Džons Hodžmens izskaidro dizainu.
-
0:00 - 0:03Šodien es jums atklāšu
-
0:03 - 0:05trīs zīmīga dizaina piemērus,
-
0:05 - 0:07un ir pilnīgi pašsaprotami,
-
0:07 - 0:09ka tas būtu jādara tieši man,
-
0:09 - 0:13jo man ir bakalaura grāds literatūrā.
-
0:13 - 0:15(Smiekli)
-
0:15 - 0:16Taču es esmu arī slavena
-
0:16 - 0:18necila TV personība
-
0:18 - 0:20un kaismīgs „Design Within Reach”
-
0:20 - 0:22katalogu kolekcionārs,
-
0:22 - 0:24tā kā man ir diezgan laba sajēga
-
0:24 - 0:26par visu ar to saistīto.
-
0:26 - 0:27Es esmu pārliecināts,
-
0:27 - 0:28ka atpazīstat šo objektu;
-
0:28 - 0:30daudzi no jums to iespējams redzēja,
-
0:30 - 0:31nolaižoties savos privātajos cepelīnos
-
0:31 - 0:34Losanželosas Starptautiskajā lidostā
-
0:34 - 0:36pēdējo pāris dienu laikā.
-
0:36 - 0:39Tā ir pazīstama kā „Theme Building”;
-
0:39 - 0:41tāds ir tās nosaukums, kura nozīme
-
0:41 - 0:44joprojām ir ļoti miglaina.
-
0:44 - 0:45Tas, iespējams, ir
-
0:45 - 0:49spilgtākais Losanželosā esošais piemērs
-
0:49 - 0:54aizvēsturiskai ārpuszemes arhitektūrai.
-
0:54 - 0:57To atraka 1961. gadā,
-
0:57 - 0:58kad tika celta lidosta,
-
0:58 - 1:00lai arī zinātnieki uzskata, ka
-
1:00 - 1:03tas datējams ar 2000. gadu
-
1:03 - 1:05pirms mūsu ēras,
-
1:05 - 1:06kad to antīkie kosmonauti,
-
1:06 - 1:08kas bija šīs planētas pirmie kolonizatori,
-
1:08 - 1:10izmantoja kā rosīgu
-
1:10 - 1:13starpdimensiju kosmodromu
-
1:13 - 1:14un atpestīja mūsu sugu
-
1:14 - 1:16no mežonīguma, dāvājot mums
-
1:16 - 1:17rakstu valodu
-
1:17 - 1:19un tehnoloģijas, kā arī
-
1:19 - 1:22rotējošos restorānus.
-
1:22 - 1:25Valda uzskats, ka tas ir
-
1:25 - 1:27aizvietojis senākus kosmodromus,
-
1:27 - 1:30kas, protams, atradās Stounhendžā,
-
1:30 - 1:31un ir bijis
-
1:31 - 1:33vērā ņemams uzlabojums,
-
1:33 - 1:35pateicoties askētiskam dizainam,
-
1:35 - 1:37apkārt nemitīgi klimstošu druīdu trūkumam,
-
1:37 - 1:39un, acīmredzami labākai
-
1:39 - 1:41piekļuvei stāvlaukumam.
-
1:41 - 1:43Kad to atklāja,
-
1:43 - 1:45sākās jauna
-
1:45 - 1:49plūdlīniju, arhaiski futūristiska dizaina ēra,
-
1:49 - 1:50saukta — "Googie",
-
1:50 - 1:52kas kļuva par sinonīmu
-
1:52 - 1:54reaktīvajam laikmetam, lai gan saistības te nav.
-
1:54 - 1:57Turklāt, antīkie kosmonauti, kas to izmantoja,
-
1:57 - 1:59ne cik bieži ar reaktīvajām lidmašīnām neceļoja,
-
1:59 - 2:02dodot priekšroku ceļošanai ar spalvām klātu pūķi,
-
2:02 - 2:05ko darbināja kristāla galvaskausi.
-
2:05 - 2:07(Aplausi)
-
2:07 - 2:10(Mūzika)
-
2:10 - 2:14Ak jā, galds.
-
2:14 - 2:16Mēs lietojam tos katru dienu.
-
2:16 - 2:17Un uz tā
-
2:17 - 2:19ir „Juicy Salif”.
-
2:19 - 2:21Šo ir veidojis Filips Starks,
-
2:21 - 2:23kas, manuprāt, šobrīd ir šajā auditorijā.
-
2:23 - 2:25Jūs varat atpazīt Starka dizainu
-
2:25 - 2:28pēc tā precizitātes, rotaļīguma,
-
2:28 - 2:31inovatīvuma un
-
2:31 - 2:34neizbēgamas vardarbības gaidām.
-
2:34 - 2:36(Smiekli)
-
2:36 - 2:39Šis ir dizains, kas izaicina jūsu intuīciju,
-
2:39 - 2:41tas nav tas, par ko jūs iedomājaties, pirmo reizi to ieraugot.
-
2:41 - 2:43Tā nav dakša, kura veidota,
-
2:43 - 2:46lai ar vienu reizi paķertu trīs uzkodas,
-
2:46 - 2:48kas tepat priekštelpā būtu visai noderīgi,
-
2:48 - 2:49es teiktu.
-
2:49 - 2:51Un par spīti acīmredzamai
-
2:51 - 2:52antīko kosmonautu ietekmei,
-
2:52 - 2:57tās kosmosa laikmetīgumam un trejkājībai,
-
2:57 - 2:58tas nav kaut kas tāds,
-
2:58 - 3:00kas veidots, lai to piestiprinātu jūsu smadzenēm
-
3:00 - 3:02un izsūktu jūsu domas.
-
3:02 - 3:05Patiesībā tā ir citronspiede,
-
3:05 - 3:07un kad es to pasaku,
-
3:07 - 3:09jūs nekad vairs tajā nesaskatāt neko citu.
-
3:09 - 3:13Tas arī nav piemineklis dizainam,
-
3:13 - 3:16tas ir piemineklis dizaina pielietojamībai.
-
3:16 - 3:18Jūs varat to paņemt sev līdzi uz mājām,
-
3:18 - 3:20pretēji „Theme Building”,
-
3:20 - 3:22kas paliks, kur tā ir, uz visiem laikiem.
-
3:22 - 3:24Šo jūs varat atļauties
-
3:24 - 3:26un novietot to savās mājās,
-
3:26 - 3:28un, kā tāds, tas var stāvēt
-
3:28 - 3:30uz jūsu virtuves letes,
-
3:30 - 3:31tas neielīdīs atvilktnēs;
-
3:31 - 3:34ticiet man, es par to sūri pārliecinājos,
-
3:34 - 3:36un padarīs jūsu virtuves leti par
-
3:36 - 3:37pieminekli dizainam.
-
3:37 - 3:39Vēl kāda lieta par to,
-
3:39 - 3:40ja jums tāds ir mājās,
-
3:40 - 3:42es atklāšu jums kādu, iespējams, iepriekš nezināmu funkciju:
-
3:42 - 3:44jums aizmiegot,
-
3:44 - 3:48tas atdzīvojas
-
3:48 - 3:50un vazājas apkārt pa māju,
-
3:50 - 3:51pārskata jūsu vēstules
-
3:51 - 3:54un vēro jūs guļam.
-
3:54 - 3:58(Aplausi)
-
3:58 - 4:03Labi, kas šis ir par objektu?
-
4:04 - 4:08Nav ne jausmas. Es nezinu, kas tā ir par lietu.
-
4:08 - 4:10Tā izskatās briesmīgi. Vai tā ir maza plītiņa?
-
4:10 - 4:11Es nesaprotu.
-
4:11 - 4:13Vai kāds zina? Čī?
-
4:13 - 4:15Tas ir... iPhone. iPhone.
-
4:15 - 4:17Ak jā, tik tiešām, es atceros tos;
-
4:17 - 4:19Vecajos labajos laikos
-
4:19 - 4:23visas manas vannas istabas flīzes bija aizvietotas ar šiem.
-
4:23 - 4:25Nē, man ir iPhone. Protams, ka man ir.
-
4:25 - 4:26Lūk, mans mīlētais iPhone.
-
4:26 - 4:29Es daru tik daudz lietu ar šo ierīcīti.
-
4:29 - 4:31Man patīk tajā lasīt grāmatas.
-
4:31 - 4:34Pat vairāk, man patīk pirkt ar to grāmatas,
-
4:34 - 4:36par kuru neizlasīšanu man vairs nav vainas sajūtas,
-
4:36 - 4:38jo tās šeit nonāk un es vairs tajās nekad neieskatos,
-
4:38 - 4:40un tas ir lieliski.
-
4:40 - 4:43Es to lietoju diendienā, lai
-
4:43 - 4:45izmērītu vērša svaru,
-
4:45 - 4:47piemēram.
-
4:47 - 4:48Ik pa laikam,
-
4:48 - 4:50es atzīstu, ka es ar to
-
4:50 - 4:52šad un tad veicu telefonzvanu.
-
4:52 - 4:56Taču es par to visu laiku aizmirstu.
-
4:56 - 4:58Šis ir dizains,
-
4:58 - 4:59par kuru, vienreiz ieraugot,
-
4:59 - 5:00jūs aizmirstat.
-
5:00 - 5:03Ir viegli aizmirst elpu aizraujošo sajūtu,
-
5:03 - 5:06kas piedzīvota 2007. gadā, kad pirmoreiz
-
5:06 - 5:09pieskārāties šai lietai, jo tā kļuva
-
5:09 - 5:11tik ātri visaptveroša,
-
5:11 - 5:13un tik zibenīgi
-
5:13 - 5:15mēs apguvām šīs kustības
-
5:15 - 5:18un padarījām to par mūsu dzīves papildinājumu.
-
5:18 - 5:21Pretēji „Theme Building”,
-
5:21 - 5:23šī nav citplanētiešu tehnoloģija.
-
5:23 - 5:25Es drīzāk teiktu,
-
5:25 - 5:27ka tika paņemta tehnoloģija,
-
5:27 - 5:28kura, pretēji cilvēkiem šajā telpā,
-
5:28 - 5:29daudziem citiem cilvēkiem pasaulē
-
5:29 - 5:30joprojām šķiet diezgan sveša,
-
5:30 - 5:32un tūlītēji to lika sajust kā
-
5:32 - 5:35pazīstamu un intīmu.
-
5:35 - 5:37Un pretēji citronspiedei,
-
5:37 - 5:38tas nedraud
-
5:38 - 5:41piestiprināties jūsu smadzenēm,
-
5:41 - 5:43tā vietā tas vienkārši
-
5:43 - 5:44piestiprinās jūsu smadzenēm.
-
5:44 - 5:47(Smiekli)
-
5:47 - 5:49Jūs pat nepamanāt, ka tas ir noticis.
-
5:49 - 5:51Tā kā, lūdzu. Mani sauc Džons Hodžmens.
-
5:51 - 5:55Es tikko izskaidroju dizainu.
-
5:55 - 5:56Liels paldies.
-
5:56 - 6:00(Aplausi)
- Title:
- Džons Hodžmens izskaidro dizainu.
- Speaker:
- John Hodgman
- Description:
-
Džons Hodžmens, komiķis un pastāvīgais eksperts, „izskaidro” trīs zīmīgu mūsdienu objektu dizainu. (No Dizaina Studijas sesijas TED2012 ietvaros, ko vadīja pieaicinātie Čī Pērlmens un Deivids Rokvels.)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:23
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Latvian subtitles for Design, explained. | |
![]() |
Kristaps accepted Latvian subtitles for Design, explained. | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for Design, explained. | |
![]() |
Maris Grinvalds added a translation |