Além da Imaginação: as pessoas são iguais
-
0:19 - 0:21Há uma quinta dimensão
-
0:21 - 0:23além da conhecida
pelos humanos. -
0:24 - 0:26Uma dimensão tão vasta
quanto o espaço -
0:26 - 0:29e tão atemporal
quanto o infinito. -
0:29 - 0:33É o meio-termo
entre a luz e a escuridão, -
0:33 - 0:35entre a ciência
e a superstição, -
0:35 - 0:38e fica entre o buraco
dos medos humanos -
0:38 - 0:41e o topo
dos seus conhecimentos. -
0:41 - 0:44Essa é uma dimensão
da imaginação, -
0:44 - 0:48uma área que chamamos
de Além da Imaginação. -
1:01 - 1:04A área de explosão será
esvaziada por 0200. -
1:04 - 1:08Repito: a área de explosão
será esvaziada por 0200. -
1:14 - 1:18Jeito estranho de passar
a última noite, não é? -
1:18 - 1:19Estranho?
-
1:19 - 1:21Não se passa
a última na Terra -
1:21 - 1:24olhando para
o seu transporte. -
1:24 - 1:27Na última noite na Terra,
você a aproveita, -
1:27 - 1:30passeia pelas ruas,
vai aos bares -
1:30 - 1:32e dança com as mulheres.
-
1:32 - 1:35Aquele vai ser o nosso mundo
por um bom tempo, Sam, -
1:35 - 1:41e ficamos aqui olhando
três horas antes de decolar. -
1:43 - 1:44Marcusson?
-
1:44 - 1:45
-
1:46 - 1:48Está com medo?
-
1:50 - 1:53Acho que não.
Você está? -
1:57 - 1:59Estou.
-
2:00 - 2:02Muito medo.
-
2:02 - 2:04É diferente para você.
-
2:04 - 2:06É treinado para isso.
-
2:06 - 2:09Não é a mesma coisa
para mim. -
2:09 - 2:11Sou cientista,
biólogo. -
2:11 - 2:17O meu mundo é o dos livros,
lâminas e microscópios. -
2:17 - 2:21Estou me mandando porque
precisam do meu cérebro. -
2:21 - 2:24É uma pena que não possam
mandar só o cérebro -
2:24 - 2:27e deixar o corpo aqui
aonde pertence. -
2:28 - 2:31Estou apavorado.
-
2:31 - 2:34Apavorado com o que
encontraremos lá. -
2:34 - 2:38É a única coisa
que não devia temer. -
2:38 - 2:42O desconhecido, a solidão,
o silêncio... -
2:42 - 2:44Isso apavora qualquer um,
-
2:44 - 2:47mas tenho uma teoria
sobre as pessoas. -
2:47 - 2:49Falo de todas
as pessoas, Sam. -
2:49 - 2:52São iguais
em todos os lugares. -
2:52 - 2:55Tenho certeza de que, quando
Deus fez os seres humanos, -
2:55 - 2:58ele as desenvolveu a partir
de uma fórmula fixa. -
2:58 - 3:00Seriam o mesmo
aqui na Terra -
3:00 - 3:03e até onde alcançarem
no espaço. -
3:04 - 3:07Pessoas em Marte?
-
3:07 - 3:10Onde quer que pudessem
existir, seriam o mesmo. -
3:10 - 3:15Você está vendo uma espécie
frágil, com duas pernas -
3:15 - 3:18e com cabeças muito pequenas
chamado de humano. -
3:18 - 3:21Warren Marcusson, 35 anos.
-
3:21 - 3:25Samuel A. Conrad, 31 anos.
-
3:25 - 3:29Vamos nos preparar, Sam.
Temos poucas horas. -
3:29 - 3:34Eles estão viajando para
o espaço, se libertando, -
3:34 - 3:38e lançando seus dedos
pequenos ao desconhecido. -
3:38 - 3:41O destino é Marte
-
3:41 - 3:45e logo aterrissaremos
com eles lá. -
4:24 - 4:25Marcusson?
-
4:46 - 4:47Marcusson?
-
4:48 - 4:50Você está bem?
-
5:02 - 5:04Marcusson, o que...
-
6:16 - 6:17Marcusson.
-
6:22 - 6:26
-
6:29 - 6:31
-
6:32 - 6:35
-
6:35 - 6:38
-
6:38 - 6:42
-
6:42 - 6:44
-
6:46 - 6:48
-
6:48 - 6:49
-
7:34 - 7:36
-
7:39 - 7:41
-
7:41 - 7:42
-
7:43 - 7:45
-
7:45 - 7:48
-
7:48 - 7:52
-
7:52 - 7:56
-
7:56 - 7:59
-
7:59 - 8:02
-
8:32 - 8:35
-
8:35 - 8:37
-
8:37 - 8:40
-
8:40 - 8:43
-
8:43 - 8:47
-
8:47 - 8:49
-
8:49 - 8:52
-
8:52 - 8:53
-
8:53 - 8:55
-
8:55 - 8:56
-
8:56 - 8:59
-
8:59 - 9:03
-
9:06 - 9:07
-
9:07 - 9:08
-
9:10 - 9:13
-
9:14 - 9:18
-
9:18 - 9:20
-
9:21 - 9:24
-
9:27 - 9:30
-
9:30 - 9:33
-
9:33 - 9:37
-
9:49 - 9:50
-
9:50 - 9:52
-
9:52 - 9:55
-
9:55 - 9:57
-
9:58 - 10:00
-
10:00 - 10:01
-
10:02 - 10:04
-
10:04 - 10:07
-
10:07 - 10:09
-
10:09 - 10:13
-
10:13 - 10:17
-
10:17 - 10:21
-
10:28 - 10:29
-
10:29 - 10:33
-
10:43 - 10:47
-
10:47 - 10:50
-
10:50 - 10:52
-
10:52 - 10:53
-
10:53 - 10:54
-
12:31 - 12:33
-
12:35 - 12:38
-
12:38 - 12:42
-
12:42 - 12:45
-
12:45 - 12:47
-
12:47 - 12:49
-
12:49 - 12:52
-
12:52 - 12:55
-
12:55 - 12:58
-
12:59 - 13:03
-
13:03 - 13:06
-
13:06 - 13:08
-
13:08 - 13:11
-
13:11 - 13:13
-
13:13 - 13:15
-
13:15 - 13:19
-
13:19 - 13:23
-
13:23 - 13:27
-
13:27 - 13:29
-
13:29 - 13:31
-
13:31 - 13:32
-
13:33 - 13:35
-
13:35 - 13:40
-
13:40 - 13:43
-
13:43 - 13:46
-
13:47 - 13:49
-
13:49 - 13:51
-
13:52 - 13:56
-
13:56 - 14:01
-
14:01 - 14:04
-
14:04 - 14:07
-
14:07 - 14:10
-
14:11 - 14:14
-
14:19 - 14:22
-
14:22 - 14:25
-
14:25 - 14:29
-
14:29 - 14:31
-
14:31 - 14:34
-
14:42 - 14:44
-
14:45 - 14:49
-
14:49 - 14:53
-
15:18 - 15:20
-
15:20 - 15:23
-
15:23 - 15:27
-
15:27 - 15:29
-
15:29 - 15:33
-
15:36 - 15:38
-
15:39 - 15:42
-
15:42 - 15:45
-
15:45 - 15:47
-
15:49 - 15:51
-
15:52 - 15:54
-
15:54 - 15:58
-
15:58 - 16:01
-
16:01 - 16:04
-
16:04 - 16:08
-
16:09 - 16:13
-
16:15 - 16:18
-
16:20 - 16:23
-
16:51 - 16:53
-
16:53 - 16:55
-
16:55 - 16:58
-
16:58 - 17:01
-
17:01 - 17:03
-
17:03 - 17:05
-
17:05 - 17:07
-
17:07 - 17:09
-
17:09 - 17:11
-
17:13 - 17:15
-
17:18 - 17:21
-
17:38 - 17:41
-
17:41 - 17:45
-
17:45 - 17:48
-
17:48 - 17:51
-
17:51 - 17:53
-
17:58 - 18:01
-
18:01 - 18:04
-
18:04 - 18:06
-
18:06 - 18:08
-
18:08 - 18:10
-
18:10 - 18:14
-
18:14 - 18:17
-
18:17 - 18:19
-
18:41 - 18:45
-
18:45 - 18:48
-
18:48 - 18:51
-
18:51 - 18:53
-
18:53 - 18:55
-
18:55 - 18:59
-
18:59 - 19:02
-
19:02 - 19:04
-
19:04 - 19:07
-
19:07 - 19:09
-
19:09 - 19:11
-
19:11 - 19:13
-
19:14 - 19:17
-
19:17 - 19:20
-
19:31 - 19:33
-
19:34 - 19:37
-
19:39 - 19:42
-
20:24 - 20:26
-
20:26 - 20:29
-
21:29 - 21:33
-
21:37 - 21:40
-
22:05 - 22:07
-
22:07 - 22:11
-
22:30 - 22:32
-
22:34 - 22:36
-
22:37 - 22:39
-
22:39 - 22:41
-
23:22 - 23:25
-
23:25 - 23:28
-
23:31 - 23:34
-
23:36 - 23:38
-
23:40 - 23:44
-
23:46 - 23:48
-
23:48 - 23:53
-
23:54 - 23:57
-
23:57 - 24:00
-
24:00 - 24:03
-
24:03 - 24:06
-
24:06 - 24:09
-
24:10 - 24:14
-
24:14 - 24:20
- Title:
- Além da Imaginação: as pessoas são iguais
- Video Language:
- English
- Team:
Film & TV
- Duration:
- 25:19
![]() |
Fernanda Cruz edited Portuguese, Brazilian subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over | |
![]() |
Fernanda Cruz edited Portuguese, Brazilian subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over | |
![]() |
Fernanda Cruz edited Portuguese, Brazilian subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over | |
![]() |
Fernanda Cruz edited Portuguese, Brazilian subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over | |
![]() |
Fernanda Cruz edited Portuguese, Brazilian subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over | |
![]() |
Fernanda Cruz edited Portuguese, Brazilian subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over | |
![]() |
Fernanda Cruz edited Portuguese, Brazilian subtitles for The twilight zone -025 People are Alike All Over |