Huyền thoại Hercules - Alex Gendler
-
0:11 - 0:16Hercules, con trai thần Zeus
và nhà vô địch của nhân loại, -
0:16 - 0:18chết trân trong sợ hãi
khi nhận ra -
0:18 - 0:23mình vừa phạm phải
một tội ác khó thể tưởng tượng. -
0:23 - 0:25Nữ thần Hera,
người rất căm ghét Hercules -
0:25 - 0:28bởi anh được sinh ra
từ cuộc ngoại tình của chồng bà, -
0:28 - 0:32đã nguyền rủa
khiến anh tạm thời phát điên -
0:32 - 0:36và sát hại chính gia đình mình.
-
0:36 - 0:40Bị nỗi đau khổ gặm nhấm,
Hercules tìm đến nhà tiên tri Delphi, -
0:40 - 0:44người đã chỉ cho anh đường chuộc lỗi
với tên anh họ, -
0:44 - 0:49Vua Eurysrheus xứ Tiryns,
kẻ thân cận của Hera. -
0:49 - 0:54Eurystheus muốn hạ nhục Hercules
bằng mười nhiệm vụ bất khả thi -
0:54 - 0:57khi để anh chiến đấu với
những con quái vật bất bại -
0:57 - 1:00có những sức mạnh kì lạ.
-
1:00 - 1:04Đâu hay, hắn vô tình chuẩn bị
cho một chuỗi những cuộc phiêu lưu kì thú -
1:04 - 1:09sẽ được biết đến như là
những chiến công của Hercules. -
1:09 - 1:13Chiến công đầu tiên
là giết chết sư tử Nemean, -
1:13 - 1:17loài thú dữ đã bắt cóc phụ nữ
và ăn thịt chiến binh. -
1:17 - 1:21Bộ lông vàng của nó
không thể bị tên xuyên qua -
1:21 - 1:24nhưng Hercules đã dồn con sư tử
vào trong hang, -
1:24 - 1:26giáng cho nó một đòn,
-
1:26 - 1:29và bóp cổ nó bằng tay không.
-
1:29 - 1:33Anh nhận ra rằng không có vật gì đủ sắc
để lột da con quái vật, -
1:33 - 1:38cho đến khi thần Athena gợi ý sử dụng
chính móng vuốt của nó. -
1:38 - 1:43Hercules quay lại Tiryns trong bộ da sư tử
-
1:43 - 1:48và dọa Eurystheus chết khiếp
đến mức hắn phải trốn trong hũ rượu. -
1:48 - 1:51Từ ấy trở đi, Hercules được ra lệnh
-
1:51 - 1:54đặt chiến lợi phẩm của mình
ở một khoảng cách an toàn. -
1:54 - 1:59Mục tiêu thứ hai là Lernaean Hydra,
một con quái vật khổng lồ với nhiều đầu. -
1:59 - 2:02Hercules chiến đấu rất quyết liệt,
-
2:02 - 2:07nhưng mỗi khi chặt được một đầu,
hai cái khác lại mọc ra thay thế. -
2:07 - 2:09Trận chiến tưởng như vô vọng
-
2:09 - 2:13cho đến khi cháu trai Lolaus nghĩ ra
có thể đốt những cái cổ ấy bằng lửa, -
2:13 - 2:16ngăn không cho chúng mọc lại.
-
2:16 - 2:21Phần còn sót lại của con quái thú
đã trở thành chòm sao Hydra. -
2:21 - 2:24Thay vì giết quái vật,
nhiệm vụ tiếp theo của Hercules -
2:24 - 2:26là truy đuổi một con vật còn sống.
-
2:26 - 2:30Ceryneian Hind là một con hươu cái
chạy nhanh đến mức -
2:30 - 2:32có thể vượt cả tên bắn.
-
2:32 - 2:35Hercules theo dấu cả năm trời,
-
2:35 - 2:39cuối cùng, bẫy được nó
trong vùng đất phía Bắc của Hyperborea. -
2:39 - 2:43Con thú, hóa ra, lại quy phục
trước Artemis, nữ thần săn bắn -
2:43 - 2:46và Hercules đã thề sẽ trả lại nó .
-
2:46 - 2:50Khi nhìn thấy con hươu,
Eurystheus yêu cầu giữ nó lại, -
2:50 - 2:54nhưng Hercules vừa rời đi,
con thú đã chạy tới bên chủ nó. -
2:54 - 3:00Như vậy, Hercules đã hoàn thành nhiệm vụ
mà không phá vỡ lời thề. -
3:00 - 3:04Nhiệm vụ thứ tư
là truy lùng con heo Erymanthian, -
3:04 - 3:07đã tàn phá rất nhiều cánh đồng.
-
3:07 - 3:10Nhận được lời khuyên
từ vị thần thông thái Chiron, -
3:10 - 3:14Hercules bẫy con heo
bằng cách đuổi nó vào chỗ tuyết dày. -
3:14 - 3:17Nhiệm vụ thứ năm,
không liên quan đến động vật -
3:17 - 3:20mà là một cái chuồng ngựa.
-
3:20 - 3:23Cái chuồng nơi vua Augeas
giữ hàng trăm con ngựa quý -
3:23 - 3:27chưa được dọn dẹp hàng năm trời.
-
3:27 - 3:29Hercules hứa
sẽ dọn chuồng trong một ngày -
3:29 - 3:33đổi lại một phần mười chỗ gia súc.
-
3:33 - 3:35Augeas đã mong vị
anh hùng ấy thất bại. -
3:35 - 3:38Nhưng thay vào đó,
Hercules đã đào những cái hào lớn, -
3:38 - 3:42chuyển hướng hai con sông gần đó
để chúng đi qua cái chuồng -
3:42 - 3:45cho tới khi dọn sạch mọi thứ.
-
3:45 - 3:48Tiếp đến là ba nhiệm vụ khó khăn hơn,
-
3:48 - 3:52mỗi cái yêu cầu
một chiến lược thông minh để chiến thắng. -
3:52 - 3:57Loài chim ăn thịt Stymphalian
làm tổ ở một đầm lầy không thể vượt qua, -
3:57 - 4:00nhưng Hercules đã dùng
chiếc trống lắc đặc biệt của Athena -
4:00 - 4:02để dọa chúng bay lên không,
-
4:02 - 4:04tới điểm mà chàng có thể bắn hạ.
-
4:04 - 4:09Không người trần nào có thể đứng vững
trước cơn thịnh nộ của con bò Cretan, -
4:09 - 4:13nhưng có một mẹo là
siết cổ nó từ phía sau. -
4:13 - 4:15Và vị vua điên Diomedes,
-
4:15 - 4:19kẻ đã huấn luyện bầy ngựa
để cắn xé những vị khách, -
4:19 - 4:21phải chết vì chính sự độc ác của hắn
-
4:21 - 4:25khi bị Hercules quăng
vào chính chuồng ngựa đó. -
4:25 - 4:32Bữa tiệc trấn tĩnh những con thú
đủ để Hercules có thể bịt miệng chúng lại. -
4:32 - 4:37Nhưng nhiệm vụ thứ chín là một người
còn nguy hiểm hơn cả những con quái vật, -
4:37 - 4:40Hippolyta, nữ hoàng vùng Amazons,
-
4:40 - 4:46Hercules phải giành lấy chiếc đai lưng
mà cha cô, Ares, thần chiến tranh, để lại. -
4:46 - 4:52Anh chèo đến vùng Amazon của Themyscira
để chuẩn bị cho cuộc chiến, -
4:52 - 4:56nhưng nữ hoàng rất ấn tượng
bởi vị anh hùng và các chiến công của anh -
4:56 - 4:58nên đã sẵn lòng
trao cho anh chiếc đai lưng. -
4:58 - 5:00Nhiệm vụ thứ mười,
-
5:00 - 5:05Hercules phải ăn cắp
một đàn gia súc đỏ thần kì từ Geryon, -
5:05 - 5:09người khổng lồ
với ba đầu và ba cơ thể. -
5:09 - 5:13Trên đường đi, Hercules khó chịu
trước cái nóng của sa mạc Libya -
5:13 - 5:16nên chàng đã bắn
một mũi tên vào mặt trời. -
5:16 - 5:20Thần mặt trời Helios rất ngưỡng mộ
sức mạnh của người hùng -
5:20 - 5:25và cho chàng mượn xe ngựa của mình
để tới đảo Erytheia. -
5:25 - 5:28Tại đó, Hercules đã chiến đấu
với gã chăn quái của Geryon, -
5:28 - 5:33và con chó hai đầu của hắn,
trước khi giết được gã khổng lồ. -
5:33 - 5:35Lẽ ra mọi chuyện đã kết thúc.
-
5:35 - 5:38Nhưng Eurystheus thông báo rằng
hai nhiệm vụ không được tính: -
5:38 - 5:42Nhiệm vụ Hydra, bởi Lolaus
đã giúp Hercules giết nó, -
5:42 - 5:45và cái chuồng ngựa,
bởi chàng đã chấp nhận thù lao. -
5:45 - 5:49Vì vậy, người anh hùng
nhận nhiệm vụ thứ mười một, -
5:49 - 5:54mang về những quả táo vàng
từ vườn cây của nữ thần Hesperides. -
5:54 - 5:58Hercules đã bắt đầu
bằng cách bắt Vị thần của biển cả -
5:58 - 6:03và cướp giọt nước thần thay hình đổi dạng
đến khi ông chỉ cho anh vị trí khu vườn. -
6:03 - 6:08Tại đó, người hùng đã tìm thấy
gã khổng lồ Atlas đang nâng đỡ bầu trời. -
6:08 - 6:14Hercules hứa thế chỗ cho Atlas
nếu ông ta mang về những quả táo. -
6:14 - 6:19Atlas nhanh chóng làm theo, nhưng sau đó
Hercules đã lừa hắn để đổi lại chỗ, -
6:19 - 6:22và tẩu thoát cùng những quả táo.
-
6:22 - 6:27Nhiệm vụ thứ mười hai và cũng là cuối cùng
là đưa Cerberus trở về, -
6:27 - 6:31con chó săn ba đầu
canh gác ở địa ngục. -
6:31 - 6:37Với sự trợ giúp của Hermes và Athena,
Hercules đi xuống và gặp Hades. -
6:37 - 6:40Vị chúa tể của cái chết
cho phép Hercules đem con chó săn đi -
6:40 - 6:42nếu anh không dùng vũ khí.
-
6:42 - 6:47Hercules đã làm được bằng cách khóa chặt
cả ba đầu của nó cùng lúc. -
6:47 - 6:50Khi anh ấy đem con chó săn tới
để làm Eurystheus khiếp sợ, -
6:50 - 6:55vị vua, cuối cùng, cũng tuyên bố
nhiệm vụ đã hoàn thành. -
6:55 - 6:58Sau 12 năm khó nhọc,
-
6:58 - 7:01Hercules đã chuộc lại lỗi lầm
cho cái chết bi kịch của gia đình mình -
7:01 - 7:05và nhận được một vị trí
ở đền thờ các vị thần. -
7:05 - 7:08Nhưng chiến thắng của anh
còn có một ý nghĩa sâu sắc hơn. -
7:08 - 7:12Khi chiến thắng các thế lực
đầy hỗn độn và kì quái trên thế giới, -
7:12 - 7:17người hùng đã quét sạch
những gì còn sót lại từ thời Titan, -
7:17 - 7:22tái định hình nó thành một nơi mà
con người có thể sinh sống thịnh vượng. -
7:22 - 7:25Qua những chiến công,
Hercules đã chế ngự -
7:25 - 7:29sự điên rồ của thế giới
bằng sự chuộc tội của chính mình.
- Title:
- Huyền thoại Hercules - Alex Gendler
- Speaker:
- Alex Gendler
- Description:
-
Xem toàn bộ bài học tại: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-hercules-12-labors-in-8-bits-alex-gendler
Hercules - con trai thần Zeus và là nhà vô địch của nhân loại - phát điên vì lời nguyền rủa và phạm phải một tội ác khó thể tưởng tượng. Để chuộc tội cho cái chết của gia đình mình, Hercules phải hoàn thành mười hai nhiệm vụ bất khả thi, đọ sức với những con quái vật bất bại và những thế lực hùng mạnh. Alex Gendler sẽ kể lại cuộc hành trình anh dũng này.
Bài học bởi Alex Gendler, đạo diễn bởi Jérémie Balais và Jeff Le Bar.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 07:42
![]() |
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for The myth of Hercules | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Hercules | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Hercules | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Hercules | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Hercules | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Hercules | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Hercules | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for The myth of Hercules |