Ďalšia nepríjemná pravda
-
0:01 - 0:03Dnes večer vám chcem rozprávať
-
0:03 - 0:05o nesmiernom globálnom probléme,
-
0:05 - 0:09v ktorom sa prekrýva využitie pôdy,
potraviny a životné prostredie, -
0:09 - 0:11ktorý sa týka nás všetkých
-
0:11 - 0:14a ktorému ja hovorím
ďalšia nepríjemná pravda. -
0:14 - 0:17Ale najskôr vás chcem
pozvať na malý výlet. -
0:17 - 0:20Navštívime našu planétu, ale v noci
-
0:20 - 0:21a z vesmíru.
-
0:21 - 0:24Takto naša planéta vyzerá z kozmu,
-
0:24 - 0:27v noci, ak by ste cestovali
satelitom okolo planéty. -
0:27 - 0:30
Prvá vec, ktorú by ste si všimli, -
0:30 - 0:32je dominancia ľudskej prítomnosti
-
0:32 - 0:34na našej planéte.
-
0:34 - 0:37Vidíme mestá, vidíme ropné polia,
-
0:37 - 0:40môžeme dokonca rozoznať
rybárske flotily na mori, -
0:40 - 0:43natoľko dominantní sme na tejto planéte,
-
0:43 - 0:45a to najmä v súvislosti
s využívaním energie, -
0:45 - 0:46čo vidíme v noci.
-
0:46 - 0:48Ale poďme trochu viac do hĺbky
-
0:48 - 0:50a pozrime sa na to cez deň.
-
0:50 - 0:54To, čo vidíme cez deň, je naša krajina.
-
0:54 - 0:58Toto je časť povodia Amazonky,
zvaná Rondonia, -
0:58 - 1:01v centrálnej južnej časti
brazílskej Amazónie. -
1:01 - 1:04Keď sa pozriete pozorne
do pravého horného rohu, -
1:04 - 1:06vidíte tam tenkú bielu čiarku.
-
1:06 - 1:09Je to cesta postavená v 70. rokoch.
-
1:09 - 1:13Ak sa vrátime na to isté miesto
v roku 2001, -
1:13 - 1:15vidíme, že tieto cesty
-
1:15 - 1:17sa vetvia na viac a viac ciest,
-
1:17 - 1:22a na konci každej je
malá čistina v pralese -
1:22 - 1:25a na každej z nich je zopár kráv.
-
1:25 - 1:28Tieto kravy sú na mäso,
sú určené na konzumáciu. -
1:28 - 1:31V zásade sú tieto kravy
skonzumované v Južnej Amerike, -
1:31 - 1:34v Brazílii a Argentíne,
neposielajú ich sem k nám. -
1:34 - 1:36Ale tento vzor „rybacej kostry“
v odlesňovaní -
1:36 - 1:38sme v tropických oblastiach
zaregistrovali často, -
1:38 - 1:41obzvlášť v tejto časti sveta.
-
1:41 - 1:43Keby sme šli v rámci nášho výletu
trocha ďalej na juh, -
1:43 - 1:47dostaneme sa do
bolívijskej časti Amazonky, -
1:47 - 1:52tu sme opäť v roku 1975,
a keď sa pozriete veľmi pozorne, -
1:52 - 1:54je tam tenká biela čiara, akási ryha,
-
1:54 - 1:56a je tam osamelá farma,
-
1:56 - 1:58uprostred prastarej džungle.
-
1:58 - 2:02Poďme opäť o niekoľko
rokov ďalej do roku 2003, -
2:02 - 2:05a vidíme, že krajina vyzerá
-
2:05 - 2:09oveľa viac ako Iowa,
než ako dažďový prales. -
2:09 - 2:12To, čo tu vidíte, sú sójové polia.
-
2:12 - 2:15Táto sója sa posiela do Európy a do Číny
-
2:15 - 2:19ako krmivo pre zvieratá, obzvlášť
po prepuknutí choroby šialených kráv, -
2:19 - 2:22asi pre desaťročím,
keďže nechceme viac kŕmiť zvieratá -
2:22 - 2:25živočíšnymi proteínmi,
nakoľko tým sa prenáša choroba. -
2:25 - 2:27Miesto toho ich chceme
kŕmiť rastlinnými proteínmi. -
2:27 - 2:30Takže spotreba sóje doslova vyletela
-
2:30 - 2:32a ukázalo sa, ako sú obchod a globalizácia
-
2:32 - 2:35zodpovedné za spojitosti s pralesmi
-
2:35 - 2:37a Amazóniou – ako neuveriteľne divný
-
2:37 - 2:40a poprepájaný je dnešný svet.
-
2:40 - 2:42A čo vidíme znova a znova
-
2:42 - 2:45na našom malom výlete po svete,
-
2:45 - 2:48je jedna krajina za druhou
-
2:48 - 2:51vymazaná a pozmenená
kvôli pestovaniu potravín -
2:51 - 2:53a ďalších plodín.
-
2:53 - 2:56Položili sme si teda otázku,
-
2:56 - 2:58aká časť sveta sa využíva
na pestovanie potravín, -
2:58 - 3:01kde presne sa nachádza,
ako to môžme zmeniť -
3:01 - 3:03do budúcnosti a čo z toho vyplýva?
-
3:03 - 3:06Náš tím sa na to pozeral
v globálnom meradle -
3:06 - 3:09s použitím satelitných údajov
a pozemných údajov, -
3:09 - 3:11aby sme odsledovali farmárčenie
v globálnom meradle. -
3:11 - 3:15Tu sú výsledky a sú znepokojivé.
-
3:15 - 3:18Táto mapa ukazuje
prítomnosť poľnohospodárstva -
3:18 - 3:19na planéte Zem.
-
3:19 - 3:23Zelené oblasti sú využité
na pestovanie plodín, -
3:23 - 3:26pšenica, sója, kukurica, ryža a iné.
-
3:26 - 3:30To zaberá 16 miliónov km2 pôdy.
-
3:30 - 3:33Ak by ste dali dokopy na jedno miesto,
-
3:33 - 3:34bola by to rozloha Južnej Ameriky.
-
3:34 - 3:37Druhá oblasť, hnedá, sú svetové pasienky
-
3:37 - 3:40a pastviny, kde žijú naše zvieratá.
-
3:40 - 3:42To je oblasť asi 30 miliónov km2,
-
3:42 - 3:45zaberajúca približne rozlohu Afriky,
-
3:45 - 3:49obrovská plocha zeme
a je to samozrejme tá najlepšia zem. -
3:49 - 3:50A to čo zostáva, sú oblasti
-
3:50 - 3:53uprostred Sahary, alebo Sibír,
-
3:53 - 3:55alebo stred dažďového pralesa.
-
3:55 - 3:57Využívame už pôdu o rozlohe celej planéty.
-
3:57 - 4:02Ak sa na to pozrieme pozorne,
zistíme, že asi 40 % zemského povrchu -
4:02 - 4:04je venovaných poľnohospodárstvu,
-
4:04 - 4:07čo je asi 60-krát viac
-
4:07 - 4:10ako všetky územia,
na ktoré sa tak sťažujeme, -
4:10 - 4:12naše mestá a predmestia,
kde zväčša žijeme. -
4:12 - 4:14Polovica ľudstva dnes žije v mestách,
-
4:14 - 4:18ale 60-krát väčšia plocha
sa používa na pestovanie potravy. -
4:18 - 4:21Je to naozaj neuveriteľný výsledok
-
4:21 - 4:23a boli sme z toho šokovaní.
-
4:23 - 4:26Využívame teda enormnú rozlohu
zeme na poľnohospodárstvo, -
4:26 - 4:28ale taktiež využívame veľmi veľa vody.
-
4:28 - 4:30Toto sú letecké zábery z Arizony
-
4:30 - 4:32a pozeráte na, akože:
-
4:32 - 4:33„Čo to tam pestujú?“
-
4:33 - 4:36A ukáže sa,
že pestujú šalát uprostred púšte, -
4:36 - 4:37zhora naň rozprašujú vodu.
-
4:37 - 4:40Iróniou je, že ten šalát sa potom predáva
-
4:40 - 4:42v supermarketoch v Twin Cities
(Minnesota). -
4:42 - 4:45Zaujímavé je, že tá voda
musela odniekiaľ prísť -
4:45 - 4:46a prichádza odtiaľto,
-
4:46 - 4:49z Colorado River v Severnej Amerike.
-
4:49 - 4:53Rieka Colorado za bežného dňa
v 50. rokoch, -
4:53 - 4:55nie počas záplav, nie počas sucha,
-
4:55 - 4:58v priemerný deň, vyzerala nejak takto.
-
4:58 - 5:00Ale ak sa pozrieme dnes,
za bežných podmienok, -
5:00 - 5:03presne na tej istej lokalite,
zostalo toto. -
5:04 - 5:07Rozdiel je spôsobený hlavne
zavlažovaním púšte kvôli potravinám, -
5:07 - 5:10prípadne kvôli golfovým kurtom
v Scotsdale. -
5:10 - 5:13To je obrovské množstvo vody, ťažíme vodu
-
5:13 - 5:15a používame ju na pestovanie potravy,
-
5:15 - 5:18takže dnes, keď idete ďalej
dolu po rieke Colorado, -
5:18 - 5:21zistíte, že úplne vysychá
a viac sa nevlieva do oceánu. -
5:21 - 5:25Doslova sme skonzumovali
celú rieku v Severnej Amerike -
5:25 - 5:26na zavlažovanie.
-
5:26 - 5:29A to dokonca nie je
ani najhorší prípad vo svete. -
5:29 - 5:32To je pravdepodobne tento: Aralské jazero.
-
5:32 - 5:34Mnohí z vás si to pamätáte zo zemepisu.
-
5:34 - 5:37Je to v bývalom Sovietskom zväze,
-
5:37 - 5:38medzi Kazachstanom a Uzbekistanom,
-
5:38 - 5:41jedno z najväčších vnútrozemských morí.
-
5:41 - 5:43Ale je tu jeden paradox,
-
5:43 - 5:48je obklopené púšťou. Prečo je to more tu?
-
5:48 - 5:50Príčina je tu, na pravej strane
-
5:50 - 5:52vidíte dve malé rieky tečúce smerom dolu,
-
5:52 - 5:55cez piesok, plniac tú nádrž vodou.
-
5:55 - 5:57Tieto rieky odvádzajú vodu
z ľadovcov v horách -
5:57 - 6:00ďaleko na východe, kde sa sneh topí
a putuje ďalej riekou, -
6:00 - 6:04cez púšť a vytvára Aralské more.
-
6:04 - 6:08V 50. rokoch sa Sovieti
rozhodli využiť túto vodu -
6:08 - 6:12na pestovanie bavlny
na púšti v Kazachstane, -
6:12 - 6:14aby ju mohli predávať
na medzinárodných trhoch -
6:14 - 6:16a priniesť valuty do Sovietskeho zväzu.
-
6:16 - 6:18Naozaj potrebovali tie peniaze.
-
6:18 - 6:20Môžete si predstaviť, čo sa stalo.
-
6:20 - 6:23Keď odstavíte prívod vody
do Aralského mora, čo sa stane? -
6:23 - 6:25Tu je v roku 1973,
-
6:25 - 6:281986,
-
6:28 - 6:301999,
-
6:30 - 6:342004
-
6:34 - 6:37a asi pred 11 mesiacmi.
-
6:39 - 6:41Je to niečo mimoriadne.
-
6:41 - 6:43Mnohí z nás v tu obecenstve
žijú na Stredozápade. -
6:43 - 6:46Predstavte si, že by to bolo
jazero Superior. -
6:46 - 6:49Predstavte si, že by to bolo
Hurónske jazero. -
6:49 - 6:51Je to mimoriadna zmena.
-
6:51 - 6:54Toto nie je len zmena vodnej hladiny
-
6:54 - 6:56a línie pobrežia, je to zásadná zmena
-
6:56 - 6:58pre životné prostredie celého regiónu.
-
6:58 - 6:59Začnime takto.
-
6:59 - 7:03Sovietsky zväz nemal žiadny Sierra Club.
(org. pre ochranu živ. prostredia v USA) -
7:03 - 7:06Takže na dne Aralského mora
nebude nič pekného. -
7:06 - 7:08Je tam toxický odpad, mnoho vecí,
-
7:08 - 7:10ktoré tam pohádzali,
a teraz sa dostávajú do vzduchu. -
7:10 - 7:14Jeden z tých ostrovčekov,
vzdialený a neprístupný, -
7:14 - 7:15bol miestom testovania
-
7:15 - 7:16sovietskych biologických zbraní.
-
7:16 - 7:19Dnes tam môžete ísť peši.
-
7:19 - 7:20Vzorce počasia sa zmenili.
-
7:20 - 7:2319 z 20 jedinečných druhov rýb,
ktoré sa nachádzali -
7:23 - 7:25iba v Aralskom jazere,
zmizli z povrchu Zeme. -
7:25 - 7:29Toto je environmentálna katastrofa
vo veľkom. -
7:29 - 7:31Ale vráťme sa späť.
-
7:31 - 7:34Tento obrázok mi dal Al Gore
pred niekoľkými rokmi, -
7:34 - 7:35doniesol si ho zo Sovietskeho zväzu
-
7:35 - 7:37pred veľmi dlhým časom.
-
7:37 - 7:39Ukazuje rybárske flotily na Aralskom mori.
-
7:39 - 7:41Vidíte kanál, ktorý vykopali?
-
7:41 - 7:43Zúfalo sa snažili preplaviť sa loďami
-
7:43 - 7:46do zostávajúcich zásob vody,
ale nakoniec to museli vzdať, -
7:46 - 7:49pretože móla a kotviská
jednoducho nestačili -
7:49 - 7:51ustupujúcej línii pobrežia.
-
7:51 - 7:53Neviem ako vy, ale ja sa desím,
že archeológovia -
7:53 - 7:55v budúcnosti toto vykopú a budú písať
-
7:55 - 7:58o našich časoch, a diviť sa:
„Čo si mysleli?“ -
7:58 - 8:01Nuž, toto je budúcnosť,
na ktorú sa môžeme tešiť. -
8:01 - 8:03Dnes využívame už
50 % sladkej vody na Zemi, -
8:03 - 8:06ktorá je udržateľná,
a z toho poľnohospodárstvo -
8:06 - 8:08tvorí 70 %.
-
8:09 - 8:12Čiže využívame pre poľnohospodárstvo
veľa vody, aj pôdy. -
8:12 - 8:14Tak isto preň využívame veľa atmosféry.
-
8:14 - 8:17Zvyčajne, keď uvažujeme o atmosfére,
-
8:17 - 8:20myslíme na klimatické zmeny
a skleníkové plyny, -
8:20 - 8:22zvyčajne v súvislosti s energiou.
-
8:22 - 8:25Ale ukazuje sa, že poľnohospodárstvo
je jedným z najväčších producentov -
8:25 - 8:27skleníkových plynov.
-
8:27 - 8:29Ak sa pozriete na CO2
-
8:29 - 8:31zo spaľovania tropických lesov,
-
8:31 - 8:33alebo metán z kráv a ryže,
-
8:33 - 8:36alebo oxidy dusíka z hnojív –
-
8:36 - 8:40– poľnohospodárstvo tvorí
30 % skleníkových plynov, -
8:40 - 8:42ktoré idú do atmosféry z ľudskej činnosti.
-
8:42 - 8:44To je viac než celá naša doprava.
-
8:44 - 8:46Je to viac než celá naša elektrina.
-
8:46 - 8:49Je to viac než všetka ostatná výroba.
-
8:49 - 8:51Je to najväčší pôvodca skleníkových plynov
-
8:51 - 8:54zo všetkých ľudských činností na svete.
-
8:54 - 8:56Napriek tomu o tom príliš nerozprávame.
-
8:56 - 9:00Máme takúto neuveriteľne silnú
prítomnosť poľnohospodárstva, -
9:00 - 9:02dominujúcu našej planéte,
-
9:02 - 9:04či už je to 40 % povrchu pevnín,
-
9:04 - 9:0670 % vody, ktorú používame,
-
9:06 - 9:0930 % emisií skleníkových plynov.
-
9:09 - 9:11Zdvojnásobili sme toky dusíka a fosforu
-
9:11 - 9:13v celosvetovom rozsahu používaním hnojív,
-
9:13 - 9:16čo spôsobuje obrovské problémy
s kvalitou vody v riekach, -
9:16 - 9:18jazerách, a dokonca oceánoch,
a taktiež je to -
9:18 - 9:21najvýznamnejšia príčina
strácania biodiverzity. -
9:21 - 9:24Takže poľnohospodárstvo je nepochybne
-
9:24 - 9:28najväčšou silou, aká bola
rozpútaná na tejto planéte -
9:28 - 9:31od konca doby ľadovej. Bez diskusie.
-
9:31 - 9:33Svojím významom konkuruje
klimatickej zmene. -
9:33 - 9:36A obe sa dejú v tom istom čase.
-
9:36 - 9:40Ale je veľmi potrebné mať na pamäti,
že nie všetko je zlé. -
9:40 - 9:42Poľnohospodárstvo nie je zlé.
-
9:42 - 9:44V skutočnosti sme na ňom plne závislí.
-
9:44 - 9:49Nie je to možnosť voľby. Nie je to luxus.
Je to absolútna nevyhnutnosť. -
9:49 - 9:51Musíme zabezpečiť potraviny a krmivá
-
9:51 - 9:55a vlákna a dokonca biopalivá
pre asi 7 miliárd ľudí -
9:55 - 9:57v dnešnom svete
-
9:57 - 10:01a naše požiadavky na poľnohospodárstvo
sa budú do budúcna zvyšovať. -
10:01 - 10:02Z toho niet úniku.
-
10:02 - 10:06Bude to omnoho rozsiahlejšie,
najmä kvôli rastu populácie. -
10:06 - 10:08Dnes je nás 7 miliárd,
-
10:08 - 10:10a smerujeme minimálne k 9,
-
10:10 - 10:12pravdepodobne 9,5 predtým,
ako sa to otočí. -
10:12 - 10:15A čo je ešte dôležitejšie,
mení sa stravovanie. -
10:15 - 10:18Ako sa svet stáva bohatší
a zároveň viac zaľudnený, -
10:18 - 10:21vidíme nárast konzumácie mäsa,
-
10:21 - 10:24ktoré si vyžaduje oveľa viac zdrojov
ako vegetariánska strava. -
10:24 - 10:27Čiže viac ľudí, ktorí jedia viac
bohatšej stravy, -
10:27 - 10:31a samozrejme, zároveň je tu
energetická kríza, -
10:31 - 10:34kde musíme nahradiť ropu
inými zdrojmi energie, -
10:34 - 10:38ktoré každopádne
musia zahŕňať aj biopalivá -
10:38 - 10:39a bioenergetické zdroje.
-
10:39 - 10:43Takže ak si to dáte dohromady,
je ťažké predstaviť si, -
10:43 - 10:45ako prežijeme zvyšok storočia
-
10:45 - 10:48bez toho, aby sme minimálne zdvojnásobili
poľnohospodársku produkciu. -
10:48 - 10:51Ako to dokážeme?
-
10:51 - 10:54Ako zdvojnásobíme
svetovú poľnohospodársku produkciu? -
10:54 - 10:56Môžme skúsiť obrábať viac pôdy.
-
10:56 - 10:59Toto je naša analýza,
kde na ľavej strane je uvedené, -
10:59 - 11:02kde sú dnešné oblasti pestovania,
a napravo, kde sú možné budúce oblasti -
11:02 - 11:05na základe pôdy, klímy,
s predpokladom, že klimatické zmeny -
11:05 - 11:08to príliš nenarušia,
-
11:08 - 11:10čo asi nie je dobrý predpoklad.
-
11:10 - 11:12Môžeme obrábať viac pôdy, ale problém je,
-
11:12 - 11:15že zvyšná pôda je v citlivých oblastiach.
-
11:15 - 11:17Majú vysokú biodiverzitu, veľa uhlíka,
-
11:17 - 11:18veci, ktoré chceme chrániť.
-
11:18 - 11:22Takže mohli by sme dorábať viac jedla
rozšírením poľnohospodárskej pôdy, -
11:22 - 11:24ale nemali by sme to robiť,
-
11:24 - 11:26lebo ekologicky je to veľmi,
veľmi nebezpečné. -
11:27 - 11:30Miesto toho by sme mali
zmraziť stopu poľnohospodárstva -
11:30 - 11:33a lepšie obrábať pôdu, ktorú máme.
-
11:33 - 11:36Našou prácou bolo pokúsiť sa
vyznačiť miesta -
11:36 - 11:38vo svete, kde môžeme zvýšiť výnosy
-
11:38 - 11:40bez poškodenia životného prostredia.
-
11:40 - 11:43Zelené oblasti tu ukazujú,
kde sú výnosy kukurice – -
11:43 - 11:44– kukurica len ako príklad –
-
11:44 - 11:48– kde sú dnes skutočne vysoké,
pravdepodobne najvyššie možné, -
11:48 - 11:50dnes na Zemi, s ohľadom na klímu a pôdu,
-
11:50 - 11:53ale hnedé a žlté oblasti sú miesta,
-
11:53 - 11:55kde dosahujú zhruba 20 – 30 % výnosov
-
11:55 - 11:57z toho, čo je teoreticky možné dostať.
-
11:57 - 11:59Vidíme ich v Afrike, v Latinskej Amerike,
-
11:59 - 12:01ale, čo je zaujímavé, vo východnej Európe,
-
12:01 - 12:04v bývalom Sovietskom zväze
a východnom bloku, -
12:04 - 12:06kde je poľnohospodárstvo
stále v neporiadku. -
12:06 - 12:09To si vyžaduje živiny a vodu.
-
12:09 - 12:12Môže to byť buď ekologické,
alebo konvenčné hospodárstvo, -
12:12 - 12:13alebo spojenie týchto dvoch.
-
12:13 - 12:15Rastliny potrebujú živiny a vodu.
-
12:15 - 12:19Ale môžme to dokázať
a sú tu príležitosti, ktoré môžme využiť. -
12:19 - 12:21Ale musíme to urobiť citlivo,
-
12:21 - 12:23aby sme zabezpečili potravinovú bezpečnosť
-
12:23 - 12:26a environmentálnu bezpečnosť
našej budúcnosti. -
12:26 - 12:30Musíme dosiahnuť, aby rovnováha
medzi pestovaním potravín -
12:30 - 12:33a zdravým životným prostredím
fungovala lepšie. -
12:33 - 12:36V súčasnosti je to problém
typu všetko – alebo nič. -
12:36 - 12:37Môžeme pestovať potravu –
-
12:37 - 12:39– to vzadu je sójové pole –
-
12:39 - 12:42a tento hviezdicový graf ukazuje,
že tu pestujeme veľa potravín, -
12:42 - 12:44ale máme nedostatok čistej vody,
-
12:44 - 12:47neukladáme dosť uhlíka,
máme malú biodiverzitu. -
12:47 - 12:49V popredí máme túto prériu,
-
12:49 - 12:53je krásna z environmentálneho hľadiska,
ale nenajete sa z nej. -
12:53 - 12:54Čo je tam na jedenie?
-
12:54 - 12:57Musíme vymyslieť, ako spojiť tieto veci
-
12:57 - 13:00do nového poľnohospodárstva.
-
13:01 - 13:03Keď o tom rozprávam,
ľudia mi často vravia: -
13:03 - 13:06„Nie je odpoveď jasná?“ –
bio potraviny, -
13:06 - 13:12lokálne potraviny, GMO,
nové dotácie, nová legislatíva – -
13:12 - 13:14samozrejme, máme veľa dobrých nápadov,
-
13:14 - 13:17ale ani jeden z nich nie je
strieborná guľka, zázrak. -
13:17 - 13:20Ja si to predstavujem skôr ako
strieborný brokový náboj. -
13:20 - 13:22A ja milujem strieborný brokový náboj.
-
13:22 - 13:24Dáte to dokopy
a dostanete niečo ozaj mocné, -
13:24 - 13:27ale musíme to dať dokopy.
-
13:27 - 13:30Myslím si teda, že musíme vymyslieť
nový typ poľnohospodárstva, -
13:30 - 13:32
ktorý spája najlepšie myšlienky -
13:32 - 13:35komerčného hospodárstva
a zelenej revolúcie -
13:35 - 13:39s najlepšími myšlienkami biofariem
a lokálnych potravín -
13:39 - 13:42a najlepšie myšlienky ochrany
životného prostredia, -
13:42 - 13:45nie aby proti sebe bojovali,
-
13:45 - 13:48ale aby spolupracovali na vytvorení
nového poľnohospodárstva, -
13:48 - 13:52niečoho, čo volám „terakultúra“,
alebo hospodárenie na celej planéte. -
13:52 - 13:56Vedenie tohto dialógu bolo veľmi náročné
-
13:56 - 13:58a my sme sa snažili
zhrnúť kľúčové body tak, -
13:58 - 14:00aby sme zredukovali kontroverznosť
-
14:00 - 14:02a vylepšili spoluprácu.
-
14:02 - 14:04Chcem vám ukázať krátke video,
ktoré ukazuje -
14:04 - 14:08našu snahu o spojenie týchto pohľadov
do spoločného dialógu. -
14:08 - 14:10Dovoľte, aby som vám to ukázal:
-
14:10 - 14:14(hudba)
[Katedra životného prostredia, -
14:14 - 14:17Univerzita v Minnesote
Hnaní objavovať] -
14:17 - 14:18(hudba)
-
14:18 - 14:21[Svetová populácia narastá]
-
14:21 - 14:23[o 75 miliónov ľudí každý rok.]
-
14:23 - 14:26[To je takmer veľkosť Nemecka.]
-
14:26 - 14:28[Dnes sa blížime k 7 miliardám ľudí.]
-
14:28 - 14:31[Pri tomto tempe dosiahneme
9 miliárd v roku 2040.] -
14:31 - 14:33[A všetci potrebujeme potravu.]
-
14:33 - 14:34[Ale ako?]
-
14:34 - 14:38[Ako nakŕmime rastúci svet bez toho,
aby sme zničili planétu?] -
14:38 - 14:41[Už vieme, že klimatická zmena
je veľkým problémom.] -
14:41 - 14:42[Ale nie je to jediný problém.]
-
14:42 - 14:45[Musíme čeliť ďalšej nepríjemnej pravde.]
-
14:45 - 14:48[Globálnej kríze poľnohospodárstva.]
-
14:48 - 14:51[Rast populácie + konzumácia mäsa
a mliečnych výrobkov + cena energie] -
14:51 - 14:54[+ výroba bioenergie
= tlak na prírodné zdroje.] -
14:54 - 14:57[Vyše 40 % pôdy
je zabraných poľnohospodárstvom.] -
14:57 - 14:59[Orná pôda globálne zaberá
16 miliónov km².] -
14:59 - 15:02[To je takmer rozloha Južnej Ameriky.]
-
15:02 - 15:05[Pastviny zaberajú globálne
30 miliónov km².] -
15:05 - 15:07[To je rozloha Afriky.]
-
15:07 - 15:12[Poľnohospodárstvo využíva 60 x viac zeme
ako mestské a predmestské oblasti spolu.] -
15:12 - 15:15[Na zavlažovanie sa spotrebúva
najviac vody v rámci planéty.] -
15:15 - 15:19[Používame 2 800 km kubických vody
ročne na závlahu polí.] -
15:19 - 15:23[To by stačilo 7 305-krát za deň
zaplniť Empire State Building.] -
15:23 - 15:26[Mnoho veľkých riek
má dnes znížený prietok.] -
15:26 - 15:28[Niektoré úplne vyschli.]
-
15:28 - 15:32[Pozrite sa na Aralské more,
dnes premenené na púšť.] -
15:32 - 15:36[Alebo na rieku Colorado,
ktorá už nevteká do oceánu.] -
15:36 - 15:39[Hnojivá viac než zdvojnásobili obsah
fosforu a dusíka v životnom prostredí.] -
15:39 - 15:41[Dôsledok?]
-
15:41 - 15:43[Rozsiahle znečistenie vôd]
-
15:43 - 15:45[a masívna degradácia jazier a riek.]
-
15:45 - 15:49[Poľnohospodárstvo je ja prekvapivo
najväčším pôvodcom klimatickej zmeny.] -
15:49 - 15:51[Generuje 30 % emisií
skleníkových plynov.] -
15:51 - 15:54[Je to viac ako emisie
z elektriny a priemyslu,] -
15:54 - 15:57[alebo zo všetkých lietadiel,
vlakov a áut na svete.] -
15:57 - 15:59[Najviac poľnohospodárskych emisií
pochádza z odlesňovania trópov,] -
15:59 - 16:01[metánu z hospodárskych zvierat
a z ryžových polí] -
16:01 - 16:03[a oxidov dusíka z nadmerného hnojenia.]
-
16:03 - 16:06[Nič z toho, čo robíme, nemení svet
viac ako poľnohospodárstvo.] -
16:06 - 16:10[A nič z toho, čo robíme,
nie je dôležitejšie pre naše prežitie.] -
16:10 - 16:11[To je dilema...]
-
16:11 - 16:14[Až svet ešte narastie
o zopár miliárd ľudí,] -
16:15 - 16:20[budeme musieť zdvojnásobiť, možno
strojnásobiť svetovú produkciu potravín.] -
16:20 - 16:21[Takže čo budeme robiť?]
-
16:21 - 16:24[Potrebujeme viac komunikácie,
medzinárodný dialóg.] -
16:24 - 16:26[Musíme investovať do reálnych riešení:]
-
16:26 - 16:30[stimuly pre farmárov, nové technológie,
nové odrody, kvapkové závlahy,] -
16:30 - 16:34[recykláciu úžitkovej vody, lepšiu orbu,
rozumnejšie stravovanie.] -
16:34 - 16:36[Potrebujeme, aby sa zapojili všetci.]
-
16:36 - 16:38[Zástancovia komerčného
poľnohospodárstva,] -
16:38 - 16:40[ochrany životného prostredia]
-
16:40 - 16:41[a ekologického hospodárstva...]
-
16:41 - 16:43[musia pracovať spoločne.]
-
16:43 - 16:44[Neexistuje jediné riešenie.]
-
16:44 - 16:46[Potrebujeme spoluprácu,]
-
16:46 - 16:47[predstavivosť,]
-
16:47 - 16:48[odhodlanie,]
-
16:48 - 16:51[pretože zlyhanie neprichádza do úvahy.]
-
16:52 - 16:56[Ako nakŕmime svet bez toho,
aby sme ho zničili?] -
16:56 - 16:58Čelíme jednej z najväčších výziev
-
16:58 - 17:01v celej histórii ľudstva:
-
17:01 - 17:04Potrebujeme nakŕmiť 9 miliárd ľudí
-
17:04 - 17:07a urobiť to udržateľne,
spravodlivo a správne -
17:07 - 17:09a zároveň ochrániť našu planétu
-
17:09 - 17:12pre túto a budúce generácie.
-
17:12 - 17:14Bude to jedna z najťažších vecí,
-
17:14 - 17:16aké sme kedy dokázali v histórii ľudstva,
-
17:16 - 17:19a rozhodne to musíme urobiť správne
-
17:19 - 17:23a musíme to urobiť na prvý a jediný pokus.
-
17:23 - 17:26Ďakujem veľmi pekne.
(potlesk)
- Title:
- Ďalšia nepríjemná pravda
- Speaker:
- Jonathan Foley
- Description:
-
Raketový vzostup dopytu po potravinách spôsobil, že poľnohospodárstvo sa stalo najväčšou hnacou silou klimatickej zmeny, strácania biodiverzity a ničenia životného prostredia. Jonathan Foley na TEDxTC vysvetľuje, prečo nutne potrebujeme začať „terakultúru“ – hospodárenie s celou planétou. (Natočené na podujatí TEDxTC.)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:46
![]() |
Ivana Kopisova approved Slovak subtitles for The other inconvenient truth | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for The other inconvenient truth | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for The other inconvenient truth | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for The other inconvenient truth | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for The other inconvenient truth | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for The other inconvenient truth | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for The other inconvenient truth | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for The other inconvenient truth |