< Return to Video

Sammy Davis Jr. "fatto a pezzi"

  • 0:01 - 0:04
    Sapete che Sammy Davis canta continuamente
  • 0:04 - 0:07
    "Che razza di stupido sono?"
  • 0:07 - 0:16
    Ve lo dico io che razza di stupido è Sammy! Mi ha chiesto di invitare Don Rickles stasera!
  • 0:16 - 0:22
    Sammy tu hai chiesto di lui, e l'hai avuto!
  • 0:22 - 0:31
    Signore e signori, ecco l'uomo dal senso dell'umorismo contorto quanto il naso di Karl Malden!
  • 0:31 - 0:33
    Mr Don Rickles!
  • 0:42 - 0:47
    Vorrei non mi avessi toccato Sammy! Perdi ruggine!
  • 0:47 - 0:52
    È un...un regalo splendido quello di riuscire a...questo splendido nero...
  • 0:52 - 0:56
    Sam ti prendo in giro! Ci conosciamo da molti anni, davvero! E io amo i neri!
  • 0:56 - 1:00
    Abbiamo bisogno di voi! Davvero! Perchè nessun ebreo assemblerà mai un treno!
  • 1:05 - 1:10
    Il mio ragazzo, Sammy! Sei un nero! Ora, indovina un po'!
  • 1:10 - 1:13
    Ma ti dico...
  • 1:14 - 1:20
    non sei nero, sei caduto dentro un cesto di M&Ms, te lo dico io!
  • 1:20 - 1:25
    Tu e il mio caro amico Freddie Prinze, il tuo amico...e noi abbiamo bisogno dei portoricani!
  • 1:25 - 1:30
    Cito i grandi...I grandi! Le parole di un grande portoricano, Manuel Cortes, che mi disse a New York:
  • 1:30 - 1:34
    "Vuoi un caffè?"
  • 1:42 - 1:52
    Guarda qui! Il portoricano e l'uomo di colore che fanno piani:"Controlleremo l'ebreo!"
  • 1:52 - 1:59
    Scherzo comunque! Guarda che bella scaletta! Frank Gorshin che è stato per una vita Burt Lancaster!
  • 1:59 - 2:04
    Joey Bishop che è morto e nessuno gliel'ha detto!
  • 2:04 - 2:11
    Wilt Chamberlain, te lo dico col cuore! Trasferisciti nel mio quartiere quando vuoi!
  • 2:11 - 2:24
    !"Attento!" Ve lo immaginate? Se ne sta lì davanti..." Hey,hey,hey! Nessuno mangia i piselli? Li mangio io!Mi tolgo il pensiero!Ha!Ha!Ha!"
  • 2:24 - 2:33
    Scherzo Wilt! Sai perchè? Perchè puoi farmi male!
  • 2:33 - 2:39
    Ora, dovete conoscere Dean! Ti farò sentire a casa! Youngstown, Ohio, vero?
  • 2:39 - 2:43
    Come si chiama la città da cui vieni? Steubenville? Perchè? È migliore?
  • 2:43 - 2:46
    Comunque...Steubenville, Ohio!
  • 2:46 - 2:48
    (Imita il fischio di una fabbrica): Uoooooooo!
  • 2:48 - 2:55
    A pranzo!
  • 2:55 - 3:00
    Ti lascio il mio idolo visto che io sono un ragazzo però Milton (Berle) te lo dico con il cuore:
  • 3:06 - 3:10
    È vecchio, mi ha capito!
  • 3:12 - 3:16
    Ho basato tutto il mio humour...rido per l'intolleranza, rido per Wilt Chamberlain,
  • 3:16 - 3:21
    "Ah,ah,ah!" ma se non ridi anche tu, non è divertente!
  • 3:21 - 3:27
    Rido per i neri, i bianchi, i violacei...più che altro per i neri!
  • 3:27 - 3:36
    Ricordate le parole di George Foreman dopo l'incontro con Muhammad Ali: "Era un knockdown?"
  • 3:42 - 3:44
    che disse un sabato sera a Biloxi, Mississippi:
  • 3:44 - 3:54
    "Se un bianco e un negro non riescono a camminare in armonia, la gente sa che il bianco e l'uomo in armonia con amore..."
  • 3:54 - 4:00
    (scrolla le spalle)
  • 4:00 - 4:03
    (risate)
  • 4:03 - 4:09
    L'uomo ora è all'ospedale.
Title:
Sammy Davis Jr. "fatto a pezzi"
Description:

by Don Rickles, plus Sammy is joined by his wife Altovise.

"The day they don't make fun of you, that means they don't give a damn about you!" - Sammy Davis Jr.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Film & TV
Duration:
08:17
Tommaso.Spagnoli edited Italian subtitles for Sammy Davis Jr. gets roasted
Enrica Podda edited Italian subtitles for Sammy Davis Jr. gets roasted
Enrica Podda added a translation

Italian subtitles

Revisions Compare revisions