< Return to Video

一項最長期的人類發展研究教導了我們什麼?

  • 0:02 - 0:05
    今天,我要向各位承認一件事,
  • 0:05 - 0:08
    但首先,我要先問你們一些問題。
  • 0:08 - 0:11
    在座有多少人有孩子?
  • 0:12 - 0:13
    有多少人有信心
  • 0:13 - 0:15
    知道如何用正確的方式
  • 0:15 - 0:17
    來養育你的孩子?
  • 0:17 - 0:20
    (笑聲)
  • 0:20 - 0:23
    好,第二個問題沒有很多人舉手,
  • 0:23 - 0:25
    我要承認的也是這件事。
  • 0:25 - 0:26
    我有三個兒子;
  • 0:26 - 0:28
    分別 3 歲、9 歲、12 歲。
  • 0:28 - 0:30
    我和你們……和大部分父母一樣,
  • 0:30 - 0:33
    老實說我真的不知道我在做什麼。
  • 0:34 - 0:36
    我想要讓孩子一生都快樂、健康,
  • 0:36 - 0:37
    但我並不知道我該怎麼做,
  • 0:37 - 0:40
    才能確保他們能快樂和健康。
  • 0:40 - 0:43
    很多書提供了各種意見,
    有些還互相矛盾,
  • 0:43 - 0:45
    這種書多到不行。
  • 0:45 - 0:49
    所以,他們大部分的人生,
    我都是邊摸索邊養大的。
  • 0:49 - 0:52
    然而,幾年前,有件事改變了我,
  • 0:52 - 0:55
    我偶然發現我們英國有一個小秘密。
  • 0:55 - 0:59
    它協助我對如何養育
    孩子變得更有信心,
  • 0:59 - 1:02
    也有很多關於我們社會
    要如何協助所有孩子的資訊。
  • 1:03 - 1:06
    今天我想和大家分享這個秘密。
  • 1:06 - 1:08
    過去七十年,
  • 1:08 - 1:13
    英國的科學家一直在追蹤
    數千名孩童的一生,
  • 1:13 - 1:15
    並整理出一項了不起的科學研究。
  • 1:15 - 1:19
    世界其它國家都沒有這樣的研究。
  • 1:19 - 1:21
    要收集數千名孩童的資料
  • 1:21 - 1:22
    是件非常強大的事情,
  • 1:22 - 1:25
    因為那意味著,我們可以將那些
  • 1:25 - 1:28
    在學校表現出色,
    或長大後健康、快樂、有錢的人,
  • 1:28 - 1:30
    和碰到比較多困境的人做比較,
  • 1:30 - 1:33
    接著我們詳細研究了
    所有收集到的資料,
  • 1:33 - 1:36
    試著找出為什麼他們的
    人生發展結果不同。
  • 1:36 - 1:39
    這項英國研究──
    其實是個有點瘋狂的故事。
  • 1:39 - 1:42
    一切開始於 1946 年,
  • 1:42 - 1:44
    在戰爭結束後幾個月,
  • 1:44 - 1:45
    科學家想要知道
  • 1:45 - 1:48
    女性在那時有孩子
    是什麼樣的感覺。
  • 1:49 - 1:51
    他們針對母親進行了一個大型調查,
  • 1:51 - 1:54
    最後記錄了當週在英國、蘇格蘭、
  • 1:54 - 1:57
    威爾斯誕生的每個寶寶的出生資訊。
  • 1:57 - 2:00
    有近 14,000 個寶寶的資料。
  • 2:01 - 2:02
    他們問這些女性的問題
  • 2:02 - 2:05
    和我們現今可能會問的問題差很多。
  • 2:05 - 2:07
    現在聽來會覺得很老套。
  • 2:07 - 2:08
    問的問題類似這樣:
  • 2:08 - 2:09
    「在懷孕期間,
  • 2:09 - 2:12
    你是否每天都有拿到
    額外配給的一品脫牛奶?」
  • 2:13 - 2:17
    「你花多少錢在工作服、緊身胸衣、
  • 2:17 - 2:20
    睡衣、襯褲、胸罩上?」
  • 2:21 - 2:22
    我最喜歡的是這個:
  • 2:22 - 2:27
    「當你和這個寶寶在床上時,
    誰照顧你的先生?」
  • 2:27 - 2:30
    (笑聲)
  • 2:30 - 2:34
    這項戰時的研究最後非常成功,
  • 2:34 - 2:35
    讓科學家決定再做一次。
  • 2:35 - 2:39
    他們記錄了 1958 年
    出生的數千名寶寶,
  • 2:39 - 2:41
    1970 年又再記錄了數千名。
  • 2:41 - 2:43
    九〇年初期他們又做了一次,
  • 2:43 - 2:45
    在千禧年時又做了一次。
  • 2:45 - 2:49
    全部加起來,這些研究涉及了
    超過 70,000 名孩童,
  • 2:49 - 2:51
    跨越五個世代。
  • 2:51 - 2:53
    他們稱之為
    「英國出生世代的大型調查」,
  • 2:53 - 2:56
    每幾年,科學家就得回去
  • 2:56 - 2:59
    記錄所有這些人的更多資訊。
  • 2:59 - 3:02
    從這些人收集來的資料量
  • 3:02 - 3:04
    多到難以想像。
  • 3:04 - 3:06
    包括了數千份的紙本問卷,
  • 3:06 - 3:08
    及好幾兆位元組的電腦資料。
  • 3:08 - 3:11
    科學家也建立了一個
    組織樣本的大型資料庫,
  • 3:11 - 3:16
    包含頭髮綹、剪下的指甲、
    寶寶牙齒及 DNA。
  • 3:16 - 3:21
    他們甚至從一些分娩中
    收集了 9,000 個胎盤,
  • 3:21 - 3:26
    它們目前被醃漬在塑膠桶中,
    安全地儲存在倉庫裡。
  • 3:27 - 3:28
    這整個計畫變得獨一無二──
  • 3:28 - 3:31
    所以,目前沒有其它國家
    追蹤數代孩童資料
  • 3:31 - 3:34
    追蹤地那麼仔細。
  • 3:34 - 3:37
    這些人是地球上
    被研究得最透徹的人,
  • 3:37 - 3:40
    這些資料對科學家來說
    是極度有價值的,
  • 3:40 - 3:43
    產生了超過 6,000 篇
    學術論文以及書籍。
  • 3:45 - 3:48
    但現今,我只想著重
    在其中一項發現──
  • 3:48 - 3:52
    也許是這了不起的研究
    帶來最重大的一項發現。
  • 3:52 - 3:54
    且這項發現對我個人蠻有意義的,
  • 3:54 - 3:58
    因為它告訴了我,如何利用科學的方法
    帶給孩子最好的教育。
  • 3:59 - 4:02
    所以,我們先談談它的黑暗面。
  • 4:02 - 4:06
    也許這項偉大研究是要告訴我們:
  • 4:06 - 4:09
    不要出生於貧困或弱勢,
  • 4:09 - 4:11
    因為若是這樣的話,
  • 4:11 - 4:14
    你人生走得較艱苦的可能性
    會高很多。
  • 4:14 - 4:17
    這項研究的許多孩童
    生在貧窮的家庭,
  • 4:17 - 4:21
    或勞動階級家庭,有的住處狹窄,
    有的家中有其它問題。
  • 4:21 - 4:24
    現在很明顯可看出,那些弱勢孩童
  • 4:24 - 4:27
    在各方面幾乎都走得比較艱苦。
  • 4:27 - 4:29
    他們很可能在學校的表現較差,
  • 4:29 - 4:32
    後來的工作比較差,
    賺的錢也比較少。
  • 4:32 - 4:34
    也許這聽起來是不用說也知道,
  • 4:34 - 4:37
    但有些結果卻十分讓人意外,
  • 4:37 - 4:39
    人生起跑點就比較艱苦的孩童
  • 4:39 - 4:41
    長大也比較可能會
    變成不健康的成人。
  • 4:42 - 4:43
    他們比較可能會過胖、
  • 4:44 - 4:45
    有高血壓,
  • 4:45 - 4:47
    且在數十年後,
  • 4:47 - 4:53
    比較可能會記憶衰退、
    健康狀況差,甚至早逝。
  • 4:54 - 4:57
    我剛說的是後續發生的狀況,
  • 4:57 - 5:00
    但另人吃驚的是,
    有些差異在很早期就會浮現。
  • 5:00 - 5:02
    在一項研究中,
  • 5:02 - 5:04
    在貧窮環境中成長的孩童
  • 5:04 - 5:07
    在教育考試的表現,
    會落後有錢孩童一年之多,
  • 5:08 - 5:10
    而且在三歲時就會顯現出來。
  • 5:10 - 5:14
    在各世代,我們都會
    發現這類的差異。
  • 5:14 - 5:16
    這意味著,我們早年的處境,
  • 5:16 - 5:20
    對人生後續發展有著深遠的影響。
  • 5:20 - 5:22
    找出這背後的原因,
  • 5:22 - 5:26
    是我們現今面臨到
    最困難的問題之一。
  • 5:26 - 5:27
    所以,就是這樣。
  • 5:28 - 5:30
    各位,成功人生的第一課就是:
  • 5:30 - 5:32
    小心選擇你的父母。
  • 5:32 - 5:33
    (笑聲)
  • 5:33 - 5:37
    不要生在貧窮
    或是謀生艱困的家庭中。
  • 5:37 - 5:40
    我相信各位都能發現,
    這裡有一個小問題。
  • 5:40 - 5:44
    我們無法選擇父母或是他們的收入,
  • 5:44 - 5:47
    但這項英國研究也傳達出
    一項樂觀的訊息,
  • 5:47 - 5:50
    研究顯示,並非所有
    在起跑點就屬弱勢的人
  • 5:50 - 5:53
    最後就一定會身處困苦的境遇。
  • 5:53 - 5:56
    如你所知,許多人
    在人生剛開始很辛苦,
  • 5:56 - 5:59
    最後他們在某些地方
    表現非常出色,
  • 5:59 - 6:01
    而這項研究對此做了解釋。
  • 6:01 - 6:03
    所以第二課是:
  • 6:03 - 6:05
    父母真的很重要。
  • 6:06 - 6:07
    在這項研究中,
  • 6:07 - 6:09
    如果孩童的父母很投入、很關心,
  • 6:09 - 6:11
    對他們的未來有著野心,
  • 6:11 - 6:14
    這些孩童就比較有機會
    脫離困苦的開端。
  • 6:14 - 6:18
    似乎父母本身,以及他們的
    所做所為,都非常重要,
  • 6:18 - 6:20
    特別是在孩童人生中的前幾年。
  • 6:21 - 6:23
    讓我舉個例子。
  • 6:23 - 6:24
    在一項研究中,
  • 6:24 - 6:28
    科學家研究了約 17,000 名
    生於 1970 年的孩童。
  • 6:29 - 6:32
    他們仔細探究了
    他們收集到的大量資料,
  • 6:32 - 6:33
    試圖想要找出
  • 6:33 - 6:36
    是什麼因素
    讓人生開端很困苦的孩童
  • 6:36 - 6:38
    能繼續走下去
    並在學校表現出色。
  • 6:38 - 6:40
    換言之,他們是如何創造不可能的?
  • 6:40 - 6:44
    資料顯示,最重要的因素就是父母。
  • 6:44 - 6:48
    大部分後續能在學校
    表現出色的孩童,
  • 6:48 - 6:52
    在人生的前幾年都有
    投入且關心的父母相隨。
  • 6:52 - 6:55
    事實上,父母做的一些小事,
  • 6:55 - 6:58
    都與孩童將來的好表現有關。
  • 6:58 - 7:00
    跟孩童說話並傾聽他們、
  • 7:00 - 7:02
    以溫暖的方式回應他們、
  • 7:02 - 7:04
    教他們字母和數字、
  • 7:04 - 7:06
    帶他們出去玩或造訪別人。
  • 7:06 - 7:09
    每天唸書給孩童聽也非常重要。
  • 7:10 - 7:11
    所以,在一項研究中,
  • 7:11 - 7:14
    孩童在五歲時,若父母
    每天唸書給他們聽,
  • 7:14 - 7:17
    在十歲時,若父母展現出
    對他們所學的內容感到興趣,
  • 7:17 - 7:20
    相較於父母不做這些事的孩童,
  • 7:20 - 7:25
    這些孩童在三十歲時,
    有很大的機率不會貧窮。
  • 7:25 - 7:29
    要詮釋這類的科學,
    有很大的挑戰。
  • 7:30 - 7:32
    這些研究顯示,
    父母是否有做這些事情
  • 7:32 - 7:35
    對孩子將來的表現好壞有關,
  • 7:35 - 7:38
    但我們並不清楚
    是那些行為造成了好表現,
  • 7:38 - 7:41
    或是還有其它因素夾在中間。
  • 7:41 - 7:43
    比如,我們得要考量基因,
  • 7:43 - 7:45
    光這點就可以再做一場演說。
  • 7:45 - 7:48
    但做這項英國研究的科學家
  • 7:48 - 7:50
    非常努力地想要找出原因,
  • 7:50 - 7:52
    而我特別喜愛的一項研究,
  • 7:52 - 7:53
    是這項研究:
  • 7:53 - 7:56
    他們去研究一萬名千禧年出生的孩童
  • 7:56 - 7:58
    上床睡覺時間的習慣。
  • 7:58 - 8:00
    研究這些孩童
    是否有固定的上床時間,
  • 8:00 - 8:03
    或是平常日上床睡覺時間都不同?
  • 8:03 - 8:07
    資料顯示,在不同時間上床的孩童
  • 8:07 - 8:09
    比較有可能會產生行為問題,
  • 8:09 - 8:12
    而有固定上床時間的孩童
  • 8:12 - 8:14
    通常在行為上就會有改善,
  • 8:14 - 8:16
    這點非常重要,
  • 8:16 - 8:18
    因為它意味著,規律的上床時間
  • 8:18 - 8:21
    真的能協助孩童有更好的表現。
  • 8:21 - 8:23
    還有一項研究值得思考。
  • 8:23 - 8:24
    在這項研究中,
  • 8:24 - 8:27
    科學家研究的是
    把閱讀當樂趣的孩童。
  • 8:27 - 8:31
    也就是常拿起雜誌、
    圖畫書、故事書的小孩子。
  • 8:32 - 8:35
    資料顯示,在五歲和十歲時
  • 8:35 - 8:37
    把閱讀當樂趣的孩童,
  • 8:37 - 8:40
    平均來說,將來比較有可能在學校
  • 8:40 - 8:42
    有較好的考試成績。
  • 8:42 - 8:44
    不只是閱讀相關的考試,
  • 8:44 - 8:46
    也包括拼字和數學的考試。
  • 8:47 - 8:49
    這項研究試圖控制所有
    會造成混淆的因素,
  • 8:49 - 8:52
    所以它研究的孩童,
    有同等的智力、
  • 8:52 - 8:54
    來自同樣的社會階級背景,
  • 8:54 - 8:57
    所以這樣看來,
    的確是閱讀幫助了這些孩童
  • 8:57 - 9:02
    在後續的考試中能有好的表現。
  • 9:02 - 9:03
    在一開始,
  • 9:03 - 9:05
    我說過,這項研究教導的第一課
  • 9:05 - 9:07
    就是不要生在貧窮或弱勢的家庭中,
  • 9:07 - 9:11
    因為這些孩童傾向會有
    比較辛苦的人生道路。
  • 9:11 - 9:13
    但接著我說,父母是重要的,
  • 9:13 - 9:16
    好的養育,如果可以這麼稱它的話,
  • 9:16 - 9:18
    好的養育能協助孩童突破不可能
  • 9:18 - 9:20
    並克服早期的一些弱勢。
  • 9:20 - 9:21
    等等,
  • 9:21 - 9:26
    那麼這是否意味著
    是否貧窮完全不重要?
  • 9:26 - 9:29
    你會主張說:孩童是否
    出生於貧窮並不重要──
  • 9:29 - 9:33
    只要他們的父母是好父母,
    他們之後的表現就會很好。
  • 9:33 - 9:34
    我不相信這是對的。
  • 9:34 - 9:37
    這項研究顯示貧困和養育是重要的。
  • 9:37 - 9:39
    有項研究真的加上了數字,
  • 9:39 - 9:42
    它研究了一直在貧困中成長的孩童,
  • 9:42 - 9:44
    看他們在學校的表現。
  • 9:45 - 9:46
    資料顯示,
  • 9:46 - 9:49
    即使他們的父母做對了一切──
  • 9:49 - 9:50
    讓他們準時上床,
  • 9:50 - 9:52
    每天唸書給他們聽,
    及其它的每一件事──
  • 9:52 - 9:54
    也只能幫孩子到這樣。
  • 9:55 - 9:58
    好的養育也只能將
    富有孩童和貧窮孩童
  • 9:58 - 10:01
    之間的教育落差減少約 50%。
  • 10:01 - 10:06
    那意味著,貧窮留下的傷疤
    會一直持續下去,
  • 10:06 - 10:09
    也意味著,如果我們真的
    想要確保下一代的
  • 10:09 - 10:10
    成功和幸福,
  • 10:11 - 10:14
    那麼如何處理孩童的貧困,
    就是非常重要的事。
  • 10:16 - 10:18
    對你我來說,這又有什麼意涵?
  • 10:18 - 10:21
    有什麼我們可以帶回家用的方法嗎?
  • 10:21 - 10:22
    身為科學家和新聞工作者,
  • 10:22 - 10:26
    我會想要用科學的方法
    來教我如何養育孩童……
  • 10:26 - 10:29
    我可以告訴各位,當你在大聲叫
  • 10:29 - 10:30
    孩子準時上床時,
  • 10:30 - 10:33
    那你的案例對科學的
    文獻貢獻會很大。
  • 10:33 - 10:34
    (笑聲)
  • 10:34 - 10:36
    如果說要讓我們的孩子
  • 10:36 - 10:38
    能快樂、成功,我們
    只需要和他們說話、
  • 10:38 - 10:41
    關心他們的未來、讓他們準時上床、
  • 10:41 - 10:44
    給他們一本書看,這樣不是很好嗎?
  • 10:44 - 10:45
    我們的工作就完成了。
  • 10:45 - 10:47
    各位應該可以想像,
  • 10:47 - 10:50
    答案並沒有那麼簡單。
  • 10:50 - 10:52
    理由之一是,這項研究所探討的
  • 10:52 - 10:55
    是數千名孩童的平均狀況,
  • 10:55 - 10:58
    但那不表示它就一定能
    幫助到我的孩子、你的孩子,
  • 10:58 - 11:00
    或任何各別的孩子。
  • 11:00 - 11:03
    最終,我們的孩子
    都得要走他們自己的路,
  • 11:03 - 11:06
    有部分是取決於他們被遺傳的基因,
  • 11:06 - 11:09
    當然,還有他們一生中
    走過的所有經驗,
  • 11:09 - 11:11
    包括與我們──
    也就是他們的父母──的互動。
  • 11:11 - 11:14
    讓我告訴各位,
    學到這些後我做了什麼。
  • 11:14 - 11:16
    其實有點尷尬。
  • 11:16 - 11:18
    我發現我忙著工作,
  • 11:18 - 11:20
    很諷刺的是,
  • 11:20 - 11:23
    我也忙著學習和撰寫這項
    關於英國孩童的偉大研究,
  • 11:23 - 11:27
    忙到有些日子我幾乎沒時間
    跟我的孩子說話。
  • 11:27 - 11:30
    所以回到家後,
    我們設立了談話時間,
  • 11:30 - 11:32
    在每天結束前的 15 分鐘,
  • 11:32 - 11:34
    我們要和孩子說話
    並傾聽他們的聲音。
  • 11:35 - 11:38
    我現在做得比較好,
    會問他們今天做了什麼事,
  • 11:38 - 11:41
    讓他們知道我看重他們
    在學校做的事。
  • 11:41 - 11:44
    當然,我也會確保
    他們隨時都有本書能讀。
  • 11:44 - 11:46
    我告訴他們,
    我期望他們有好的未來,
  • 11:46 - 11:50
    我認為他們能過得快樂、
    能成就偉大的事。
  • 11:50 - 11:53
    我不知道這樣做是否能造成改變,
  • 11:53 - 11:55
    但我很有信心,
    這樣做對他們無害,
  • 11:55 - 11:58
    甚至對他們會有些好處。
  • 11:58 - 12:01
    最終,如果我們想要孩子快樂,
  • 12:01 - 12:03
    我們能做的只有聽科學怎麼說,
  • 12:03 - 12:04
    當然,還有,
  • 12:04 - 12:06
    聽我們的孩子怎麼說。
  • 12:06 - 12:07
    謝謝。
Title:
一項最長期的人類發展研究教導了我們什麼?
Speaker:
海倫皮爾森
Description:

在過去七十年,英國的科學家一直在研究數千名孩童的一生,試圖找出為什麼有些人最後快樂又健康,有些卻過得很艱苦。這是世界上人類發展研究中最長的一個研究,他們是世上被研究最透徹的一群人,這些研究能夠改變我們生活、學習,和養育子女的方式。科學新聞工作者海倫皮爾森回顧了這項了不起的研究,並分享了一些重要的發現,以及關於人生和良好養育方式的幾個簡單事實。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:12

Chinese, Traditional subtitles

Revisions