< Return to Video

แนวคิดอย่างจริงจังเรื่องการใช้เทคโนโลยีเพื่อปรับเปลี่ยนสภาพภูมิอากาศของโลก

  • 0:00 - 0:03
    ทุกท่านคงได้เคยเห็นบทความ
    เรื่องการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศมามากแล้ว
  • 0:03 - 0:05
    และนี่ก็เป็นอีกบทความหนึ่ง
    ในหนังสือพิมพ์นิวยอร์คไทมส์
  • 0:05 - 0:07
    ก็เหมือนกับบทความอื่นทุกบทความ
    ที่คุณได้เห็นมาแล้ว
  • 0:07 - 0:09
    มันพูดเรื่องเดิมเหมือนๆกับบทความอื่นๆ
    ที่คุณได้เห็นมา
  • 0:09 - 0:12
    แม้กระทั่งมีหัวเรื่องขนาดเท่าๆกัน
    เหมือนกับบทความอื่นๆทั้งหมดที่คุณเคยได้เห็นมา
  • 0:12 - 0:16
    แต่สิ่งที่แปลกเกี่ยวกับบทความนี้ อาจเป็นเพราะว่า
    มันจากปี 1953
  • 0:16 - 0:18
    และเหตุผลที่ผมเอาเรื่องนี้มาพูด
  • 0:18 - 0:20
    ก็คือ คุณอาจมีความคิดว่า
    ปัญหานี้เป็นเรื่องที่เพิ่งเกิดขึ้นไม่นานมานี้
  • 0:20 - 0:23
    คล้ายกับว่าผู้คนเพิ่งวิเคราะห์ปัญหานี้ออก
    และในปัจจุบัน
  • 0:23 - 0:26
    พร้อมกับสนธิสัญญาเกียวโต (Kyoto) และโกเวินเนเตอร์ (Governator) และคนก็เริ่มจะทำอะไรบางอย่างกับมัน
  • 0:26 - 0:29
    เราอาจจะอยู่บนเส้นทางไปสู่การแก้ปัญหาก็ได้
  • 0:29 - 0:32
    แต่ความเป็นจริงแล้ว --ไม่ใช่เลย
  • 0:32 - 0:37
    เรารู้ปัญหานี้มานาน 50 ปีแล้ว
    ขึ้นอยู่กับว่าคุณนับแบบไหน
  • 0:37 - 0:39
    เราได้พูดถึงมันอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
    ตลอดทศวรรษที่แล้ว หรือประมาณนั้น
  • 0:39 - 0:42
    และความสำเร็จของเราก็เกือบจะไม่มีอะไรเลย
  • 0:42 - 0:45
    นี่คืออัตราการเพิ่มขึ้นของ
    ก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ (CO2) ในชั้นบรรยากาศ
  • 0:45 - 0:47
    คุณเคยเห็นสิ่งนี้แล้วในรูปแบบต่างๆ
  • 0:47 - 0:49
    แต่บางทีคุณอาจจะไม่เคยเห็นสิ่งนี้มาก่อน
  • 0:49 - 0:52
    สิ่งที่มันแสดงให้เห็น ก็คือ อัตราการเพิ่มขึ้น
    ของก๊าซที่เราปล่อยออกมาเร่งเร็วขึ้น
  • 0:52 - 0:54
    และเห็นว่ามันเร่งยิ่งเร็วขึ้น
  • 0:54 - 0:58
    กว่าที่เราคิดไว้ว่าเป็นกรณีที่เลวร้ายที่สุด
    เพียงแค่เมื่อสองสามปีก่อน
  • 0:58 - 1:01
    ดังนั้น เส้นที่แดงตรงนั้นคือ
    สิ่งที่คนขี้สงสัยหลายๆคนพูด
  • 1:01 - 1:03
    ว่านักสิ่งแวดล้อมเพียงคาดคะเนไว้เท่านั้น
  • 1:03 - 1:06
    เพื่อทำให้การคาดคะเนนั้น
    ดูเลวร้ายเท่าที่จะเป็นไปได้
  • 1:06 - 1:09
    ว่าการปล่อยก๊าซออกมาจะไม่มีโอกาส
    เพิ่มได้เร็วเท่าๆกับเส้นสีแดง
  • 1:09 - 1:11
    แต่ตามข้อเท็จจริงแล้ว มันเพิ่มเร็วกว่ามาก
  • 1:11 - 1:14
    นี่เป็นข้อมูลบางชิ้น
    ซึ่งจริงๆแล้วเก็บมาเมื่อ 10 วันก่อนเท่านั้น
  • 1:14 - 1:19
    ซึ่งแสดงปริมาณตํ่าสุดของนํ้าแข็งในทะเลอาร์กติกของปีนี้
    และมันตํ่าที่สุดเท่าที่เคยบันทึกมา
  • 1:19 - 1:24
    และอัตราที่นํ้าแข็งในทะเลอาร์กติก
    ละลายไปเร็วกว่าแบบจำลองทั้งหลายมาก
  • 1:24 - 1:27
    ดังนั้น แม้ว่าผู้เชี่ยวชาญทุกประเภท อย่างเช่นผม
    ซึ่งบินไปรอบโลก
  • 1:27 - 1:30
    และเผาผลาญเชื้อเพลิงเครื่องบินเจ็ท และ
    นักการเมืองซึ่งเซ็นข้อตกลงต่างๆ
  • 1:30 - 1:33
    ความจริงแล้ว คุณสามารถโต้แย้งได้ว่า
    ผลรวมที่ได้ของทั้งหมดนี้เป็นลบ
  • 1:33 - 1:36
    เพราะว่า มันใช้เชื้อเพลิงเจ็ทไปมากเหลือเกิน
    (เสียงหัวเราะ)
  • 1:36 - 1:41
    ไม่ใช่ ไม่ใช่! เกี่ยวกับสิ่งที่เราจำเป็นต้องทำจริงๆ
    เพื่อหยุด
  • 1:41 - 1:45
    เศรษฐกิจขนาดใหญ่ของเรานั้นเฉื่อยมากเสียจน
    เราแทบจะไม่ได้เริ่มต้นกันจริงๆเลย
  • 1:45 - 1:52
    จริงๆ แล้วเราแทบจะทำแบบนี้
    ซึ่งไม่ได้มากมายนัก
  • 1:52 - 1:54
    ผมไม่ต้องการจะทำให้คุณหดหู่ใจจนเกินไป
  • 1:54 - 1:59
    ปัญหานั้นแก้ไขได้อย่างแน่นอน แถมยังแก้ไขได้
    ด้วยต้นทุนที่ถูกอีกด้วย
  • 1:59 - 2:04
    ราคาถูกหมายถึง ประมาณค่าใช้จ่ายทางการทหาร
    ไม่ใช่ค่าใช้จ่ายด้านการรักษาพยาบาล
  • 2:04 - 2:08
    ราคาถูกหมายถึง สองสามเปอร์เซ็นต์
    ของผลิตภัณฑ์มวลรวมในประเทศ (GDP)
  • 2:08 - 2:10
    มันสำคัญมากที่เราจะต้องประมาณได้
    ว่าต้องใช้เงินแค่ไหน
  • 2:10 - 2:14
    ดังนั้นปัญหานี้จึงแก้ไขได้
    และวิธีที่เราควรจะเริ่มทำงานเพื่อแก้ปัญหา ก็คือ
  • 2:14 - 2:16
    แก้ปัญหาเรื่องการผลิตไฟฟ้า
  • 2:16 - 2:20
    ซึ่งเป็นต้นเหตุของการปล่อยก๊าซ CO2 เพิ่มสูงขึ้น
    ประมาณ 43 เปอร์เซ็นต์ หรือประมาณนั้น
  • 2:20 - 2:23
    และเราสามารถทำสิ่งนั้นได้ ด้วยวิธีที่สมเหตุผล
    เช่นการอนุรักษ์พลังงาน
  • 2:23 - 2:27
    พลังงานลม, พลังงานปรมาณู และถ่านหิน
    จนถึงการดักจับก๊าซ CO2
  • 2:27 - 2:32
    ซึ่งเป็นทุกๆสิ่งที่พร้อมแล้ว สำหรับการนำไปใช้งาน
    อย่างกว้างขวาง และมันทำงานได้จริง
  • 2:32 - 2:37
    ทั้งหมดที่เราขาดก็คือ การล้วงกระเป๋าจ่ายเงิน
    เพื่อนำสิ่งเหล่านี้มาใช้
  • 2:37 - 2:39
    แทนที่จะทำอย่างนั้น เรามัวแต่ใช้เวลาของเราพูดคุยกัน
  • 2:39 - 2:42
    แต่อย่างไรก็ตาม นั่นไม่ใช่สิ่งที่ผม
    กำลังจะพูดกับคุณในคืนนี้
  • 2:42 - 2:46
    สิ่งที่ผมกำลังจะพูดกับคุณคืนนี้ก็คือ
    เรื่องที่เราอาจจะทำ ถ้าในอดีตเราไม่ได้ทำอะไรมาเลย
  • 2:46 - 2:50
    และเป็นเรื่องตรงกลางนี่ ซึ่งเป็นสิ่งที่คุณจะทำ
  • 2:50 - 2:53
    ถ้าคุณไม่หยุดยั้งการปล่อยก๊าซออกมา
    อย่างรวดเร็วพอ
  • 2:53 - 2:56
    และคุณจำเป็นต้องดำเนินการ ด้วยวิธีใดก็ตาม
    เพื่อทำลายความเชื่อมโยงระหว่างการกระทำของมนุษย์
  • 2:56 - 3:00
    ซึ่งเปลี่ยนแปลงอากาศ และการเปลี่ยนแปลงของ
    สภาพอากาศที่จะเกิดขึ้น และนั่นสำคัญเป็นพิเศษ
  • 3:00 - 3:03
    เพราะว่า แน่นอน ในขณะที่เราสามารถปรับตัวให้เข้ากับ
    การปลี่ยนแปลงของสภาพอากาศ
  • 3:03 - 3:06
    และตรงนี้สำคัญที่จะต้องพูดกันตรงๆ จะมีประโยชน์บางอย่างในการเปลี่ยนแปลงของอากาศ
  • 3:06 - 3:09
    โอ้ ใช่เลย ผมคิดว่ามันไม่ดี
    ผมใช้เวลาตลอดทั้งชีวิตทำงานเพื่อหยุดมัน
  • 3:09 - 3:13
    แต่เหตุผลหนึ่ง มันยากเชิงการเมือง ก็คือ
    จะมีผู้ชนะและผู้แพ้ ไม่ใช่ทุกคนเป็นผู้แพ้
  • 3:13 - 3:16
    แต่ แน่นอน โลกตามธรรมชาติ หมีขั้วโลก
  • 3:16 - 3:19
    ผมใช้เวลาเล่นสกีไปทั่วทะเลนํ้าแข็ง นานหลายสัปดาห์
    ในแต่ละครั้ง บริเวณเขตขั้วโลกเหนือ
  • 3:19 - 3:21
    มันจะหายไปจนหมดสิ้น
  • 3:21 - 3:23
    และไม่มีการปรับตัว
  • 3:23 - 3:24
    ดังนั้น ปัญหานี้จึงสามารถแก้ไขได้อย่างแน่นอน
  • 3:24 - 3:27
    แนวคิดเรื่องการใช้เทคโนโลยีเพื่อจัดการกับ
    ภูมิอากาศของโลก (geo-engineering)
    อธิบายง่ายๆได้ดังนี้
  • 3:27 - 3:32
    คุณสามารถเอาอนุภาคที่มีประจุ เช่น อนุภาคของกรดกำมะถัน หรือ ซัลเฟต (sulfate)
  • 3:32 - 3:34
    เข้าไปไว้ในบรรยากาศชั้นสูง
    ซึ่งคือชั้นสตราโตสเฟียร์ (stratosphere)
  • 3:34 - 3:36
    ที่ๆมันจะสะท้อนแสงอาทิตย์ออกไปและทำให้โลกเย็น
  • 3:36 - 3:39
    และผมรู้แน่นอนว่ามันใช้ได้ผล
  • 3:39 - 3:42
    ไม่ใช่ว่ามันไม่มีผลข้างเคียง แต่ผมรู้แน่มันใช้ได้
  • 3:42 - 3:44
    และเหตุผลก็คือ มันเคยถูกทำมาแล้ว
  • 3:44 - 3:47
    มันได้ถูกทำมาแล้ว ไม่ใช่โดยเรา ไม่ใช่โดยผม
    แต่โดยธรรมชาติ
  • 3:47 - 3:50
    นี่เป็นภูเขาพินาทูโบ (Pinatubo) ในช่วงต้นทศวรรษที่ 90
    นั่นได้เอากำมะถันเป็นจำนวนมาก
  • 3:50 - 3:54
    เข้าไปในชั้นสตราโตสเฟียร์ ด้วยเมฆ
    ที่มีรูปร่างคล้ายกับระเบิดปรมาณู
  • 3:54 - 3:57
    ผลของมันน่าตื่นเต้นมาก
  • 3:57 - 4:00
    หลังจากนั้น และการระเบิดของภูเขาไฟ
    ก่อนหน้านี้บางลูกที่เรามีข้อมูล
  • 4:00 - 4:02
    คุณจะเห็นการเย็นลงของบรรยากาศ
    อย่างน่าตื่นเต้นมากทีเดียว
  • 4:02 - 4:05
    กราฟด้านล่างเป็นบรรยากาศชั้นสูง
    คือชั้นสตราโตสเฟียร์
  • 4:05 - 4:07
    มันร้อนขึ้นหลังจากภูเขาไฟพวกนี้ระเบิด
  • 4:07 - 4:09
    แต่คุณจะสังเกตเห็นว่ากราฟบน
    ซึ่งเป็นบรรยากาศที่ตํ่าลงมา
  • 4:09 - 4:13
    และพื้นผิวนั้น จะเย็นลงเพราะว่า
    เราป้องกันบรรยากาศไว้เล็กน้อย
  • 4:13 - 4:15
    ไม่มีความลึกลับที่ใหญ่โตนัก เกี่ยวกับเรื่องนี้
  • 4:15 - 4:18
    มีความลึกลับมากมายในรายละเอียด
    และมีผลข้างเคียงที่เลวร้ายอยู่บ้าง
  • 4:18 - 4:21
    เช่น มันทำลายชั้นของโอโซนไปบางส่วน
    และประเดี๋ยวผมจะพูดถึงเรื่องนั้น
  • 4:21 - 4:23
    แต่มันเย็นลงได้อย่างชัดเจน
  • 4:23 - 4:26
    และอีกสิ่งหนึ่ง นั่นคือ มันรวดเร็ว
  • 4:26 - 4:29
    มันสำคัญจริงๆที่จะพูดว่า มีสิ่งอื่นๆอีกเยอะที่เราต้องทำ
  • 4:29 - 4:34
    เช่น การลดการปลดปล่อยก๊าซ นั้นเป็นวิธีที่ช้า
    โดยตัวของมันเอง เพราะว่ามันใช้เวลามาก
  • 4:34 - 4:37
    ที่จะสร้างเครื่องมือทั้งหมด ที่เราจำเป็นต้องมี
    เพื่อลดการปล่อยก๊าซออกมา
  • 4:37 - 4:40
    และไม่ใช่เพียงแค่นั้น เมื่อคุณลดการปล่อยก๊าซ
    คุณไม่ได้ลดความเข้มข้นลง
  • 4:40 - 4:42
    เพราะว่าความเข้มข้น หรือ
    ปริมาณก๊าซคาร์บอนไดอ๊อกไซด์ในอากาศนั้น
  • 4:42 - 4:44
    คือ ผลรวมของการปล่อยก๊าซออกมาอย่างยาวนาน
  • 4:44 - 4:46
    ดังนั้นคุณจึงไม่สามารถเหยียบเบรค
    เพื่อหยุดมันได้อย่างเร็วมากๆ
  • 4:46 - 4:48
    แต่ถ้าคุณทำสิ่งนี้ มันก็จะเร็ว
  • 4:48 - 4:51
    และมีบางครั้งที่คุณอาจชอบที่จะทำบางสิ่งอย่างรวดเร็ว
  • 4:51 - 4:54
    อีกสิ่งหนึ่งที่คุณอาจจะสงสัยก็คือ
    มันได้ผลจริงหรือไม่?
  • 4:54 - 4:58
    คุณจะสามารถบังแสงอาทิตย์ไว้ เพื่อชดเชย
    อย่างมีประสิทธิภาพกับ CO2 ที่ถูกเพิ่มเข้าไป
  • 4:58 - 5:01
    และให้ผลของสภาวะอากาศ คืนสภาพ
    กลับไปดังเดิมได้หรือไม่?
  • 5:01 - 5:03
    และคำตอบดูเหมือนจะเป็นอย่างนั้น
  • 5:03 - 5:06
    ตรงนี้เป็นกราฟที่คุณเคยเห็นมาก่อนหน้านี้หลายครั้งแล้ว
  • 5:06 - 5:09
    นั่นคือโลกที่เห็นกันอยู่ ภายใต้มุมมอง
    ของแบบจำลองสภาวะอากาศแบบหนึ่ง
  • 5:09 - 5:11
    ที่มีปริมาณของ CO2 เป็นสองเท่าในอากาศ
  • 5:11 - 5:15
    กราฟตํ่าลงมา มีปริมาณของ CO2 เป็นสองเท่า
    และมีแสงแดดน้อยลง 1.8 เปอร์เซ็นต์
  • 5:15 - 5:17
    และคุณก็กลับมาที่สภาวะอากาศแบบแรกเริ่ม
  • 5:17 - 5:20
    และกราฟนี้จาก เค็น คาลเดียร่า (Ken Caldeira)
    สำคัญที่ต้องพูด เพราะว่า
  • 5:20 - 5:23
    เคน-- ณ ที่ประชุมที่ผมก็เชื่อว่า มาร์ที่ ฮอฟฟราท (Marty Hoffart) ก็อยู่ด้วย เมื่อตอนกลางทศวรรษที่ 90--
  • 5:23 - 5:26
    เคนและผมยืนขึ้นที่ด้านหลังของที่ประชุม และพูดว่า
  • 5:26 - 5:28
    "การปรับเปลี่ยนสภาพอากาศจะไม่ได้ผล"
  • 5:28 - 5:30
    และพูดกับบุคคลที่ขณะนั้นสนับสนุนเรื่องนี้ว่า
  • 5:30 - 5:32
    "บรรยากาศนั้นมันซับซ้อนมากกว่านี้มาก"
  • 5:32 - 5:35
    และก็ให้เหตุผลทางกายภาพมากมายว่า
    ทำไมมันจึงไม่ได้ให้การชดเชยที่ดีอย่างมากได้
  • 5:35 - 5:38
    เคนกลับไปและทำแบบจำลองของเขา
    และพบว่ามันทำได้
  • 5:38 - 5:40
    เรื่องนี้ก็เก่าเช่นกัน
  • 5:40 - 5:43
    รายงานชิ้นนั้นที่วางลงบนโต๊ะของ
    ประธานาธิบดีจอห์นสัน เมื่อตอนที่ผมอายุได้สองขวบ
  • 5:43 - 5:45
    ในปี 1965
  • 5:45 - 5:47
    รายงานนั้น ตามจริงแล้ว ซึ่งมีวิทยาศาสตร์
    ด้านสภาพอากาศที่ทันสมัยทั้งสิ้น
  • 5:47 - 5:50
    สิ่งเดียวที่พวกเขาพูดเรื่องการทำ ก็คือ
    การปรับเปลี่ยนสภาพอากาศ
  • 5:50 - 5:52
    มันไม่ได้แม้แต่จะกล่าวถึง
    การลดปริมาณการปล่อยก๊าซ
  • 5:52 - 5:55
    ซึ่งเป็นการเบี่ยงเบนออกไปอย่างไม่น่าเชื่อ
    ในความคิดของเราเกี่ยวกับปัญหานี้
  • 5:55 - 5:57
    ผมไม่ได้พูดว่า เราไม่ควรจะลดปริมาณการปล่อยก๊าซ
  • 5:57 - 6:00
    เราควรจะทำ แต่มันสร้างประเด็นนี้ขึ้นอย่างตรงเผง
  • 6:00 - 6:02
    ดังนั้น ตามหลักแล้ว ไม่มีอะไรที่ใหม่มาก
  • 6:02 - 6:04
    สิ่งใหม่อย่างเดียวก็คือ เรียงความเรื่องนี้
  • 6:04 - 6:08
    ดังนั้น ผมคิดว่า ผมควรจะพูดว่า ตั้งแต่ครั้งรายงานดั้งเดิม
    ฉบับประธานาธิบดีจอห์นสัน
  • 6:08 - 6:11
    และรายงานต่างๆของบัณฑิตสภาแห่งชาติสหรัฐ
    (U.S. National Academy)
  • 6:11 - 6:14
    ปี1977, 1982, 1990 ผู้คนพูดอยู่เสมอ
    เกี่ยวกับความคิดนี้
  • 6:14 - 6:17
    ไม่ใช่ว่าเป็นสิ่งที่ไม่มีอันตราย
    แต่เป็นความคิดหนึ่งที่จะนำมาขบคิด
  • 6:17 - 6:21
    แต่เมื่อสภาพอากาศกลายมาเป็นเรื่องร้อนทางการเมือง
    --ถ้าผมอาจจะเล่นคำ--
  • 6:21 - 6:27
    ในช่วง 15 ปีที่ผ่านมา เรื่องนี้กลายเป็นเรื่องที่ผิดแผกไปจากสังคมมากจนกระทั่ง เราไม่สามารถพูดถึงมันได้
  • 6:27 - 6:31
    มันก็แค่จมลงไปใต้ผิวนํ้า
    เราไม่ได้รับอนุญาตให้พูดถึงมัน
  • 6:31 - 6:34
    แต่ในปีที่แล้ว พอล ครัทเซน (Paul Crutzen)
    ตีพิมพ์งานเขียนชิ้นนี้
  • 6:34 - 6:37
    กล่าวอย่างคร่าวๆว่า ทั้งหมดที่เคยพูดกันมาก่อน
    ว่าบางที เมื่อคิดถึงความคืบหน้าของเรา
  • 6:37 - 6:40
    ที่ช้ามากๆ ในการแก้ปัญหานี้
    และผลกระทบที่ไม่แน่นอน
  • 6:40 - 6:42
    เราจึงควรจะคิดเกี่ยวกับสิ่งต่างๆแบบนี้
  • 6:42 - 6:44
    เขากล่าวคร่าวๆถึงสิ่งที่เคยพูดกันมาก่อนแล้ว
  • 6:44 - 6:47
    เรื่องใหญ่ก็คือ เขาบังเอิญได้รับรางวัลโนเบล
    สาขาเคมีโอโซน (ozone chemistry)
  • 6:47 - 6:49
    คนจึงให้ความสนใจเขาอย่างจริงจัง
    เมื่อเขาพูดว่า เราควรจะคิดถึงเรื่องนี้กัน
  • 6:49 - 6:51
    ถึงแม้ว่าจะมีผลกระทบในเรื่องโอโซนอยู่บ้าง
  • 6:51 - 6:53
    และตามความเป็นจริงแล้ว เขามีความคิดบางอย่าง
    ที่จะทำให้มันหายไป
  • 6:53 - 6:55
    มีข่าวทุกชนิดในหน้าหนังสือพิมพ์
    และนิตยสารทั่วทั้งโลก
  • 6:55 - 6:59
    ไปจนถึง "ด็อกเตอร์ สเตรนจ์เลิฟ กู้โลกเอาไว้"
    จากนิตยสารอีโคโนมิสต์
  • 6:59 - 7:02
    และนั่นทำให้ผมคิด ผมได้ทำงานเรื่องนี้
    แบบทำบ้างหยุดบ้าง
  • 7:02 - 7:05
    แต่ไม่มากนักในเชิงเทคนิค และจริงๆในคืนวันหนึ่ง
    ขณะกำลังนอนคิดเล่นอยู่บนเตียง
  • 7:05 - 7:09
    และผมก็คิดถึงของเล่นของเด็กชิ้นนี้
    ซึ่งเป็นที่มาของหัวข้อการพูดของผม
  • 7:09 - 7:12
    และผมสงสัยว่า ถ้าคุณสามารถใช้หลักฟิสิกส์แบบเดียวกัน
    ที่จะทำให้สิ่งนั้นหมุนไปรอบๆ
  • 7:12 - 7:16
    ในเครื่องวัดพลังงานรังสีของเด็ก เพื่อทำให้อนุภาค
    ลอยอยู่ในบรรยากาศชั้นบน
  • 7:16 - 7:18
    และทำให้มันอยู่ที่นั่น
  • 7:18 - 7:20
    ปัญหาหนึ่งเกี่ยวกับซัลเฟต ก็คือ
    มันร่วงลงมาเร็วมาก
  • 7:20 - 7:22
    ปัญหาอีกประการหนึ่ง คือ
    มันอยู่ในชั้นโอโซนพอดิบพอดี
  • 7:22 - 7:24
    และผมชอบมากกว่า
    ที่จะให้มันอยู่เหนือชั้นโอโซนขึ้นไป
  • 7:24 - 7:26
    และพบว่า เมื่อผมตื่นขึ้นตอนเช้าวันรุ่งขึ้น
    และผมก็เริ่มต้นคิดคำนวณเรื่องนี้
  • 7:26 - 7:29
    มันยากมากที่จะคำนวณจากทฤษฎีแรกๆ
    ผมตอบคำถามไม่ได้
  • 7:29 - 7:32
    แต่แล้ว ผมพบว่ามีงานวิจัยมากมาย
    ที่ถูกตีพิมพ์ออกมา
  • 7:32 - 7:35
    ซึ่งพูดถึงปัญหาและวิธีแก้ไขเรื่องนี้ เพราะว่า
    มันได้เกิดขึ้นแล้วในบรรยากาศตามธรรมชาติ
  • 7:35 - 7:37
    จึงดูเหมือนจะมีอนุภาคเล็กละเอียดอยู่แล้ว
  • 7:37 - 7:41
    ที่ลอยขึ้นไปชั้นที่เราเรียกว่า มีโซสเฟียร์ (mesosphere)
    สูงขึ้นไปราว 100 กิโลเมตร
  • 7:41 - 7:43
    ซึ่งเกิดผลแบบนี้ขึ้นเรียบร้อยแล้ว
  • 7:43 - 7:45
    ผมจะเล่าให้คุณฟังอย่างเร็วว่า
    ผลที่ได้นั้นทำงานอย่างไร
  • 7:45 - 7:47
    มีความซับซ้อนที่สนุกสนานมากมาย
  • 7:47 - 7:49
    ที่ผมอยากจะใช้เวลาตลอดคืนนี้เล่าให้ฟัง
    แต่ผมจะไม่ทำเช่นนั้น
  • 7:49 - 7:52
    ลองสมมติว่า คุณมีแสงอาทิตย์ที่ไปกระทบอนุภาค
    มันร้อนขึ้นอย่างไม่สม่ำเสมอ
  • 7:52 - 7:54
    ดังนั้นด้านที่หันไปทางดวงอาทิตย์ก็จะร้อนกว่า
    ด้านที่ไกลออกไปก็จะเย็นกว่า
  • 7:54 - 7:57
    โมเลกุลของแก๊สที่กระเด้งออกจากด้านที่ร้อนนั้น
  • 7:57 - 8:01
    จะกระเด้งออกไปด้วยความเร็วมากกว่าปกติอยู่บ้าง
    เพราะว่ามันร้อน
  • 8:01 - 8:03
    ดังนั้นคุณจึงได้แรงลัพธ์ในทิศทางหนีออกจากดวงอาทิตย์
  • 8:03 - 8:05
    ที่เรียกแรงนั้นว่าแรงโฟโตเรทิค (photophoretic)
  • 8:05 - 8:09
    มีเวอร์ชั่นอื่นๆอีกมากมาย ที่ผมและผู้ร่วมงานบางคน
  • 8:09 - 8:11
    คิดว่าจะเอามาใช้ประโยชน์อย่างไร
  • 8:11 - 8:13
    และก็แน่นอน เราอาจจะผิดก็ได้--
  • 8:13 - 8:15
    ทั้งหมดนี้ไม่ได้มีการตรวจสอบโดยผู้เชี่ยวชาญ
    เรากำลังตัดสินใจกันอยู่
  • 8:15 - 8:17
    แต่จนถึงเดี๋ยวนี้ มันก็ดูเข้าท่าดี
  • 8:17 - 8:20
    แต่ดูเหมือนว่า เราสามารถทำให้อนุภาค
    ลอยอยู่ในบรรยากาศได้ยาวนาน
  • 8:20 - 8:23
    ยาวนานมากกว่าแต่ก่อน --
    เพราะว่ามันลอยอยู่ในอากาศได้
  • 8:23 - 8:25
    เราสามารถย้ายสิ่งต่างๆออกจากชั้นสตราโตสเฟียร์
    ให้เข้าไปอยู่ในชั้นมีโซสเฟียร์
  • 8:25 - 8:28
    โดยหลักการแล้ว ก็จะแก้ไขปัญหาเรื่องโอโซนได้
  • 8:28 - 8:30
    ผมแน่ใจว่าจะมีปัญหาอื่นๆขึ้นมาอีก
  • 8:30 - 8:33
    สุดท้าย เราจะสามารถทำให้อนุภาคต่างๆ
    ย้ายไปอยู่ที่ขั้วโลก
  • 8:33 - 8:37
    เราจึงสามารถควบคุมการปรับเปลี่ยนสภาพอากาศ
    เพื่อให้มันจำกัดอยู่ที่บริเวณขั้วโลก
  • 8:37 - 8:40
    ซึ่งจะมีผลกระทบที่ในทางร้ายในส่วนกลางของโลก
  • 8:40 - 8:44
    ซึ่งเราอาศัยอยู่ และให้มันทำงานได้ประสิทธิภาพสูงสุด
    ในสิ่งที่เราจำเป็นต้องทำ
  • 8:44 - 8:48
    ซึ่งก็คือ การทำให้ขั้วโลกเย็นลง
    ในกรณีเกิดเหตุฉุกเฉินระดับโลก ถ้าคุณต้องการ
  • 8:48 - 8:50
    นี่เป็นแนวคิดใหม่ที่เริ่มคิดกันขึ้นมา
    ซึ่งโดยพื้นฐานแล้ว อาจจะเป็น
  • 8:50 - 8:52
    ความคิดที่ฉลาดกว่า การใส่ซัลเฟตเข้าไป
  • 8:52 - 8:56
    ไม่ว่าความคิดนี้จะถูกต้อง
    หรือความคิดอื่นจะถูกต้อง
  • 8:56 - 8:58
    ผมคิดว่า เราเกือบจะแน่ใจได้ว่า
  • 8:58 - 9:01
    ในที่สุด เราจะคิดทำสิ่งที่ฉลาดกว่าการ
    เพียงแค่ใส่กำมะถันเข้าไป
  • 9:01 - 9:04
    ถ้าวิศวกรและนักวิทยาศาสตร์
    หันมาเอาใจใส่กับเรื่องนี้จริงๆ
  • 9:04 - 9:07
    ก็จะน่าประหลาดใจว่า เราจะสามารถทำให้เกิด
    การเปลี่ยนแปลงขึ้นกับโลกได้อย่างไร
  • 9:07 - 9:11
    สิ่งสำคัญของเรื่องนี้ก็คือ มันให้อำนาจพิเศษแก่เรา
  • 9:11 - 9:14
    ไม่ว่าเราจะชอบหรือไม่ก็ตาม
    วิทยาศาสตร์และวิศวกรรมที่ถูกพัฒนาขึ้นนี้
  • 9:14 - 9:17
    ให้อำนาจแก่เรามากขึ้น ในการเปลี่ยนแปลงโลก
  • 9:17 - 9:19
    เพื่อควบคุมโลก
  • 9:19 - 9:23
    ให้เราควบคุมสภาวะอากาศและภูมิอากาศ
    ไม่ใช่เพราะว่าเราวางแผนไว้
  • 9:23 - 9:26
    ไม่ใช่เพราะว่าเราอยากทำ แต่เป็นเพียงเพราะว่า
    วิทยาศาสตร์ส่งมันมาให้เราทีละเล็กทีละน้อย
  • 9:26 - 9:28
    ด้วยความรู้ที่ดีขึ้นเกี่ยวกับวิธีการทำงานของระบบ
  • 9:28 - 9:30
    และเครื่องมือทางวิศวกรรมที่ดีกว่า
    เพื่อทำให้เกิดมันขึ้น
  • 9:32 - 9:36
    เอาล่ะ สมมุติว่ามนุษย์ต่างดาวมาถึง
  • 9:36 - 9:38
    บางที พวกเขากำลังจะลงมาที่สำนักงานสหประชาชาติ
    ที่อยู่เลยจากที่นี่ไปอีกหน่อย
  • 9:38 - 9:40
    หรือ บางทีพวกเขาอาจเลือกจุดที่ฉลาดกว่า
  • 9:40 - 9:43
    แต่สมมุติว่าพวกเขามาถึง
    และให้กล่องใบหนึ่งกับคุณ
  • 9:43 - 9:47
    และกล่องใบนั้นมีปุ่มอยู่สองปุ่ม
  • 9:47 - 9:49
    ปุ่มหนึ่งเป็นปุ่มสำหรับการควบคุมอุณหภูมิของโลก
  • 9:49 - 9:51
    บางที อีกปุ่มหนึ่งเป็นปุ่มสำหรับการควบคุม
    ความเข้มข้นของ CO2
  • 9:51 - 9:55
    คุณอาจจะจินตนาการได้ว่า เราคงต้อง
    ทำสงครามเพื่อแย่งกล่องใบนั้น
  • 9:55 - 9:58
    เพราะว่าเราไม่มีทางจะตกลงกันได้เรื่องที่ว่า
    จะตั้งปุ่มไว้ที่ไหน
  • 9:58 - 10:00
    เราไม่มีการบริหารการปกครองระดับโลก
  • 10:00 - 10:02
    และต่างคนต่างก็อยากจะตั้งปุ่มไม่เหมือนกัน
  • 10:02 - 10:06
    เอาละ ผมไม่ได้คิดว่าสิ่งนั้นจะเกิดขึ้น
    มันไม่น่าเป็นไปได้
  • 10:06 - 10:10
    แต่เรากำลังสร้างกล่องนั้นอยู่
  • 10:10 - 10:12
    นักวิทยาศาสตร์และวิศวกรทั่วโลก
  • 10:12 - 10:14
    กำลังสร้างมันขึ้นทีละส่วน
    ในห้องทดลองของพวกเขา
  • 10:14 - 10:16
    แม้ว่า พวกเขาจะสร้างมันขึ้นมาเพื่อเหตุผลอื่นๆ
  • 10:16 - 10:19
    แม้ว่า เมื่อพวกเขากำลังคิดว่า
    พวกเขาแค่เพียงกำลังทำงานปกป้องสิ่งแวดล้อม
  • 10:19 - 10:21
    พวกเขาไม่ได้สนใจความคิดแผลงๆ เช่น
    ปรับเปลี่ยนดาวเคราะห์ทั้งดวง
  • 10:21 - 10:25
    พวกเขาพัฒนาวิทยาศาสตร์ขึ้น
    ซึ่งทำให้ง่ายยิ่งขึ้นเรื่อยๆในการที่จะทำมัน
  • 10:25 - 10:28
    ผมจึงคิดว่า ความคิดเห็นของผมในเรื่องนี้ ก็คือ
    ไม่ใช่ว่าผมต้องการจะทำมัน ผมไม่ต้องการทำ
  • 10:28 - 10:33
    แต่คิดว่า เราควรจะย้ายเรื่องนี้ออกมาจากเงามืด
    และมาคุยเรื่องนี้กันอย่างจริงจัง
  • 10:33 - 10:36
    เพราะว่าไม่ช้าไม่นานจากนี้ เราจะต้องเผชิญ
    กับการตัดสินใจในเรื่องนี้
  • 10:36 - 10:39
    และมันก็จะดีกว่า ถ้าเราคิดถึงมันอย่างหนัก
  • 10:39 - 10:43
    หรือแม้กระทั่ง คิดอย่างหนักว่าถึงเหตุผล
    ที่เราไม่ควรทำมันเลย
  • 10:43 - 10:49
    ผมจะเสนอวิธีการสองวิธี ให้คุณคิดถึงปัญหานี้
    ซึ่งเป็นการเริ่มต้น
  • 10:49 - 10:51
    ของความคิดของผม เกี่ยวกับว่าจะคิดถึงมันอย่างไร
  • 10:51 - 10:54
    แต่สิ่งที่เราต้องการก็คือ ไม่เพียงแค่ให้คนแปลกประหลาด
    อย่างผมแค่สองสามคน มานั่งคิดเรื่องนี้
  • 10:54 - 10:56
    เราจำเป็นต้องมีการอภิปรายถกเถียงกัน
    ให้กว้างขวางยิ่งขึ้น
  • 10:56 - 11:00
    การอภิปรายที่ร่วมด้วยนักดนตรี, นักวิทยาศาสตร์,
    นักปรัชญา นักเขียน
  • 11:00 - 11:03
    ผู้มีส่วนเกี่ยวข้องกับคำถามนี้
    ที่เกี่ยวกับการปรับเปลี่ยนสภาพอากาศ
  • 11:03 - 11:06
    และคิดอย่างเอาจริงเอาจัง
    เกี่ยวกับว่า อะไรคือผลสืบเนื่องของมัน
  • 11:06 - 11:08
    ดังนั้น นี้คือวิธีการหนึ่งที่จะคิดถึงมัน
  • 11:08 - 11:12
    ซึ่งก็คือ เราทำสิ่งนี้ แทนที่จะลดทอน
    การปล่อยก๊าซ เพราะว่ามันถูกกว่า
  • 11:12 - 11:15
    ผมคิดว่า สิ่งที่ผมยังไม่ได้พูดเกี่ยวกับสิ่งนี้ ก็คือ
    มันราคาถูกอย่างน่าขัน
  • 11:15 - 11:19
    เราพอจะคำนวณได้ว่า การใช้ซัลเฟต
    หรือวิธีนี้ที่ผมคิดขึ้นมานั้น
  • 11:19 - 11:25
    คุณสามารถสร้างยุคนํ้าแข็งด้วยค่าใช้จ่าย
    .001 เปอร์เซ็นต์ของผลิตภัณฑ์มวลรวมในประเทศ
  • 11:25 - 11:28
    มันถูกมาก นั่นทำให้เรามีอำนาจมากขึ้น
  • 11:28 - 11:30
    มันไม่ใช่ความคิดที่ดี แต่มันเพียงแค่สำคัญเท่านั้น
    (เสียงหัวเราะ)
  • 11:30 - 11:33
    ผมจะบอกคุณว่าเงินก้อนใหญ่แค่ไหน
    เงินใหญ่ขนาดนั้น
  • 11:34 - 11:37
    และการคำนวณนั้นก็ไม่มีข้อโต้แย้งมากด้วย
  • 11:37 - 11:43
    คุณอาจจะโต้แย้ง ความวิปลาสของแนวคิดนี้
    แต่จำนวนเงินนั้นเป็นเรื่องจริง
  • 11:45 - 11:47
    ดังนั้น เพราะว่าสิ่งนี้ เราจึงสามารถจัดการกับปัญหาได้
  • 11:47 - 11:52
    อย่างง่ายดายด้วยการหยุด
    การลดการปล่อยก๊าซ
  • 11:52 - 11:54
    และเมื่อใดที่ความเข้มข้นเพิ่มขึ้นไป
    เราจะสามารถเพิ่ม
  • 11:54 - 11:56
    ปริมาณของการปรับเปลี่ยนสภาพอากาศ
  • 11:56 - 11:59
    ผมไม่คิดว่า จะมีผู้ใดเอาจริงเอาจังกับเรื่องนี้
  • 11:59 - 12:01
    เพราะว่าภายใต้สถานการณ์นี้
    เรากำลังห่างออกไปเรื่อยๆ
  • 12:01 - 12:03
    จากภูมิอากาศในปัจจุบัน
  • 12:03 - 12:05
    เรามีปํญหาอื่นๆอีกทุกชนิด
    เช่น ภาวะการเป็นกรดของมหาสมุทร
  • 12:05 - 12:08
    ที่เกิดจาก CO2 ในบรรยากาศอีกนั่นแหละ
  • 12:08 - 12:11
    ไม่มีผู้ใด แต่ก็อาจจะมีคนแปลกๆหนึ่งหรือสองคน
    ที่เสนอแนะเรื่องนี้จริงๆ
  • 12:11 - 12:13
    แต่ตรงนี้เป็นกรณีที่ยากที่จะปฏิเสธ
  • 12:13 - 12:17
    เอาเป็นว่า เราจะไม่ใช้การปรับเปลี่ยนสภาพอากาศ
    เราจะทำสิ่งที่เราต้องทำ
  • 12:17 - 12:19
    ซึ่งก็คือมาเอาจริงเอาจัง
    กับการลดการปล่อยก๊าซออกมา
  • 12:19 - 12:22
    แต่เราก็ไม่รู้จริงๆว่า
    เราจะต้องลดอย่างรวดเร็วขนาดไหน
  • 12:22 - 12:25
    มีความไม่แน่นอนอย่างมากเกี่ยวกับว่า
    การเปลี่ยนแปลงอากาศมากแค่ไหน จึงจะมากเกินไป
  • 12:25 - 12:28
    ดังนั้น เอาเป็นว่า เราทำงานอย่างหนัก
    และจริงๆ เราก็ไม่ได้ทำเพียงแค่แตะเบรค
  • 12:28 - 12:31
    แต่เราเหยียบเบรคไปอย่างแรง
    และลดการปล่อยก๊าซได้จริงๆ
  • 12:31 - 12:33
    และสุดท้ายก็ลดความเข้มข้นลงได้
  • 12:33 - 12:38
    และบางทีสักวันหนึ่ง อย่างเช่น
    ปี 2075 วันที่ 23 ตุลาคม
  • 12:38 - 12:41
    ในที่สุดเราก็ไปถึงวันที่แห่งชัยชนะ
    เมื่อความเข้มข้นขึ้นไปถึงจุดสูงสุด
  • 12:41 - 12:43
    และเริ่มที่จะลดลง
  • 12:43 - 12:46
    และเราก็เฉลิมฉลองกันทั้งโลก
    และเราก็ได้เริ่มที่จะ แบบว่า
  • 12:46 - 12:49
    เราผ่านจุดเลวร้ายที่สุดไปแล้ว
  • 12:49 - 12:53
    แต่บางทีในวันนั้น เราก็อาจจะพบด้วยว่า
    แผ่นนํ้าแข็งกรีนแลนด์
  • 12:53 - 12:59
    กำลังละลายอย่างรวดเร็วอย่างไม่อาจยอมรับได้
    เร็วมากพอที่จะทำให้ระดับนํ้าทะเลสูงขึ้นหลายเมตร
  • 12:59 - 13:01
    ในมหาสมุทรในอีก 100 ปีต่อไปข้างหน้า
  • 13:01 - 13:03
    และลบเมืองที่ใหญ่ๆบางเมือง ออกไปจากแผนที่
  • 13:03 - 13:05
    นั่นเป็นสถานการณ์ในอนาคต
    ที่เป็นไปได้อย่างแน่นอนที่สุด
  • 13:05 - 13:08
    เราก็อาจจะตัดสินใจ ณ จุดนั้นว่า
    แม้ว่าการปรับเปลี่ยนสภาพอากาศจะไม่แน่นอน
  • 13:08 - 13:13
    และทำให้เราไม่สบายใจในเชิงจริยธรรม ก็ยังดีกว่ามาก
    ที่จะไม่ทำการปรับเปลี่ยนสภาพอากาศเสียเลย
  • 13:13 - 13:15
    และนั่นก็เป็นอีกวิธีที่แตกต่างอย่างมาก
    ที่จะมองปัญหานี้
  • 13:15 - 13:18
    ใช้สิ่งนี้เพื่อควบคุมความเสี่ยง
    ไม่ใช่เพื่อแทนการลงมือแก้ปัญหา
  • 13:18 - 13:21
    มันแปลว่าคุณจะทำการปรับเปลี่ยน
    สภาพอากาศไปสักพัก
  • 13:21 - 13:26
    เพื่อเอาความร้อนที่เลวร้ายที่สุดออกไป
    ไม่ใช่ว่าคุณจะใช้มันมาแทนการแก้ปัญหา
  • 13:26 - 13:28
    แต่ก็มีปัญหาเกี่ยวกับมุมมองแบบนั้น
  • 13:28 - 13:30
    และปัญหานั้นมีดังต่อไปนี้
  • 13:30 - 13:32
    ความรู้ที่ว่าการปรับเปลี่ยนสภาพอากาศนั้นเป็นไปได้
  • 13:32 - 13:35
    จะทำให้ผลกระทบด้านสภาพภูมิอากาศ
    ดูจะน่ากลัวน้อยลง
  • 13:35 - 13:38
    และนั่นทำให้คำมั่นที่จะลดการปล่อยก๊าซ
    ในปัจจุบันยิ่งอ่อนแอลง
  • 13:38 - 13:40
    สิ่งนี้เป็นสิ่งที่นักเศรษฐศาสตร์เรียกว่า
    ภาวะภัยทางศีลธรรม (moral hazard)
  • 13:40 - 13:44
    และนั่นเป็นเหตุผลพื้นฐานอย่างหนึ่ง
    ที่ปัญหานี้ยากมากที่จะนำมาพูดถึงกัน
  • 13:44 - 13:46
    และ โดยทั่วไป
    ผมคิดว่าเป็นเหตุผลที่สำคัญและแฝงอยู่
  • 13:46 - 13:47
    ที่ทำให้ไม่เป็นที่ยอมรับเชิงการเมือง
    ที่จะพูดถึงสิ่งนี้
  • 13:47 - 13:51
    แต่คุณจะไม่ได้สร้างนโยบายที่ดีได้
    ด้วยการเก็บซ่อนสิ่งต่างๆไว้ในลิ้นชัก
  • 13:51 - 13:54
    ผมจะทิ้งคำถาม 3 ข้อให้คุณเก็บไปคิด
    แล้วก็จะอ้างถึงคำพูดในตอนท้ายสุด
  • 13:54 - 13:57
    เราควรจะทำการวิจัยในหัวข้อนี้
    อย่างเอาจริงเอาจังหรือไม่
  • 13:57 - 14:00
    เราควรจะมีโครงการวิจัยระดับชาติ
    ที่ศึกษารื่องนี้กันหรือไม่
  • 14:00 - 14:02
    ไม่ใช่แค่เพื่อดูว่าคุณจะทำให้ดีขึ้นได้อย่างไร
  • 14:02 - 14:04
    แต่ให้ดูด้วยว่า ความเสี่ยง
    และข้อเสียของมันทั้งหมดคืออะไร
  • 14:04 - 14:08
    ปัจจุบันนี้ คุณมีคนกระตือรือล้นเพียงสองสามคน
    พูดถึงเรื่องนี้กันอยู่ บางคนพูดในทางบวก
  • 14:08 - 14:11
    บางคนพูดในทางลบ
    แต่นั่นแปลว่าเราอยู่ในสภาวะอันตราย
  • 14:11 - 14:14
    เพราะว่าเราไม่เข้าใจเรื่องนี้อย่างลึกซื้ง
  • 14:14 - 14:16
    เงินจำนวนเล็กน้อยมาก จะให้เรามีความรู้ขึ้นมาบ้าง
  • 14:16 - 14:19
    พวกเราหลายคน--เดี๋ยวนี้อาจรวมผมด้วย--
    คิดว่าเราควรจะทำสิ่งนั้น
  • 14:19 - 14:21
    แต่ผมมีข้อกังขาอยู่มาก
  • 14:21 - 14:24
    ข้อกังขาของผมส่วนใหญ่เกี่ยวกับปัญหา
    ภาวะภัยทางศีลธรรม
  • 14:24 - 14:28
    และผมไม่รู้จริงๆว่า เราจะสามารถหลีกเลี่ยง
    ภาวะภัยทางศีลธรรมให้ดีที่สุดได้อย่างไร
  • 14:28 - 14:30
    ผมคิดว่ามีปัญหารุนแรงมาก
    ในขณะที่คุณคุยกันเกี่ยวกับเรื่องนี้
  • 14:30 - 14:34
    คนจะเริ่มคิดว่า พวกเขาไม่จำเป็นต้องพยายามมากนัก
    เพื่อที่จะลดการปล่อยก๊าซ
  • 14:34 - 14:37
    อีกสิ่งหนึ่งก็คือ บางทีเราอาจจะต้องมีสนธิสัญญา
  • 14:37 - 14:40
    สนธิสัญญาที่ตัดสินว่าใครจะทำเรื่องนี้
  • 14:40 - 14:42
    ปัจจุบันนี้เราอาจจะคิดถึงประเทศใหญ่ที่รํ่ารวย
    เช่นสหรัฐฯ ในการทำเรื่องนี้
  • 14:42 - 14:46
    แต่ ความจริงแล้ว อาจจะเป็นว่า ถ้าจีนตื่นขึ้นมา
    ในปี 2030 และตระหนัก
  • 14:46 - 14:48
    ว่าผลกระทบของอากาศนั้นยอมรับไม่ได้เสียแล้ว
  • 14:48 - 14:52
    พวกเขาอาจจะไม่สนใจมากนักเรื่องข้อกังขา
    ด้านศีลธรรมของเรา ว่าจะทำเรื่องนี้อย่างไร
  • 14:52 - 14:56
    และพวกเขาอาจจะแค่เพียงตัดสินใจว่า
    พวกเขาอยากจะมีโลกที่ถูกปรับเปลี่ยน
  • 14:56 - 14:59
    มากกว่าโลกที่ไม่ถูกปรับเปลี่ยน
  • 14:59 - 15:03
    และเราจะไม่มีกลไกระหว่างประเทศ
    ที่จะตัดสินได้ว่าใครจะเป็นผู้ตัดสินใจ
  • 15:03 - 15:05
    และนี้เป็นข้อคิดสุดท้าย ซึ่งถูกพูดไว้
  • 15:05 - 15:09
    เมื่อ 25 ปีที่แล้ว ในรายงานบัณฑิตยสภาแห่งชาติสหรัฐ
    ซึ่งดีกว่าที่ผมได้พูดในวันนี้อย่างมาก
  • 15:09 - 15:12
    และผมคิดว่ามันสรุปได้จริงๆว่า เราอยู่ที่ไหนตอนนี้
  • 15:12 - 15:15
    ว่าปัญหาแก๊ส CO2 หรือปัญหาสภาพภูมิอากาศ
    ซึ่งเราได้ยินได้ฟังมา
  • 15:15 - 15:17
    กำลังผลักดันหลายสิ่งหลายอย่างขึ้นมา
    เช่นสิ่งประดิษฐ์ใหม่ๆ ในเทคโนโลยีด้านพลังงาน
  • 15:17 - 15:19
    ซึ่งจะลดการปล่อยก๊าซ
  • 15:19 - 15:24
    แต่อีกอย่างหนึ่ง หลีกเลี่ยงไม่ได้ ผมคิดว่า
    มันจะผลักดันเราไปสู่การคิดเรื่อง
  • 15:24 - 15:27
    การควบคุมสภาพภูมิอากาศ
    ไม่ว่าเราจะชอบหรือไม่ก็ตาม
  • 15:27 - 15:29
    และมันถึงเวลาที่จะเริ่มคิดถึงมันได้แล้ว
  • 15:29 - 15:32
    ถึงแม้ว่าเหตุผลที่เรากำลังคิดถึงเรื่องนี้ คือ
    เพื่อให้เกิดการโต้เถียงกัน
  • 15:32 - 15:34
    ว่าทำไมเราจึงไม่ควรจะทำมัน
  • 15:34 - 15:35
    ขอบคุณมากครับ
Title:
แนวคิดอย่างจริงจังเรื่องการใช้เทคโนโลยีเพื่อปรับเปลี่ยนสภาพภูมิอากาศของโลก
Speaker:
David Keith
Description:

เดวิด คีท นักวิทยาศาสตร์ด้านสภาวะแวดล้อม เสนอแนะวิธีที่มีต้นทุนต่ำ ใช้ได้ผล และน่าตื่นตะลึง ที่จะใช้แก้ปัญหาการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ: อะไรจะเกิดขึ้นเล่า ถ้าเราพ่นเมฆก้อนใหญ่ของขี้เถ้าเข้าไปในบรรยากาศ เพื่อเบี่ยงเบนแสงอาทิตย์และความร้อนออกไป

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:35
  • Precise translation krab. I need to shorten some sentence to make it suits with timing (he do speak fast!). I translated geo-engineering as "การปรับเปลี่ยนสภาพอากาศ", not the exact translation but I can't think of a better word that's short. I also change "เกลือซัลเฟต" to just "ซัลเฟต". If you agree, please allow me to submit this for approval. Thank you. - Pun :-)

Thai subtitles

Revisions