-
- SNIPER -
-
- A Weapon of Retaliation -
-
- SNIPER. A Weapon of Retaliation -
-
Stalingrad
1942.
-
Lewniew and Terentiew on top...
-
the other for me!
-
Forgive me, brother.
-
Does everyone remember?
-
Breaking officers, noncommissioned officers
and machine-gun positions.
-
- Somehow a lot of them today, Captain.
- How to increase, first strikes the elderly.
-
Opened fire after I fired.
We two, maximum three...
-
and disappear.
-
All ready, Captain!
-
Only thing missing is Belarusian.
-
She has been here a long time.
-
How so?
-
Just arrived here,
and she flew here or what?
-
Perhaps it flew, not without reason
Germany is experiencing her "witch".
-
Hexe!
-
Captain...
all nine are in positions!
-
Why not shoot, huh?
-
What are we waiting, huh?
-
It's like hunting,
must demonstrate patience,
-
too early to discover
This cover you our mortars.
-
A command is "Stop the attack
wing opponents of the regiment."
-
Understand?
-
Finish the conversation.
-
Shoot, the young, do not let them get up!
-
Got!
-
I landed!
-
On the paramedics do not hunt.
-
Run!
-
Alesia!
-
Suffice it to flee, boy, faster,
quickly, as soon as they hit mortars!
-
Where is Lewniew?
-
He was back, Captain, just coming.
-
Over... flee!
-
No where... no where is it?
-
After the death of her only send
and I already want to devour!
-
You saw, you saw what?
Only have gone there and there and whack!
-
We were able to, no?
-
We managed to...
Yashin sensed.
-
It all senses.
-
We feel with him as a stone wall.
This is a warrior!
-
- Should lead the regiment, or even division.
- So why not prove what?
-
- It's not on your mind.
- Tell me, what?
-
Tell us Mikola.
-
Yet something unless you know what?
From Yashin did not draw anything.
-
Okay. He studied at Kubaniu,
wanted to be a teacher,
-
but did not complete study
for family reasons.
-
He moved to Voronezh,
He joined the school officers,
-
was the best in all subjects.
-
There was a girl,
daughter of the head of the school.
-
And just before the promotion dig,
that his father was a clergyman.
-
Damn school attended,
headman gave his daughter in marriage,
-
and its garrison sent to the extreme.
-
Then all cushioned...
same head zatuszował...
-
Dasza!
-
Dasza!
-
Dasza... hold on,
hear how my heart beats.
-
Come on!
-
What is it?
-
About anything.
-
You have nice hands.
-
Strong.
-
Listen, Nikolai... and where you served?
-
Does not the "bodies"?
How do you know all this?
-
- Militant him from the Finnish campaign.
- And he will set forth all this?
-
Served with me his friend,
friend from school.
-
Killed him 3 months ago, was with him
good boy, and you are a chatterbox.
-
What?
-
Chatterbox!
-
Comrade senior lieutenants,
there... going... General!
-
Soldiers, prepare!
-
Branch... attention!
-
- Comrade generale...
- Are you a lad, Yashin.
-
Thank you, snipers, not zawiedliście,
bijecie good Germans,
-
thank you... thank you...
-
- She took off her fascist colonel?
- Yes!
-
How do you wzięłaś here?
Where do you learn to shoot so well?
-
Comrade General, she was
champion of Belarus in the shooting.
-
Sam asked for the allocation of the first line,
pozwalaliśmy long it does not, but...
-
Why is it not pozwalaliście?
-
- Excuse me.
- Were you afraid that Fritz will laugh?
-
Are you a lad, Yashin, it is not obawiałeś
take this girl.
-
Your parents live?
-
The father I know nothing,
a grandmother, mother and brother...
-
when evacuated from Minsk...
-
Grandmother lived in the countryside this summer
came to us to visit.
-
Our train fired a tank column.
Men finished off the machine, I did not notice.
-
Are not you afraid the first line?
-
After the train is not afraid of anything.
-
In the past 10 days, Comrade General,
12 put the fascists, only to officers and snipers.
-
Germans nicknamed them "witches."
-
Hexe!
-
Is the German witch.
-
Witch?
-
What it the witch?
-
Oh, girl, you make us, men
punished for the fact that obcięłaś braids,
-
but this shows that we are
need your talent.
-
- Comrade Captain, was stopped at the cement front.
- Comrade General, our move away from the cement plant.
-
Go wash up.
-
- Thank you for your service, fellow snipers!
- I serve the Soviet Union.
-
Go.
-
Comrades soldiers, read the command:
For exemplary performance of combat command
-
and presented for the bravery and heroism
characterized by the Order "Red Star"
-
Senior Lieutenant Yashin
and serial Mikulczyk.
-
The rest are awarded the medal "For courage".
-
We serve the Soviet Union!
-
And this is for you, in private, away from me.
-
- Comrade politruku and perhaps you with us ..?
- No, no, I can not.
-
- A stray bullet.
- Fall out.
-
Mikola, a full water bottle, eh?
-
Oh... sorry.
-
Please forgive me.
-
What happened, comrade senior lieutenants?
-
I came for you, you guys are waiting.
-
Wait a minute.
-
Alesia, listen to the end of this arbitrariness,
You must not walk alone on the first line.
-
It is an order.
-
From now on you do not deviate
me on the step, understood?
-
And as I will fight?
-
Fight So yes - where I am, there you are,
-
but all the time in the field of vision.
-
Oh, comrade senior lieutenants,
you sick?
-
Enough of jokes!
-
- Do you understand the order, serial Mikulczyk?
- Yes, comrade senior lieutenants.
-
Where you there and me.
-
I do not want anywhere else.
-
Groat cools.
-
- Similar to Kaiser.
- Make him red lips.
-
Guys, what are you doing here?
-
- Cobra!
- Fools!
-
- You know what a child most afraid?
- What?
-
Furnace.
-
Oven at grandma's house.
-
Why?
-
Because, as a przeziębiałam,
Grandma burned in the oven...
-
burning straw in it...
Yet it is burning well...
-
and how the straw is burned...
-
it looked like... as wax candles.
-
- I warmed me in the oven...
- In the oven?
-
.. to banish a cold.
-
And there it was dark, horrible, menacing,
hide behind their hands, crying...
-
Grandma stretched me out of the oven,
and I was black with soot...
-
.. and watered me milk and honey.
-
- Do you like milk with honey?
- Mhm.
-
Excuse me a moment ..!
-
Alesia, listen...
-
walk away from the first line.
-
Simply nawojowałaś be.
-
Killing people is not an occupation for women.
-
Make a report...
-
and we, the whole department...
-
write your opinion.
-
Do you hear, Alesia?
-
Quietly, stallions!
-
Follow me!
-
Where are all the time looking at?
-
Look at me.
I can wash...
-
bake dumplings... I know cross stitch.
-
I'll be a good husband for you.
-
- I know you... hafciarzy!
- Yes...
-
Where is Alesia?
-
- Where is Alesia?
- Oh, there it is.
-
Lewniewa killed him!
-
Saszce Terentiewowi przestrzelili telescope.
-
- And what about him?
- They bring him to the point of medical is wrong with him.
-
- Sniper?
- Sniper, hunts for us.
-
- Where did it happen?
- Not far from our position of yesterday,
be planted somewhere.
-
- Why do you stand? Take back to work!
- Yes!
-
What are you doing?
No one has changed my order.
-
I was cautious, it seems to me
I could locate it.
-
I said that you did not recede
even one step.
-
- Only looked to...
- Enough talk!
-
Serial Mikulczyk...
disobeying an order to the commander...
-
Zawieszam you as a sniper.
-
- For how long?
- Pass the gun...
-
about face... march off!
-
Do not you have the right,
Comrade lieutenants haunted!
-
Anyway, and so I'll next.
-
I will not go anywhere in the rear!
-
I do not need any of your opinions!
-
I would like to transfer
to another battalion.
-
Do not be excited!
-
Tupi is a political officer.
Do you hear? Stuck on the left leg.
-
And it is not alone.
-
- Hello, comrade politruku.
- Hi.
-
And what a lovely creation?
Białorusineczka?
-
Long time no see?
-
Where did you wzięłaś,
stęskniłaś for us?
-
Good morning!
-
This is not a charming creation, and private
Mikulczyk, and all the sniper
-
at the moment the best in the division,
-
designed to account almost
fifty Frycowa.
-
Something like this... already half a hundred,
not too many?
-
Only comrade politruku,
I do not understand something...
-
what we sniper
yet we have her?
-
Yes, comrade politruku,
better to let you back
-
and takes with him a private Mikulczyk
Handle it without you.
-
Already radzicie the sixth day,
and losses continued to grow,
-
especially among the leaders and coordinators.
-
Obiecywaliście me a long time,
dopadniecie Berlin that this spec!
-
Excuse me, comrade politruku,
went to play hard,
-
twice we thought he was,
and he is still alive.
-
Yesterday shot Sashka Morozova,
and Sashka... yourself, you know...
-
was great.
-
That's right...
command loses patience...
-
and with your brigade pozostaliście only you.
-
In short, Yashin...
-
you have to support the alternate...
namely zmienniczkę...
-
so do it liked and respected.
-
This Division Commander.
Private Mikulczyk, make an order!
-
Where it is entrenched reptile?
-
Straight ahead, with 300 meters,
-
two large tanks, the foundation
the right is a sheet of metal.
-
I guess there is the cache.
-
Sheet position has changed in the night.
-
Whether iron is able to crawl?
-
And how!
-
The question remains, how to lure him out of there?
-
I do not like this cache.
-
You see, Comrade Captain,
wiser than the hen egg.
-
- Boris...
- Yes?
- .. Come on there eyes.
-
Comrade lieutenants, pity him.
-
- End dowcipkowania!
- Yes... Enter eyes.
-
Well... to work!
-
Farewell, brother.
-
Grand Theater... Circus!
-
In our work without it you can not,
Comrade politruku...
-
Only no one beats applause.
-
Faultlessly shot, do not miss.
-
Specialist!
-
Wants to be taken seriously.
-
So everything must be sufficient
only a few seconds.
-
There is... There is, Comrade Yashin,
showed only a second and disappeared.
-
What are you scheming,
want to run a car?
-
After all, we are not drivers,
Comrade politruku,
-
and to God, do not look.
-
To satisfy curiosity
is the sniper's bread and butter.
-
- Prepared, Uncle Nikolai?
- Okay, you can work.
-
Just keep in mind that we are not
Here alone, rotates a full rifle there.
-
Uncle Nikolai, the breakfast brought to them,
-
scones with jam and cocoa...
-
therefore, began to spin... rats.
-
We wait.
-
As the sun will be lower,
appears in the shadow of the barrel.
-
- It will be better seen shot.
- But your optician will reflect the sun.
-
It will not.
-
Since it is so clever
and experienced, as you say...
-
why so strange things?
-
Why does not alter the position?
-
Fritz is not a fool
you're right, young lady...
-
We just can not outsmart him.
-
Białorusinko, where are you?
-
Again, it has suffered!
-
Well, Boris...
-
.. from God.
-
With God.
-
- Uncle Nikolai, three - four.
- I understand.
-
Well, how, Captain?
-
Prepare yourself.
-
Start, Captain?
-
Start.
-
Three... four!
-
And what, Captain?
-
If he was.
-
- Well, Cub Scout - the artists!
- And how could it be otherwise?
-
Beware!
-
Politruku!
-
What are you, starszyna, zgłupiałeś?
-
It's nothing, nothing, comrade politruku just
dressing and everything is in order.
-
- Alive?
- Lives in order.
-
There was one more hidden,
30 meters to the right, in the shelter.
-
- It was number one.
- Look well, Captain...
-
łowiliśmy on błystkę,
We caught on a live.
-
And I felt that day on something useful,
-
just do not know what I
check command?
-
Please check that wykończyliśmy ace.
-
Comrade Yashin, I must admit,
Alesia that caused the medal.
-
And the glory of God.
-
After I told you, Hans, it was Harrison.
-
Private Mikulczyk, please
accept me thanks.
-
All right, politruku.
-
Only would I need the documents
the ace, so for sure.
-
It's not too difficult, we get.
-
Return.
-
Night... sure we get at night.
-
Why are you here?
-
And you?
-
I do not know... something is wrong.
-
Go away, Alesia, there is danger.
-
Move me to another division.
-
Already moved...
-
Probably will not see more.
-
Please forgive me,
Comrade senior lieutenants.
-
What's to forgive?
-
My stupid character...
-
and that it fell in love with you
like a girl.
-
You're a girl.
-
Alesia, we'll talk later.
-
Dogon ours.
-
I have to go back.
-
- I will go with you!
- Run!
-
Yashin!
-
Disappear from here!
-
Please.
-
Yashin...
-
my dear... dear...
-
except you do not have one...
-
without you shall die, Yashin,
I could not live without you,
-
why would I live, what for?
-
I want to be with you, protect you... love!
-
Yashin ..!
-
Yashin...
-
Alesia!
-
Alesieńka...
-
Alesia...
-
Alesia, did not die.
-
Yashin!
-
Keep in memory.
Is signed.
-
You are lucky
the bullet passed near the heart.
-
Wait a minute, my dear.
Yashin... health!
-
Captain!
Captain!
-
Well, how, Captain, it's time to go back.
-
Where pochowaliście Alesia?
-
There, on a hill.
-
A good place.
-
MOSCOW
1945 years
-
Good morning.
-
- You...?
- Yes.
-
- Okay.
- Please.
-
This way, please.
-
.. at a distance of 200 - 250 miles
is the length of 16 meters and weighing 14 tonnes
-
minimum flight altitude is
100 kilometers, and this is impossible!
-
Werner von Braun made it happen
even in 1942.
-
- Major of the NKVD, is me...
- Warned me about your visit.
-
It was she?
-
- Yes, the A4 rocket, called it a V2.
- A weapon of retaliation?
-
- Hitler believed that it will help him win the war.
- Comrade Michalowski...
-
whether we could talk in private?
-
Of course.
-
Comrades... 10-minute break.
-
Please.
-
Please watch.
-
Please tell me if these devices
Figures may be part of V2?
-
It's not impossible... so... yes.
-
For example, it is similar to the system
energy security engine.
-
It is very important documents.
-
Please note the signature.
-
- Familiar name?
- Hamerboll.
-
Otto Hamerboll.
-
With Otto Hamerbollem met in the summer
1932 years of scientific congress in Vienna.
-
In Peenemiinde Hamerboll dealt with
V2 guidance system for the purpose.
-
On the island, had his laboratory.
When the British bombed the island...
-
Germany moved the laboratory to the mainland.
-
How did they have?
-
In East Prussia is a small town,
the commander showed alertness.
-
It's great that she showed.
-
Comrade Michalowski, due to
the exceptional importance of the documents found
-
you and me, commissioned responsible task.
-
We need to go to the Prussian town
and familiarize yourself with everything in place.
-
Well... I am ready.
-
- Only to you I have a huge request.
- What?
-
I want to take with them to help
Hello, Gusev.
-
A girl who greeted you.
-
Is a good technician, he knows German,
without it I'm like without an arm.
-
And besides this is a great photographer.
-
Well... Please take it...
my responsibility.
-
We should leave as soon as possible.
-
East Prussia
3 days later
-
- Ostapczuk!
- Yes, Comrade Major?
-
- Take care of these people.
- Okay.
-
- Comrade Major, detained in the garrison.
- Lieutenants...
-
conduct yourself in accordance with the provisions
I am busy.
-
But they stopped
jerrycan again with alcohol.
-
With jerrycan what?
-
Spirit.
-
- But we all...
- Serial Kochubey!
- Yes!
-
Take the canister.
-
Open.
-
Discard command!
-
Comrade Major, that's spirit!
Highest quality.
-
Comrade Kourotchkina...
-
- .. Dumplings!
- I will soon ..!
- To finish the conversation!
-
How do you take alcohol?
-
Wipe the glasses.
-
Welcome!
Major Yashin, the commander of the city.
-
Osipov.
Just looking for you.
-
What you have here... spirit?
-
Yes it is... captured.
-
- What is there for so device?
- Excuse me... This educational purposes.
-
- That you have prepared a report to Moscow?
- Yes, I am, with junior lieutenant Kourotchkina.
-
He found documents and recognize
Himmler's signature, knows German.
-
You can show the map where it was?
-
Oh, here, on the castle grounds.
-
- Postawiliście post there?
- No.
-
Comrade Major, what is not there to watch,
-
I said, there is only a scrap,
boxes, gear wheels, various chłam.
-
- You know what, Yashin, for these boxes, gear wheels
urwę your head!
- Please forgive me.
-
- Hello... Major Yashin, the commander of the city.
- Good morning.
-
I'm Masha...
-
- Guseva.
- Michalowski.
-
Oops... good morning.
You come straight from Moscow, yes?
-
The heart of our country?
Poczęstujcie the dumplings, please.
-
- Yashin, where is your car?
- Oh, there.
- We 're going.
-
The right to return, over the march!
Then we'll talk.
-
- Thank you.
- Let's go.
-
Cheers!
-
Lieutenants, where did you this
interest in missile technology?
-
I'm frankly RC air
I worked and studied Longimaka and Glushko.
-
As soon as I found drawings of the castle,
it just went to the companion Yashin...
-
lived in the castle of the Baron and his
Baroness and we both love very much,
-
and she was so beautiful,
that would not believe!
-
One time they came to the king,
Baroness saw and immediately fell in love with her.
-
- A baron once had poison...
- Where are those nasłuchałeś stupidity, eh?
-
All they say...
-
And the Baroness is not strong that he started...
began to recommend it, i. ..
-
jumped from the tower.
-
And now Baron walks basement
castle and searching for the Baroness.
-
Oh, look, what is there?
-
Something flashed in the window.
-
- Maybe glass?
- There is no glass.
-
How many times have I told you, elbow hold exactly
vertically under the gun, as well as shin wykrocznej legs,
-
To suppress tremor, and wrist
exactly the left-hand bed.
-
Oh, my God, Bert,
It is similar to my wife.
-
Are you crazy, Karl.
-
Recently you can see his wife
in every girl.
-
Are you really tired.
-
I knew that sooner or later,
they will appear here.
-
- Karl...
- Horst!
-
- The position.
- Yes.
-
We arrived.
-
Okay, Yashin, show his Aladdin's cave.
-
How to find a laboratory,
I promise that all the promotion.
-
And where are those boxes yours?
-
There were, Comrade Major.
-
Here in this corner... ten pieces.
-
- And where are they now?
- I do not know, but certainly there are.
-
Maybe there... Or there.
-
Here... there... Comrade Yashin, may wish
explain to me what this means?
-
Or maybe... Only alcohol you in the head?
Answer!
-
Boxes were here, I saw them exactly
I see you. This is the first... And secondly,
-
as you probably know from my personal files,
injury only affected my eyesight...
-
as before, and I hear well, so please
do not cry, Comrade Major.
-
What ..?
-
And, you're so, Yashin?
-
I thought you were just silly,
but I see that there are serious matters.
-
Oh, you're studying Kourotchkina Longimaka and Glushko,
and yet you know that Longimak is the enemy of the people,
-
and was shot by sentence of the tribunal,
and Glushko...
-
And Glushko now working again, comrade
Osipov and documentation to be true.
-
I propose that as far as possible
search the entire site.
-
Well... przeszukujcie, przeszukujcie.
That you may only have some of the results.
-
Just be careful, Yashin, as you will not find anything,
-
will be responsible for the deliberate
disinformation organs of the NKVD, understand?
-
We believe you, Comrade Yashin.
-
Is it true that Longimak was shot?
-
Yes, true.
-
Then closed again and Glushko
and Guseva, father train.
-
Father died in the camp.
-
Well, we'll start to look for.
These boxes could not dissolve.
-
Remain here, and we watch the room.
-
Go to the basement.
-
How do you like Major?
-
Such a ridiculous... serious.
-
- Funny or ..?
- Good.
-
This will not lie.
-
Okay.
-
Porób pictures here, and I at this time
will review the papers.
-
Stas!
-
This Rusek sensed something.
-
Do not shoot, Bertha, spoil everything.
-
This nonchalance of yours, Karl.
-
If you took the time boxes,
nobody would be there did not appear at all.
-
How much do you need time Hamerboll?
-
Minimum of two days.
-
Two days I can guarantee you.
-
I do not like this Rusek,
like a dog sniffing everywhere.
-
How to open those doors, then shoot.
-
Hamerboll... let's go.
-
Masha, the lady?
-
Yet I could shoot.
-
To me?
-
Please forgive me, it is a habit.
-
After I said ..!
-
What habit?
Even though I was interested.
-
Comrade Yashin has only one habit
responds to so rustle on the flash.
-
- During the war he was a sniper.
- Kourotchkina!
-
- To exit.
- Yes, sir.
-
- Well, how, you found something?
- Unfortunately, no.
-
Go.
-
- You said that the soldiers found somewhere pańscy
stocks of spirits.
- Yes, they found somewhere.
-
The fact is that ethanol - pure alcohol,
is one of the components of rocket fuel.
-
- It may not look where you?
- Kourotchkina...
-
- As we arrive, call and Pristromowa Kochubey to me.
- Yes, sir!
-
And something else. You may need to dig
in local archives?
-
If there was a missile assembly,
it should remain there any traces.
-
I could take care of this.
-
Well, thank you for the idea.
-
This is not me, and thank you typed,
her idea.
-
- I hope you do not return.
- Też hope so.
-
But you better learn this lesson.
-
In what way do you go to town?
-
Arrest you, Karl.
-
Forget you Hamerboll this is my city.
-
Karl, I will do it better.
-
This way, your country will show rooms.
-
- I come in?
- Yes, yes.
-
Where to put the suitcase, Comrade Gusev?
-
Please put on the floor,
then unzip it.
-
And please call me for.
-
Well.
-
Here you will enjoy.
-
- But it's a Fascist house?
- No, it still built last century.
-
Comrade Yashin, just as quickly
disguise and go down to the bottom.
-
I'll be on the car.
-
Beautiful.
-
For me you are most beautiful.
-
I feel her gaze on him.
-
- And now?
- Now you do not.
-
You will go to the archive?
-
Yes, I'll go, but a little later.
-
This is my daughter, Hanna, her photo.
-
Died.
-
Sorry.
-
Not... would be very nice,
if it is good for you.
-
It was her favorite dress.
-
Thank you.
-
Sorry to have kept you waiting.
-
- Why are you looking at me?
- How?
-
Strangely.
-
Excuse me... is a very pretty lady.
-
- Where is the archive?
- In the town hall.
-
There is a library, Kourotchkina
will bring all of your documents.
-
A companion Michalowski?
-
Comrade Michalowski is very
busy man,
-
but truth be told this evening he invited me
for dinner to some of your well-known restaurant.
-
Bierstube.
-
Yes.
-
1645 years... What, in the castle by
three hundred years, nothing has changed?
-
- What are you dokopała?
- O. .. This is the archive of the commandant's office.
-
It seems that at the beginning of 1944 the Nazis
cleared the city of unwanted residents.
-
Some resettled, sent to other camps.
-
To the city could get
only on special passes.
-
Please, you have printed here.
-
Well, all this is understandable,
Designs, prints, and what else?
-
They brought their best specialists here,
-
Only the Germans - physicists, mathematicians,
chemists, engineers, ballistics.
-
The archives are also
their personal records.
-
Yes... and no where are these professionals?
-
According to the documents before entering our
branches, all were in positions
-
and as we went, there was no one.
-
A local... przesłuchiwaliście them
what they say?
-
Nothing.
Either do not know or are afraid.
-
That means bad pytaliście.
-
That told me everything.
-
- Yes... and all these things?
- So far everything.
-
- It is!
- What is it?
-
O..!
-
- At this point, we found the crates...
- Yes?
-
and here, on a woodcut...
about here... there is no chimney.
-
Yes ..?
-
- A chimney is in the castle.
- What funnel?
-
It looks like ventilation.
-
No, no, no... and what with that stack, what, what?
-
I saw a similar structure in Metallwerke,
which started production of the rockets.
-
There were chimneys for ventilation.
-
You will need, Yashin, write the corrected...
-
that of his deputy, as he was there, Kourotchkina,
drunk and wysłaliście to Moscow some nonsense,
-
to get praise for the commandant.
-
Write, write, do not be afraid;
does not give you for it against the wall.
-
Comrade Michalowski said,
that the spirit gets rocket fuel.
-
Agrees, in a mixture of liquid oxygen.
-
My dear, if every time I
urged the State in these places,
where alcohol was found,
-
Or, say, a stack ventilation
that you know what happens to me?
-
Okay, Yashin, where are you your
porters of spirits?
-
Disappeared somewhere.
-
Disappeared!
Porters disappeared spirits.
-
My fault, I find them.
-
Yashin, here there is nothing concrete,
spirits, and iron structures, boxes, chimney.
-
Be careful, Yashin...
otherwise lets you in the chimney.
-
Do you hear?
-
Phantasm.
-
- Wait, Pristromow, come here.
- What?
-
Come here!
-
Yet here we were.
-
Is not that the boxes looking for leadership?
-
Throw the canister, Kochubey!
-
Do not be thrown, zgłupiałeś, or what?
-
Rus will look for them.
-
And so we had no other choice.
-
Masha, imagine what will happen
officers from locals when you see this?
-
Today I am in a good mood.
-
- I'll tell you as a specialist in missiles,
well look at this dress.
- Thank you.
-
But... and without it you are pretty.
-
Fool you, Michalowski...
-
and do not want to marry me.
-
- And in general it tonight I will betray you.
- And who, if not secret?
-
Perhaps, for example, Yashin?
-
- It is your taste?
- And why not?
-
Yashin after questioning, it certainly tells you something
łzawą story about how she threw it
-
Still nothing done,
and you already are experiencing.
-
For the time being!
-
Good morning, Comrade Yashin.
-
Good evening.
-
Is it possible?
-
A companion Michalowski?
-
It do not worry.
-
That is, do not worry.
-
- And where is yours Kourotchkina?
- Somewhere lost.
-
It's nothing, there will be.
-
How is the German in 'sorry'?
-
And so everything clear.
-
Good morning.
-
Good morning, good morning.
-
Stupid doing that, someone else's baby machined,
zająłbyś better job.
-
Okay, have fun, now I have a good sense of humor.
-
Powerful! Is probably a hundred years,
dials up, eh?
-
What... Niemeczka pleases?
-
I know everyone in this city,
and see it for the first time.
-
Are you a lad, Yashin, I value your
vigilance, but... Here are przeliczyłeś.
-
It's ours, ours, kominternówka,
I have a nose for these things...
-
.. because it provided important information to me...
-
that no one heard of any
mysterious factory.
-
Berta... Berta.
-
Berteczka!
-
- Beautiful dress.
- Thank you.
-
Yashin.
-
Berta.
-
Drop, drop, not yours.
-
What's happening with you, Comrade Yashin?
-
Comrade Major...
-
why you are so squeezed her hand,
is not similar to you?
-
Strange...
-
no imprint on the finger pointing.
-
So what?
-
These prints tend to have snipers,
language-trigger.
-
Ah, yes... I forgot that you are a sniper.
-
A fingerprint can be from anything.
-
It may be seamstress, embroidery or embroidered
cross, but rather is a sniper.
-
Sooner years for men...
You see, as our major shakes?
-
Perhaps it is a seamstress ..?
-
A. .. why do not you ask me to dance,
Comrade Major?
-
- Please forgive me, but not dancing.
- How is this so, as you no shame?
-
I order you immediately
ask me to dance.
-
Order!
-
Please forgive me...
-
- Well, Masha, it's time to listen
łzawej its history.
- Stop!
-
Comrade Major?
Comrade Major?
-
Comrade Major, Comrade Major?
-
- Tolik... my Tolik... my Tolik...
- What happened?
-
- Tolik...
- What Tolik, talk normally.
-
.. Lieutenant Kourotchkina killed!
-
Alive?
-
Alive.
-
He got shot in the area of the heart.
-
For the time being is unconscious,
lost a lot of blood.
-
- Where have you found it?
- No... This... in the field.
-
We were on patrol.
-
We hear gunshots...
Well, we think that it is not our...
-
- You can for less?
- How does it less?
-
- In what field?
- Near the castle.
-
And if the castle is the place
where you found it?
-
Will be of 600 fathoms.
-
The ball went sideways, the shoulder,
which means that the shot from the top.
-
From the tower... near the heart.
-
With five hundred meters.
-
- Oh, you bastard!
- What have I done?
-
- Soldiers, follow me!
- Yes!
-
Two of me, ready weapons!
-
- Is Major?
- What are you ..?
-
- A German woman with him?
- Not your business...
-
- Stop!
- Alive?
-
Swołocz!
-
Kominternówka?
-
- A well fought in the Comintern?
- Get out!
-
Comrade Major, the lieutenant Kourotchkina
sniper shot, a little does not kill him.
-
Two soldiers also vanished,
Pristromow and Kochubey.
-
And this "kominternówka" is on the finger
indicating sniper imprint.
-
And why did not you tell me this right away?
-
And believe me?
-
Kominternówka, fascist hell...
You see, attacked me during intercourse.
-
And you, Major, do not let
denigrate the Comintern, understand?
-
Okay, let there...
-
Sniper...
What she is looking for, what she meant?
-
I do not know... but snipers
always act in two.
-
- Maybe it was here on the diagnosis?
- Or something... the diagnosis!
-
- Foreign underwear scattered here.
- I said, get out!
-
Give!
-
So, Yashin, as you will not find the sniper
or snajperki, it will send you to the Kolyma, you know?
-
So much I can arrange.
Lieutenants!
-
- Excuse me, Comrade Major?
- Collect our own. Tomorrow... morning...
-
- Przeczeszemy area.
- Wait, lieutenants.
-
- And if there are more than a deuce?
- And even if the ten, we give advice. Perform!
-
Many people will perish,
you call professionals.
-
Yashin, who are you?
-
You are the commander, thus proving their
subordinates, and to me it does not rotate under your feet.
-
You may go.
The right to return...
-
You do not understand what they were wplątuje,
there is a need antysnajperska group.
-
Enough talk, Major!
You can go... the right to return...
-
Straight... march!
-
Stop!
-
Do not talk about Michałowski snajperze.
-
You do not need to scare him.
-
Masha!
-
- Are you there?
- Yes, I feel almost like paradise.
-
For the sake of the bath
worthwhile to come here.
-
And you, Stanislaus, nobody here did not call.
-
I was just a moment.
-
Just get all ended long ago.
-
What do you mean?
-
I mean, I'm not your wife...
-
and judging by all the fear,
that it never will.
-
Talk about it seriously,
as I return to Moscow.
-
- Understood me?
- Yes.
-
Just keep in mind that Frau Marta
pościeliła us in different rooms.
-
And so to return to Moscow, my dear...
to Moscow.
-
To Moscow... goodbye.
-
- For now!
- For the time being, for the time being.
-
Hey!
-
Spirit ..!
-
Preview is not nice girls.
-
Stas!
-
Stas!
-
Where are you?
Stas!
-
Stas!
-
- Masha!
- Stas...
- Here I am, what happened?
-
- You were just at the bottom?
- No, I was at home, and what?
-
- There was a stranger.
- What happened?
-
- Was it you?
- Where? Just arrived.
-
A moment ago, in the bathroom... someone was there.
-
I have not seen anyone there.
-
Join here!
-
There is none.
-
Masha.
-
What did you see?
-
O. .. there was a trace.
-
I saw him.
-
Where to go?
-
That there was a trace.
-
Male trail shoe.
-
Well, Mario, yes.
-
Do you think you crazy?
-
I could not przywidzieć.
-
Comrade Yashin, what are you doing here so late?
-
- I came to check, perhaps something you need?
- All we need is a good night's sleep.
-
Because even while bathing
przywidują to us fascists.
-
Excuse me, good night.
-
- Did something happen?
- All right.
-
Thank you.
-
Well, Masha, let's go to sleep.
-
Masha... Masha!
-
Sleep, sleep, sleep.
-
Good morning, Masha,
Breakfast will be ready soon.
-
Good morning.
-
Thank you.
-
Yashin!
-
Good morning.
-
Please come to us.
-
Masha?
-
Masha, it seems that our brave, lead
Soldier guarding the night of your sleep.
-
- By the way, and your virtues.
- Yes.
-
- What?
- I can not stand, the stęskniłem.
-
Is it possible?
-
Hi, how was the new place?
Wyspaliście be?
-
Thank you, great.
-
- Can you eat breakfast with us, Comrade Yashin?
- No, thank you.
-
I must meet with the company of the NKVD.
Osipov nevertheless decided to comb the area.
-
That means that it is not the end but to believe you.
-
A. .. whether he was Kourotchkina yours?
-
Yes, he found himself. I leave you to your
Willys, pojeździjcie the city,
-
zabawcie up, make a trip
sightseeing around the area.
-
Well, only if they are here
some attractions?
-
Well... primarily
foreign architecture.
-
Only without me, please do not enter the castle.
Do you promise?
-
We promise... yes, we promise.
-
My respects.
-
Masha...
-
- Spirit will not bother you anymore.
- Maybe not, but I saw the trail.
-
I believe you.
-
What do you think?
-
I think about Jaszynie.
-
But not as you think.
-
You know, they told me that he was a sniper...
and is very famous.
-
And he had a girlfriend, in which he was in love.
-
And that killed her.
-
There are thousands of such stories.
-
Not with the thousand.
I am very sorry for him.
-
I think this Osipov devour him.
Very well I know these people.
-
Similar to the man
I interrogated after his arrest his father.
-
We should do something.
-
Masha...
-
.. what we can do both?
-
You know what?
I think we should go to the castle.
-
Pojedźmy!
Ask Osipov, I think you will not refuse.
-
Masha... Yashin, after he asked
To not do so.
-
Are you scared?
-
- Me ..?
- Yes.
-
Well...
-
- Well, we'll go to the castle, poszukiwaczko...
- Adventurous.
-
How good it is, so to understand.
-
- You can match?
- Yes, of course.
-
- Thank you.
- Please.
-
Comrades engineers have found something here.
-
- And you where?
- I'm going with you.
- Join here.
-
- I will go with you.
- No, because I will have you return.
-
I just wanted to help.
-
How will that photograph, that you ask.
-
This way, this way, for me.
-
Can you take a picture of me?
Very please.
-
- Done.
- Thank you.
-
Soldier!
-
- Comrade Major...
- Later!
-
- What Kourotchkina?
- Unfortunately, nothing could be done.
-
Carried out the operation, all
was in order, and in the morning...
-
Oh, and Comrade Yashin,
I do not forget...
-
ball, which took out from his body,
is unusual, it is marked.
-
- What?
- There is something engraved.
-
Give glasses!
-
Please, comrade Yashin.
-
- My God!
- Glasses, Comrade Major.
- Here.
-
Comrade Major, please stop people
-
I know that works in the castle a few snipers, a minimum
two, one of them is very dangerous.
-
Cholera me your snipers,
I need a rocket.
-
And what do you think, what were they guarding?
-
The hell... after half an hour ago
Michalowski went there from Gusev.
-
- I gave them some of my people.
- Why, I asked them ..!
-
- Perform the order.
- Yes.
-
In the right... return!
-
Car... march!
-
My God!
-
My God... is, is!
-
Take away the box.
-
Peenemiinde.
-
- What are you?
- As if something is revealed...
-
Revealed!
-
- Where you showed?
- Oh, there, on galeryjce.
-
Something like a shadow.
-
We need to check the arcade.
-
Immediately check.
-
Oh, jeez!
-
Heavy as hell!
-
Leave!
This mercury... leave.
-
Carefully.
-
- Do you want us all potruć?
- It's what we look for?
-
This... understand?
-
- As if.
- Go and seek.
-
Suffice it to Bertha, a pity to waste ammunition.
-
Hit.
-
Who?
-
This girl, who, as you said yourself,
was so similar to your wife.
-
Witch.
-
Snipers?
-
Yes.
-
Where is the engineer?
-
I do not know.
-
It was with a girl?
-
- Where is she?
- Place... die, brother...
-
I ask, where is she?
-
Stop!
-
Stop!
-
I said stop!
Stop, stop!
-
Go back!
-
- What are you, Major, szaleju to objadłeś?
- Note, there are snipers!
-
- What about them?
- Back up!
-
- Where is Michalowski?
- I think the Germans.
-
What are you doing, you know,
that for him pourywają our heads! "
-
Onward!
-
Not lowering personnel, soldiers, stop!
It's a trap, Major, people die needlessly.
-
My people know what to do.
Get out!
-
What do you guys know?
-
In Stalingrad, in my presence,
nine snipers regiment stopped the attack.
-
Now is not the 1942 years, Yashin, and for you
I am not a boy. Follow me!
-
- Begin?
- Only on my command.
-
Guys!
-
Some people are lucky.
-
Soldiers, fire up!
Create a ring of defense!
-
Ai... to hell!
-
Major, under the arcades, take cover!
Run!
-
The soldiers, for me, under the arcades, take cover!
-
- What about you?
- Nothing sinister.
-
- Immediately Wrap...
- Okay, I myself...
-
- Run!
- Starszyna, bandage, quick!
-
The soldiers, for me, the arcade!
-
- Where are the others, scattered, or what?
- Do not... Comrade Major...
-
not dispersed.
-
Wait a minute...
Moves... sons.
-
Ready... ready.
-
We gave the boys, Major.
-
How it could have happened, eh?
The company's half two minutes?
-
Sniper gives five customs
rounds per minute.
-
Minimum.
-
Please count...
two minutes is ten corpses.
-
- And there was not one, not two snipers.
- Yes...
-
.. powalczyliśmy.
-
Donation, it is not yours.
Give me.
-
- You're a soldier, not a laggard.
- Yes, yes... yes!
-
Two minutes... good.
-
- Comrade Major?
- Go away!
-
Be hiding.
-
- Is it gone?
- No.
-
Hid.
-
They showed their strength and hid somewhere in the castle.
They know that they do not go after them.
-
Do not shoot up, and so I muddle-headed.
-
Need to call paramedics...
raise the dead.
-
And snipers?
-
Snipers do not shoot the paramedics,
Such is the custom.
-
Eh... and what to do now?
-
Need to call my boyfriend.
-
Without them rid Michalowski.
-
- Wait, what guys?
- Group antysnajperską.
-
Kleist!
-
Calm down, Berta, soon all be over
and hence we will be gone forever.
-
There he is!
-
Was sent from Moscow?
Answer!
-
Do not be excited, Karl,
Soon we will know what an important bird.
-
Let it lets go of you, Karl.
-
- Otto Hamerboll!
- Michalowski.
-
He met me?
-
Is this working model?
-
Welcome to my laboratory.
-
I think that you, buddy, come
here to see it?
-
You're a professional,
Can you look.
-
Exactly the same, yet in 1942,
stayed in space.
-
Well, what do you say...
-
.. Michalowski?
-
Our Fuehrer was right when he said
about our racial superiority.
-
I am convinced that whoever built the
This rocket, not really wanted to see in her arms.
-
I do not understand Russian,
speak German.
-
About this could you discuss
with my friend Dunst,
-
but I fear that Karl Kleist hurry up
Fiihrer to fill orders.
-
What I need you?
-
You see, Mr. Michalowski,
our group was responsible for a difficult mission.
-
Neither the technical instrumentation, and even more
rockets should not fall into enemy hands.
-
Ten snipers is not easy
defend the whole factory,
-
especially when the enemy uses
heavy artillery.
-
Do you think my presence here
stop them?
-
For two - three days for sure,
and so we will be enough.
-
Why?
-
Far too many questions.
-
You go, Bert?
-
Watch for it!
-
Please sit down.
-
Drink up?
-
No.
-
And I have a drink.
-
- What do you still draw?
- Immediately show.
-
In these glasses look like a teacher.
-
Good job.
-
Snipers, snipers!
Damn that took all those snipers.
-
Oh, call to aviation
and knock on the devils castle!
-
But you can not, there is Michalowski!
And you know I received the order?
-
Found equipment and documentation
guard as the apple of the eye.
-
And let the devil!
-
I can not... I can not understand
how did it happen?
-
Probably so.
-
- What is it?
- Plan of the castle, and its system of firing positions.
-
- What are the red lines?
- Sectors fire.
-
- And the dots?
- Items snipers.
-
5, 6, 7, 8, 10 .. what does this mean?
-
We were shooting for ten snipers.
-
You are simply a genius of war!
-
"Methodology of Training Rifles - observers.
By - G. Morozov, edition of 1931.
-
Yes... this suggests
that bombard the whole area?
-
There is a dead zone.
-
About here, under the arch.
-
Here it is!
Here it is!
-
Thank you, brother, dostarczyłeś us where needed.
-
Come on, now... play, Nikolai!
-
Oh, Yashin, Yashin.
-
The hell should we put
the wall, without superfluous words.
-
And there, what now?
-
Came to my boys.
-
Attention!
Dress right!
-
Comrade Major NKVD sniper group
Full Court came to order yours.
-
Senior group - starszyna Ignatowicz.
-
And what... it all?
-
Yes.
-
Starszyna Ignatowicz, sniper.
-
Specialist from the traps and pitfalls,
passed the Finnish campaign.
-
Dieriugin sergeant, a sniper,
Master melee.
-
Sergeant Vorobyov, sniper
the second line is sapper - miner.
-
I understand.
Before you the following task:
-
you have to destroy a group of snipers, who
mastered the secret facility in the castle.
-
- It will simply go to the castle.
- Well, it's understandable.
-
Group shows... Karl Kleist.
-
Captured engineer Michalowski,
specialist from Moscow.
-
- She was the girl, the companion of Gusev.
- And what this girl pretty?
-
- Enough of jokes!
- Yes!
-
- Starszyna, a list that was all.
- Will do to.
-
Vorobyov, three mines will be needed
APL and the basic set.
-
I've seen here near the bomb, they will help.
-
- As if they did not want help, meldujcie me.
- Yes!
-
Long time not seen?
-
Nearly two and a half years.
-
Well... welcome somehow.
-
Coffee?
True, Brazilian coffee.
-
Thank you.
-
About this time we were dreaming of Werner von Braun.
This is our rocket.
-
That would roll into space, the moon, to Mars.
-
You will laugh, Mr. Michalowski, but was told
for this to us and we were arrested by the Gestapo.
-
Dornberger had to napracować good to us there
learn and give us the opportunity to continue their work.
-
And now everything is really complete.
-
- Otto...
- Shh!
-
Let you listen to, Otto, the only thing you should
you have to do is just give up.
-
I guarantee you that you will
continued to work in Moscow.
-
- I would serve you?
- Yes.
-
To this there was a rocket at your place?
-
No.
-
I'm tired of serving,
and as a scholar has attained its goal.
-
And you are not interested in the final result?
Did not want it you see?
-
This rocket had only one fault
badly hit the target.
-
Check Fuehrerowi about
but it was not interested.
-
For such a purpose, like London, it is difficult to hit.
-
But I found the cause. In my laboratory
We conducted many experiments
-
and now I know how to improve.
-
Yes, from what I can do,
practically see his racket.
-
I am happy about that...
-
.. Michalowski.
-
Petya and Boris here, Nikolai with me.
-
Captain... is!
In a tree by the water... is mine.
-
The second is in the window.
-
Shoot at the sound of a bell.
-
Place is Bert.
-
I never said,
what happened to your wife.
-
Died in Berlin at the time of the bombing.
-
Karl...
-
what we all?
-
Die, and we should live.
You and me.
-
We should therefore escape, to hide.
-
So only a woman might think.
Where... where can we hide?
-
I do not know.
-
Hamerboll said something about Argentina.
-
Whom we would be needed in Argentina
without documentation of the rocket?
-
A Hammerboll? Most talk about Mars
and flying in space. Scholar, idiot.
-
Hiding documents in front of me, afraid,
and we remain here only a day.
-
Just a day!
And we had everything.
-
Argentina too.
-
You should find out where are the others.
-
I am convinced that Rus try today
capture laboratory.
-
May our will be ready.
-
One is under the bridge.
-
Guys!
-
- Here I am!
- Get down!
-
The second is on the balcony.
-
Mikola, a balcony is yours...
-
Boris, go to the lures, but with caution.
-
- Petya you lies.
- Roger.
-
- Hello, Comrade Major.
- Hey!
-
Major, what are you doing here?
-
I... no such... I can not
after all sit there alone.
-
Take me, Yashin, may be useful.
-
Do you,
but deflects without orders.
-
What are you doing?
-
I will go to swim.
-
Good luck, Borka!
-
I really think that can stop progress,
that the rockets do not build someone else?
-
Maybe not, but I will not be me.
-
You are young, Michalowski, and it appears
you that you are right.
-
What is right is Rusek, Otto?
-
Prowadzicie secret agreements?
-
He found an ally to yourself!
-
We no longer have the time, Otto,
where is the documentation?
-
I have it here.
-
Let you think, Otto, after
I said that we will be gone away together.
-
Please do calm down,
everything is ready to blow.
-
Gunther, see what happens there.
-
What you invent, Otto?
Do you want to destroy the lab?
-
It may not fall into anyone's hands.
-
- Do not do this, Otto.
- Shut up!
-
Karl... let me I will.
-
Well.
-
Well, let's do it.
-
Karl... Karl!
-
Karl... future.
-
- Rus?
- Yes, they will.
-
Paul!
-
Hamerboll, I leave you with this Ruthenian
that you are not przykrzyło.
-
I'll come back after you.
And let's not forget about planting.
-
Onward!
-
Boris, address sniper
on the stairs, the others behind me.
-
Check there!
-
Mikola... Check the wall.
-
Well, Captain, you have a nose!
-
Hence, the entire corridor is like the palm.
-
Please give starszynie matches.
-
Major, the Lord's position.
Shot at my command.
-
- Where do I shoot?
- For the Germans, where he still?
- Forward!
-
Narozkazywali now!
-
Agrees there is a sniper
but prepared him prezencik.
-
- How long we wait?
- That they need.
-
- And if we anticipate?
- The return home with full trousers.
-
- Why tykasz me, huh?
- Enough of jokes!
-
Ticking ..!
-
Mikola, doors!
-
- Well, guys ..!
- Major, beware!
-
- What's with you, soldier?
- What are you, comrade, Major...
-
- Petya!
- Captain, blasting...
-
- Major, protects us.
- Aha!
-
Wait, Frycu, the dying,
We need something else to say.
-
It was Georg.
-
I also regret it.
The Ruthenian sniper knows his job.
-
Shooting from the balcony.
-
Boris... check out what was the major...
-
and take the balcony.
-
Mikola... One mine in arcade
above us, the other according to the scheme.
-
And I look for Kleist.
-
Do you... reptiles!
-
Do you... reptiles!
-
Major, do you live?
This way!
-
- Can shoot from zdobycznego?
- I can, I'm not a fool.
-
Follow me!
-
Protects me, and I will go
see what a sniper.
-
Arise!
-
Baba!
-
Kleist!
-
Explosion will not Otto?
-
Yes.
-
- Why?
- You're right.
-
Progress will not stop.
-
All this is terribly silly
and senseless.
-
- Why do not you flee, I want to be alone!
- Hands up!
-
Osipov, you do not need!
-
It is Otto Hamerboll.
-
Otto, I'll do anything for you,
let's go with us.
-
Why this cheap sentimentality.
Let's go.
-
After what happened to him cackać?
-
Ah, Michalowski... once you understand
you will understand what I understand.
-
And you will be sorry.
-
A weapon of retaliation...
-
It was she?
-
Anything themselves.
-
- Where is Masha?
- I did not see it.
-
Let's go.
-
Ivan!
-
Want to see me?
It's come here.
-
Where are you, Ivan?
-
Yashin...
Jasz...
-
Yashin, Yashin!
-
Stop, Frau!
-
That means you survived?
-
Well, that even well-made.
-
Get out, Ivan, he will kill her first,
and then you.
-
But as you leave, I will not
to the shoot,
-
is very similar to my wife.
-
Ivan, I'll tell you what, I killed many
but no I did not dream.
-
Why are you hiding?
You are a coward, come out!
-
Get out or I will kill her!
-
Turn around, Ivan, I want to see your face.
-
- I will stay with you!
- Run!
-
- Yashin!
- Go away from here!
-
I beg you...
-
Yashin... my dear...
-
dear... except you do not have one.
-
Without you die, Yashin,
I could not live without you.
-
Why would I live... why?
-
I want to be with you... protect you...
love!
-
Yashin!
-
Run!
-
Yashin ..!
My dear, what you?
-
Yashin, are you hurt?
Yashin?
-
Masha!
-
- Stas!
- Masha... Masha.
-
Alive, alive...
Alive.
-
How do you feel, Yashin?
-
- Where's Boris?
- Well, you know...
-
Died...
-
Ah, what were the boys!
I will always remember them.