漢堡王 | 華堡中立性
-
0:00 - 0:03_網路中立性保障條款剛被〈撤回〉
-
0:03 - 0:04是……是嗎?
-
0:04 - 0:07而這個議題仍令人困惑
-
0:07 - 0:10有網路中立性時,你知道有些人…
-
0:11 - 0:15…它的好處在…懂了嗎?
-
0:15 - 0:18我不不太清楚它……是什麼
-
0:18 - 0:21〈所以就讓我們透過 華堡® 來說明吧〉
-
0:21 - 0:23華堡 中立性
-
0:23 - 0:25一號餐點好了!
-
0:27 - 0:30- 嘿,我能怎麼幫你?
- 你知道 98 號到底好了沒? -
0:30 - 0:34- 98 號…呃…你點的是華堡?
- 對 -
0:34 - 0:37- 你的是慢速華堡存取權
- …什麼?! -
0:37 - 0:41- 就顯示在那邊的菜單上
快、中、慢三個選項 -
0:41 - 0:47慢 MBPS、快 MBPS
以及爆快 MBPS -
0:47 - 0:50MBPS 是「每秒製堡數」的意思
-
0:50 - 0:53- 所以如果我們現在就要華堡的話
我們要付 26 美元? -
0:54 - 0:56- 那是你快速拿到的方式
最高優先權 -
0:56 - 0:58- 這是一種排隊系統?
-
0:58 - 1:01- 15⋯對,快速與慢速隊伍
大概 15、20 分鐘會好 -
1:02 - 1:04- 哩係咧供三小
-
1:04 - 1:08- 漢堡王公司相信
賣雞肉堡跟雞米花可以賺的更多 -
1:08 - 1:10所以它們現在降低了
華堡的存取速度 -
1:10 - 1:13你要不要改買雞肉堡還是…?
-
1:13 - 1:15- 我不要雞肉堡,我只要華堡而已
-
1:15 - 1:18- 你們有任何做好的華堡嗎?
-
1:18 - 1:19- 有啊
-
1:22 - 1:25漢堡已經做好了
我只是不被允許真的拿給你 -
1:25 - 1:28- 什麼,你不能給我漢堡?
已經做好了,但不能交給我? -
1:28 - 1:31-「華堡中立性條款」剛被廢除了
他們投票決定的 -
1:31 - 1:32- 華堡⋯什麼?
- 這完全沒有道理 -
1:32 - 1:36- 很不幸地我沒有其他選擇
- 喔,天啊,這是我聽過最糟糕的事了! -
1:36 - 1:43- 先生這是你的快速華堡
- 你認真的嗎?你花 26 美金買一個華堡? -
1:43 - 1:46- 對他點了,所以他更優先……
-
1:47 - 1:49- 嘿你們我只是買個漢堡而已欸!
-
1:49 - 1:53這根本就是惡夢
我只要⋯堡你老兄(逼)的堡! -
1:57 - 1:59- 我可以這樣做—你先拿著袋子
-
2:00 - 2:03我可以把這個放進袋子中—再 42 秒後
-
2:04 - 2:08等等等等等等,再十、十秒就好了
-
2:09 - 2:10規則不是我們定的…
-
2:10 - 2:13- 你真的執行這個白痴規定?
-
2:13 - 2:15- 不幸地我們沒得選
-
2:16 - 2:19- 我覺得…權益被莫名剝奪了
-
2:19 - 2:23有些客人不用排隊就能拿到餐點
感覺像在建立某種特權 -
2:23 - 2:26- 一夜之間他們就改變政策了
-
2:26 - 2:29- 我真沒想到華堡……
-
2:29 - 2:32華堡也可以讓我了解網路中立性
-
2:32 - 2:36- 華堡真的清楚解釋網路中立性
這很蠢但是現實 -
2:36 - 2:38_網路也該跟 華堡® 一樣
-
2:38 - 2:41堡堡皆平等
-
2:41 - 2:44change.org/savethenet
-
2:47 - 2:51(影片中為真實顧客,虛構價格僅用於演示目的
2018 Burger King Corporation 版權所有)
- Title:
- 漢堡王 | 華堡中立性
- Description:
-
// 予摩茲人:本片版權為漢堡王所有。不過它是個教育的好素材,所以我把它加到這裡。——Irvin
網路中立性原則撤除是美國的焦點話題,但它可能非常難以了解。因此漢堡王®品牌設計了華堡®中立性的社會實驗,藉由華堡®讓每個人都能了解網路中立性條款被撤除的影響。
這個實驗的目的是幫助民眾了解,撤回網路中立性保障,會對他們的生活造成什麼影響。
漢堡王® 相信網路該跟華堡®一樣:人人皆能平等取用。
幫忙到 Change.org/SavetheNet 連署,以維護網路中立性。
「本片中為真實顧客。虛構的價格僅用於演示目的。2018 Burger King Corporation 版權所有」
- Video Language:
- English
- Duration:
- 02:51
Irvin Chen (MozTW) edited Chinese, Traditional subtitles for Burger King | Whopper Neutrality | ||
Irvin Chen (MozTW) edited Chinese, Traditional subtitles for Burger King | Whopper Neutrality | ||
Irvin Chen (MozTW) edited Chinese, Traditional subtitles for Burger King | Whopper Neutrality | ||
Irvin Chen (MozTW) edited Chinese, Traditional subtitles for Burger King | Whopper Neutrality | ||
Irvin Chen (MozTW) edited Chinese, Traditional subtitles for Burger King | Whopper Neutrality | ||
V字龍(Vdragon) edited Chinese, Traditional subtitles for Burger King | Whopper Neutrality | ||
Rock Hung edited Chinese, Traditional subtitles for Burger King | Whopper Neutrality |