Less stuff, more happiness
-
0:04 - 0:07Co je v této krabici?
-
0:07 - 0:09Ať je to, co je to, musí to být docela důležité,
-
0:09 - 0:12protože jsem s tím cestoval, stěhoval to
-
0:12 - 0:15z jednoho bytu do druhého a do třetího.
-
0:15 - 0:17(Smích)
-
0:17 - 0:20(Potlesk)
-
0:20 - 0:23Je vám to povědomé?
-
0:23 - 0:25Věděli jste, že my Američané
-
0:25 - 0:27nyní máme třikrát více místa
-
0:27 - 0:29než před 50 lety?
-
0:29 - 0:32Třikrát.
-
0:32 - 0:35Řekli byste si, že s tolika místem navíc
-
0:35 - 0:38musíme mít spoustu prostoru pro všechny naše věci.
-
0:38 - 0:40Ani omylem.
-
0:40 - 0:42Objevil se nový byznys,
-
0:42 - 0:45byznys za 22 miliard dolarů zabírající přes 200 km2 místa –
-
0:45 - 0:47osobní skladování.
-
0:47 - 0:49Takže jsme ztrojnásobili prostor,
-
0:49 - 0:52ale nakupovali jsme tak dobře,
-
0:52 - 0:55že potřebujeme ještě víc místa.
-
0:55 - 0:57K čemu to vede?
-
0:57 - 0:59Spousta dluhů na kreditkách,
-
0:59 - 1:02obrovské následky na životním prostředí
-
1:02 - 1:04a nejspíše nikoli náhodou
-
1:04 - 1:07se úroveň našeho štěstí během těch stejných 50 let snížila.
-
1:07 - 1:10Jsem tu tedy proto, abych vám navrhl lepší cestu –
-
1:10 - 1:13že méně může být nakonec více.
-
1:13 - 1:15Vsadím se, že většina z nás už někdy zažila
-
1:15 - 1:18tu radost z mála:
-
1:18 - 1:21vysoká škola – na koleji,
-
1:21 - 1:24cestování – v hotelovém pokoij,
-
1:24 - 1:26kempování – v naprostém provizorium,
-
1:26 - 1:28možná ještě loď.
-
1:28 - 1:31Ať už to bylo cokoli, řekl bych, že vám to mimo jiné
-
1:31 - 1:33dalo zažít o trochu více svobody,
-
1:33 - 1:36o trochu víc času.
-
1:36 - 1:38Proto tvrdím,
-
1:38 - 1:40že méně věcí a menší prostor
-
1:40 - 1:42se rovnají i menší uhlíkové stopě.
-
1:42 - 1:44Je to vlastně skvělý způsob, jak ušetřit peníze.
-
1:44 - 1:47A do života vám to přidá trochu víc jednoduchosti.
-
1:47 - 1:50Začal jsem tedy projekt nazvaný Seškrtaný život na lifeedited.org,
-
1:50 - 1:52abych toto téma prohloubil
-
1:52 - 1:55a našel nějaká skvělá řešení.
-
1:55 - 1:59První pokus: veřejná spolupráce na návrhu mého 40. metrového bytu na Manhattanu
-
1:59 - 2:02s partnery Mutopo a Jovoto.com.
-
2:02 - 2:04Chtěl jsem všechno –
-
2:04 - 2:07domácí kancelář, jídelnu pro 10 lidí,
-
2:07 - 2:09místnost pro hosty
-
2:09 - 2:11a uskladnit své potřeby pro kitesurfing.
-
2:11 - 2:14S více jak 300 příspěvky z celého světa
-
2:14 - 2:17jsem to dokázal, vytvořit si své hnízdečko.
-
2:17 - 2:19Koupí místa, co mělo 40 m2
-
2:19 - 2:22místo 55 m2,
-
2:22 - 2:25jsem okamžitě ušetřil 200 tisíc dolarů.
-
2:25 - 2:28Menší prostor vede i k menší spotřebě –
-
2:28 - 2:31tady se také něco ušetří –
-
2:31 - 2:33ale také k menší uhlíkové stopě.
-
2:33 - 2:35A protože je to opravdu navrženo
-
2:35 - 2:37vzhledem k mému majetku – mým oblíbeným věcem –
-
2:37 - 2:39a navrženo přímo pro mě,
-
2:39 - 2:41jsem z toho prostoru naprosto nadšený.
-
2:41 - 2:43Jak tedy můžete žít v malém?
-
2:43 - 2:45Jsou tři hlavní přístupy.
-
2:45 - 2:48Ze všeho nejdříve musíte být nemilosrdní.
-
2:48 - 2:51Musíme uvolnit tepny našich životů.
-
2:51 - 2:54Co ta košile, kterou jsem na sebe nevzal celé roky?
-
2:54 - 2:56Je na čase ji vyhodit.
-
2:56 - 2:59Musíme se odříznout od všeho nadbytečného
-
2:59 - 3:02a zamezit přítoku nových zbytečností.
-
3:02 - 3:04Musíme myslet, než něco koupíme.
-
3:04 - 3:06Ptejte se sami sebe:
-
3:06 - 3:09„Opravdu mě to učiní šťastnějším? Fakt?“
-
3:09 - 3:11Zcela určitě
-
3:11 - 3:13bychom měli kupovat a vlastnit nějaké skvělé věci.
-
3:13 - 3:16Ale chceme přeci věci, které budeme milovat dlouhé roky,
-
3:16 - 3:18nechceme bordel.
-
3:18 - 3:20Za druhé – naše nová mantra:
-
3:20 - 3:22co je malé, to je milé.
-
3:22 - 3:24Chceme využívat prostor efektivně.
-
3:24 - 3:26Chceme věci navržené tak,
-
3:26 - 3:28jak se budou používat drtivou většinu času,
-
3:28 - 3:30ne jednou za uherský rok.
-
3:30 - 3:32Proč mít sporák se šesti plotýnkami,
-
3:32 - 3:34když sotva využijete tři?
-
3:34 - 3:36Chceme tedy věci slučovat,
-
3:36 - 3:39chceme je štosovat, chceme je digitalizovat.
-
3:39 - 3:41Můžete si vzít papírování,
-
3:41 - 3:43knížky, filmy
-
3:43 - 3:46a všechno to nechat zmizet – kouzlo.
-
3:46 - 3:50A nakonec chceme víceúčelové prostory a nábytek –
-
3:50 - 3:52umyvadlo kombinované s toaletou,
-
3:52 - 3:54jídelní stůl se přemění v postel –
-
3:54 - 3:56stejný prostor,
-
3:56 - 3:58malý stolek
-
3:58 - 4:00se roztáhne a sedne si k němu 10 lidí.
-
4:00 - 4:03Ve vítězném schématu Seškrtaného života na obrázku tady
-
4:03 - 4:05kombinujeme pohyblivé stěny s měnícím se nábytkem,
-
4:05 - 4:07abychom z místa vytěžili co nejvíce.
-
4:07 - 4:09Podívejte se na ten konferenční stolek –
-
4:09 - 4:11rozroste se do výšky a do šířky
-
4:11 - 4:13pro 10 lidí.
-
4:13 - 4:15Moje kancelář se poskládá
-
4:15 - 4:17a snadno schová.
-
4:17 - 4:20Postel vyskočí ze zdi, když zatáhnete dvěma prsty.
-
4:20 - 4:23Hosté? Odsuňte zeď
-
4:23 - 4:25a rozložte jim postele.
-
4:25 - 4:28A samozřejmě ještě domácí kino.
-
4:28 - 4:30Neříkám, že všichni musíme žít
-
4:30 - 4:32na 40 m2.
-
4:32 - 4:35Ale uvažte ty přínosy seškrtaného života.
-
4:35 - 4:37Jděte z 300 metrů na 200,
-
4:37 - 4:40ze 150 na stovku.
-
4:40 - 4:42většina z nás, možná my všichni
-
4:42 - 4:44jsme tu těchto pár dní hezky šťastní
-
4:44 - 4:46s několika batohy
-
4:46 - 4:48a nejspíš v malém prostoru, hotelovém pokoji.
-
4:48 - 4:51Až se pak vrátíte domů a překročíte práh,
-
4:51 - 4:53zamyslete se na vteřinku a zeptejte se:
-
4:53 - 4:55„Zvládl bych pár škrtů ve svém životě?
-
4:55 - 4:57Nedalo by mi to trochu víc svobody?
-
4:57 - 5:00Možná i víc času?“
-
5:01 - 5:04Co je v této krabici?
-
5:04 - 5:07Nesejde na tom.
-
5:07 - 5:10Vím, že to nepotřebuju.
-
5:10 - 5:12Co je v té vaší?
-
5:12 - 5:14Možná… možná
-
5:14 - 5:16se méně rovná více.
-
5:16 - 5:18Tak si ukliďte pokoj
-
5:18 - 5:20pro skvělé věci.
-
5:20 - 5:22Děkuji vám.
-
5:22 - 5:28(Potlesk)
- Title:
- Less stuff, more happiness
- Speaker:
- Graham Hill
- Description:
-
Spisovatel a designér Graham Hill se ptá: "Může vést méně věcí v menším prostoru k většímu štěstí?" Graham uvádí dobré důvody pro skromnost v prostoru a nastiňuje tři pravidla, jak si změnit život.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:29
Antanas Tamašiūnas edited Czech subtitles for Less stuff, more happiness | ||
Jan Kadlec added a translation |