Further Up Yonder
-
0:20 - 0:25この瞬間 地球に住むものの中で
最前線に派遣されている者として -
0:25 - 0:29我々 宇宙ステーションα第一次クルーは
-
0:29 - 0:33探査と発見に向け 旅の好調なスタートを切りました
-
0:33 - 0:36母星を旅立ち 遥か遠い場所で住むであろう
-
0:36 - 0:40すべての人のための 足がかりを築き
-
0:40 - 0:43全人類に対して
-
0:43 - 0:45宇宙への入り口を開いているのです
-
0:45 - 0:4790分かけ 地球のまわりを廻るたび
-
0:47 - 0:50国境のない世界が見えます
-
0:50 - 0:54平和と調和に向けて
世界がひとつになることを願います -
0:54 - 0:56世の中は劇的に変化しましたが
-
0:56 - 1:00ISSは 国々が協働できることの形ある証明であり
-
1:00 - 1:07世界平和と協力を促しています
常識を超えるようなことも 達成できると -
1:11 - 1:14今晩 皆さんと一緒に
-
1:14 - 1:18この宇宙での冒険の 幸運を祈り
-
1:18 - 1:22地球の素晴らしさを目の当たりにし感じる 驚嘆と興奮
-
1:22 - 1:26そして人類の探究心に限界などないという
-
1:26 - 1:29我々の確信を共有したいと思います
-
1:33 - 1:35世界中が苦しんでいる今こそ
-
1:35 - 1:37我々一人一人が
人類がひとつになることや -
1:37 - 1:40地球を大切にすることについて
考える時です -
1:40 - 1:44我々には その素晴らしい光景が
もう宇宙から見えています
Haruka Kimura edited Japanese subtitles for Further Up Yonder |