Zawieszona rzeczywistość Diany AL-Hadid | ART21 "Nowojorskie zbliżenie"
-
0:00 - 0:05[Nowojorskie zbliżenia]
-
0:05 - 0:09[piosenka Wu Tang Clan "C.R.E.A.M."]
-
0:18 - 0:19Nie oglądam tego, nad czym pracuję.
-
0:26 - 0:32Głowa to jedyna część ciała,
której nie można zobaczyć, -
0:32 - 0:36więc chcę tę część zrobić
nie oglądając jej. -
0:36 - 0:38Jakby w ten sposób.
-
0:38 - 0:40[Diana Al-Hadid, artystka]
-
0:40 - 0:48Moje prace zaczynam zwykle
nie wiedząc właściwie, co robię. -
0:48 - 0:49Poddaje się temu
[procesowi] -
0:51 - 0:55Chcę wiedzieć, czego nie wiem,
w pewnym sensie-- -
0:55 - 0:59chcę poznać ograniczenia własnego myślenia.
-
1:01 - 1:05Wiele moich prac zaczyna się
od [samego] materiału i dokładnego badania -
1:05 - 1:09jego właściwości.
-
1:10 - 1:13Potem materiał zaczyna przekraczać
własne cechy. -
1:13 - 1:16-- [AL-HADID] Jeśli zacznie się stąd
i pozwoli połączyć sie z tym... -
1:16 - 1:17--[ASYSTENT] OK.
-
1:17 - 1:23[AL-HADID] Właściwe pytanie przynosi
ciekawe odpowiedzi i niesamowite odkrycia. -
1:23 - 1:26--[AL-HADID] To może zacznijmy je łączyć...
-
1:26 - 1:26--[ASYSTENT] Tak.
-
1:26 - 1:32--[AL-HADID] Artysta dokonują takich odkryć
cały czas, codziennie, w swoim studio. -
1:32 - 1:35--[AL-HADID] I właściwie pójdą tutaj.
-
1:36 - 1:37Może.
-
1:42 - 1:45Nie tworzę dzieł, bo coś mnie interesuje.
-
1:45 - 1:47Nie chcę wam tego wyjaśniać.
-
1:47 - 1:52Sprawiam, że zaczyna się być ciekawe.
-
1:54 - 1:58[Zawieszona rzeczywistość Diany Al-Hadid]
-
1:58 - 2:00[1986; Cleveland, Ohio]
-
2:01 - 2:05No może miałam nietypowe dzieciństwo.
-
2:06 - 2:10Kiedy byłam w pierwszej klasie
i pierwszy raz wyprowadziłam się z Syrii, -
2:10 - 2:14wiesz, nie mówiłam po angielsku,
nie czytałam ani nie pisałam. -
2:15 - 2:20Byłam takim dziwnym imigranckim dzieckiem,
które dużo rysowało. -
2:20 - 2:23[ŚMIECH] Powinnam wam pokazać,
co rysowałam. -
2:23 - 2:24[Rysunki, ok. 1990-94]
-
2:25 - 2:31Moja babcia jest malarką i mówiła,
że jeśli nauczycz się rysować ręce -
2:31 - 2:34i ludzi, to naprawdę będziesz artystą.
-
2:34 - 2:38Więc [ŚMIECH] próbowałam.
-
2:42 - 2:47Sądzę, że dużo dzieci rysuje martwą naturę,
albo rysują z fotografii, -
2:48 - 2:51ale ja chciałam, żeby mój rysunek wyglądał
prawdziwiej niż zdjęcie. [ŚMIECH] -
2:52 - 2:55[MARIANNE BOESKY] Niesamowite!
Popatrz na to! -
2:55 - 2:58OK, kto by pomyślał,
że można tak coś narysować. -
2:58 - 3:01[AL-HADID] [ŚMIECH] Zaczęłam tak rysować.
-
3:03 - 3:04[BOESKY] To niesamowite. [WSZYSCY-ŚMIECH]
-
3:04 - 3:05[Marianne Boesky --
właściciel galerii] -
3:06 - 3:08[AL-HADID] Więc żeby szybko wrócić
do teraźniejszości, -
3:08 - 3:13Sądzę, że to wszystko to pewnie
niepokoje czasów szkoły średniej - -
3:13 - 3:17wiesz, każdy ślad pióra, każdy ołówek -
-
3:17 - 3:24budowały warstwy i jakąś większą całość.
-
3:27 - 3:32Mam jakieś łobuzerskie zainteresowanie
fizyką i matematyką. -
3:32 - 3:36Rzeźba jest z natury matematyczna.
-
3:36 - 3:40Żyje w tym świecie. Niestety
musi stosować się do praw grawitacji. -
3:43 - 3:46Nie wiem, myślę że odczuwam zazdrość
wobec obrazów. -
3:47 - 3:50Bo patrzę na północny Renesans
albo malarstwo manierystyczne... -
3:50 - 3:51[Obrazy, ok. 1420-1528]
-
3:52 - 3:56Mają tyle swobody co do skali i masy,
-
3:56 - 4:00szczególnie grawitacij, lekkości i iluzji.
-
4:00 - 4:05Wiesz, ja mam do czynienia
z rzeczywistą przestrzenią i grawitacją, -
4:05 - 4:12a im udawały się rzeczy, które
chciałabym uzyskać, a się nie da. -
4:18 - 4:20[Dźwięk przecinanego piłą metalu]
-
4:22 - 4:27[Marianne Boesky Gallery -- Chelsea]
-
4:31 - 4:38Dla mnie już uniesienie rzeźby nad podłogę
jest pierwszym aktem buntu. -
4:40 - 4:43To jest głowne wydarzenie.
-
4:44 - 4:46Osiągam wielkie długości [ŚMIECH]
żeby unieść obiekty nad ziemię, -
4:46 - 4:48nawet nie wiem, czy ludzie to widzą...
-
4:48 - 4:52Bo zawsze je muszę... och!
to naprawdę okropne. -
4:53 - 4:56Chcą spadać, ale jakoś cudownie
nie spadają, -
4:56 - 5:01ale to tylko dlatego, że ciężko pracuję
nad tym, żeby nie spadły. -
5:04 - 5:09Z tym pracuję na co dzień
i nie chcę już obciążać was -
5:09 - 5:14wszystkimi tymi mechanicznymi szczegółami.
-
5:15 - 5:17["W Znikającym Punkcie" - 2012]
-
5:19 - 5:23["Podzielona linia" - 2012]
-
5:26 - 5:30Przy tworzeniu tych dużych dzieł
najbardziej zajmuje mnie -
5:30 - 5:36sposób, w jaki przyciągnę uwagę
do wagi, wymiarów i przestrzeni, -
5:36 - 5:39we wnętrzu i na powierzchni.
-
5:45 - 5:47["Antonim" --2012]
-
5:47 - 5:50Nie wiem, chcę stworzyć coś
co wydaje się naprawdę niemożliwe. -
5:53 - 5:56["Zawieszony powidok" - 2012]
-
5:57 - 5:59W życiu mam dość rzeczywistości,
-
5:59 - 6:04i to nie to, że żyję w jakimś
dziwnym fantastycznym świecie, -
6:04 - 6:08ale chcę trochę przenieść cieżar
na tę inną stronę.
- Title:
- Zawieszona rzeczywistość Diany AL-Hadid | ART21 "Nowojorskie zbliżenie"
- Description:
-
W jaki sposób artysta przeciwstawia się rzeczywistości?" W filmie artystka Diana Al-Hadid tworzy rzeżby i rysunki, które poruszają zagadnienie iluzjonizmu i tego, co nieznane, co znalazło kulminację w wystawie "W znikającym punkcie" (2012) w galerii Marianne Boesky w Nowym Jorku. "Chcę zbadać ograniczenia swojego myślenia", mówi Al-Hadid. Artystka zaczyna od dokładnego badania własnych surowców - wosku, gliny, włókna szklanego i brązu - potem eksperymentuje w swoim studio w Williamsburgu, sprawia, że materiał zaczyna się "źle zachowywać". Spoglądając na renesansowe i manierystyczne obrazy takich artystów, jak Robert Campin, Hans Memling i Jacopo da Pantormo, Al-Hadid odnajduje inspirację do swoich rzeźb w taki sposób, jak obrazy swobodnie traktują prawa fizyki. "Dla mnie podniesienie rzeźby nad podłoże jest pierwszym aktem buntu" - mówi artystka. Al-Hadid ujawnia też jak jej prace ewoluowały od realistycznych rysunków, które sporządzała jako dziecko, to jej obecnych rzeźb i rysunków tworzonych poprzez powolne nakładanie warstw. W filmie wykorzystane są prace z serii "Blind Bust III" (2012), "Bez tytułu" (2012), "W Znikającym Punkcie"(2012), "Podzielona linia" (2012), "Antonim" (2012), "Zawieszony powidok" (2012).
Diana Al-Hadid (ur. 1981 w Allepo, Syria; wychowana w Cleveland, Ohio, USA) mieszka i pracuje na Brooklynie, w Nowym Jorku. Więcej o artystce na stronie:
http://www.art21.org/newyorkcloseup/artists/diana-al-hadid/
NAPISY| "New York Close Up" ("Nowojorskie zbliżenia") pomysł i produkcja: Wesley Miller & Nick Ravich. Wydawca: Mary Ann Toman. Kinematografia: Nick Lindner, Amanda Long, John Marton, Wesley Miller, Nick Ravich i Andrew David Watson. Dźwięk: Scott Fernjack, Wesley Miller i Nick Ravich. Współpraca producentcka: Ian Forster. Asystent produkcji: Amanda Long i Tida Tippapart. Projekt: Crux Studio & Open. Prace: Diana Al-Hadid. Dodatkowe prace i muzyka: Robert Campin, Hans Memling, Jacopo da Pantormo, Nieznany Mistrz, Wu Tang Clan. Podziękowania: Khouloud Al-Hadid, Marianne Boesky, Nicholas Joyce, Paul Pino, Serra Pradhan i Ted Riederer. Produkcja Art21 Workshop Production. © Art21, Inc. 2013. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Seria "New York Close Up" jest wspierana częściowo przez Wydział Spraw Kulturalnych Miasta Nowy Jork (the New York City Department of Cultural Affairs) we współpracy z radą miasta ; Toby Devan Lewis; Lambent Foundation; the Dedalus Foundation, Inc. i Lily Auchincloss Foundation, Inc. Dodatkowe wsparcie - The 1896 Studios & Stages i darczyńcy indywidualni.
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "New York Close Up" series
- Duration:
- 06:41
Hannah 527 edited Polish subtitles for Diana Al-Hadid's Suspended Reality | ART21 "New York Close Up" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Diana Al-Hadid's Suspended Reality | ART21 "New York Close Up" | ||
Hannah 527 edited Polish subtitles for Diana Al-Hadid's Suspended Reality | ART21 "New York Close Up" |