< Return to Video

Ron Eglash om afrikanske fraktaler

  • 0:01 - 0:04
    Jeg vil begynde min historie i Tyskland i 1877 -
  • 0:04 - 0:06
    - med en matematiker der hed Georg Cantor.
  • 0:06 - 0:11
    Cantor fandt på at han ville tage en linje og fjerne den midterste tredjedel, -
  • 0:11 - 0:16
    - og så ville han tage de to resulterende linier og gøre det samme med dem, en rekursiv proces.
  • 0:16 - 0:18
    Han har først en linje, så to, -
  • 0:18 - 0:21
    - så fire, så 16, og så videre.
  • 0:21 - 0:24
    Og hvis han gøre dette uendelig mange gange, hvilket man kan gøre i matematik,-
  • 0:24 - 0:26
    - så ender han med et uendeligt antal linier,-
  • 0:26 - 0:29
    - som hver har uendelig mange punkter i sig.
  • 0:29 - 0:33
    Det gik op for ham at han havde en mængde med antal elementer større end uendelig.
  • 0:33 - 0:36
    Det var mere end hovedet kunne rumme. Bogstaveligt talt. Han blev indlagt på et sanatorium. (Latter)
  • 0:36 - 0:38
    Da han kom ud af sanatoriet, -
  • 0:38 - 0:44
    - var han overbevist om at han var sat på Jorden for at grundlægge den transfinitte mængdelære, -
  • 0:44 - 0:47
    - fordi den største uendelige mængde måtte være Gud selv.
  • 0:47 - 0:48
    Han var en meget religiøs mand.
  • 0:48 - 0:50
    Han var en matematiker med en mission.
  • 0:50 - 0:52
    Og andre matematikere lavede lignende ting.
  • 0:52 - 0:54
    En svensk matematiker, Helge von Koch, -
  • 0:54 - 0:58
    - fandt på at i stedet for at fjerne linier, så ville han tilføje dem.
  • 0:58 - 1:00
    Han kom så frem til en smuk kurve.
  • 1:00 - 1:03
    Og vi behøver ikke at starte med den grundfigur, -
  • 1:03 - 1:07
    - vi kan starte med en hvilken som helst grundfigur.
  • 1:07 - 1:11
    Jeg flytter rundt og sætter den et eller andet sted, dernede, okay -
  • 1:11 - 1:18
    - og ved iterering udvikler denne grundfigur sig til en struktur som ser helt anderledes ud.
  • 1:18 - 1:20
    Alle disse er selv-similære: -
  • 1:20 - 1:22
    - Delen ligner helheden.
  • 1:22 - 1:24
    Det er det samme mønster på mange skalaer.
  • 1:25 - 1:27
    Matematikere syntes dette var meget mærkeligt, -
  • 1:27 - 1:32
    - for jo mere man formindsker målestokken, jo længere bliver afstanden man måler.
  • 1:32 - 1:34
    Og da de gjorde iterationerne uendelig mange gange, -
  • 1:34 - 1:40
    - så blev målestokken uendelig lille, og afstanden uendelig stor.
  • 1:40 - 1:41
    Det gav ingen mening, -
  • 1:41 - 1:44
    - så de henviste disse kurver til bagerst i matematikbøgerne.
  • 1:44 - 1:48
    De sagde at dette er patologiske kurver og vi behøver ikke diskutere dem.
  • 1:48 - 1:49
    (Latter)
  • 1:49 - 1:51
    Og det virkede i hundrede år.
  • 1:52 - 1:57
    I 1977 opdagede Benoit Mandelbrot, en fransk matematiker, -
  • 1:57 - 2:02
    - at hvis man laver computergrafik og bruger de mønstre han kaldte fraktaler, -
  • 2:02 - 2:04
    - så får man naturens former.
  • 2:04 - 2:08
    Man får menneskets lunger, man får akacietræer, man får bregner, -
  • 2:08 - 2:10
    - man får disse smukke naturlige former.
  • 2:10 - 2:14
    Hvis du tager tommel og pegefinger og ser lige der hvor de mødes -
  • 2:14 - 2:16
    - bare prøv det nu -
  • 2:16 - 2:19
    - og slapper af i hånden, så ser du en rynke, -
  • 2:19 - 2:22
    - og en rille indeni rynken og en rynke indeni rillen, ikke?
  • 2:22 - 2:24
    Din krop er dækket af fraktaler.
  • 2:24 - 2:27
    De matematikere som sagde det var patologiske, ubrugelige former, -
  • 2:27 - 2:29
    - de luftede ordene med fraktale lunger.
  • 2:29 - 2:33
    Det er ironisk. Og jeg skal vise jer en lille naturlig rekursion her.
  • 2:33 - 2:38
    Igen tager vi disse linier og erstatter dem rekursivt med hele figuren.
  • 2:38 - 2:43
    Her er så anden iteration, og den tredje, den fjerde og så videre.
  • 2:43 - 2:45
    Naturen har altså denne selvsimilære struktur.
  • 2:45 - 2:47
    Naturen bruger selvorganiserende systemer.
  • 2:47 - 2:50
    I firserne lagde jeg mærke til -
  • 2:50 - 2:54
    - at hvis du ser på et luftfoto af en afrikansk landsby, så ser du fraktaler.
  • 2:54 - 2:58
    Jeg tænkte: "Det er fabelagtig! Hvorfor mon det?"
  • 2:58 - 3:00
    Så jeg måtte selvfølgelig rejse til Afrika og spørge folk hvorfor.
  • 3:00 - 3:06
    Jeg fik et Fulbright stipendium til at rejse rundt i Afrika i et år -
  • 3:06 - 3:08
    - og spørge folk hvorfor de bygger fraktaler, -
  • 3:08 - 3:10
    - og det er et fedt job hvis du kan få det.
  • 3:10 - 3:11
    (Latter)
  • 3:11 - 3:18
    Så jeg kom endelig til denne by, og jeg havde lavet en fraktal model af byen, -
  • 3:18 - 3:21
    - bare for at se hvordan den ville udvikle sig -
  • 3:21 - 3:24
    - men da jeg kom derhen, gik jeg til høvdingens palads, -
  • 3:24 - 3:27
    - og mit fransk er ikke så godt, så jeg sagde noget i retning af: -
  • 3:27 - 3:30
    - "Jeg er matematiker og jeg vil gerne stå på dit tag".
  • 3:30 - 3:33
    Men han tog det afslappet og vi gik derop, -
  • 3:33 - 3:34
    - og snakkede om fraktaler.
  • 3:34 - 3:37
    Han sagde "Nåh ja! Det kender vi godt, en rektangel indeni en rektangel, -
  • 3:37 - 3:39
    - det ved vi alt om".
  • 3:39 - 3:43
    Og så viser det sig at det kongelige symbol har en rektangel indeni en rektangel indeni en rektangel, -
  • 3:43 - 3:47
    - og vejen gennem paladset er faktisk denne spiral.
  • 3:47 - 3:51
    Og efterhånden som man går turen rundt, må man være mere og mere høflig.
  • 3:51 - 3:54
    Så den sociale skala afspejler sig på den geometriske skala.
  • 3:54 - 3:59
    Det er et bevidst mønster. Det er ikke ubevidst som fraktalen i et termitbo.
  • 3:59 - 4:01
    Dette er en landsby i det sydlige Zambia.
  • 4:01 - 4:05
    Ba-lla folket byggede denne landsby, 400 m i diameter.
  • 4:05 - 4:07
    Der er en stor ring.
  • 4:07 - 4:13
    Ringene som repræsenterer familiegårde bliver større jo længere man kommer bagenden.
  • 4:14 - 4:18
    Og her er høvdingens ring -
  • 4:18 - 4:21
    - og hans nærmeste familie i den ring.
  • 4:21 - 4:22
    Her er en lille fraktalmodel for det.
  • 4:22 - 4:25
    Her er et hus med det hellige alter, -
  • 4:25 - 4:28
    - her er huset med husene, familiegården, -
  • 4:28 - 4:31
    - med menneskerne her hvor det hellige alter ville være, -
  • 4:31 - 4:33
    - og her er landsbyen i sin helhed -
  • 4:33 - 4:38
    - en ring af ringe af ringe, med høvdingens storfamilie her, hans nærmeste familie her, -
  • 4:38 - 4:41
    - og her er en lille landsby, ikke større end sådan.
  • 4:41 - 4:45
    Du spørger måske hvordan folk kan få plads i en så lille landsby?
  • 4:45 - 4:48
    Det er fordi det er ånder. Det er forfædrene.
  • 4:48 - 4:53
    Og ånderne har selvfølgelig også en miniaturelandsby i deres landsby, ikke?
  • 4:53 - 4:56
    Så det er ligesom Georg Cantor sagde, rekursionen fortsætter for evigt.
  • 4:56 - 5:00
    Dette er i Mandarabjergene, nær den nigerianske grænse i Kamerun, Mokoulek.
  • 5:00 - 5:03
    Jeg så dette diagram tegnet af en fransk arkitekt, -
  • 5:03 - 5:05
    - og jeg tænkte "wow, hvilken smuk fraktal!"
  • 5:05 - 5:11
    Jeg prøvede derfor at finde en grundfigur, som kunne udvikle sig sådan.
  • 5:11 - 5:13
    Jeg fandt denne struktur.
  • 5:13 - 5:17
    Lad os se, første iteration, anden, tredje, fjerde.
  • 5:17 - 5:19
    Efter jeg gjorde simuleringen, -
  • 5:19 - 5:22
    - så jeg at hele landsbyen går rundt i en spiral, -
  • 5:22 - 5:28
    - og her er den replikerende linje - en selvreplikerende linje som udvikler sig til fraktalen.
  • 5:28 - 5:33
    Så bemærkede jeg at den linje er der hvor landsbyens eneste firkantede bygning ligger.
  • 5:33 - 5:35
    Så da jeg kom til landsbyen, -
  • 5:35 - 5:37
    - sagde jeg "kan du tage mig med til den firkantede bygning, -
  • 5:37 - 5:39
    - jeg tror der foregår noget der."
  • 5:39 - 5:42
    De sagde "Vi kan godt følge dig derhen, men du kan ikke gå ind -
  • 5:42 - 5:45
    - for det er det hellige alter, hvor vi ofrer hvert år -
  • 5:45 - 5:48
    - for at holde gang i markernes frugtbarhedscyklus."
  • 5:48 - 5:50
    Jeg tænkte på at frugtbarhedscykluserne -
  • 5:50 - 5:54
    - var ligesom rekursionen i denne geometriske algoritme.
  • 5:54 - 5:58
    Rekursionen i nogle af disse landsbyer fortsætter ned til meget små skalaer.
  • 5:58 - 6:00
    Her er en Nankani landsby i Mali.
  • 6:00 - 6:03
    Her kan du se, når du går ind på familiegården -
  • 6:03 - 6:07
    - man går ind og her er gryder på ildstedet, stablet op rekursivt.
  • 6:07 - 6:11
    Her er kalabasfrugter som Issa lige viste os, -
  • 6:11 - 6:13
    - og de er rekursivt stablet.
  • 6:13 - 6:15
    Den mindste kalabas indeholder kvindens sjæl.
  • 6:15 - 6:17
    Og når hun dør, har de en ceremoni -
  • 6:17 - 6:22
    - hvor de åbner stakken som kaldes zalanga og hendes sjæl tager afsted til evigheden.
  • 6:22 - 6:25
    Igen, uendelighed er vigtigt.
  • 6:26 - 6:30
    Her kunne man spørge sig selv tre spørgsmål.
  • 6:30 - 6:34
    Er disse skaleringsmønstre fælles for alle urfolk?
  • 6:34 - 6:36
    Og det var faktisk min første hypotese.
  • 6:36 - 6:38
    Da jeg først så disse afrikanske fraktaler, -
  • 6:38 - 6:42
    - tænkte jeg: "Wow, hvert urfolk som ikke har et statssamfund, -
  • 6:42 - 6:45
    - den slags hierarki, må have en bottom-up arkitektur."
  • 6:45 - 6:47
    Men det viser sig ikke at passe.
  • 6:47 - 6:51
    Jeg begyndte at samle luftfotos af indiansk og Sydstillehavets arkitektur; -
  • 6:51 - 6:53
    - men kun de afrikanske var fraktale.
  • 6:53 - 6:59
    Alle disse forskellige samfund har forskellige geometriske design som de bruger.
  • 6:59 - 7:05
    Indianere bruger en kombination af cirkulær symmetri og firfoldig symmetri, -
  • 7:05 - 7:07
    - som du kan se på keramik og kurve.
  • 7:07 - 7:10
    Her er et luftfoto af en af Anasazi ruinerne: -
  • 7:10 - 7:15
    - man ser den er cirkulær på størst skala, men den er rektangulær på mindre skala, ikke?
  • 7:15 - 7:19
    Det er ikke samme mønster på to forskellige skalaer.
  • 7:19 - 7:20
    For det andet, kan man spørge, -
  • 7:20 - 7:23
    - "Men Dr. Eglash, ser du ikke bort fra diversiteten af afrikanske kulturer?"
  • 7:24 - 7:26
    Og svaret er nej, på tre måder.
  • 7:26 - 7:30
    For det første er jeg enig i Mudimbes vidunderlige bog "The invention of Africa", -
  • 7:30 - 7:33
    - at Afrika er en kunstig opfindelse som den første kolonialisme gjorde,-
  • 7:33 - 7:35
    - og senere de oppositionelle bevægelser.
  • 7:35 - 7:40
    Nej, fordi en udbredt fælles designpraksis giver ikke nødvendigvis en fælles kultur -
  • 7:40 - 7:43
    - og det er bestemt ikke "i generne".
  • 7:43 - 7:45
    Og sidst: fraktalerne har selvsimilaritet -
  • 7:45 - 7:49
    - så de ligner sig selv, men ikke nødvendigvis hinanden -
  • 7:49 - 7:51
    - man ser meget forskellig brug af fraktaler.
  • 7:51 - 7:53
    Det er en fælles teknologi i Afrika.
  • 7:54 - 7:57
    Og tilsidst, men er det ikke bare intuition?
  • 7:57 - 7:59
    Det er egentlig ikke matematisk viden.
  • 7:59 - 8:02
    Afrikanere bruger da ikke den fraktale geometri, vel?
  • 8:02 - 8:04
    Den blev ikke opfundet før 70erne.
  • 8:05 - 8:10
    Det er rigtigt at nogle afrikanske fraktaler, efter min mening, er ren intuition.
  • 8:10 - 8:13
    Så nogle af disse ting - jeg kunne gå rundt i Dakars gader -
  • 8:13 - 8:16
    - og spørge folk: "Hvad er algoritmen? Hvad er reglerne for at lave dette?"
  • 8:16 - 8:17
    - og de ville sige, -
  • 8:17 - 8:20
    - "Vi laver det da sådan fordi det er pænt, idiot."
  • 8:20 - 8:23
    Men nogle gange er det ikke tilfældet.
  • 8:23 - 8:28
    Nogle gange ville der faktisk være algoritmer, og ganske sofistikerede algoritmer.
  • 8:28 - 8:31
    I Manghetu skulptur kan man se denne rekursive geometri.
  • 8:31 - 8:36
    I etiopiske kors ser man denne vidunderlige figur udvikle sig.
  • 8:36 - 8:40
    Chokwe-folket i Angola trækker streger i sandet, -
  • 8:40 - 8:43
    - og det er hvad den tyske matematiker Euler kaldte en graf, -
  • 8:43 - 8:45
    - og som vi nu kalder en Euler-tur -
  • 8:45 - 8:47
    - man må aldrig løfte griflen fra overfalden -
  • 8:47 - 8:50
    - og man kan aldrig passere den samme streg to gange.
  • 8:50 - 8:53
    Men de gør det rekursivt og de gør det ifølge et alderstrinsystem, -
  • 8:53 - 8:56
    - så de små børn lærer denne her, og de ældre børn lærer denne, -
  • 8:56 - 8:59
    - og ved overgangen til næste alderstrin lærer man denne.
  • 8:59 - 9:02
    Ved hver iteration af algoritmen, -
  • 9:02 - 9:04
    - lærer man skridtene i myten.
  • 9:04 - 9:06
    Man lærer det næste vidensniveau.
  • 9:07 - 9:09
    Og til slut, man finder dette brætspil overalt i Afrika.
  • 9:09 - 9:12
    Det kaldes Owari i Ghana, hvor jeg studerede det, -
  • 9:12 - 9:17
    - det kaldes Mancala på østkysten, Bao i Kenya, og Sogo andre steder.
  • 9:17 - 9:22
    Man ser selvorganiserende mønstre som opstår spontant i dette brætspil.
  • 9:22 - 9:25
    Og folkene i Ghana kendte disse selvorganiserende mønstre -
  • 9:25 - 9:27
    - og brugte dem strategisk.
  • 9:27 - 9:29
    Så dette er bevidst kendskab.
  • 9:29 - 9:31
    Her er en vidunderlig fraktal.
  • 9:31 - 9:35
    Hvor end du går i Sahel ser du denne læskærm.
  • 9:35 - 9:39
    Hegn rundt om i verden er selvfølgelig cartesiske, alle er strengt lineære.
  • 9:39 - 9:43
    Men her i Afrika har man disse ikke-lineære hegn.
  • 9:43 - 9:45
    Jeg opsporede derfor en af de folk der laver disse ting, -
  • 9:45 - 9:49
    - denne fyr i Mali, lige udenfor Bamako, og jeg spurgte ham, -
  • 9:49 - 9:51
    - "Hvordan kan det være du laver fraktale hegn, for det gør ingen andre?"
  • 9:51 - 9:53
    Og hans svar var meget interessant.
  • 9:53 - 9:58
    Han sagde "vel, hvis jeg boede i junglen ville jeg kun bruge de lange rækker af strå -
  • 9:58 - 10:00
    - fordi de er hurtige og billige.
  • 10:00 - 10:03
    Det kræver ikke så mange strå, ikke så meget tid."
  • 10:03 - 10:05
    Han sagde "Men vind og støv går let igennem. -
  • 10:05 - 10:09
    - De tætte rækker oppe ved toppen, de holder virkelig vind og støv ude. -
  • 10:09 - 10:14
    - Men det kræver masser af tid og strå, fordi de er virkelig tætte."
  • 10:14 - 10:16
    "Nu," sagde han, "ved vi af erfaring -
  • 10:16 - 10:21
    - at jo højere over jorden, jo mere blæser det."
  • 10:21 - 10:24
    Ikke også? Det er lige som en cost-benefit analyse.
  • 10:24 - 10:26
    Jeg målte længden på stråene, -
  • 10:26 - 10:28
    - lavede et log-log plot og fandt skaleringseksponenterne, -
  • 10:28 - 10:33
    - og det passer næsten præcist med eksponenten for sammenhængen mellem vind og højde -
  • 10:33 - 10:34
    - i vind-ingeniørens håndbog.
  • 10:34 - 10:39
    Så disse mennesker rammer rigtigt i praktisk brug af skalerings-teknologi.
  • 10:39 - 10:44
    Det mest komplekse eksempel på fraktaler via algoritmer jeg fandt -
  • 10:44 - 10:46
    - var faktisk ikke geometrisk, det var i symbolsk kode, -
  • 10:46 - 10:49
    - nemlig spådom i sand, som man gør i Bamana-området.
  • 10:49 - 10:52
    Og den samme spådomskunst findes over hele Afrika.
  • 10:52 - 10:57
    Det findes både på østkysten og på vestkysten, -
  • 10:57 - 10:59
    - og symbolerne er ofte de samme, -
  • 10:59 - 11:05
    - så hvert af disse symboler har fire bits - det er et fire-bit ord -
  • 11:05 - 11:10
    - man tegner disse streger tilfældigt i sandet, og så tæller man, -
  • 11:10 - 11:12
    - og hvis der er et ulige antal, slår man en streg, -
  • 11:12 - 11:14
    - og hvis det er lige, slår man to streger.
  • 11:14 - 11:17
    De gjorde det meget hurtigt, -
  • 11:17 - 11:19
    - så jeg forstod ikke hvad det gik ud på, -
  • 11:19 - 11:21
    - de tegnede kun fire tilfældige streger, -
  • 11:21 - 11:23
    - jeg forstod ikke hvor de andre 12 symboler kom fra.
  • 11:23 - 11:25
    Og de ville ikke fortælle mig det.
  • 11:25 - 11:27
    De sagde "Nej, det kan jeg ikke fortælle dig om."
  • 11:27 - 11:29
    Så jeg sagde "Hør, jeg vil betale for det, du kan være min lærer, -
  • 11:29 - 11:31
    - og jeg vil komme hver dag og betale dig."
  • 11:31 - 11:34
    De sagde "Det handler ikke om penge. Det er noget religiøst."
  • 11:34 - 11:35
    Og tilsidst sagde jeg i desperation, -
  • 11:35 - 11:38
    - "Okay, lad mig fortælle om Georg Cantor i 1877."
  • 11:38 - 11:42
    Jeg begyndte at forklare hvorfor jeg var der i Afrika, -
  • 11:42 - 11:44
    - og de blev meget ivrige da de så Cantor-mængden.
  • 11:44 - 11:48
    En af dem sagde "Kom her, jeg tror jeg kan hjælpe dig med det."
  • 11:48 - 11:53
    Og så tog han mig igennem indvielsesritualet for en Bamana præst.
  • 11:53 - 11:55
    Jeg var selvfølgelig kun interesseret i matematikken, -
  • 11:55 - 11:57
    - så han gik hele tiden hovedrystende og sagde, -
  • 11:57 - 11:58
    - "Jeg lærte det altså ikke på den måde."
  • 11:58 - 12:02
    Men jeg måtte sove med en kolanød ved siden af sengen, begravet i sand, -
  • 12:02 - 12:05
    - og give 7 mønter til 7 spedalske og så videre.
  • 12:05 - 12:09
    Og tilsidst afslørede han hvad det handlede om.
  • 12:10 - 12:14
    Og det viser sig at det er en pseudo-tilfældig talgenerator som bruger deterministisk kaos.
  • 12:14 - 12:20
    Du tager et firebit-tal og sætter det ved siden af et andet.
  • 12:20 - 12:22
    Lige plus ulige giver ulige.
  • 12:22 - 12:24
    Ulige plus lige giver ulige.
  • 12:24 - 12:27
    Lige plus lige giver lige. Ulige plus ulige giver lige.
  • 12:27 - 12:31
    Det er addition modulo 2, ligesom paritetskontrollen på din computer.
  • 12:31 - 12:35
    Og så tager du dette symbol og sætter det tilbage igen, -
  • 12:35 - 12:37
    - så det er en selvgenererende mangfoldighed af symboler.
  • 12:37 - 12:41
    De bruger virkelig deterministisk kaos når de gør dette.
  • 12:41 - 12:43
    Fordi det er binær kode, -
  • 12:43 - 12:45
    - kan man faktisk implementere det i hardware, -
  • 12:45 - 12:50
    - hvilket fantastisk læringsværktøj, som burde findes på afrikanske ingeniørskoler.
  • 12:50 - 12:53
    Den mest interessante ting jeg fandt ud af var historisk.
  • 12:53 - 12:59
    I det 12. århundrede importerede Hugo af Santalla det i Spanien fra islamske mystikere.
  • 12:59 - 13:05
    Og der kom det ind i alkymistmiljøet som geomanti: -
  • 13:05 - 13:07
    - spådomskunst med jorden.
  • 13:07 - 13:12
    Dette er et geomanti-kort tegnet for kong Richard II i 1390.
  • 13:12 - 13:15
    Den tyske matematiker Leibniz -
  • 13:15 - 13:19
    - snakkede om geomanti i sin afhandling "De Combinatoria".
  • 13:19 - 13:23
    Og han skrev "I stedet for at bruge en streg og to streger, -
  • 13:23 - 13:27
    - så lad os bruge en og nul, så kan vi tælle med potenser af to."
  • 13:27 - 13:29
    Ikke også? Et-taller og nuller, den binære kode.
  • 13:29 - 13:32
    George Boole tog Leibniz' binære kode og skabte boolsk algebra, -
  • 13:32 - 13:35
    - og John von Neumann tog boolsk algebra og skabte den digitale computer.
  • 13:35 - 13:38
    Så alle disse små PDAer og laptops -
  • 13:38 - 13:41
    - hvert digitalt kredsløb i verden - startede i Afrika.
  • 13:41 - 13:46
    Og jeg ved at Brian Eno siger at der ikke er nok Afrika i computere, -
  • 13:46 - 13:51
    - men jeg synes ikke der er nok afrikansk historie i Brian Eno.
  • 13:51 - 13:54
    (Latter) (applaus)
  • 13:54 - 13:58
    Så lad mig slutte med at sige noget om anvendelser for dette som vi har fundet.
  • 13:58 - 14:00
    Og du kan gå til vores websted, -
  • 14:00 - 14:02
    - appleterne er alle gratis, de kører bare i din browser.
  • 14:02 - 14:04
    Alle i verden kan bruge dem.
  • 14:04 - 14:09
    The National Science Foundations program for en bredere deltagelse i brug af computere -
  • 14:09 - 14:16
    - har fornylig givet os støtte til at lave en programmerbar version af disse designværktøjer, -
  • 14:16 - 14:18
    - så om tre år, forhåbentlig, vil alle kunne gå på internettet -
  • 14:18 - 14:21
    - og lave deres egne simuleringer og deres egne ting.
  • 14:21 - 14:26
    Vi har fokuseret på afrikansk-amerikanske studenter i USA og også indiansk-amerikanske og latinoer.
  • 14:26 - 14:32
    Vi har fundet statistisk signifikante fremskridt hos børn som bruger denne software i matematikundervisningen -
  • 14:32 - 14:35
    - sammenlignet med en kontrolgruppe som ikke havde softwaren.
  • 14:35 - 14:41
    Så det er virkelig nyttigt at lære børn at de har en baggrund der handler om matematik, -
  • 14:41 - 14:45
    - at det ikke bare handler om sang og dans.
  • 14:45 - 14:48
    Vi har startet et pilotprojekt i Ghana.
  • 14:48 - 14:53
    Vi fik et lille starttilskud for at se om folk ville arbejde sammen med os om dette.
  • 14:53 - 14:56
    Vi er spændt på de fremtidige muligheder for dette.
  • 14:56 - 14:58
    Vi har også arbejdet indenfor design.
  • 14:58 - 15:03
    Jeg har ikke fået hans navn med her - min kollega Kerry i Kenya fik den gode ide -
  • 15:03 - 15:08
    - at bruge fraktale strukturer for postadresser i landsbyer som har en fraktal stuktur, -
  • 15:08 - 15:12
    - for hvis du prøver at indføre et postsystem med en gitterstruktur i en fraktal landsby, -
  • 15:12 - 15:14
    så passer det ikke helt sammen.
  • 15:14 - 15:19
    Bernard Tschumi ved Columbia University holdt op med at bruge det i et design for et museum for afrikansk kunst.
  • 15:19 - 15:27
    David Hughes ved Ohio State University har skrevet en indføring i afrocentrisk arkitektur -
  • 15:27 - 15:29
    - i hvilken han har brugt nogle af disse fraktale strukturer.
  • 15:29 - 15:34
    Og tilsidst vil jeg bare understrege at denne ide om selvorganisering, -
  • 15:34 - 15:36
    - som vi hørte om tidligere, det findes i hjernen.
  • 15:36 - 15:41
    Det findes i...Googles søgemaskine.
  • 15:41 - 15:43
    Faktisk var grunden til Googles succes -
  • 15:43 - 15:47
    - at de var de første som udnyttede internettets selvorganiserende egenskaber.
  • 15:47 - 15:49
    Det findes i økologisk bæredygtighed.
  • 15:49 - 15:51
    Det findes i den udviklende kraft i entrepenørskab, -
  • 15:51 - 15:53
    - den etiske kraft i demokrati.
  • 15:54 - 15:56
    Det findes også i nogle dårlige ting.
  • 15:56 - 15:59
    Selvorganisering er grunden til at aidsvirusset spreder sig så hurtigt.
  • 15:59 - 16:03
    Og hvis du tror kapitalismen, som er selvorganiserende, ikke har destruktive effekter, -
  • 16:03 - 16:05
    - har du ikke åbnet øjnene.
  • 16:05 - 16:09
    Så vi må tænke på, som det blev sagt før, -
  • 16:09 - 16:11
    - de traditionelle afrikanske metoder for at lave selvorganisering.
  • 16:11 - 16:13
    Det er robuste algoritmer.
  • 16:14 - 16:17
    Det er måder at lave selvorganisering, at lave entrepenørskab, -
  • 16:17 - 16:19
    - som er bløde og som er egalitære.
  • 16:19 - 16:23
    Så hvis vi vil finde en bedre måde at gøre den slags arbejde, -
  • 16:23 - 16:28
    - behøver vi ikke lede længere væk end Afrika, for at finde disse robuste selvorganiseringsalgortimer.
  • 16:28 - 16:29
    Tak.
Title:
Ron Eglash om afrikanske fraktaler
Speaker:
Ron Eglash
Description:

"Jeg er matematiker og jeg vil stå på dit tag." Sådan hilste Ron Eglash på mange afrikanske familier han mødte, da han forskede i fraktale mønstre han havde set i landsbyer over hele kontinentet.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:34

Danish subtitles

Revisions