< Return to Video

Less stuff, more happiness

  • 0:04 - 0:07
    Što se nalazi u kutiji?
  • 0:07 - 0:09
    Štogod da je, mora da je prilično bitno,
  • 0:09 - 0:12
    jer sam putovao s njom, selio je,
  • 0:12 - 0:15
    od stana do stana do stana.
  • 0:15 - 0:17
    (Smijeh)
  • 0:17 - 0:20
    (Pljesak)
  • 0:20 - 0:23
    Zvuči poznato?
  • 0:23 - 0:25
    Da li znate da mi Amerikanci
  • 0:25 - 0:27
    imamo tri puta više mjesta
  • 0:27 - 0:29
    nego prije 50 godina?
  • 0:29 - 0:32
    Tri puta.
  • 0:32 - 0:35
    Pomislili bi da sa tolikim viškom mjesta
  • 0:35 - 0:38
    imamo dovoljno prostora za sve naše stvari.
  • 0:38 - 0:40
    Nipošto.
  • 0:40 - 0:42
    Postoji nova industrija u gradu,
  • 0:42 - 0:45
    industrija od 22 milijarde dolara i 2.2 milijarde kvadratnih stopa:
  • 0:45 - 0:47
    osobna skladišta.
  • 0:47 - 0:49
    Znači imamo trostruko više mjesta,
  • 0:49 - 0:52
    no postali smo toliko dobri kupci
  • 0:52 - 0:55
    da trebamo još više mjesta.
  • 0:55 - 0:57
    Kamo to sve vodi?
  • 0:57 - 0:59
    Mnogo duga za kreditne kartice,
  • 0:59 - 1:02
    ogroman ekološki otisak,
  • 1:02 - 1:04
    i možda nije slučajno,
  • 1:04 - 1:07
    da naša sreća stagnira u tih 50 godina.
  • 1:07 - 1:10
    Ja sam ovdje da predložim bolji put,
  • 1:10 - 1:13
    da manje može zapravo biti više.
  • 1:13 - 1:15
    Kladim se da nas je većina barem jednom doživjela
  • 1:15 - 1:18
    radost manjka:
  • 1:18 - 1:21
    na fakultetu -- u vašoj sobi,
  • 1:21 - 1:24
    na putovanju -- u hotelskoj sobi,
  • 1:24 - 1:26
    na kampiranju -- opremljeni sa gotovo ničim,
  • 1:26 - 1:28
    možda brodom.
  • 1:28 - 1:31
    Što god to bilo za vas, kladim se da vam je, između ostalog,
  • 1:31 - 1:33
    pružilo više slobode,
  • 1:33 - 1:36
    više vremena.
  • 1:36 - 1:38
    Zato ću predložiti
  • 1:38 - 1:40
    da je manje stvari i manje mjesta
  • 1:40 - 1:42
    jednako manjem otisku.
  • 1:42 - 1:44
    To je u stvari savršen način da uštedite novac.
  • 1:44 - 1:47
    I pružit će vam više lagodnosti u vašem životu.
  • 1:47 - 1:50
    Tako sam pokrenuo projekt "Life Edited" na lifeedited.org
  • 1:50 - 1:52
    kako bi potaknuo ovu raspravu
  • 1:52 - 1:55
    i otkrio neke odlična rješenja na tom polju.
  • 1:55 - 1:59
    Kao prvo: crowd-sourceanje mog stana od 39 m^2 na Manhattanu
  • 1:59 - 2:02
    sa partnerima Mutopo.com i Jovoto.com.
  • 2:02 - 2:04
    Htio sam sve --
  • 2:04 - 2:07
    kućni ured, blagovaonicu za 10-ero,
  • 2:07 - 2:09
    sobu za goste,
  • 2:09 - 2:11
    i za svu moju opremu za surfanje sa zmajem.
  • 2:11 - 2:14
    Sa više od 300 prijava iz cijeloga svijeta,
  • 2:14 - 2:17
    dobio sam, moju vlastitu malu kutiju za nakit.
  • 2:17 - 2:19
    Kupivši prostor od 39 kvadratnih metara
  • 2:19 - 2:22
    umjesto 56,
  • 2:22 - 2:25
    odmah sam uštedio 200 tisuća dolara.
  • 2:25 - 2:28
    Manje mjesta traži manja kućna pomagala --
  • 2:28 - 2:31
    i ovdje je ušteđeno nešto novca,
  • 2:31 - 2:33
    no također i manji otisak.
  • 2:33 - 2:35
    I zbog toga jer je u stvari dizajniran
  • 2:35 - 2:37
    oko prilagođenog vlasništva -- mojih najdražih stvari --
  • 2:37 - 2:39
    i stvarno dizajniran za mene,
  • 2:39 - 2:41
    osjećam se uzbuđeno bivajući tamo.
  • 2:41 - 2:43
    Pa kako možete živjeti malo?
  • 2:43 - 2:45
    Tri su glavna pristupa.
  • 2:45 - 2:48
    Kao prvo, morate nemilosrdno prilagođavati.
  • 2:48 - 2:51
    Moramo očistiti arterije svog života.
  • 2:51 - 2:54
    A ta košulja koju nisam nosio godinama?
  • 2:54 - 2:56
    Vrijeme je da ju odbacim.
  • 2:56 - 2:59
    Moramo izdvojiti suvišne stvari iz naših života,
  • 2:59 - 3:02
    i moramo naučiti kako zaustaviti priljev.
  • 3:02 - 3:04
    Moramo razmisliti prije nego kupimo.
  • 3:04 - 3:06
    Pitajte se,
  • 3:06 - 3:09
    "Hoće li me to stvarno učiniti sretnijim? Zaista?"
  • 3:09 - 3:11
    Svakako,
  • 3:11 - 3:13
    trebali bi kupiti i posjedovati neke divne stvari.
  • 3:13 - 3:16
    No želimo stvari koje ćemo voljeti godinama,
  • 3:16 - 3:18
    ne samo stvari.
  • 3:18 - 3:20
    Kao drugo, naša nova mantra:
  • 3:20 - 3:22
    malo je seksi.
  • 3:22 - 3:24
    Želimo efikasnost prostora.
  • 3:24 - 3:26
    Želimo stvari koje su dizajnirane
  • 3:26 - 3:28
    za to kako se upotrebljavaju veliku većinu vremena,
  • 3:28 - 3:30
    a ne za neki izuzetan slučaj.
  • 3:30 - 3:32
    Zašto imati štednjak sa 6 plamenika
  • 3:32 - 3:34
    kad rijetko koristite tri?
  • 3:34 - 3:36
    Dakle želimo stvari koje se gnijezde,
  • 3:36 - 3:39
    koje se slažu, i želimo ih digitalizirati.
  • 3:39 - 3:41
    Možete uzeti papire,
  • 3:41 - 3:43
    knjige, filmove,
  • 3:43 - 3:46
    i možete napraviti da nestanu -- to je magija.
  • 3:46 - 3:50
    Konačno, želimo multifunkcionalni prostor i kućanske aparate --
  • 3:50 - 3:52
    umivaonik kombiniran s nužnikom,
  • 3:52 - 3:54
    Stol za objed se pretvara u krevet --
  • 3:54 - 3:56
    isti prostor,
  • 3:56 - 3:58
    mali stolić se
  • 3:58 - 4:00
    rastvara u klupu za 10-ero.
  • 4:00 - 4:03
    U pobjedničkoj Life Edited shemi koju možete vidjeti ovdje,
  • 4:03 - 4:05
    spajamo pokretni zid sa transformirajućim namještajem
  • 4:05 - 4:07
    kako bi dobili više prostora.
  • 4:07 - 4:09
    Pogledajte stolić za kavu --
  • 4:09 - 4:11
    on raste u visinu i duljinu
  • 4:11 - 4:13
    kako bi posjeo 10-ero.
  • 4:13 - 4:15
    Moj se ured sklapa,
  • 4:15 - 4:17
    lagano za sakriti.
  • 4:17 - 4:20
    Moj krevet se pojavi iz zida sa samo dva prsta.
  • 4:20 - 4:23
    Gosti? Pomaknite pokretni zid,
  • 4:23 - 4:25
    koristite krevete na spuštanje.
  • 4:25 - 4:28
    I naravno, moje vlastito kino.
  • 4:28 - 4:30
    No ne govorim da bi trebali svi živjeti
  • 4:30 - 4:32
    u 39 kvadrata.
  • 4:32 - 4:35
    Ali razmotrite prednosti prilagođenog života.
  • 4:35 - 4:37
    Krenite sa 3000 na 2000,
  • 4:37 - 4:40
    sa 1500 na 1000.
  • 4:40 - 4:42
    Većina, možda svi,
  • 4:42 - 4:44
    smo ovdje sretni kroz neko vrijeme
  • 4:44 - 4:46
    sa par torba,
  • 4:46 - 4:48
    možda sa malim mjestom, hotelskom sobom.
  • 4:48 - 4:51
    Kada dođete kući i kročite kroz ulazna vrata,
  • 4:51 - 4:53
    uzmite trenutak i zapitajte se,
  • 4:53 - 4:55
    "Mogu li malo prilagoditi svoj život?
  • 4:55 - 4:57
    Hoće li mi to pružiti malo više slobode?
  • 4:57 - 5:00
    Možda malo više vremena?"
  • 5:01 - 5:04
    Što se nalazi u kutiji?
  • 5:04 - 5:07
    U stvari nije ni važno.
  • 5:07 - 5:10
    Ja znam da mi to ne treba.
  • 5:10 - 5:12
    Šta je u vašoj?
  • 5:12 - 5:14
    Možda, samo možda,
  • 5:14 - 5:16
    manje može biti jednako više.
  • 5:16 - 5:18
    Zato napravimo mjesta
  • 5:18 - 5:20
    za dobre stvari.
  • 5:20 - 5:22
    Hvala vam.
  • 5:22 - 5:28
    (Pljesak)
Title:
Less stuff, more happiness
Speaker:
Graham Hill
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:29
Antanas Tamašiūnas edited Croatian subtitles for Less stuff, more happiness
Zrinka Gattin added a translation

Croatian subtitles

Revisions Compare revisions