Ron Eglash om afrikanske fraktaler
-
0:01 - 0:04Jeg vil begynde min historie i Tyskland i 1877 -
-
0:04 - 0:06- med en matematiker der hed Georg Cantor.
-
0:06 - 0:11Cantor fandt på at han ville tage en linje og fjerne den midterste tredjedel, -
-
0:11 - 0:16- og så ville han tage de to resulterende linier og gøre det samme med dem, en rekursiv proces.
-
0:16 - 0:18Han har først en linje, så to, -
-
0:18 - 0:21- så fire, så 16, og så videre.
-
0:21 - 0:24Og hvis han gøre dette uendelig mange gange, hvilket man kan gøre i matematik,-
-
0:24 - 0:26- så ender han med et uendeligt antal linier,-
-
0:26 - 0:29- som hver har uendelig mange punkter i sig.
-
0:29 - 0:33Det gik op for ham at han havde en mængde med antal elementer større end uendelig.
-
0:33 - 0:36Det var mere end hovedet kunne rumme. Bogstaveligt talt. Han blev indlagt på et sanatorium. (Latter)
-
0:36 - 0:38Da han kom ud af sanatoriet, -
-
0:38 - 0:44- var han overbevist om at han var sat på Jorden for at grundlægge den transfinitte mængdelære, -
-
0:44 - 0:47- fordi den største uendelige mængde måtte være Gud selv.
-
0:47 - 0:48Han var en meget religiøs mand.
-
0:48 - 0:50Han var en matematiker med en mission.
-
0:50 - 0:52Og andre matematikere lavede lignende ting.
-
0:52 - 0:54En svensk matematiker, Helge von Koch, -
-
0:54 - 0:58- fandt på at i stedet for at fjerne linier, så ville han tilføje dem.
-
0:58 - 1:00Han kom så frem til en smuk kurve.
-
1:00 - 1:03Og vi behøver ikke at starte med den grundfigur, -
-
1:03 - 1:07- vi kan starte med en hvilken som helst grundfigur.
-
1:07 - 1:11Jeg flytter rundt og sætter den et eller andet sted, dernede, okay -
-
1:11 - 1:18- og ved iterering udvikler denne grundfigur sig til en struktur som ser helt anderledes ud.
-
1:18 - 1:20Alle disse er selv-similære: -
-
1:20 - 1:22- Delen ligner helheden.
-
1:22 - 1:24Det er det samme mønster på mange skalaer.
-
1:25 - 1:27Matematikere syntes dette var meget mærkeligt, -
-
1:27 - 1:32- for jo mere man formindsker målestokken, jo længere bliver afstanden man måler.
-
1:32 - 1:34Og da de gjorde iterationerne uendelig mange gange, -
-
1:34 - 1:40- så blev målestokken uendelig lille, og afstanden uendelig stor.
-
1:40 - 1:41Det gav ingen mening, -
-
1:41 - 1:44- så de henviste disse kurver til bagerst i matematikbøgerne.
-
1:44 - 1:48De sagde at dette er patologiske kurver og vi behøver ikke diskutere dem.
-
1:48 - 1:49(Latter)
-
1:49 - 1:51Og det virkede i hundrede år.
-
1:52 - 1:57I 1977 opdagede Benoit Mandelbrot, en fransk matematiker, -
-
1:57 - 2:02- at hvis man laver computergrafik og bruger de mønstre han kaldte fraktaler, -
-
2:02 - 2:04- så får man naturens former.
-
2:04 - 2:08Man får menneskets lunger, man får akacietræer, man får bregner, -
-
2:08 - 2:10- man får disse smukke naturlige former.
-
2:10 - 2:14Hvis du tager tommel og pegefinger og ser lige der hvor de mødes -
-
2:14 - 2:16- bare prøv det nu -
-
2:16 - 2:19- og slapper af i hånden, så ser du en rynke, -
-
2:19 - 2:22- og en rille indeni rynken og en rynke indeni rillen, ikke?
-
2:22 - 2:24Din krop er dækket af fraktaler.
-
2:24 - 2:27De matematikere som sagde det var patologiske, ubrugelige former, -
-
2:27 - 2:29- de luftede ordene med fraktale lunger.
-
2:29 - 2:33Det er ironisk. Og jeg skal vise jer en lille naturlig rekursion her.
-
2:33 - 2:38Igen tager vi disse linier og erstatter dem rekursivt med hele figuren.
-
2:38 - 2:43Her er så anden iteration, og den tredje, den fjerde og så videre.
-
2:43 - 2:45Naturen har altså denne selvsimilære struktur.
-
2:45 - 2:47Naturen bruger selvorganiserende systemer.
-
2:47 - 2:50I firserne lagde jeg mærke til -
-
2:50 - 2:54- at hvis du ser på et luftfoto af en afrikansk landsby, så ser du fraktaler.
-
2:54 - 2:58Jeg tænkte: "Det er fabelagtig! Hvorfor mon det?"
-
2:58 - 3:00Så jeg måtte selvfølgelig rejse til Afrika og spørge folk hvorfor.
-
3:00 - 3:06Jeg fik et Fulbright stipendium til at rejse rundt i Afrika i et år -
-
3:06 - 3:08- og spørge folk hvorfor de bygger fraktaler, -
-
3:08 - 3:10- og det er et fedt job hvis du kan få det.
-
3:10 - 3:11(Latter)
-
3:11 - 3:18Så jeg kom endelig til denne by, og jeg havde lavet en fraktal model af byen, -
-
3:18 - 3:21- bare for at se hvordan den ville udvikle sig -
-
3:21 - 3:24- men da jeg kom derhen, gik jeg til høvdingens palads, -
-
3:24 - 3:27- og mit fransk er ikke så godt, så jeg sagde noget i retning af: -
-
3:27 - 3:30- "Jeg er matematiker og jeg vil gerne stå på dit tag".
-
3:30 - 3:33Men han tog det afslappet og vi gik derop, -
-
3:33 - 3:34- og snakkede om fraktaler.
-
3:34 - 3:37Han sagde "Nåh ja! Det kender vi godt, en rektangel indeni en rektangel, -
-
3:37 - 3:39- det ved vi alt om".
-
3:39 - 3:43Og så viser det sig at det kongelige symbol har en rektangel indeni en rektangel indeni en rektangel, -
-
3:43 - 3:47- og vejen gennem paladset er faktisk denne spiral.
-
3:47 - 3:51Og efterhånden som man går turen rundt, må man være mere og mere høflig.
-
3:51 - 3:54Så den sociale skala afspejler sig på den geometriske skala.
-
3:54 - 3:59Det er et bevidst mønster. Det er ikke ubevidst som fraktalen i et termitbo.
-
3:59 - 4:01Dette er en landsby i det sydlige Zambia.
-
4:01 - 4:05Ba-lla folket byggede denne landsby, 400 m i diameter.
-
4:05 - 4:07Der er en stor ring.
-
4:07 - 4:13Ringene som repræsenterer familiegårde bliver større jo længere man kommer bagenden.
-
4:14 - 4:18Og her er høvdingens ring -
-
4:18 - 4:21- og hans nærmeste familie i den ring.
-
4:21 - 4:22Her er en lille fraktalmodel for det.
-
4:22 - 4:25Her er et hus med det hellige alter, -
-
4:25 - 4:28- her er huset med husene, familiegården, -
-
4:28 - 4:31- med menneskerne her hvor det hellige alter ville være, -
-
4:31 - 4:33- og her er landsbyen i sin helhed -
-
4:33 - 4:38- en ring af ringe af ringe, med høvdingens storfamilie her, hans nærmeste familie her, -
-
4:38 - 4:41- og her er en lille landsby, ikke større end sådan.
-
4:41 - 4:45Du spørger måske hvordan folk kan få plads i en så lille landsby?
-
4:45 - 4:48Det er fordi det er ånder. Det er forfædrene.
-
4:48 - 4:53Og ånderne har selvfølgelig også en miniaturelandsby i deres landsby, ikke?
-
4:53 - 4:56Så det er ligesom Georg Cantor sagde, rekursionen fortsætter for evigt.
-
4:56 - 5:00Dette er i Mandarabjergene, nær den nigerianske grænse i Kamerun, Mokoulek.
-
5:00 - 5:03Jeg så dette diagram tegnet af en fransk arkitekt, -
-
5:03 - 5:05- og jeg tænkte "wow, hvilken smuk fraktal!"
-
5:05 - 5:11Jeg prøvede derfor at finde en grundfigur, som kunne udvikle sig sådan.
-
5:11 - 5:13Jeg fandt denne struktur.
-
5:13 - 5:17Lad os se, første iteration, anden, tredje, fjerde.
-
5:17 - 5:19Efter jeg gjorde simuleringen, -
-
5:19 - 5:22- så jeg at hele landsbyen går rundt i en spiral, -
-
5:22 - 5:28- og her er den replikerende linje - en selvreplikerende linje som udvikler sig til fraktalen.
-
5:28 - 5:33Så bemærkede jeg at den linje er der hvor landsbyens eneste firkantede bygning ligger.
-
5:33 - 5:35Så da jeg kom til landsbyen, -
-
5:35 - 5:37- sagde jeg "kan du tage mig med til den firkantede bygning, -
-
5:37 - 5:39- jeg tror der foregår noget der."
-
5:39 - 5:42De sagde "Vi kan godt følge dig derhen, men du kan ikke gå ind -
-
5:42 - 5:45- for det er det hellige alter, hvor vi ofrer hvert år -
-
5:45 - 5:48- for at holde gang i markernes frugtbarhedscyklus."
-
5:48 - 5:50Jeg tænkte på at frugtbarhedscykluserne -
-
5:50 - 5:54- var ligesom rekursionen i denne geometriske algoritme.
-
5:54 - 5:58Rekursionen i nogle af disse landsbyer fortsætter ned til meget små skalaer.
-
5:58 - 6:00Her er en Nankani landsby i Mali.
-
6:00 - 6:03Her kan du se, når du går ind på familiegården -
-
6:03 - 6:07- man går ind og her er gryder på ildstedet, stablet op rekursivt.
-
6:07 - 6:11Her er kalabasfrugter som Issa lige viste os, -
-
6:11 - 6:13- og de er rekursivt stablet.
-
6:13 - 6:15Den mindste kalabas indeholder kvindens sjæl.
-
6:15 - 6:17Og når hun dør, har de en ceremoni -
-
6:17 - 6:22- hvor de åbner stakken som kaldes zalanga og hendes sjæl tager afsted til evigheden.
-
6:22 - 6:25Igen, uendelighed er vigtigt.
-
6:26 - 6:30Her kunne man spørge sig selv tre spørgsmål.
-
6:30 - 6:34Er disse skaleringsmønstre fælles for alle urfolk?
-
6:34 - 6:36Og det var faktisk min første hypotese.
-
6:36 - 6:38Da jeg først så disse afrikanske fraktaler, -
-
6:38 - 6:42- tænkte jeg: "Wow, hvert urfolk som ikke har et statssamfund, -
-
6:42 - 6:45- den slags hierarki, må have en bottom-up arkitektur."
-
6:45 - 6:47Men det viser sig ikke at passe.
-
6:47 - 6:51Jeg begyndte at samle luftfotos af indiansk og Sydstillehavets arkitektur; -
-
6:51 - 6:53- men kun de afrikanske var fraktale.
-
6:53 - 6:59Alle disse forskellige samfund har forskellige geometriske design som de bruger.
-
6:59 - 7:05Indianere bruger en kombination af cirkulær symmetri og firfoldig symmetri, -
-
7:05 - 7:07- som du kan se på keramik og kurve.
-
7:07 - 7:10Her er et luftfoto af en af Anasazi ruinerne: -
-
7:10 - 7:15- man ser den er cirkulær på størst skala, men den er rektangulær på mindre skala, ikke?
-
7:15 - 7:19Det er ikke samme mønster på to forskellige skalaer.
-
7:19 - 7:20For det andet, kan man spørge, -
-
7:20 - 7:23- "Men Dr. Eglash, ser du ikke bort fra diversiteten af afrikanske kulturer?"
-
7:24 - 7:26Og svaret er nej, på tre måder.
-
7:26 - 7:30For det første er jeg enig i Mudimbes vidunderlige bog "The invention of Africa", -
-
7:30 - 7:33- at Afrika er en kunstig opfindelse som den første kolonialisme gjorde,-
-
7:33 - 7:35- og senere de oppositionelle bevægelser.
-
7:35 - 7:40Nej, fordi en udbredt fælles designpraksis giver ikke nødvendigvis en fælles kultur -
-
7:40 - 7:43- og det er bestemt ikke "i generne".
-
7:43 - 7:45Og sidst: fraktalerne har selvsimilaritet -
-
7:45 - 7:49- så de ligner sig selv, men ikke nødvendigvis hinanden -
-
7:49 - 7:51- man ser meget forskellig brug af fraktaler.
-
7:51 - 7:53Det er en fælles teknologi i Afrika.
-
7:54 - 7:57Og tilsidst, men er det ikke bare intuition?
-
7:57 - 7:59Det er egentlig ikke matematisk viden.
-
7:59 - 8:02Afrikanere bruger da ikke den fraktale geometri, vel?
-
8:02 - 8:04Den blev ikke opfundet før 70erne.
-
8:05 - 8:10Det er rigtigt at nogle afrikanske fraktaler, efter min mening, er ren intuition.
-
8:10 - 8:13Så nogle af disse ting - jeg kunne gå rundt i Dakars gader -
-
8:13 - 8:16- og spørge folk: "Hvad er algoritmen? Hvad er reglerne for at lave dette?"
-
8:16 - 8:17- og de ville sige, -
-
8:17 - 8:20- "Vi laver det da sådan fordi det er pænt, idiot."
-
8:20 - 8:23Men nogle gange er det ikke tilfældet.
-
8:23 - 8:28Nogle gange ville der faktisk være algoritmer, og ganske sofistikerede algoritmer.
-
8:28 - 8:31I Manghetu skulptur kan man se denne rekursive geometri.
-
8:31 - 8:36I etiopiske kors ser man denne vidunderlige figur udvikle sig.
-
8:36 - 8:40Chokwe-folket i Angola trækker streger i sandet, -
-
8:40 - 8:43- og det er hvad den tyske matematiker Euler kaldte en graf, -
-
8:43 - 8:45- og som vi nu kalder en Euler-tur -
-
8:45 - 8:47- man må aldrig løfte griflen fra overfalden -
-
8:47 - 8:50- og man kan aldrig passere den samme streg to gange.
-
8:50 - 8:53Men de gør det rekursivt og de gør det ifølge et alderstrinsystem, -
-
8:53 - 8:56- så de små børn lærer denne her, og de ældre børn lærer denne, -
-
8:56 - 8:59- og ved overgangen til næste alderstrin lærer man denne.
-
8:59 - 9:02Ved hver iteration af algoritmen, -
-
9:02 - 9:04- lærer man skridtene i myten.
-
9:04 - 9:06Man lærer det næste vidensniveau.
-
9:07 - 9:09Og til slut, man finder dette brætspil overalt i Afrika.
-
9:09 - 9:12Det kaldes Owari i Ghana, hvor jeg studerede det, -
-
9:12 - 9:17- det kaldes Mancala på østkysten, Bao i Kenya, og Sogo andre steder.
-
9:17 - 9:22Man ser selvorganiserende mønstre som opstår spontant i dette brætspil.
-
9:22 - 9:25Og folkene i Ghana kendte disse selvorganiserende mønstre -
-
9:25 - 9:27- og brugte dem strategisk.
-
9:27 - 9:29Så dette er bevidst kendskab.
-
9:29 - 9:31Her er en vidunderlig fraktal.
-
9:31 - 9:35Hvor end du går i Sahel ser du denne læskærm.
-
9:35 - 9:39Hegn rundt om i verden er selvfølgelig cartesiske, alle er strengt lineære.
-
9:39 - 9:43Men her i Afrika har man disse ikke-lineære hegn.
-
9:43 - 9:45Jeg opsporede derfor en af de folk der laver disse ting, -
-
9:45 - 9:49- denne fyr i Mali, lige udenfor Bamako, og jeg spurgte ham, -
-
9:49 - 9:51- "Hvordan kan det være du laver fraktale hegn, for det gør ingen andre?"
-
9:51 - 9:53Og hans svar var meget interessant.
-
9:53 - 9:58Han sagde "vel, hvis jeg boede i junglen ville jeg kun bruge de lange rækker af strå -
-
9:58 - 10:00- fordi de er hurtige og billige.
-
10:00 - 10:03Det kræver ikke så mange strå, ikke så meget tid."
-
10:03 - 10:05Han sagde "Men vind og støv går let igennem. -
-
10:05 - 10:09- De tætte rækker oppe ved toppen, de holder virkelig vind og støv ude. -
-
10:09 - 10:14- Men det kræver masser af tid og strå, fordi de er virkelig tætte."
-
10:14 - 10:16"Nu," sagde han, "ved vi af erfaring -
-
10:16 - 10:21- at jo højere over jorden, jo mere blæser det."
-
10:21 - 10:24Ikke også? Det er lige som en cost-benefit analyse.
-
10:24 - 10:26Jeg målte længden på stråene, -
-
10:26 - 10:28- lavede et log-log plot og fandt skaleringseksponenterne, -
-
10:28 - 10:33- og det passer næsten præcist med eksponenten for sammenhængen mellem vind og højde -
-
10:33 - 10:34- i vind-ingeniørens håndbog.
-
10:34 - 10:39Så disse mennesker rammer rigtigt i praktisk brug af skalerings-teknologi.
-
10:39 - 10:44Det mest komplekse eksempel på fraktaler via algoritmer jeg fandt -
-
10:44 - 10:46- var faktisk ikke geometrisk, det var i symbolsk kode, -
-
10:46 - 10:49- nemlig spådom i sand, som man gør i Bamana-området.
-
10:49 - 10:52Og den samme spådomskunst findes over hele Afrika.
-
10:52 - 10:57Det findes både på østkysten og på vestkysten, -
-
10:57 - 10:59- og symbolerne er ofte de samme, -
-
10:59 - 11:05- så hvert af disse symboler har fire bits - det er et fire-bit ord -
-
11:05 - 11:10- man tegner disse streger tilfældigt i sandet, og så tæller man, -
-
11:10 - 11:12- og hvis der er et ulige antal, slår man en streg, -
-
11:12 - 11:14- og hvis det er lige, slår man to streger.
-
11:14 - 11:17De gjorde det meget hurtigt, -
-
11:17 - 11:19- så jeg forstod ikke hvad det gik ud på, -
-
11:19 - 11:21- de tegnede kun fire tilfældige streger, -
-
11:21 - 11:23- jeg forstod ikke hvor de andre 12 symboler kom fra.
-
11:23 - 11:25Og de ville ikke fortælle mig det.
-
11:25 - 11:27De sagde "Nej, det kan jeg ikke fortælle dig om."
-
11:27 - 11:29Så jeg sagde "Hør, jeg vil betale for det, du kan være min lærer, -
-
11:29 - 11:31- og jeg vil komme hver dag og betale dig."
-
11:31 - 11:34De sagde "Det handler ikke om penge. Det er noget religiøst."
-
11:34 - 11:35Og tilsidst sagde jeg i desperation, -
-
11:35 - 11:38- "Okay, lad mig fortælle om Georg Cantor i 1877."
-
11:38 - 11:42Jeg begyndte at forklare hvorfor jeg var der i Afrika, -
-
11:42 - 11:44- og de blev meget ivrige da de så Cantor-mængden.
-
11:44 - 11:48En af dem sagde "Kom her, jeg tror jeg kan hjælpe dig med det."
-
11:48 - 11:53Og så tog han mig igennem indvielsesritualet for en Bamana præst.
-
11:53 - 11:55Jeg var selvfølgelig kun interesseret i matematikken, -
-
11:55 - 11:57- så han gik hele tiden hovedrystende og sagde, -
-
11:57 - 11:58- "Jeg lærte det altså ikke på den måde."
-
11:58 - 12:02Men jeg måtte sove med en kolanød ved siden af sengen, begravet i sand, -
-
12:02 - 12:05- og give 7 mønter til 7 spedalske og så videre.
-
12:05 - 12:09Og tilsidst afslørede han hvad det handlede om.
-
12:10 - 12:14Og det viser sig at det er en pseudo-tilfældig talgenerator som bruger deterministisk kaos.
-
12:14 - 12:20Du tager et firebit-tal og sætter det ved siden af et andet.
-
12:20 - 12:22Lige plus ulige giver ulige.
-
12:22 - 12:24Ulige plus lige giver ulige.
-
12:24 - 12:27Lige plus lige giver lige. Ulige plus ulige giver lige.
-
12:27 - 12:31Det er addition modulo 2, ligesom paritetskontrollen på din computer.
-
12:31 - 12:35Og så tager du dette symbol og sætter det tilbage igen, -
-
12:35 - 12:37- så det er en selvgenererende mangfoldighed af symboler.
-
12:37 - 12:41De bruger virkelig deterministisk kaos når de gør dette.
-
12:41 - 12:43Fordi det er binær kode, -
-
12:43 - 12:45- kan man faktisk implementere det i hardware, -
-
12:45 - 12:50- hvilket fantastisk læringsværktøj, som burde findes på afrikanske ingeniørskoler.
-
12:50 - 12:53Den mest interessante ting jeg fandt ud af var historisk.
-
12:53 - 12:59I det 12. århundrede importerede Hugo af Santalla det i Spanien fra islamske mystikere.
-
12:59 - 13:05Og der kom det ind i alkymistmiljøet som geomanti: -
-
13:05 - 13:07- spådomskunst med jorden.
-
13:07 - 13:12Dette er et geomanti-kort tegnet for kong Richard II i 1390.
-
13:12 - 13:15Den tyske matematiker Leibniz -
-
13:15 - 13:19- snakkede om geomanti i sin afhandling "De Combinatoria".
-
13:19 - 13:23Og han skrev "I stedet for at bruge en streg og to streger, -
-
13:23 - 13:27- så lad os bruge en og nul, så kan vi tælle med potenser af to."
-
13:27 - 13:29Ikke også? Et-taller og nuller, den binære kode.
-
13:29 - 13:32George Boole tog Leibniz' binære kode og skabte boolsk algebra, -
-
13:32 - 13:35- og John von Neumann tog boolsk algebra og skabte den digitale computer.
-
13:35 - 13:38Så alle disse små PDAer og laptops -
-
13:38 - 13:41- hvert digitalt kredsløb i verden - startede i Afrika.
-
13:41 - 13:46Og jeg ved at Brian Eno siger at der ikke er nok Afrika i computere, -
-
13:46 - 13:51- men jeg synes ikke der er nok afrikansk historie i Brian Eno.
-
13:51 - 13:54(Latter) (applaus)
-
13:54 - 13:58Så lad mig slutte med at sige noget om anvendelser for dette som vi har fundet.
-
13:58 - 14:00Og du kan gå til vores websted, -
-
14:00 - 14:02- appleterne er alle gratis, de kører bare i din browser.
-
14:02 - 14:04Alle i verden kan bruge dem.
-
14:04 - 14:09The National Science Foundations program for en bredere deltagelse i brug af computere -
-
14:09 - 14:16- har fornylig givet os støtte til at lave en programmerbar version af disse designværktøjer, -
-
14:16 - 14:18- så om tre år, forhåbentlig, vil alle kunne gå på internettet -
-
14:18 - 14:21- og lave deres egne simuleringer og deres egne ting.
-
14:21 - 14:26Vi har fokuseret på afrikansk-amerikanske studenter i USA og også indiansk-amerikanske og latinoer.
-
14:26 - 14:32Vi har fundet statistisk signifikante fremskridt hos børn som bruger denne software i matematikundervisningen -
-
14:32 - 14:35- sammenlignet med en kontrolgruppe som ikke havde softwaren.
-
14:35 - 14:41Så det er virkelig nyttigt at lære børn at de har en baggrund der handler om matematik, -
-
14:41 - 14:45- at det ikke bare handler om sang og dans.
-
14:45 - 14:48Vi har startet et pilotprojekt i Ghana.
-
14:48 - 14:53Vi fik et lille starttilskud for at se om folk ville arbejde sammen med os om dette.
-
14:53 - 14:56Vi er spændt på de fremtidige muligheder for dette.
-
14:56 - 14:58Vi har også arbejdet indenfor design.
-
14:58 - 15:03Jeg har ikke fået hans navn med her - min kollega Kerry i Kenya fik den gode ide -
-
15:03 - 15:08- at bruge fraktale strukturer for postadresser i landsbyer som har en fraktal stuktur, -
-
15:08 - 15:12- for hvis du prøver at indføre et postsystem med en gitterstruktur i en fraktal landsby, -
-
15:12 - 15:14så passer det ikke helt sammen.
-
15:14 - 15:19Bernard Tschumi ved Columbia University holdt op med at bruge det i et design for et museum for afrikansk kunst.
-
15:19 - 15:27David Hughes ved Ohio State University har skrevet en indføring i afrocentrisk arkitektur -
-
15:27 - 15:29- i hvilken han har brugt nogle af disse fraktale strukturer.
-
15:29 - 15:34Og tilsidst vil jeg bare understrege at denne ide om selvorganisering, -
-
15:34 - 15:36- som vi hørte om tidligere, det findes i hjernen.
-
15:36 - 15:41Det findes i...Googles søgemaskine.
-
15:41 - 15:43Faktisk var grunden til Googles succes -
-
15:43 - 15:47- at de var de første som udnyttede internettets selvorganiserende egenskaber.
-
15:47 - 15:49Det findes i økologisk bæredygtighed.
-
15:49 - 15:51Det findes i den udviklende kraft i entrepenørskab, -
-
15:51 - 15:53- den etiske kraft i demokrati.
-
15:54 - 15:56Det findes også i nogle dårlige ting.
-
15:56 - 15:59Selvorganisering er grunden til at aidsvirusset spreder sig så hurtigt.
-
15:59 - 16:03Og hvis du tror kapitalismen, som er selvorganiserende, ikke har destruktive effekter, -
-
16:03 - 16:05- har du ikke åbnet øjnene.
-
16:05 - 16:09Så vi må tænke på, som det blev sagt før, -
-
16:09 - 16:11- de traditionelle afrikanske metoder for at lave selvorganisering.
-
16:11 - 16:13Det er robuste algoritmer.
-
16:14 - 16:17Det er måder at lave selvorganisering, at lave entrepenørskab, -
-
16:17 - 16:19- som er bløde og som er egalitære.
-
16:19 - 16:23Så hvis vi vil finde en bedre måde at gøre den slags arbejde, -
-
16:23 - 16:28- behøver vi ikke lede længere væk end Afrika, for at finde disse robuste selvorganiseringsalgortimer.
-
16:28 - 16:29Tak.
- Title:
- Ron Eglash om afrikanske fraktaler
- Speaker:
- Ron Eglash
- Description:
-
"Jeg er matematiker og jeg vil stå på dit tag." Sådan hilste Ron Eglash på mange afrikanske familier han mødte, da han forskede i fraktale mønstre han havde set i landsbyer over hele kontinentet.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:34
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Danish subtitles for The fractals at the heart of African designs | |
![]() |
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for The fractals at the heart of African designs | |
![]() |
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for The fractals at the heart of African designs | |
![]() |
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for The fractals at the heart of African designs | |
![]() |
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for The fractals at the heart of African designs | |
![]() |
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for The fractals at the heart of African designs | |
![]() |
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for The fractals at the heart of African designs | |
![]() |
Eivind Tøstesen edited Danish subtitles for The fractals at the heart of African designs |