< Return to Video

TED Global 2013 번역에서 발견하다: 다니엘 슈아레즈

  • 0:09 - 0:12
    안녕하세요, 여러분,
    저는 TED의 덕 칠콧입니다.
  • 0:12 - 0:14
    여기 오픈 트랜슬래이션
    라운지의 테드 글로벌,
  • 0:14 - 0:15
    2013 에 오신걸 환영합니다.
  • 0:15 - 0:19
    오늘은 막 몇분전 무대를 떠난
    다니엘 슈아레즈를 모셨는데
  • 0:19 - 0:23
    꽤 경종을 울린 강연으로
    많은 사람들을 떨게 해서,
  • 0:23 - 0:25
    제겐 많은 질문이 있어요.
  • 0:25 - 0:26
    자, 잠시후 당신에게
    다시 돌리겠어요.
  • 0:26 - 0:30
    이 자리에 우리와 참여하는 분들은,
    파키스탄의 어테자,
  • 0:30 - 0:32
    프랑스의 휴고,
  • 0:32 - 0:34
    벨기에의 엘스,
  • 0:34 - 0:36
    그리고 폴란드의 크리스찬입니다.
  • 0:36 - 0:40
    또, 밤과 낮의 다양한 시간에
    스카이프를 통해서 우리에게 참여하는,
  • 0:40 - 0:43
    그리스의 라자로스,
  • 0:43 - 0:45
    슬로베니아의 아냐,
  • 0:45 - 0:48
    이태리의 알베르토,
  • 0:48 - 0:52
    그리고 실제로 시간이 자정인 곳의,
    일본의 야수시가 있습니다.
  • 0:52 - 0:54
    참여해 주셔서 감사합니다.
  • 0:55 - 0:58
    저는 그냥, 실제적으로
    여러분에게 질문을 던지겠어요.
  • 0:58 - 1:00
    크리스천, 당신은 소설의
    이용에 대해 질문이 있었죠.
  • 1:00 - 1:01
    - 맞아요.
  • 1:02 - 1:05
    제가 궁금했어요, 당신의 강연이
    경고적인 이야기라서,
  • 1:05 - 1:09
    하지만, 당신 소설이 경고적인것일
    뜻이 없었을거라고 생각해서요.
  • 1:09 - 1:13
    우리가 이것에 대해
    주의해야한다는 시각이
  • 1:13 - 1:15
    당신의 리서치에서 발아했나요?
  • 1:15 - 1:19
    아니면 당신의 소설또한
    뭔가 경고적인 것을 의미했나요?
  • 1:19 - 1:21
    - 저는 정말 경고적인 이야기를 해요.
  • 1:21 - 1:26
    제가 말하려는 건, 일부는 스릴러
    작가들이 비관론자라고 생각하지만,
  • 1:26 - 1:29
    실제로는 그렇지 않아요.
    저는 테크놀로지를 사랑해요.
  • 1:29 - 1:32
    전 거의 20년간을 소프트웨어를
    디자인하는데 보냈죠.
  • 1:32 - 1:36
    전 그걸 비관론자가 되는 것과 반대로
    빙산을 발견하는 것으로 간주하려 해요.
  • 1:36 - 1:38
    그건 여러분이 어디에도 가지
    않을거라는 걸 의미하는 게 아녜요,
  • 1:38 - 1:42
    그건 장애를 피하려면 여러분이 때로
    우회전 또는 좌회전해야 함을 의미하죠.
  • 1:42 - 1:44
    제 생각에는 우리가
    이 장애들을 피해 항해할 수 있고
  • 1:44 - 1:47
    우리가 현재 있는 곳보다
    더 나은 곳으로 갈 수있는 길이 있어요.
  • 1:47 - 1:50
    우리는 단지 그 지형을
    인식해야 하고, 그게 전부예요.
  • 1:50 - 1:51
    그게 진정으로
    제가 하려고 노력하는 것이에요.
  • 1:51 - 1:54
    경고적인 이야기는 그점에 대한
    완벽한 묘사일 수도 있죠.
  • 1:54 - 1:58
    - 파키스탄의 어테르자,
    우리는 이전에 드론이
  • 1:58 - 2:01
    파키스탄의 지난번 정치적인 캠페인의
    일부가 되었던 것에 대해 이야기했죠.
  • 2:01 - 2:04
    당신의 국가에서의 드론의 실체에
    관해서 이야기할 수 있나요?
  • 2:04 - 2:08
    - 우리나라 최근 선거에서 막 이긴
    두번째 고위 정당이,
  • 2:08 - 2:11
    저기에서 그들의 캠페인에
    드론을 이용했어요.
  • 2:11 - 2:13
    저기에서 많은 사건들은,
  • 2:13 - 2:16
    그들이 단지 틀린 사람을
    겨냥한것으로 시작되었어요.
  • 2:16 - 2:18
    그리고 그 정당은
    그 사람들을 죽였죠.
  • 2:18 - 2:20
    그래서, 드론은
    저쪽에서 아주 나쁜 거에요.
  • 2:20 - 2:24
    - 한명을 해치는 것에 대해,
    100명이 화를 내게 만들 수 있고,
  • 2:24 - 2:27
    그러면 더 큰 문제를 만들고,
    그러면 틀린 사람들 치죠.
  • 2:27 - 2:30
    그건 일을 하는 데
    효과적인 방법이 아니에요.
  • 2:30 - 2:33
    당신이 그것을
    테크놀로지로서 인정한다해도,
  • 2:33 - 2:35
    효과적이지 않을 뿐이예요.
  • 2:35 - 2:38
    저는 특히 이 주제에 대해 미국의
    시각이 바뀔 것이라고 생각해요,
  • 2:38 - 2:42
    이 테크놀로지가 퍼지면, 그걸
    가지고 있는 국가가 오직 하나일때는
  • 2:42 - 2:44
    그걸 이용하고 싶은
    유혹은 아주 강하죠,
  • 2:45 - 2:46
    하지만 우리는 급속히
    요점을 이해하고 있는데,
  • 2:46 - 2:50
    70개국이 자신들 스스로
    개발하는 것을 볼것이라는 거죠.
  • 2:50 - 2:54
    그것은 우리가 마침내
    법적인 체제를 확보할 수 있는
  • 2:54 - 2:56
    일부 상황으로 되도록 도울 수 있어요,
  • 2:56 - 2:57
    왜냐면 우리가 가고 있는 곳으로
    계속 가는 것은
  • 2:57 - 2:59
    그 누구의 관심사도 아니기 때문이죠.
  • 2:59 - 3:01
    그건 모두를 위해
    자유가 아닐 뿐이예요.
  • 3:01 - 3:03
    - 이 법적 체제에 대해
    아이디어가 있나요?
  • 3:03 - 3:05
    그게 어떤 모습이죠?
  • 3:05 - 3:07
    단지 "당신은 할 수 없어"라고
    말하는 것은 충분하지 않아요.
  • 3:07 - 3:09
    - 아니요, 아니요.
    하지만 여기 뭔가가 있어요.
  • 3:09 - 3:11
    우리는 이걸 각가지로 해왔어요.
  • 3:11 - 3:14
    레이저로 눈이 멀게 하는
    무기가 훌륭한 예입니다.
  • 3:14 - 3:16
    우리는 여기 앉아서
    모든 끔찍한 사건을
  • 3:16 - 3:20
    눈 멀게 하는 무기로 생각할 수는 없죠
    사람들이 앉아서 말하길,
  • 3:20 - 3:23
    "사람들 눈을 멀게 하기 아주 쉬워.
    그러지 말자"라고 한 이유 때문에요.
  • 3:23 - 3:26
    그리고, 확실히,
    많은 국제 규제들이 있습니다.
  • 3:26 - 3:31
    자, 드론은 실제로 민간인이
    사용하기 때문에, 약간 달라요.
  • 3:31 - 3:35
    그래서, 개인들이나 소집단이
  • 3:35 - 3:36
    드론에 무기를 얹는
    경우를 맞게 될것이고,
  • 3:36 - 3:39
    그게 제가 면역 시스템을
    갖는 것을 생각했던 이유인데,
  • 3:39 - 3:44
    우리가 창조할 이 아이디어는,
    아시듯, 다른 드론을 찾는 드론이죠.
  • 3:44 - 3:47
    그리고 나서 그 찾은 드론들을
    인간의 주의력을 끌도록 데려오죠.
  • 3:47 - 3:49
    경고없이 쏘지는 않을겁니다.
  • 3:49 - 3:53
    하지만 모든것을 멈추게 할
    방법은 아무것도 없어요.
  • 3:53 - 3:55
    하지만 로봇에 대해 방어하기 위해서
  • 3:55 - 3:57
    사회 전체를 군사화할 수는 없죠.
  • 3:57 - 4:00
    - 실제로,
    테크놀로지의 이점을 이용합시다.
  • 4:00 - 4:02
    제가 스카이프 참여자를 모셔오죠.
  • 4:02 - 4:04
    위협적이 아닌 테크놀로지.
  • 4:04 - 4:07
    - 저는 그 테크놀로지가
  • 4:07 - 4:09
    몇년후에는 이용가능할 거라고
    생각하지 않아요,
  • 4:09 - 4:12
    왜냐면 전 일부 웹사이트가
  • 4:12 - 4:18
    3D프린터로 드론의 부속품 대부분을
    만들 수 있다고 하는 걸 알았거든요.
  • 4:18 - 4:23
    그래서, 드론은 소집단을
    위해 가까이 있어요,
  • 4:23 - 4:27
    테러리스트 조직체와
    국가들만을 위한 게 아니라요.
  • 4:27 - 4:32
    그래서, 저는 당신의 TED강연에서
    당신이 이야기한 그 협약이
  • 4:32 - 4:34
    그걸 해결할 거라고 생각하지 않아요.
  • 4:34 - 4:38
    제 생각에 우리는 더 거시적인, 보다 더
    인터넷을 기반으로 한 시각이 필요해요.
  • 4:38 - 4:42
    우리가 모두 감사할 무슨 제안이 있나요?
  • 4:42 - 4:46
    - 음, 궁금해지네요.
    당신이 거시적 해결책이라고 했을 때
  • 4:46 - 4:49
    그게 어떤 것일지 아이디어가 있나요?
  • 4:50 - 4:53
    - 아뇨, 전 당신이
    가지고 있길 바랬는데요!
  • 4:53 - 4:54
    (웃음)
  • 4:54 - 4:57
    - 제가 말하고 싶은건,
    제가 국제적 법률 체제라고 말할때,
  • 4:57 - 4:59
    그건 정말 시작일 뿐이죠.
  • 4:59 - 5:02
    다시 말하면, 사람들의
    심리를 바꿔서 말하길,
  • 5:02 - 5:04
    "이 무기들로 우리가
    할 수 있는 이 멋진걸 봐"라고
  • 5:04 - 5:06
    말하는 것 이상으로
    바꾸려고 노력하는 거죠.
  • 5:06 - 5:07
    그건 다음 단계죠.
  • 5:07 - 5:11
    그건 그것이 어떻게 민주주의를
    침식할 것인지에 대한 이해죠.
  • 5:11 - 5:13
    인기있는 정부의 이 아이디어는,
    그 연결을 만드는 것,
  • 5:14 - 5:15
    이것들이 위험한
    무기라는 것 이상이죠.
  • 5:15 - 5:17
    개별적으로, 드론들은
    사람들을 해칠 수 있어요.
  • 5:17 - 5:19
    그것들은
    우리 전체 사회를 해칠 수 있어요.
  • 5:19 - 5:21
    자, 당신의 관점을 택해요,
    당신말에 일리가 있어요,
  • 5:21 - 5:23
    하지만 그게 제가
    생각해 낸것 중 최고이고,
  • 5:23 - 5:27
    아마 저는 일탈적인 마음인가 봐요,
    그게 제가 이런것들을 쓰는 이유겠죠,
  • 5:27 - 5:28
    하지만 심지어 일탈적인 마음으로도,
  • 5:28 - 5:30
    저는 완벽한 해결점을
    생각해내지 못하겠어요.
  • 5:31 - 5:32
    - 휴고, 코멘트가 있나요?
  • 5:32 - 5:38
    - 네, 우리의 현재 테크놀로지
    상태에서 되돌아 보면,
  • 5:38 - 5:44
    GPS나 인터넷,
  • 5:44 - 5:46
    또는 레이다같이 가장 효율적인 것은,
  • 5:46 - 5:51
    그것들은 우리가 군대에서
    얻는거예요, 그렇죠?
  • 5:51 - 5:56
    그래서, 여러분에게 제가 드릴 질문은
    지금 드론은 어떻게 다른가 하는가죠?
  • 5:56 - 5:58
    - 전 그게 그렇다고 생각하지 않아요.
  • 5:58 - 6:00
    - 전 그렇게 생각하지 않아요.
  • 6:00 - 6:04
    - GPS는 우리 모두 사용하죠, 정말,
    그게 얼마나 훌륭한 지 생각해 보세요.
  • 6:04 - 6:06
    전 오히려 인간본성에 대해 긍정적이죠.
  • 6:06 - 6:08
    저는 그걸 종형 곡선으로 생각하려 해요.
  • 6:08 - 6:11
    양쪽 극에는, 극단적인
    일들을 하는 사람들이 있지만,
  • 6:11 - 6:14
    대부분 사람들은 그들의 삶을 거치며
    좋은 일을 하고 싶어하고 ,
  • 6:14 - 6:15
    가족들과 함께 하고 싶어하죠.
  • 6:15 - 6:17
    그래서, 그들은
    그 테크놀로지를 택할거예요,
  • 6:17 - 6:19
    그것들이 군대에 의해 개발되었든
    그렇지 않았든 말이죠,
  • 6:19 - 6:21
    그리고 그들은 그것들을 가지고
    멋지고, 평화로운 일을,
  • 6:21 - 6:24
    물류, 환경 모니터링, 탐색구조,
  • 6:24 - 6:26
    항공사진술을 할거예요.
  • 6:26 - 6:29
    그리고 나선, 맞아요,
    그들을 무장하는 사람들이 있을거고,
  • 6:29 - 6:33
    그 다음 그들이 공격을 받으면, 바라건대
    그것이 그들을 왕따로 만들거라는 거죠.
  • 6:33 - 6:37
    그것에 관해
    많은 미국인들의 관점을 바꿀 것은,
  • 6:37 - 6:41
    만일 미국인들이
    이처럼 공격을 받으면,
  • 6:41 - 6:43
    그건 우리가 대처해야하는
    맨 처음의 문제가 될 거예요.
  • 6:43 - 6:48
    제가 그게 일어나기를 바라는건
    아니지만, 이게 추세예요.
  • 6:48 - 6:51
    만일 몇년후를 계속 본다면,
    기준 소매가격과
  • 6:51 - 6:55
    테크놀로지의 접근성으로 볼때,
    당신이 지적했듯,
  • 6:55 - 6:58
    모든 국가가 이것들을 보유해서
    이용하려고 시도하겠죠.
  • 6:58 - 7:02
    추적할 수 없거나 남들이 대응하기
    싫어하는 문제들을 풀려구요.
  • 7:02 - 7:05
    다시말하면, 그건 그 익명성이죠.
  • 7:05 - 7:07
    그게 우리가 그것에
    앞서가야 하고, 적어도
  • 7:07 - 7:09
    드론이용이 나쁜방법이라는 걸
    선언해야하는 이유죠,
  • 7:09 - 7:12
    그건 우리가 알듯이 지리적·정치적
    요인을 불안정하게 할 테니까요.
  • 7:12 - 7:14
    그건 정말 좋지 않을 거예요.
  • 7:14 - 7:16
    - 아냐?
  • 7:16 - 7:17
    - 질문이 막 생겼어요.
  • 7:17 - 7:19
    드론에 대항해서
    혼자서 싸우고 있나요?
  • 7:20 - 7:24
    저, 협약을 추구하는 데 혼자세요?
    아니면 누군가 있나요,
  • 7:24 - 7:29
    저, 글쎄요, 당신을 돕는 조직체나
    민간공익단체가 있나요?
  • 7:29 - 7:32
    - 다시, 저는 Human Rights Watch라는
    단체의 일원들과 이야기했죠,
  • 7:32 - 7:35
    제 생각에 그들은 법률조항
    36이라는 단체와 참여하고 있어요.
  • 7:35 - 7:38
    Robotics Arms Control라는
    국제 협약이 있어요.
  • 7:38 - 7:40
    그것들은 모두 좋은 조직체들입니다.
  • 7:40 - 7:43
    저는 직접적으로
    그 조직들과 연관은 없어요.
  • 7:43 - 7:46
    하지만 저는 그들이 하려고
    하는 일에 상당히 연민을 가져요.
  • 7:46 - 7:48
    제가 혼자냐구요?
    절대로 그렇지 않아요.
  • 7:48 - 7:52
    많은 사람들이
    이 점에 관해 염려를 하죠.
  • 7:52 - 7:55
    자율적인 드론과
    원격조종되는 드론들 모두
  • 7:55 - 8:00
    본질적으로, 법정밖의
    살인에 이용되고 있고,
  • 8:00 - 8:05
    많은 사람들이 정말 화가 나서
  • 8:05 - 8:07
    이런일이 발생하는 걸
    막고 싶어한다고 생각합니다.
  • 8:07 - 8:09
    그래서, 아뇨,
    전 혼자라고 생각하지 않아요.
  • 8:09 - 8:11
    - 전 당신을
    대화에 끌어들이고자 했어요,
  • 8:11 - 8:14
    다니엘에게
    질문이나 코멘트가 있나요?
  • 8:14 - 8:16
    - 제가 생각했던 건, 좋아,
    그건 불가피하게 들리네,
  • 8:16 - 8:17
    그건 일어날거야,
  • 8:17 - 8:20
    몇년내에 살인 로봇을 가질거야.
  • 8:20 - 8:23
    그러니, 방어에
    초점을 두어야 하지 않을까요?
  • 8:23 - 8:29
    오픈 리서치쪽으로
    연구를 추진할 수도 있죠,
  • 8:29 - 8:31
    그걸 한가지 상표로 묶는것보다는요,
  • 8:31 - 8:33
    그래서 그 방어 시스템이
    나쁜 사람들에게
  • 8:33 - 8:36
    뒤지지 않을만큼
    뛰어날것을 확실히 하면요.
  • 8:36 - 8:38
    - 흥미롭군요.
  • 8:38 - 8:42
    제가 그 시각에서 출발했어요,
  • 8:42 - 8:46
    중요한 것은 민주정치가 방어에
    로봇 드론을 가지는 것 뿐만 아니라
  • 8:46 - 8:51
    방어에서 가장 최고의
    로봇 드론을 가진다는 아이디어죠.
  • 8:51 - 8:55
    전 그 아이디어가 정말 나쁜
    방법이라고 생각을 바꾸었어요.
  • 8:55 - 8:57
    전 그게 방어가 정말 지킬 수 없어서
  • 8:57 - 9:00
    공격으로 평형을 옮긴다고 생각해요.
  • 9:00 - 9:04
    가장 훌륭한 방어는
    그 몹쓸것을 것을 만들지 않는거죠.
  • 9:04 - 9:06
    그렇게 말해서 하는 말인데,
    제 생각에
  • 9:06 - 9:08
    우리는 아주 진보된 시스템을
    가질 수 있다고 생각해요.
  • 9:08 - 9:10
    다른 드론을 감지하거나
  • 9:10 - 9:12
    으르렁거리는데 바쁜것을요.
  • 9:12 - 9:13
    우리는 인간에게 경각을 불러일으켜,
  • 9:13 - 9:15
    그들이, "맞아, 또
    그들이다" 라고 할 수 있는,
  • 9:15 - 9:18
    그 다음에 사람이,
  • 9:18 - 9:20
    말하자면, 드론을 파괴한다는
    치명적인 결정을 하죠.
  • 9:20 - 9:24
    하지만, 살인 로봇이 머리위에서
    돌아다니게 하는것은,
  • 9:24 - 9:26
    굉장히 빨리 추하게 될거예요.
  • 9:26 - 9:29
    - 다시 말해, 그건 로봇에 대항한
    로봇이예요, 좋은 로봇이요.
  • 9:29 - 9:31
    - 정확히 맞아요!
  • 9:31 - 9:33
    - 단, 이것은 흥미로워요, 왜냐면
    제가 이것을 자주 듣기 때문이죠:
  • 9:33 - 9:36
    피없은 전쟁에 무슨 문제가 있지?
  • 9:36 - 9:38
    그러면, 글쎄요,
    저는 이사람들에게 말하고 싶어요,
  • 9:38 - 9:40
    제기랄, 터미네이터 안봤어요?!
  • 9:40 - 9:42
    그 차이점은 인간이
    전쟁에서 싸우는 것이냐,
  • 9:42 - 9:45
    또는 초점이 되는 것이냐죠,
  • 9:45 - 9:47
    왜냐하면, 직면합시다,
    약점이 될 것은,
  • 9:47 - 9:49
    우리가 그 드론을 우회해서
  • 9:49 - 9:52
    그 지도력과 시민들을 치고,
    그들이 댓가를 치르게 해야해요.
  • 9:52 - 9:54
    그러면, 그 시점에 이르러
    인간들이 초점이 될거예요.
  • 9:54 - 9:56
    각 편의 로봇들이
    인간들을 죽이겠죠.
  • 9:56 - 10:00
    요점은 우리가 그것들을 전혀
    만들지 않아야 한다고 생각하고,
  • 10:00 - 10:03
    그것들이 무기를 갖지 않도록
    확실히 해야 한다는 거죠.
  • 10:03 - 10:05
    - 좋아요, 실제로 우리에게
    시간이 없는 것 같군요.
  • 10:06 - 10:08
    전 여러분 모두가 극장으로
    제시간에 돌아가기를 바래요,
  • 10:08 - 10:10
    그래서, 다니엘,
    참여해 주셔서 대단히 감사합니다.
  • 10:10 - 10:12
    당신은 저희에게
    생각할 많은 걸 주셨어요.
  • 10:12 - 10:14
    세계적으로 스카이프로
    참여해 주신걸 감사드립니다.
  • 10:14 - 10:17
    그리고, 여러분, 이주에
    매 휴식시간마다 이자리에서
  • 10:17 - 10:19
    강연자들과 함께 할 겁니다,
    이번 주 내내요.
  • 10:19 - 10:21
    그러니,
    그때 다시 뵙기를 기대합니다.
  • 10:21 - 10:22
    안녕히 가세요.
  • 10:22 - 10:25
    (박수)
Title:
TED Global 2013 번역에서 발견하다: 다니엘 슈아레즈
Description:

그의 강연에 따른 "TED Global 2013 번역에서 발견하다"에서 다니엘 슈아레즈는 TED번역가들의 국제적 패널과 함께 더욱 상세하게 킬러 로봇의 주제를 탐구한다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Translator Resources
Duration:
10:39

Korean subtitles

Revisions