Γιατί ο καλύτερος υποψήφιος μπορεί να μην έχει το καλύτερο βιογραφικό
-
0:01 - 0:05Η εταιρεία σας ξεκινά την αναζήτηση
για την πλήρωση μιας θέσης εργασίας. -
0:05 - 0:07Ο αιτήσεις ξεκινάνε να έρχονται
-
0:07 - 0:10και εντοπίζονται οι κατάλληλοι υποψήφιοι.
-
0:11 - 0:13Και τώρα ξεκινάει η επιλογή.
-
0:14 - 0:18Υποψήφιος Α: απόφοιτος κορυφαίου
πανεπιστημίου με άριστα, -
0:18 - 0:21άψογο βιογραφικό, καταπληκτικές συστάσεις.
-
0:21 - 0:23Όλα είναι όπως πρέπει.
-
0:24 - 0:29Υποψήφιος Β: δημόσιο σχολείο,
προϋπηρεσία σε διάφορες δουλειές, -
0:29 - 0:33και περίεργες δουλειές όπως ταμίας
και τραγουδίστρια/σερβιτόρα. -
0:34 - 0:37Μην ξεχνάτε όμως,
και οι δύο είναι κατάλληλοι. -
0:38 - 0:39Οπότε, σας ρωτάω:
-
0:39 - 0:41ποιον θα διαλέγατε;
-
0:42 - 0:46Οι συνεργάτες μου κι εγώ φτιάξαμε
πολύ επίσημους όρους -
0:46 - 0:49για να περιγράψουμε τις δύο
ξεχωριστές κατηγορίες υποψηφίων. -
0:50 - 0:53Ονομάζουμε τον πρώτο «Καλομαθημένο»,
-
0:53 - 0:58είναι αυτός που είχε πάντα ευκαιρίες,
και προοριζόταν για την επιτυχία. -
0:58 - 1:02Και τον δεύτερο «Μαχητή»,
-
1:02 - 1:05γιατί πάντα έπρεπε να παλέψει
ενάντια σε απίστευτες αντιξοότητες -
1:05 - 1:07για να φτάσει στο ίδιο σημείο.
-
1:08 - 1:11Μόλις ακούσατε τη διευθύντρια
του Ανθρώπινου Δυναμικού -
1:11 - 1:14να χαρακτηρίζει άτομα
ως Καλομαθημένα και Μαχητές, -
1:14 - 1:15(Γέλια)
-
1:15 - 1:19που δεν είναι απολύτως σωστό
και ακούγεται και λίγο επικριτικό. -
1:19 - 1:23Αλλά προτού μου αποσύρουν την άδεια
ανθρώπινου δυναμικού, -
1:23 - 1:24(Γέλια)
-
1:24 - 1:26αφήστε με να σας εξηγήσω.
-
1:27 - 1:29Κάθε βιογραφικό λέει μια ιστορία.
-
1:29 - 1:32Και με τα χρόνια, έμαθα κάτι
σχετικά με τους ανθρώπους -
1:32 - 1:36που οι εμπειρίες τους είναι σαν κουβέρτα
από διαφορετικά κομμάτια υφάσματος, -
1:36 - 1:39που με κάνει να σταματώ
και να τους επεξεργάζομαι -
1:39 - 1:42προτού πετάξω τα βιογραφικά τους.
-
1:43 - 1:45Μια σειρά από περίεργες εργασίες
μπορεί να δείχνει -
1:45 - 1:50ασυνέπεια, έλλειψη προσοχής,
μη προβλεψιμότητα. -
1:50 - 1:55Ή μπορεί να φανερώνει έναν έντονο αγώνα
ενάντια σε εμπόδια. -
1:55 - 2:00Ο Μαχητής αξίζει
τουλάχιστον μια συνέντευξη. -
2:01 - 2:02Για να είμαι ξεκάθαρη,
-
2:02 - 2:05δεν έχω κάτι ενάντια στον Καλομαθημένο.
-
2:05 - 2:09Το να μπεις και να αποφοιτήσεις
από ένα ελίτ πανεπιστήμιο -
2:09 - 2:12απαιτεί σκληρή δουλειά και θυσίες.
-
2:12 - 2:16Αλλά αν έχεις σχεδιάσει
όλη τη ζωή σου προς την επιτυχία, -
2:16 - 2:19πώς θα χειριστείς τις δύσκολες στιγμές;
-
2:19 - 2:24Κάποιος που είχα προσλάβει, πίστευε ότι
επειδή ήταν από ένα ελίτ πανεπιστήμιο, -
2:24 - 2:26υπήρχαν κάποιες δουλειές
που ήταν κατώτερες του επιπέδου του, -
2:26 - 2:32όπως η προσωρινή χειρωνακτική εργασία,
για την καλύτερη κατανόηση της εργασίας. -
2:33 - 2:35Στο τέλος παραιτήθηκε.
-
2:36 - 2:38Από την άλλη όμως,
-
2:38 - 2:43τι γίνεται όταν όλη σου η ζωή
προορίζεται για αποτυχία -
2:43 - 2:45αλλά τελικά τα καταφέρνεις;
-
2:46 - 2:50Θέλω να σας παρακινήσω να
καλείτε τον Μαχητή σε συνέντευξη. -
2:51 - 2:55Και ξέρω πολλά για αυτό,
γιατί είμαι κι εγώ Μαχήτρια. -
2:56 - 2:57Πριν γεννηθώ,
-
2:57 - 3:01ο πατέρας μου διαγνώστηκε
με παρανοϊκή σχιζοφρένεια, -
3:01 - 3:05και αδυνατούσε να μείνει σε μια δουλειά
παρότι ήταν πανέξυπνος. -
3:06 - 3:09Οι ζωές μας ένας συνδυασμός
της «Φωλιάς του Κούκου», -
3:09 - 3:11των «Τα Ξυπνήματα»
-
3:11 - 3:13και του «Ένας υπέροχος άνθρωπος».
-
3:13 - 3:16(Γέλια)
-
3:17 - 3:20Είμαι το τέταρτο από πέντε παιδιά
που μεγάλωσαν μόνο με μητέρα -
3:20 - 3:23σε μια κακόφημη γειτονιά
στο Μπρούκλιν της Νέας Υόρκης. -
3:23 - 3:28Δεν είχαμε ποτέ δικό μας σπίτι,
αυτοκίνητο, πλυντήριο, -
3:28 - 3:32και στο σύνολο των παιδικών μου χρόνων,
δεν είχαμε καν τηλέφωνο. -
3:33 - 3:35Επομένως, είχα πολλούς λόγους
-
3:35 - 3:39για να καταλάβω τη σχέση ανάμεσα
στην επιτυχία και στους Μαχητές, -
3:39 - 3:44γιατί εύκολα η ζωή μου θα μπορούσε
να είχε εξελιχθεί πολύ διαφορετικά. -
3:45 - 3:47Καθώς γνώριζα επιτυχημένους επιχειρηματίες
-
3:47 - 3:50και διάβαζα τα προφίλ
υψηλόβαθμων στελεχών, -
3:50 - 3:52παρατήρησα κάποιες ομοιότητες.
-
3:53 - 3:57Πολλοί από αυτούς είχαν βιώσει
κακουχίες από νωρίς, -
3:57 - 4:00από φτώχεια, εγκατάλειψη,
-
4:00 - 4:02θάνατο γονέα όταν ήταν σε νεαρή ηλικία,
-
4:02 - 4:06μέχρι μαθησιακές δυσκολίες,
αλκοολισμό και βία. -
4:07 - 4:11Η συμβατική σκέψη λέει ότι ένα τραύμα
οδηγεί σε συμφορές, -
4:11 - 4:15και δίνεται μεγάλη προσοχή
στην επικείμενη δυσλειτουργία. -
4:15 - 4:20Αλλά στις έρευνες για τη δυσλειτουργία,
διαπιστώθηκε κάτι απρόβλεπτο: -
4:20 - 4:26ότι ακόμα κι οι χειρότερες συνθήκες
οδηγούν σε ανάπτυξη και μεταβολή. -
4:26 - 4:30Ανακαλύφθηκε ένα αξιοσημείωτο
και παράλογο φαινόμενο, -
4:30 - 4:35το οποίο οι επιστήμονες ονομάζουν
Μετατραυματική Ανάπτυξη. -
4:35 - 4:39Σε έρευνα που υπολόγιζε
τις επιπτώσεις των αντιξοοτήτων -
4:39 - 4:41σε παιδιά σε κίνδυνο,
-
4:41 - 4:45σε ένα υποσύνολο 698 παιδιών
-
4:45 - 4:49που βίωναν τις πιο σοβαρές
και ακραίες καταστάσεις, -
4:49 - 4:56ολόκληρο το 1/3 δημιούργησε υγιείς,
επιτυχημένες και παραγωγικές ζωές. -
4:56 - 5:02Κόντρα σε όλα και ενάντια
σε τρομερές πιθανότητες, τα κατάφεραν. -
5:02 - 5:03Το ένα τρίτο.
-
5:04 - 5:06Για παράδειγμα αυτό το βιογραφικό.
-
5:06 - 5:09Οι γονείς αυτού του τύπου
τον δίνουν για υιοθεσία. -
5:09 - 5:11Ποτέ δεν τελείωσε το κολέγιο.
-
5:12 - 5:14Περνά από δουλειά σε δουλειά,
-
5:14 - 5:17φεύγει για την Ινδία για ένα χρόνο,
-
5:17 - 5:20και σαν να μη φτάνουν όλα,
έχει και δυσλεξία. -
5:20 - 5:22Θα τον προσλαμβάνατε;
-
5:23 - 5:25Το όνομα του είναι Στηβ Τζομπς.
-
5:26 - 5:30Σε έρευνα για τους πιο επιτυχημένους
επιχειρηματίες του κόσμου, -
5:30 - 5:34αποδείχτηκε ότι ένας δυσανάλογος
αριθμός έχει δυσλεξία. -
5:35 - 5:36Στις Ηνωμένες Πολιτείες,
-
5:36 - 5:40το 35% των επιχειρηματιών
που μελετήθηκαν, έχει δυσλεξία. -
5:41 - 5:45Αυτό που είναι αξιοσημείωτο,
στους επιχειρηματίες -
5:45 - 5:48που βιώνουν μετατραυματική ανάπτυξη,
-
5:48 - 5:51είναι ότι πια θεωρούν
τη μαθησιακή τους δυσκολία -
5:51 - 5:55ένα επιθυμητό εμπόδιο
που τους εφοδίασε με ένα πλεονέκτημα -
5:55 - 6:00γιατί έγιναν καλύτεροι ακροατές κι έδιναν
μεγαλύτερη προσοχή στη λεπτομέρεια. -
6:01 - 6:06Δεν πιστεύουν ότι είναι αυτοί που είναι
παρά τις αντιξοότητες, -
6:06 - 6:11ξέρουν ότι είναι αυτοί που είναι
εξαιτίας των αντιξοοτήτων. -
6:11 - 6:13Αποδέχονται το τραύμα και τις κακουχίες
-
6:13 - 6:16σαν κύρια στοιχεία
για αυτό που έχουν γίνει, -
6:16 - 6:19και ξέρουν ότι χωρίς αυτές τις εμπειρίες,
-
6:19 - 6:23ίσως να μην είχαν αναπτύξει
τη δύναμη και το τσαγανό που έπρεπε -
6:23 - 6:25για να γίνουν επιτυχημένοι.
-
6:26 - 6:29Η ζωή ενός συναδέλφου μου
ήρθε πάνω κάτω, -
6:29 - 6:34μετά την Πολιτιστική Επανάσταση
στην Κίνα το 1966. -
6:35 - 6:40Στα 13 του, οι γονείς του
μεταφέρθηκαν στην επαρχία, -
6:40 - 6:42τα σχολεία έκλεισαν
-
6:42 - 6:47κι έμεινε μόνος του στο Πεκίνο
να συντηρεί τον εαυτό του μέχρι τα 16, -
6:47 - 6:50όπου και βρήκε δουλειά
σε ένα εργοστάσιο ρούχων. -
6:50 - 6:52Αλλά αντί να αποδεχτεί τη μοίρα του,
-
6:52 - 6:57αποφάσισε ότι θα συνέχιζε
την επίσημη εκπαίδευση του. -
6:58 - 7:01Έντεκα χρόνια μετά, όταν
το πολιτικό τοπίο είχε αλλάξει, -
7:01 - 7:06έμαθε για μια πολύ επιλεκτική εξέταση
για εισαγωγή στο πανεπιστήμιο. -
7:06 - 7:10Είχε τρεις μήνες για να μάθει όλη την ύλη
-
7:10 - 7:12του γυμνασίου και του λυκείου.
-
7:13 - 7:17Έτσι, κάθε μέρα γυρνούσε σπίτι
από το εργοστάσιο, -
7:17 - 7:21κοιμόταν, διάβαζε ως τις 4 το πρωί,
γύριζε στη δουλειά -
7:21 - 7:26και έκανε το ίδιο καθημερινά
για τρεις μήνες. -
7:26 - 7:29Το έκανε και πέτυχε.
-
7:30 - 7:35Η αφοσίωση του στην εκπαίδευση ήταν
ακλόνητη, δε σταμάτησε ποτέ να ελπίζει. -
7:35 - 7:38Σήμερα, είναι κάτοχος μεταπτυχιακού,
-
7:38 - 7:43κι οι κόρες τους έχουν πτυχία
από τα Πανεπιστήμια Κορνέλ και Χάρβαρντ. -
7:43 - 7:46Οι Μαχητές υποκινούνται
από την πεποίθηση ότι -
7:46 - 7:51το μόνο άτομο στο οποίο μπορούν
να επιβληθούν, είναι ο εαυτός τους. -
7:52 - 7:54Όταν τα πράγματα δεν εξελίσσονται καλά,
-
7:54 - 7:59οι Μαχητές ρωτάνε, «Τι μπορώ να κάνω
διαφορετικά για καλύτερο αποτέλεσμα;» -
7:59 - 8:01Οι Μαχητές έχουν την αίσθηση του σκοπού
-
8:01 - 8:04που τους εμποδίζει από το να παραιτούνται,
-
8:04 - 8:10αν έχεις επιζήσει από φτώχεια,
τρελό πατέρα και κάτι ληστείες, -
8:10 - 8:13σκέφτεσαι, «Προκλήσεις στη δουλειά;
-
8:13 - 8:14(Γέλια)
-
8:14 - 8:15Σοβαρά;
-
8:15 - 8:18Πανεύκολο. Το 'χω».
-
8:18 - 8:19(Γέλια)
-
8:19 - 8:21Κι αυτό μου θυμίζει - το χιούμορ.
-
8:21 - 8:25Οι Μαχητές ξέρουν ότι το χιούμορ
σε γλιτώνει από δύσκολες στιγμές, -
8:25 - 8:27και το γέλιο βοηθάει να αλλάξεις οπτική.
-
8:28 - 8:31Και τέλος, υπάρχουν οι σχέσεις.
-
8:31 - 8:35Οι άνθρωποι που ξεπερνάνε τις αντιξοότητες
δεν το κάνουν μόνοι τους. -
8:35 - 8:37Κάπου στην πορεία,
-
8:37 - 8:41βρίσκουν ανθρώπους που τους βγάζουν
τον καλύτερο εαυτό τους -
8:41 - 8:44και που επενδύουν στην επιτυχία τους.
-
8:44 - 8:48Το να έχεις κάποιον να βασιστείς
πάνω του ό,τι κι αν γίνει -
8:48 - 8:50είναι απαραίτητο για να ξεπεράσεις
τις αντιξοότητες. -
8:51 - 8:52Εγώ στάθηκα τυχερή.
-
8:53 - 8:55Στην πρώτη μου δουλειά μετά το κολέγιο,
-
8:55 - 8:58δεν είχα αυτοκίνητο, οπότε ήμουν
συνεπιβάτης για δύο γέφυρες -
8:58 - 9:00με μια γυναίκα που ήταν
βοηθός του προέδρου. -
9:01 - 9:03Παρακολουθούσε τη δουλειά μου
-
9:03 - 9:06και με ενθάρρυνε να επικεντρωθώ
στο μέλλον μου -
9:06 - 9:08και να μην κολλάω στο παρελθόν.
-
9:09 - 9:12Στην πορεία γνώρισα πολλούς ανθρώπους
-
9:12 - 9:15που μου έδωσαν με άγριο
και ειλικρινή τρόπο -
9:15 - 9:18κριτικές, συμβουλές και καθοδήγηση.
-
9:18 - 9:21Δεν τους ενδιέφερε αν κάποτε εργάστηκα
-
9:21 - 9:24ως σερβιτόρα-τραγουδίστρια
για τα δίδακτρα του πανεπιστημίου. -
9:24 - 9:25(Γέλια)
-
9:25 - 9:29Θα σας αφήσω με μια τελική,
πολύτιμη γνώση. -
9:29 - 9:34Εταιρείες που στηρίζουν
την ισότητα και τη διαφορετικότητα -
9:34 - 9:36τείνουν να υποστηρίζουν τους Μαχητές
-
9:36 - 9:39και ξεπερνούν τους συναδέλφους τους.
-
9:39 - 9:42Σύμφωνα με την DiversityInc,
-
9:42 - 9:46μια έρευνα με τις 50 κορυφαίες
εταιρείες υπέρ της διαφορετικότητας -
9:46 - 9:51ξεπέρασε την S&P 500 κατά 25%.
-
9:52 - 9:55Έτσι, επιστρέφοντας
στην αρχική μου ερώτηση. -
9:56 - 9:58Σε ποιόν θα στοιχηματίσετε;
-
9:58 - 10:01Τον Καλομαθημένο ή τον Μαχητή;
-
10:02 - 10:06Εγώ λέω να διαλέξετε
τον υποτιμημένο υποψήφιο, -
10:06 - 10:09με μυστικά του όπλα
το πάθος και τον σκοπό. -
10:10 - 10:12Προσλάβετε τον Μαχητή.
-
10:12 - 10:14(Χειροκρότημα)
- Title:
- Γιατί ο καλύτερος υποψήφιος μπορεί να μην έχει το καλύτερο βιογραφικό
- Speaker:
- Ρεγκίνα Χάρτλεϊ
- Description:
-
Όταν πρέπει να διαλέξει ανάμεσα σε έναν υποψήφιο με το τέλειο βιογραφικό και σε έναν που έχει αντιμετωπίσει πολλές δυσκολίες, η υπεύθυνη ανθρωπίνου δυναμικού Ρεγκίνα Χάρτλεϊ, πάντα δίνει μια ευκαιρία στον «Μαχητή». Έχοντας μεγαλώσει μέσα σε αντιξοότητες, η Χάρτλεϊ γνωρίζει ότι αυτοί που ευδοκιμούν στις πιο δύσκολες καταστάσεις, έχουν το τσαγανό για να επιβιώνουν σε ένα εργασιακό περιβάλλον που αλλάζει συνεχώς. «Διαλέξτε τον υποτιμημένο υποψήφιο, που έχει σαν μυστικά του όπλα το πάθος και το σκοπό», λέει η ίδια. «Προσλάβετε τον Μαχητή».
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:31
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Ioannis Papacheimonas accepted Greek subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Ioannis Papacheimonas edited Greek subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Ioannis Papacheimonas edited Greek subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume |