Peru: Agricultura sustentável na floresta tropical |Global Ideas
-
0:02 - 0:04A floresta ao redor
de Iquitos é casa -
0:04 - 0:07de mais espécies do que quase
qualquer outro lugar na terra. -
0:08 - 0:11É uma espécie de paraíso,
mas está sob ameaça. -
0:13 - 0:17Há 15 anos, árvores gigantes
cresceram próximo à cidade. -
0:17 - 0:20Agora elas flutuam rio abaixo,
de um lugar mais distante -
0:20 - 0:22porque não há mais nada aqui.
-
0:23 - 0:25O desmatamento está crescendo,
-
0:25 - 0:27A extração da madeira
valiosa compensa, -
0:27 - 0:30já que há um grande
comércio ilegal. -
0:30 - 0:33E elas são limpas para o cultivo
de grandes lavouras. -
0:35 - 0:38[Barulho de motoserra]
-
0:39 - 0:42Mas pequenos agricultores
também cortam as árvores, -
0:42 - 0:44como tem feito por séculos.
-
0:45 - 0:48Como aqui em Três Unidos,
não muito longe de Iquitos. -
0:51 - 0:53Os agricultores limpam
a terra com as mãos, -
0:53 - 0:54árvore por árvore.
-
0:54 - 0:56E então as queimam.
-
0:56 - 0:58Essa é uma prática comum
por toda a região. -
0:59 - 1:02[falando em espanhol]
-
1:02 - 1:04Isso é ruim para o ambiente.
-
1:04 - 1:07Liberando altas quantidades
de gases de efeito estufa. -
1:07 - 1:09O desmatamento
na região amazônica -
1:09 - 1:11é contínuo, assim como
a erosão do solo. -
1:12 - 1:15A queima de madeira
diminui o ciclo de nutrientes, -
1:15 - 1:17isso mata a fauna macro e micro.
-
1:17 - 1:20[falando espanhol]
-
1:20 - 1:23A erosão significa que a chuva
leva embora mais e mais solo, -
1:23 - 1:25e a terra se torna inútil.
-
1:25 - 1:27[falando espanhol]
-
1:28 - 1:32Inicialmente, as cinzas
até deixam o solo mais fértil, -
1:32 - 1:33mas só por uma estação.
-
1:33 - 1:37Os rendimentos da safra seguinte
geralmente são menores. -
1:37 - 1:39Os agricultores vão embora,
-
1:39 - 1:42deixando campos para atrás
que são apenas areia. -
1:42 - 1:43[falando espanhol]
-
1:43 - 1:44Se você ver
as notícias na TV -
1:44 - 1:47sobre a grande biodiversidade
de plantas em nossa região, -
1:47 - 1:49você pode achar
que o solo na Amazônia -
1:49 - 1:51é fértil e bom para o cultivo.
-
1:52 - 1:55Mas só 4 ou 5% do solo
é adequado para a agricultura. -
1:57 - 2:00E é por isso que agricultores
tem que quiemar a biomassa -
2:00 - 2:04para dar ao solo o carbono
que as safras precisam. -
2:05 - 2:06[falando espanhol]
-
2:07 - 2:10Cortar árvores não é opcional
para as pessoas que moram aqui, -
2:10 - 2:13é um elemento chave
em suas práticas agrícolas. -
2:13 - 2:14Ao mesmo tempo.
-
2:14 - 2:17eles estão gradualmente
destruindo a base -
2:17 - 2:18de suas subsistências.
-
2:19 - 2:22[falando espanhol]
-
2:22 - 2:24Nem precisamos
colocar gasolina. -
2:26 - 2:28Deixamos a madeira secar
por três meses. -
2:30 - 2:32Apenas as queimamos
quando o vento está fraco. -
2:32 - 2:34Senão, o fogo pode se espalhar.
-
2:36 - 2:37Meus filhos e eu ficamos observando.
-
2:38 - 2:42Algumas vezes o fogo
se aproxima de nossa casa... -
2:42 - 2:44e o apagamos com muita água,
-
2:45 - 2:48mas quando o fogo está distante
apenas deixamos queimar. -
2:48 - 2:50Todo mundo aqui faz isso.
-
2:50 - 2:52Todo mundo na área.
-
2:54 - 2:58Os agricultores daqui cultivam
abacaxi, banana ou mandioca. -
2:58 - 3:01Este tipo de monocultura
tende a empobrecer o solo. -
3:01 - 3:03Eider Perez cultivou nesta terra
-
3:03 - 3:06do modo tradicional por 5 anos.
-
3:06 - 3:08Agora ele está aprendendo algo novo.
-
3:08 - 3:12O instituto Chakuni, uma ONG
dedicada à permacultura, -
3:12 - 3:15iniciou um projeto piloto na região
-
3:15 - 3:17para impedir que o campo
seja limpo pela queima. -
3:18 - 3:21Ela introduz algo chamado
de Chakra Integral, -
3:21 - 3:23um método de cultivo orgânico
-
3:23 - 3:25onde as ervas daninhas
são limpas da terra, -
3:25 - 3:27e as plantas são podadas
seletivamente. -
3:29 - 3:32[falando espanhol]
-
3:32 - 3:34Estamos fazendo
uma Chakra integral aqui. -
3:35 - 3:36Sem queima.
-
3:37 - 3:40E plantamos muitas
espécies de plantas, -
3:40 - 3:42plantas comestíveis e medicinais,
-
3:42 - 3:44Árvores madeiras e frutíferas.
-
3:44 - 3:46[falando espanhol]
-
3:47 - 3:51A ONG disse que trabalha
com as comunidades locais -
3:51 - 3:54para reativar o conhecimento
de períodos pré-colombianos. -
3:55 - 3:56Sabedoria ancestral
-
3:56 - 4:00que foi passada de pessoa
para pessoa em algumas famílias, -
4:00 - 4:02de como cultivar a floresta
sustentavelmente, -
4:02 - 4:04e mantê-la saudável.
-
4:05 - 4:08[falando espanhol]
-
4:08 - 4:10Os índios não queimam seus campos.
-
4:10 - 4:13[falando espanhol]
-
4:13 - 4:16Minha mãe me ensinou
como preparar um Chakra integral. -
4:18 - 4:20Você pode ver que
aqui não foi queimado, -
4:23 - 4:25e tem muita matéria orgânica.
-
4:27 - 4:30Aqui você pode ver que folhas
e ramos não foram queimados. -
4:33 - 4:35foi compostado,
-
4:36 - 4:39então o solo retém
sua humidade, microorganismos, -
4:39 - 4:40e outras pequenas criaturas.
-
4:41 - 4:43Preparar um Chakra Integral requer
-
4:43 - 4:46muito conhecimento das plantas
da floresta tropical. -
4:46 - 4:47Quais precisam de muita luz?
-
4:47 - 4:49Quais crescem na sombra ?
-
4:49 - 4:51Quais são seus ciclos de vida?
-
4:51 - 4:52Qual tipo de solo elas precisam?
-
4:52 - 4:55E o quão distante elas devem ficar?
-
4:56 - 4:58Isso é algodão, ele também
possui usos medicinais. -
5:01 - 5:04Essa é a cedrela, sua madeira
é usada em construções. -
5:11 - 5:12E essa é planta
que dá mandioca. -
5:17 - 5:20Essa é uma pequena bananeira.
-
5:23 - 5:24O conceito do Chakra Integral
-
5:24 - 5:27é destinada à fornecer
vários tipos de comida -
5:27 - 5:28em todas as estações.
-
5:28 - 5:30Assim que estiver funcionando,
-
5:30 - 5:32vai durar mais
do que os campos queimados, -
5:32 - 5:33e produz mais.
-
5:33 - 5:37Funcionários e agricultores
na região estão sendo treinados, -
5:37 - 5:39então eles poderão passar
o que aprenderam. -
5:44 - 5:47[falando espanhol]
-
5:47 - 5:48Estou entusiasmado com isso.
-
5:49 - 5:51Sei que produzirei mais,
-
5:51 - 5:53e plantarei na terra outras vezes.
-
5:55 - 5:56E farei dessa forma.
-
5:58 - 5:59Não teve queima aqui.
-
6:01 - 6:02Colhemos algumas plantas
-
6:02 - 6:04e deixamos outras para secarem
-
6:04 - 6:05e usamos como fertilizador.
-
6:06 - 6:08O principal
é que a colheita é melhor, -
6:09 - 6:11e também é melhor
para o ambiente. -
6:14 - 6:16Todo mundo sai ganhando.
-
6:16 - 6:18Usando conhecimento
agrícolas ancestrais -
6:18 - 6:21para restaurar
o poder da selva. -
6:21 - 6:23Tradução: John Silva.
- Title:
- Peru: Agricultura sustentável na floresta tropical |Global Ideas
- Description:
-
more » « less
O desmatamento na selva amazônica está destruindo habitats humanos e animais em um ritmo alarmante. Uma ONG em Iquitos está ajudando agricultores locais a adotar métodos que protegem mais árvores e produzem melhores colheitas.
Inscreva-se: https://www.youtube.com/user/deutschewelleenglish?sub_confirmation=1Para mais notícias, acesse: http://www.dw.com/en/
Siga DW nas redes sociais:
► Facebook: https://www.facebook.com/deutschewellenews/
► Twitter: https://twitter.com/dwnews
► Instagram: https://www.instagram.com/dw_stories/
Para vídeos em deutscher Sprache besuchen Sie: https://www.youtube.com/channel/deutschewelle - Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Environment and Climate Change
- Duration:
- 06:32
|
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Peru: Sustainable farming in the rainforest | Global Ideas | |
|
John Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Peru: Sustainable farming in the rainforest | Global Ideas | |
|
John Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Peru: Sustainable farming in the rainforest | Global Ideas | |
|
John Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for Peru: Sustainable farming in the rainforest | Global Ideas |

