 4:37"¿Qué pasa? ¿Por qué
nos tienen aquí como animales?" -
4:37 - 4:41"¿Llaman a esto un país europeo?
¡Esto no es Europa! ¡No puede ser!" -
4:42 - 4:43(Risas) (Aplausos)
-
4:47 - 4:49Esperen, no he terminado.
-
4:49 - 4:51Después alguien dice:
-
4:51 - 4:53"¡Quiero hablar con el responsable!"
-
4:53 - 4:55"Señor, siéntese.
No se ponga histérico". -
4:55 - 4:57"¿Quién te crees?
A mí no me ordena nadie". -
4:58 - 5:00"¡Que te den!", "¡Que le den a tu madre!"
-
5:00 - 5:01¡Guau!
-
5:02 - 5:04Tardan cinco segundos
en llegar hasta ese punto. -
5:04 - 5:06Y, por muy lejos que se llegue...
-
5:06 - 5:09el "que le den a tu madre"
no tiene ningún sentido. -
5:09 - 5:11En plan: "¡Le he dado bien a tu madre!"
"No, ¿en serio?" -
5:11 - 5:12(Risas)
-
5:14 - 5:16"¡Qué coincidencia!
-
5:18 - 5:22De todos los barcos de Attiki
¡estás en el mío! -
5:22 - 5:26En el del hijo de la madre
a la que le estás dando. -
5:27 - 5:29Hola. Soy Yannis, el hijo
-
5:30 - 5:33de la mujer con la que fornicas.
Es un placer conocerte". -
5:34 - 5:35Esto es...
-
5:35 - 5:40Luego, nadie importante
te dice estas cosas jamás, ¿verdad? -
5:40 - 5:43Porque si Bill Gates me dijera:
"Me he tirado a tu madre". -
5:43 - 5:47Le respondería: "¡Papá!
¡Bienvenido a casa!" -
5:48 - 5:51Y todos iríamos a Cannes en mi avión.
-
5:52 - 5:56Así que me gustaría que los griegos
controlaran su genio... -
5:56 - 5:58Ese ¡RAAWR! inmediato que suele suceder.
-
5:58 - 6:00No espero que sean como los ingleses.
-
6:00 - 6:03"Señor: Lamento informarle
que me tiré a su madre". -
6:03 - 6:06Solo controlarse un poco.
-
6:06 - 6:09Otra cosa que ahora
me gusta del Reino Unido, -
6:09 - 6:12y sé que es raro viniendo
de una griega, es el clima. -
6:12 - 6:13¡Lo sé, lo sé!
-
6:14 - 6:18Alguien ha dicho:
"¡Sí! ¡Díselos! ¡Llueve!" -
6:19 - 6:21El punto es que intento
explicarle a los británicos -
6:22 - 6:23que en el resto del mundo
-
6:23 - 6:27las nubes cumplen una función
en vez de ser mera estética. -
6:27 - 6:28(Risas)
-
6:30 - 6:33En el Reino Unido, las nubes llegan
y dicen: "Hola, ya llegamos". -
6:34 - 6:37"Nos quedaremos aquí, quizás
bajemos un poco, sin hacer nada". -
6:38 - 6:41En otros países, cuando
hay nubes significa que lloverá. -
6:41 - 6:43Se abre el cielo y diluvia.
-
6:43 - 6:45Cae tanta agua que no puedes ver nada.
-
6:45 - 6:48"¿Dónde está mi tzatziki?"
"Detrás de la lluvia, ¿no?" -
6:49 - 6:52Eso dura dos horas, deja de llover,
sale el sol y se nos olvida. -
6:52 - 6:59En el Reino Unido, la misma cantidad
de agua tarda 24 horas en caer. -
7:00 - 7:04Porque allí la lluvia es muy suave y fina.
-
7:04 - 7:08Es como un gato que rocía orina
para marcar su territorio, ¿saben? -
7:08 - 7:11Es algo muy discreto.
Se llama llovizna. -
7:11 - 7:12Es algo que me encanta
-
7:12 - 7:17porque la llovizna es una lluvia
que lleva la esencia británica. -
7:17 - 7:18(Risas)
-
7:18 - 7:21Es lluvia que dice:
"Lo lamento mucho, voy bajando. -
7:21 - 7:23Mi intención no es estorbar.
-
7:23 - 7:26No mojaré a nadie, lo prometo.
Hagan como que no estoy aquí. -
7:26 - 7:30¡Silencio! No, no.
¡Todos sabrán que estoy aquí! -
7:30 - 7:32Ese no es el punto.
-
7:32 - 7:33Yo no... ¿Le he mojado?
-
7:33 - 7:36Qué torpe soy. Perdón.
No era mi intención. -
7:36 - 7:38Me quedaré por aquí
y me iré en cinco, ¡lo prometo! -
7:38 - 7:41Lo lamento mucho, realmente.
¡Veinticuatro horas y sigo aquí! -
7:41 - 7:44Esto comienza a ser incómodo.
Disculpe, no era mi intención. -
7:44 - 7:48En cualquier momento... en verdad...
lo siento... solo un momento... -
7:48 - 7:50Soy el Hugh Grant de la humedad.
-
7:50 - 7:51(Risas)
-
7:52 - 7:58¡Mi cabello absorbe la humedad!
Así que cuando llovizna hace ¡PUF! -
7:58 - 8:01Y todo está completamente seco
en un radio de un kilómetro. -
8:02 - 8:05Pareciera que tuviera
a los Jackson 4 en mi cabeza... -
8:05 - 8:07¡porque está muerto!
-
8:09 - 8:13El punto es que me fui al Reino Unido
-
8:13 - 8:15porque quería actuar.
-
8:16 - 8:20Y fue ahí dónde descubrí que
no soy suficientemente griega. -
8:20 - 8:23Iba a audiciones para
papeles griegos o mediterráneos, -
8:23 - 8:25y me decían que no parecía griega.
-
8:25 - 8:26Se los traduciré:
-
8:26 - 8:29significa que no tengo
uniceja ni bigote. -
8:30 - 8:33La influencia de Irini Papa
ha quedado muy clara. -
8:35 - 8:37Normalmente recibo comentarios como:
-
8:37 - 8:39"Buscamos a alguien como Salma Hayek".
-
8:39 - 8:41¡Ella es mexicana!
-
8:42 - 8:44Así que audicioné para
la película "Troya". -
8:44 - 8:47¿Recuerdan? ¿La película "Troya"?
-
8:48 - 8:49Fui por uno de los papeles de extra,
-
8:49 - 8:52el de una esclava
que solo tenía un diálogo -
8:52 - 8:55que era: "¿Más pollo, señor?"
-
8:55 - 8:57(Risas)
-
8:59 - 9:01Y lo hice muy bien
-
9:01 - 9:03y terminé entre las cinco finalistas.
-
9:04 - 9:07Luego nos alinearon y el director
de casting entró y dijo: -
9:08 - 9:11"Oh, no, no. Tú eres demasiado
blanca para ser griega". -
9:11 - 9:12Le dije: "¿Quién? ¿Qué dijo?"
-
9:13 - 9:15"Eres demasiado blanca para ser griega".
-
9:15 - 9:19"¿Soy muy blanca para ser griega?
Soy la única griega en la sala". -
9:20 - 9:21(Risas)
-
9:21 - 9:26¡Yo soy muy blanca para ser griega
en una película donde el guerrero Aquiles -
9:26 - 9:29es interpretado por el maldito Brad Pitt!
-
9:29 - 9:30(Risas)
-
9:30 - 9:34¡¿Yo soy muy blanca para ser griega?!
-
9:37 - 9:38No conseguí el papel.
-
9:40 - 9:42Se lo dieron a una chica albana.
-
9:43 - 9:45Van allá y nos quitan el trabajo.
-
9:45 - 9:46(Risas)
-
9:47 - 9:48¿Dónde está Kaplani?
-
9:53 - 9:56Pero sepan que la actuación
y la comedia son parte -
9:56 - 10:02de mi plan de "Doce pasos
para conquistar al mundo". -
10:03 - 10:05Encontraré una pose mejor, lo prometo.
-
10:06 - 10:08Soy griega. Lo hicimos antes
y lo puedo volver a hacer. -
10:08 - 10:09¡Vamos!
-
10:10 - 10:13Creo que el mundo sería un mejor lugar
si todos hicieran lo que les digo. -
10:14 - 10:16Será un poco como Hitler
-
10:16 - 10:19pero con menos genocidio,
más cabello y zapatos a la moda. -
10:19 - 10:20Más parecido a Dubái.
-
10:22 - 10:25Usaré una corona y una toga,
le diré a la gente qué hacer y lo harán. -
10:26 - 10:27Será maravilloso.
-
10:27 - 10:28Hace poco me di cuenta
-
10:29 - 10:32de que probablemente termine
actuando como maestra de kinder -
10:32 - 10:34tratando de manejar una clase revoltosa.
-
10:34 - 10:37Llegaré con una corona y una toga,
viéndome algo ridícula, -
10:38 - 10:42y anunciaré de manera grandilocuente:
¡Hola a todos! Soy Katerina Vrana -
10:42 - 10:46y seré su emperatriz mundial
a partir de ahora. -
10:47 - 10:50Por favor, dejen sus regalos...
¿Qué pasa, Tailandia? -
10:50 - 10:52Sí, Tailandia, puedes masajear
mis pies. Eres muy amable. -
10:52 - 10:55Israel y Palestina, ¡silencio!
Nunca se callan. -
10:55 - 10:58Somalia, cariño, ¿por qué
estás vestido como pirata? -
10:59 - 11:03No, eso es algo inapropiado.
¿Qué...? Bien hecho, Estados Unidos. -
11:04 - 11:08Atención todos, EE.UU.
ha hecho un dibujo. -
11:09 - 11:14Sí, cariño, todos pueden verlo. Sí.
El hombre negro está en la casa blanca. -
11:16 - 11:20Y sigue vivo. ¿No creen que
ha hecho un buen trabajo? -
11:20 - 11:24Ahora, deja de dibujar y revisa tus sumas
porque los números no cuadran. -
11:24 - 11:26¡Inglaterra, deja de copiarle a EE.UU.!
-
11:27 - 11:28Ya estás grande para saber...
-
11:28 - 11:31¡Grecia, me estás haciendo quedar mal!
-
11:31 - 11:34No... Palestina,
no me importa quién empezó. -
11:35 - 11:38Israel, devuélvele su Gaza
a Palestina, ¡ahora! -
11:39 - 11:41Uds. dos, ¡aprendan a compartir!
-
11:41 - 11:43Irán, suelta esa piedra.
-
11:43 - 11:44(Risas)
-
11:44 - 11:46Mi amor, eso no es democracia.
-
11:46 - 11:49No, cariño, soy griega. ¡Yo se las di!
-
11:49 - 11:50(Risas)
-
11:50 - 11:52Malditos persas.
¿Qué tienes en la boca? -
11:52 - 11:53Escúpelo, escupe...
-
11:56 - 11:57¿Quién le dio uranio a Irán?
-
11:58 - 11:59(Risas)
-
12:01 - 12:03Les dije que no tiene idea
de qué hacer con él. -
12:03 - 12:05Tan solo... no lo sé...
-
12:05 - 12:06(Aplausos)
-
12:10 - 12:13Bien. ¡Italia, dile a tu padre que deje
de jugar con las niñas de la clase! -
12:14 - 12:17¿Qué pasa? Chipre,
no entiendo lo que dices. -
12:20 - 12:21Dilo de nuevo.
-
12:22 - 12:23Más lento.
-
12:24 - 12:27¡Doce puntos para Grecia!
Eso es de mucha ayuda. -
12:27 - 12:28(Aplausos)
-
12:33 - 12:35No aplaudan eso.
-
12:36 - 12:39Israel, que lo diga tu libro
no significa que esté bien. -
12:39 - 12:42Palestina, ¿por qué acabas
de explotar frente de Israel? -
12:43 - 12:44¿Cómo que porque Siria te lo dijo?
-
12:44 - 12:47Si te dice que saltes de un
puente... ¡Palestina, baja de ahí! -
12:48 - 12:51Pórtense bien o los castigo
como a Corea del Norte. -
12:51 - 12:53¿Ha quedado claro?
-
12:54 - 12:57¡Grecia, deja de llamar
prostituta a la madre de Alemania! -
12:57 - 12:58(Risas)
-
12:59 - 13:02¡India, cuelga el teléfono!
-
13:03 - 13:06¿Por qué no son como Canadá?
-
13:08 - 13:12Hacen de todo... Son muy buenos.
-
13:12 - 13:13Es agotador actuar esto.
-
13:15 - 13:17No creo que logre conquistar el mundo.
-
13:17 - 13:19Más bien estaré en casa leyendo revistas.
-
13:19 - 13:22De esas que solo hablan de
celebridades y celulitis. ¡Interesante! -
13:23 - 13:25Antes de irme, quería decirles
-
13:25 - 13:30que la diferencia más grande
entre los griegos y los "britacos", -
13:30 - 13:31como los llamo yo,
-
13:31 - 13:34es su actitud hacia el sexo opuesto.
-
13:34 - 13:37La primera vez que estuve allá
-
13:37 - 13:39pensé que tenía un problema
-
13:39 - 13:41porque nadie se me quedaba viendo.
-
13:41 - 13:44Porque cuando los griegos van a un café
-
13:44 - 13:46así es como miran pasar a las mujeres.
-
13:58 - 14:01En el Reino Unido, así es como las miran:
-
14:03 - 14:05"No mires, es inapropiado. No mires".
-
14:07 - 14:09También, en Grecia,
cuando caminas por la calle -
14:09 - 14:12la gente te grita cosas
más o menos halagadoras. -
14:12 - 14:14Iba caminando por una avenida en Atenas
-
14:14 - 14:16y desde un coche me gritaron:
-
14:16 - 14:18"¡Haces crujir el pavimento, mi amor!"
-
14:20 - 14:22Pensé: "¿Me dijo gorda?"
-
14:25 - 14:29En el Reino Unido, la gente que grita
algo como eso son los albañiles, -
14:29 - 14:32y lo único que gritan son cosas
como: "¡Muéstranos los senos!" -
14:33 - 14:36Nadie les hace caso.
No sé por qué insisten. -
14:37 - 14:40También te gritan otras cosas,
algunas dolorosamente obvias. -
14:41 - 14:42Iba por la calle y me gritaron:
-
14:42 - 14:44"Oy!"... eso es "¡Psst!" en español.
-
14:45 - 14:47"¡Psst, cuánto cabello!"
-
14:47 - 14:52"Sí. Lo sé. Tengo un espejo,
y una nula visión periférica". -
14:52 - 14:54(Risas)
-
14:54 - 14:58Soy como esos caballos que tiran de
los carros. Tengo orejeras naturales. -
14:58 - 15:00Si me atacan por un lado,
no los veré llegar. -
15:01 - 15:02¡Ah! ¡Ahí estás!
-
15:05 - 15:09Un taxista griego me mostró
la diferencia más grande entre -
15:09 - 15:13"¡Psst, cuánto cabello!" y lo que pasa
cuando te subes a un taxi ahora... -
15:13 - 15:15Bueno, hace una semana,
porque vine a votar... -
15:15 - 15:16¡Eso salió bien!
-
15:19 - 15:23En el Reino Unido estaban a 9 grados;
llego aquí y están a 29 grados. -
15:23 - 15:28Subo al taxi y digo: "¡Dios mío!
Qué calor hace. Estoy sudando como loca". -
15:28 - 15:31Sin más, el taxista griego responde:
-
15:31 - 15:34"Quién fuera sudor
para poder recorrer tu cuerpo". -
15:34 - 15:36(Risas)
-
15:36 - 15:38¡Muchas gracias! ¡Adiós!
-
15:38 - 15:39(Aplausos)
- Title:
- Estereotipos: Son graciosos porque son ciertos | Katerina Vrana | TEDxThessalonniki
- Description:
-
Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED. Más información en: http://ted.com/tedx
La humorista Katerina Vrana habla sobre los estereotipos y nos convence a todos de que la razón por la que son graciosos, es porque son ciertos. Esta actuación de 16 minutos tiene de todo: desde verdades incómodas y secretos familiares, hasta los planes de la actriz para conquistar al mundo. Es la fórmula perfecta para reír a carcajadas.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:41
![]() |
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Stereotypes: funny because they are true | Katerina Vrana | TEDxThessaloniki | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Stereotypes: funny because they are true | Katerina Vrana | TEDxThessaloniki | |
![]() |
Sebastian Betti accepted Spanish subtitles for Stereotypes: funny because they are true | Katerina Vrana | TEDxThessaloniki | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Stereotypes: funny because they are true | Katerina Vrana | TEDxThessaloniki | |
![]() |
Ines de la Peña edited Spanish subtitles for Stereotypes: funny because they are true | Katerina Vrana | TEDxThessaloniki | |
![]() |
Ines de la Peña edited Spanish subtitles for Stereotypes: funny because they are true | Katerina Vrana | TEDxThessaloniki | |
![]() |
Ines de la Peña edited Spanish subtitles for Stereotypes: funny because they are true | Katerina Vrana | TEDxThessaloniki | |
![]() |
Ines de la Peña edited Spanish subtitles for Stereotypes: funny because they are true | Katerina Vrana | TEDxThessaloniki |