قصهٔ بودار فرومون انسان
-
0:01 - 0:04«فرومون» کلمهای بسیار قدرتمند است.
-
0:04 - 0:08تداعی کننده سکس، رها شدن،
و از دست دادن کنترل است، -
0:08 - 0:12و میبینید که به عنوان یک واژه
اهمیت زیادی دارد. -
0:12 - 0:17اما تنها ۵۰ سال از عمر آن میگذرد.
در سال ۱۹۵۹ اختراع شده است. -
0:17 - 0:20حالا اگر آن را در اینترنت جستجو کنید،
-
0:20 - 0:21همانطور که احتمالاً تا الان کردهاید،
-
0:21 - 0:24با میلیونها مورد مواجه میشوید،
-
0:24 - 0:27و تقریباً همه آنها میخواهند
چیزی به شما بفروشند -
0:27 - 0:29که در ازای ۱۰ دلار یا بیشتر
-
0:29 - 0:32مقاومت دربرابر شما را ناممکن کند.
-
0:32 - 0:34خوب این ایده بسیار جذاب است،
-
0:34 - 0:37و مولکولهایی که آنها مدنظر دارند
-
0:37 - 0:38خیلی علمی به نظر میرسند.
-
0:38 - 0:40کلمات طول و درازی هستند.
-
0:40 - 0:43چیزهایی مثل اندروستونول، آندروستونون
-
0:43 - 0:45یا آندروستادیون.
-
0:45 - 0:47همین طور بهتر هم میشود،
-
0:47 - 0:50و وقتی آن را با روپوش سفید ترکیب کنید،
-
0:50 - 0:51احتمالاً فکر خواهید کرد که
-
0:51 - 0:54دانشی هیجان انگیز پشت آن است.
-
0:54 - 0:59اما متاسفانه، آنها ادعاهای دروغینی هستند
-
0:59 - 1:02که با دانش خرابکارانه پشتیبانی میشوند.
-
1:02 - 1:05مشکل اینجاست که هرچند دانشمندان خوب بسیاری
-
1:05 - 1:07در حال کار بر روی چیزی که گمان میکنند
-
1:07 - 1:09فرومون انسان است هستند،
-
1:09 - 1:12و مقالات خود را در مجلات
معتبری انتشار میدهند، -
1:12 - 1:13اساساً،
-
1:13 - 1:17با وجود آزمایشهای پیچیدهای
که در حال انجام هستند، -
1:17 - 1:19هیچ دانش مناسبی پشت این جریان نیست،
-
1:19 - 1:23چون بر یک مشکل بنا نهاده شده است،
-
1:23 - 1:26که هیچ کس تا به حال به صورت سیستماتیک
-
1:26 - 1:28تمام بوهایی که انسان
منتشر میکند را بررسی نکرده است -- -
1:28 - 1:31و هزاران مولکول وجود دارند
که ما آنها را از خود آزاد میکنیم. -
1:31 - 1:34ما پستاندار هستیم.
بوهای زیادی تولید میکنیم. -
1:34 - 1:36هیچ کس تا به حال به صورت سیستماتیک
با این موضوع مواجه نشده است -
1:36 - 1:39تا پیدا کند کدام مولکولها
واقعاً فرومون هستند. -
1:39 - 1:41تنها تعداد کمی را گلچین کردهاند،
-
1:41 - 1:42و تمام این آزمایشها بر اساس آنها است،
-
1:42 - 1:45اما در کل شواهد مناسبی در دسترس نیست.
-
1:45 - 1:48حال، نمیتوانیم بگوییم
-
1:48 - 1:50بو برای مردم اهمیت ندارد.
-
1:50 - 1:53اهمیت دارد، و بعضی از مردم
بسیار به آن علاقه دارند -
1:53 - 1:57و یکی از آنها ناپلئون بود.
-
1:57 - 1:59و حتماً به خاطر دارید
-
1:59 - 2:02که در هنگام عزیمت از میدان جنگ،
-
2:02 - 2:04به معشوقهاش، ملکه ژوزفین نامه نوشت،
-
2:04 - 2:08و گفت، «خودت را نشوی،
دارم به خانه میآیم.» -
2:08 - 2:08(خنده)
-
2:08 - 2:11پس نمیخواست ذرهای از او را
-
2:11 - 2:14در روزهایی که در راه
خانه است از دست بدهد، -
2:14 - 2:16و هنوز هم هست، میتوانید
وب سایتهایی را ببینید -
2:16 - 2:20که آن را به عنوان یک
دمدمی مزاجی شایع معرفی میکنند. -
2:20 - 2:21در عین حال هنوز هم
-
2:21 - 2:23به همان اندازه پول خرج میکنیم
-
2:23 - 2:25که از شر بو خلاص شویم
-
2:25 - 2:28که خرج میکنیم تا خود را
به عطرها آغشته کنیم، -
2:28 - 2:32و صنعت عطر یک صنعت
مولتی میلیارد دلاری است. -
2:32 - 2:35پس کاری که میخواهم
در ادامه این سخنرانی بکنم -
2:35 - 2:40این است که به شما بگویم
فرومونها درواقع چه هستند، -
2:40 - 2:43بگویم چرا میتوانیم توقع داشته باشیم
-
2:43 - 2:46که انسان هم فرومون داشته باشد،
-
2:46 - 2:50در باره بعضی اغتشاشات
موجود در فرومونها به شما بگویم، -
2:50 - 2:53و در انتها، میخواهم
-
2:53 - 2:55با راهی نوید بخش به پایان ببرم
-
2:55 - 2:59که راهی که باید در آن
قدم برداریم را به ما نشان میدهد. -
2:59 - 3:03یونانیان باستان میدانستند
-
3:03 - 3:07که سگها علامتهای
نامرئی برای هم میفرستند. -
3:07 - 3:10یک سگ ماده در دوران تمایل جنسی
-
3:10 - 3:12علامتهای نامرئی به سگهای نر میفرستد
-
3:12 - 3:13که تا کیلومترها پخش میشوند،
-
3:13 - 3:15و صدایی ندارد، بلکه از جنس بو است.
-
3:15 - 3:17میتوانید آن بو را از سگ ماده بگیرید،
-
3:17 - 3:20و میبینید که سگهای نر
مسیر بو را دنبال خواهند کرد. -
3:20 - 3:21اما مشکل برای هرکسی که
-
3:21 - 3:23این اثر را مشاهده میکرد
-
3:23 - 3:25این بود که نمیتوانستند
مولکولهای مربوطه را شناسایی کنند. -
3:25 - 3:28نمیتوانستید ثابت کنید که شیمیایی است.
-
3:28 - 3:29دلیل آن هم، البته،
-
3:29 - 3:30این است که هر یک از این حیوانات
-
3:30 - 3:32مقدار بسیار اندکی تولید میکنند،
-
3:32 - 3:34و در مورد سگها،
-
3:34 - 3:36سگهای نر میتوانند
بوی آن را بشنوند اما ما نه. -
3:36 - 3:41و تنها در سال ۱۹۵۹ بود که یک گروه آلمانی،
-
3:41 - 3:44بعد از ۲۰ سال جستجوی این مولکولها،
-
3:44 - 3:48اولین فرومون را شناسایی و کشف کردند،
-
3:48 - 3:51و آن هم فرومون جنسی پروانه ابریشم بود.
-
3:51 - 3:55انتخابی بسیار الهام بخش
از سوی آدولف بوتنانت و گروهش، -
3:55 - 3:57چون برای دستیابی به
مواد کافی برای تحلیل شیمیایی -
3:57 - 4:00به نیم میلیون پروانه ابریشم نیاز بود.
-
4:00 - 4:02اما نمونهای برای نحوه مواجهه
-
4:02 - 4:04با تحلیل فرومونها ارائه کرد.
-
4:04 - 4:07اساساً او به صورت علمی نشان داد،
-
4:07 - 4:10تنها مولکولی که مورد سوال است
-
4:10 - 4:12آن است که موجب تحریک نرها میشود،
-
4:12 - 4:14نه هیچ یک از سایر مولکولها.
-
4:14 - 4:16او با دقت زیادی آن را تحلیل کرد.
-
4:16 - 4:18او مولکول را جدا کرد،
-
4:18 - 4:21و بعد مولکول جدا شده را
روی نرها آزمایش کرد -
4:21 - 4:24و آنها را وادار به واکنش کرد و نشان داد
-
4:24 - 4:26که درواقع، این همان مولکول است.
-
4:26 - 4:28این ختم ماجرا بود.
-
4:28 - 4:31این کاری بود که هرگز
به دست بشر انجام نشده بود: -
4:31 - 4:34هیچ کار علمی، هیچ اثبات واقعی.
-
4:34 - 4:36با این مفهوم جدید،
-
4:36 - 4:38ما به واژهای جدید نیاز داشتیم،
-
4:38 - 4:41و آن کلمه «فرومون» بود،
-
4:41 - 4:44و آن درواقع هیجان انتقال یافته است،
-
4:44 - 4:47که بین افراد انتقال مییابد،
-
4:47 - 4:49و از سال ۱۹۵۹ فرومونها کشف شدهاند
-
4:49 - 4:51درست در راهی که از
میان قلمرو حیوانات میگذرد، -
4:51 - 4:53در حیوانات نر، در حیوانات ماده.
-
4:53 - 4:55در زیر آب هم وضع به همین شکل است
-
4:55 - 4:57برای ماهی قرمز و لابستر.
-
4:57 - 4:59و تقریبا هر پستانداری که بگویید
-
4:59 - 5:01و البته، شمار بسیار زیادی از حشرات،
-
5:01 - 5:04دارای فرومونی شناخته شده هستند.
-
5:04 - 5:06خوب پس میدانیم که فرومونها
-
5:06 - 5:09درست در میان قلمرو حیوانات وجود دارند.
-
5:09 - 5:11در انسانها چطور؟
-
5:11 - 5:12خوب، اولین نکته، البته،
-
5:12 - 5:14این است که ما هم پستاندار هستیم،
-
5:14 - 5:16و پستانداران بو میدهند.
-
5:16 - 5:18همانطور که هر صاحب سگی
میتواند به شما بگوید، -
5:18 - 5:20ما بو میدهیم، آنها هم بو میدهند.
-
5:20 - 5:21اما دلیل واقعی که فکر میکنیم
-
5:21 - 5:23انسانها هم فرومون دارند
-
5:23 - 5:27تحولی است که وقتی بزرگ میشویم رخ میدهد.
-
5:27 - 5:29بوی اتاق یک نوجوان
-
5:29 - 5:30کاملا
-
5:30 - 5:33با بوی اتاق بچههای کوچک متفاوت است.
-
5:33 - 5:36چه چیزی تغییر کرده است؟
البته، آن چیز بلوغ است. -
5:36 - 5:38به همراه موی آلت تناسلی
-
5:38 - 5:39و موی زیر بغل
-
5:39 - 5:43غدههای جدیدی در آن مکانها
شروع به ترشح میکنند، -
5:43 - 5:46و آن چیزی است که موجب تفاوت بو میشود.
-
5:46 - 5:48اگر ما هر نوع دیگری از پستانداران بودیم،
-
5:48 - 5:49یا هر حیوان دیگری،
-
5:49 - 5:50میگفتیم،
-
5:50 - 5:52«احتمالاً به فرومونها ربط دارد،»
-
5:52 - 5:55و شروع به جستجوی دقیق میکردیم.
-
5:55 - 5:57اما مشکلاتی هست، و آن این است،
-
5:57 - 6:00من فکر میکنم، مردم تا به حال
-
6:00 - 6:03به طور موثری به دنبال
فرومون در انسانها نگشتهاند. -
6:03 - 6:04البته مشکلاتی وجود دارد.
-
6:04 - 6:06و اولین آنها هم
-
6:06 - 6:08احتمالا غافلگیر کننده است.
-
6:08 - 6:10همه چیز مربوط به فرهنگ است.
-
6:10 - 6:12خوب پروانهها چیز زیادی
-
6:12 - 6:16درباره بوی خوب و بد نمیدانند،
اما انسانها چرا، -
6:16 - 6:17و تا سن چهار سالگی،
-
6:17 - 6:20هر بویی، مهم نیست چقدر متعفن باشد،
-
6:20 - 6:22به سادگی جذاب است.
-
6:22 - 6:24و متوجه شدم نقش عمده والدین
-
6:24 - 6:28بازداشتن بچهها از
انگشت کردن در مدفوع است، -
6:28 - 6:30چون همیشه چیزی جالب برای بو کردن است.
-
6:30 - 6:33اما به تدریج یاد میگیریم چه چیز خوب نیست،
-
6:33 - 6:35و یکی از چیزهایی که یاد میگیریم
-
6:35 - 6:37در هنگامی که یاد میگیریم چه چیزی خوب نیست
-
6:37 - 6:38این است که چه چیزی خوب است.
-
6:38 - 6:41حال، پنیری که مشاهده میکنید
-
6:41 - 6:45یک خوراک لذیذ بریتانیایی است،
اگر نگوییم انگلیسی. -
6:45 - 6:48استیلتون آبی رسیده است.
-
6:48 - 6:52دوست داشتن آن برای مردم
سایر کشورها غیرقابل درک است. -
6:52 - 6:56هر فرهنگی غذای مخصوص خود
-
6:56 - 6:58و غذای لذیذ ملی دارد.
-
6:58 - 7:00اگر شما اهل ایسلند بودید،
-
7:00 - 7:01غذای ملی شما
-
7:01 - 7:04کوسه فاسد شده است.
-
7:04 - 7:06حال، تمامی این چیزها مزه خاصی دارند،
-
7:06 - 7:10اما بیش از آن شکل دهنده یک هویت هستند.
-
7:10 - 7:14شما عضوی از یک گروه هستید.
-
7:14 - 7:18دومین چیز حس بویایی است.
-
7:18 - 7:21هریک از ما جهان بوهای منحصر به خود دارد،
-
7:21 - 7:24با حس کردن آنچه بو میکنیم،
-
7:24 - 7:27هر یک از ما دنیایی
کاملا متفاوت را بو میکشیم. -
7:27 - 7:28رمزگشای حس بویایی
-
7:28 - 7:30از همه حواس دشوارتر بود،
-
7:30 - 7:32و جایزه نوبل
-
7:32 - 7:34همین اخیرا در سال ۲۰۰۴
-
7:34 - 7:36برای کشف نحوه عملکرد بویایی
-
7:36 - 7:39به ریچارد اکسل و لیندا روک رسید.
-
7:39 - 7:40بسیار سخت است،
-
7:40 - 7:43اما در واقع، سلولهای عصبی از مغز
-
7:43 - 7:45به درون بینی میروند
-
7:45 - 7:47و روی این سلولهای عصبی موجود در بینی
-
7:47 - 7:51گیرندههایی برای بررسی
هوای بیرون قرار دارند، -
7:51 - 7:54و مولکولهای بو هنگام بو کشیدن
-
7:54 - 7:56با آنها برخورد میکنند،
-
7:56 - 8:00و اگر پیوندی برقرار شد،
به سلول عصبی پیامی میفرستند -
8:00 - 8:02که به مغز میرود.
-
8:02 - 8:04ما بیش از یک نوع گیرنده داریم.
-
8:04 - 8:06اگر انسان باشید، حدود ۴۰۰ عدد
-
8:06 - 8:08گیرنده مختلف دارید،
-
8:08 - 8:11و به خاطر ترکیب گیرندههای مختلف
-
8:11 - 8:13مغز متوجه بویی
که استشمام میکنید میشود. -
8:13 - 8:16و سلولهای عصبی که تحریک میشوند،
-
8:16 - 8:17با ترکیب خاصی
-
8:17 - 8:20پیغام را به مغز میرسانند.
-
8:20 - 8:21اما کمی پیچیده تر است،
-
8:21 - 8:23زیرا هریک از آن ۴۰۰ گیرنده
-
8:23 - 8:25انواع مختلفی دارند،
-
8:25 - 8:28و با توجه به نوعی که شما دارید،
-
8:28 - 8:32ممکن است فکر کنید گشنیز،
-
8:32 - 8:34بویی خوشمزه و لذیذ دارد
-
8:34 - 8:36یا بویی شبیه صابون میدهد.
-
8:36 - 8:39پس هریک از ما دنیایی متفاوت از بوها داریم،
-
8:39 - 8:41و این مسئله همه چیز را
-
8:41 - 8:43در هنگام مطالعه بوها پیچیده میکند.
-
8:43 - 8:46خوب، باید واقعا درباره
موی زیربغل حرف بزنیم، -
8:46 - 8:49و باید بگویم که اتفاقا
خودم خوبش را دارم. -
8:49 - 8:51البته نمیخواهم آنها را با شما سهیم شوم،
-
8:51 - 8:53اما این جایی است که بیشتر مردم
-
8:53 - 8:55به دنبال فرومونها میگردند.
-
8:55 - 8:56یک دلیل خوب دارد،
-
8:56 - 9:00نخستینیان هم
-
9:00 - 9:02مثل شخصیت منحصر به فردشان، زیربغل دارند.
-
9:02 - 9:05سایر انساننمایان هم نقاط بوداری
-
9:05 - 9:06در جاهای دیگر بدنشان دارند.
-
9:06 - 9:09زیر بغل نخستینیان
-
9:09 - 9:11پر از غدد در حال ترشح است
-
9:11 - 9:13که همواره در حال تولید بو هستند،
-
9:13 - 9:17تعداد بسیار زیادی مولکول.
-
9:17 - 9:19زمانی که آنها از غده ترشح میشوند،
-
9:19 - 9:21مولکولها بدون بو هستند.
-
9:21 - 9:23هیچ بویی ندارند،
-
9:23 - 9:25و درواقع این باکتری خارق العاده است
-
9:25 - 9:27که در جنگلهای بارانی زیربغل
-
9:27 - 9:28باعث به وجود آمدن بویی میشود
-
9:28 - 9:30که میشناسیم و عاشقش هستیم.
-
9:30 - 9:32و اتفاقاً اگر بخواهید
-
9:32 - 9:34از شدت بو بکاهید،
-
9:34 - 9:36تمیز کردن و اصلاح موهای زیربغل
-
9:36 - 9:38روشی بسیار مؤثر برای
-
9:38 - 9:39محدود کردن محیط زیست باکتری است،
-
9:39 - 9:42و خواهید دید که برای مدت بیشتری
-
9:42 - 9:44بوی کمتری خواهند داشت.
-
9:44 - 9:46اما با اینکه روی زیربغل تمرکز کردهایم،
-
9:46 - 9:48من فکر میکنم بخشی به این دلیل است
-
9:48 - 9:52که درخواست نمونه از مردم
کمتر شرمآور خواهد بود. -
9:52 - 9:54درواقع دلیل دیگری هم هست
-
9:54 - 9:57که فرومون جهانی سکس را آنجا نخواهیم یافت،
-
9:57 - 10:01و آن این است که ۲۰ درصد از مردم دنیا
-
10:01 - 10:04زیربغلشان مثل مال من بو نمیدهد.
-
10:04 - 10:08و آنها افرادی از چین، ژاپن،
-
10:08 - 10:11کره و بخشهای دیگری
از آسیای شمال شرقی هستند. -
10:11 - 10:14آنها آن ترشحاتی که
-
10:14 - 10:19باکتری دوست دارد و
بوسیله آنها بو تولید میکند را ندارند -
10:19 - 10:21بویی که در طرز فکر نژادپرستانه
-
10:21 - 10:23همواره به عنوان مشخصه
زیربغل درنظر گرفته میشود. -
10:23 - 10:28پس به ۲۰ درصد مردم قابل تعمیم نیست.
-
10:28 - 10:31پس در راه جستجوی فرومون انسان
-
10:31 - 10:34چه باید بکنیم؟
-
10:34 - 10:36من کاملاً قانع شدهام
که ما هم آنها را داریم. -
10:36 - 10:38ما پستاندار هستیم، مثل سایر پستانداران
-
10:38 - 10:42و ما هم احتمالاً آنها را داریم.
-
10:42 - 10:44اما کاری که من فکر میکنم باید بکنیم
-
10:44 - 10:46این است که از بالا تا پایین بدن را
-
10:46 - 10:48از اول جستجو کنیم.
-
10:48 - 10:50اهمیت ندارد چه قدر شرآور است،
-
10:50 - 10:53باید به دنبال آنها بگردیم و برای اولین بار
-
10:53 - 10:56جاهایی برویم که کسی
جسارت بررسی آن را نداشته است. -
10:56 - 10:57دشوار خواهد بود،
-
10:57 - 10:59شرمآور خواهد بود، اما باید جستجو کنیم.
-
10:59 - 11:02همچنین باید به ایدههایی
-
11:02 - 11:05که بوتنانت در زمان بررسی
پروانه ابریشم داشت برگردیم. -
11:05 - 11:09باید برگردیم و به صورت سیستماتیک
-
11:09 - 11:11تمام مولکولهایی که
تولید میشوند را بررسی کنیم، -
11:11 - 11:13و ببینیم کدامیک در واقع درگیر هستند.
-
11:13 - 11:16اصلا درست نیست که
به راحتی چند تا را بگیریم -
11:16 - 11:18و بگوییم، «همین است.»
-
11:18 - 11:19درواقع باید ثابت کنیم
-
11:19 - 11:22که واقعاً تأثیری که ادعا میکنیم را دارند.
-
11:22 - 11:25گروهی هستند که واقعاً
مرا تحت تأثیر قرار دادهاند. -
11:25 - 11:28در فرانسه هستند، و موفقیت پیشین آنها
-
11:28 - 11:33تشخیص فرومون خرگوش بود.
-
11:33 - 11:35آنها حالا توجه خود را
-
11:35 - 11:38به نوزادان و مادران معطوف کردهاند.
-
11:38 - 11:41خوب این یک نوزاد است که دارد
-
11:41 - 11:44از پستان مادرش شیر میخورد.
-
11:44 - 11:46نوک پستان کاملاً به وسیله
-
11:46 - 11:47سر نوزاد پوشیده شده،
-
11:47 - 11:51اما چیزی که میبینید یک قطره کوچک است
-
11:51 - 11:53که پیکانی به آن اشاره میکند،
-
11:53 - 11:56و آن ترشح غدد موجود در
هالهٔ اطراف نوک پستان است. -
11:56 - 11:59همه ما آنها را داریم، مرد و زن،
-
11:59 - 12:02و آنها همان برجستگیهای کوچک
اطراف نوک پستان هستند، -
12:02 - 12:04و اگر شما یک زن شیرده باشید،
-
12:04 - 12:06این غدد شروع به ترشح میکنند.
-
12:06 - 12:09این ترشح بسیار جالب است.
-
12:09 - 12:12چیزی که بنوات شال و گروهش توسعه دادند
-
12:12 - 12:14آزمایشی برای بررسی
-
12:14 - 12:17آثار احتمالی این ترشح بود،
-
12:17 - 12:20یک زیست سنجی ساده.
-
12:20 - 12:23خوب این نوزاد خوابیده است،
-
12:23 - 12:28و زیر دماغش یک میلهٔ
شیشهای تمیز قرار دادهایم. -
12:28 - 12:30نوزاد بیدار نمیشود،
-
12:30 - 12:32و هیچ واکنشی از خود نشان نمیدهد.
-
12:32 - 12:34اما اگر سراغ هر مادری برویم
-
12:34 - 12:37که غدد اطراف پستانش در حال ترشح باشند،
-
12:37 - 12:38پس این مسئله شناختن مادر نیست،
-
12:38 - 12:40میتواند از هر مادری باشد،
-
12:40 - 12:42اگر ترشح را برداریم
-
12:42 - 12:45و آن را زیر بینی نوزاد بگیریم،
-
12:45 - 12:47واکنشی بسیار متفاوت دریافت میکنیم.
-
12:47 - 12:50انگار که متخصص مزه
غذایی خوشمزه بوییده باشد، -
12:50 - 12:52و دهانش را باز میکند
-
12:52 - 12:54و زبانش را بیرون میآورد
-
12:54 - 12:56و شروع به مکیدن میکند.
-
12:56 - 12:58حال، از آنجا این در همه مادران هست،
-
12:58 - 13:00میتواند واقعا یک فرومون باشد.
-
13:00 - 13:02این مسئله شناسایی فردی نیست.
-
13:02 - 13:03با هر مادری این اتفاق میافتد.
-
13:03 - 13:05حال، غیر از اینکه خیلی جذاب است
-
13:05 - 13:07چرا این اهمیت دارد؟
-
13:07 - 13:09چون زنها
-
13:09 - 13:12از نظر تعداد غدد
اطراف پستان با هم فرق دارند، -
13:12 - 13:14و بین اینکه بچه پستان را بگیرد
-
13:14 - 13:17با تعداد غدد اطراف پستان مادر
-
13:17 - 13:18نسبتی هست.
-
13:18 - 13:21به نظر میرسد هرچه ترشح بیشتری داشته باشد،
-
13:21 - 13:25بچه زودتر پستان را میگیرد.
-
13:25 - 13:26اگر پستاندار باشید،
-
13:26 - 13:29خطرناکترین زمان زندگی
-
13:29 - 13:31ساعات پس از تولد است.
-
13:31 - 13:35باید اولین شیر را حتما بخورید،
-
13:35 - 13:39و اگر آن را نخورید، دوام نخواهید آورد.
-
13:39 - 13:40میمیرید.
-
13:40 - 13:43از آنجا که به دلیل نداشتن محرک صحیح
-
13:43 - 13:44خوردن اولین وعده غذایی
-
13:44 - 13:46برای بسیاری از نوزادان دشوار است،
-
13:46 - 13:49اگر میتوانستیم بفهمیم
آن مولکول کدام است، -
13:49 - 13:51و گروه فرانسوی بسیار هشیار هستند،
-
13:51 - 13:54اما اگر میتوانستیم مولکول را تشخیص دهیم،
-
13:54 - 13:56و جدا کنیم، به این معنی خواهد بود
-
13:56 - 13:58که نوزادان تازه به دنیا آمده
بیشتری شیر خواهند خورد، -
13:58 - 14:01و هر نوزاد شانس بیشتری
-
14:01 - 14:03برای بقا خواهد داشت.
-
14:03 - 14:05چیزی که در این مثال مطرح میکنم
-
14:05 - 14:09درباره این است که چطور روش علمی واقعی
-
14:09 - 14:11میتواند به راستی
-
14:11 - 14:12درک درستی از فرومون به شما بدهد.
-
14:12 - 14:15مداخلات درمانی بسیاری میتوان انجام داد.
-
14:15 - 14:16هزار جور کار هست
-
14:16 - 14:18که میتوان با فرومون کرد
-
14:18 - 14:20که ما در حال حاضر از آن بیاطلاعیم.
-
14:20 - 14:22باید به خاطر داشته باشیم
-
14:22 - 14:23که فرومون فقط سکس نیست.
-
14:23 - 14:25آنها به تمام جوانب زندگی
-
14:25 - 14:27یک پستاندار مربوطند.
-
14:27 - 14:29پس پیش بروید و بیشتر بگردید.
-
14:29 - 14:31چیزهای زیادی هنوز هست.
-
14:31 - 14:32خیلی متشکرم.
-
14:32 - 14:37(تشویق)
- Title:
- قصهٔ بودار فرومون انسان
- Speaker:
- تریسترام وایت
- Description:
-
آیا بوی ما از نظر جنسی تحریک کننده است؟ دانش شناخته شده میگوید بله -- فرومونها سیگنالهای شیمیایی درباره جنسیت و جذابیت ما را از زیر بغلمان به جفتهای احتمالی میرسانند. اما، با وجود هر چیزی که شنیدهاید، هیچ مطالعه قطعی درباره تایید وجود این مولکولهای بو در انسان وجود ندارد. در این سخنرانی آگاهی بخش، جانورشناس تریسترام وایت پرده از اشکال اساسی تحقیقات فرومون کنونی برمیدارد و امید خود برای آیندهای که پرده از اسرار دانش هیجانانگیز و احتمالا نجات دهنده اجین شده با بوی ما بردارد را به اشتراک میگذارد.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:53
![]() |
soheila Jafari approved Persian subtitles for The smelly mystery of the human pheromone | |
![]() |
soheila Jafari edited Persian subtitles for The smelly mystery of the human pheromone | |
![]() |
Leila Ataei accepted Persian subtitles for The smelly mystery of the human pheromone | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for The smelly mystery of the human pheromone | |
![]() |
sadegh zabihi edited Persian subtitles for The smelly mystery of the human pheromone | |
![]() |
sadegh zabihi edited Persian subtitles for The smelly mystery of the human pheromone | |
![]() |
sadegh zabihi edited Persian subtitles for The smelly mystery of the human pheromone | |
![]() |
sadegh zabihi edited Persian subtitles for The smelly mystery of the human pheromone |