< Return to Video

Как создать мир, где никто не умирает в ожидании органов на пересадку

  • 0:01 - 0:02
    Здравствуйте.
  • 0:02 - 0:06
    Хочу познакомить вас с Лайкой.
  • 0:06 - 0:11
    Для большинства Лайка — лишь милая свинка.
  • 0:11 - 0:14
    Но для сотен тысяч пациентов,
  • 0:14 - 0:17
    которым нужна операция
    по пересадке органов,
  • 0:17 - 0:21
    Лайка — символ надежды.
  • 0:21 - 0:24
    Нехватка трансплантатов была
    и остаётся большой проблемой,
  • 0:24 - 0:28
    начиная с 1970-х годов, когда начали
    проводить операции по пересадке органов
  • 0:29 - 0:35
    пациентам с почечной недостаточностью
    или заболеваниями других органов.
  • 0:35 - 0:39
    За последние 20 лет
    эта проблема только усугубилась,
  • 0:39 - 0:42
    так как потребность в трансплантатах
    существенно возросла.
  • 0:43 - 0:50
    На данный момент в США
    около 115 тысяч пациентов
  • 0:50 - 0:53
    нуждаются в операции по пересадке органов.
  • 0:54 - 0:56
    К концу моего выступления
  • 0:56 - 0:59
    к их числу добавится ещё один пациент.
  • 1:00 - 1:05
    Сегодня примерно сотне людей будут
    трансплантированы новые органы —
  • 1:05 - 1:07
    это их шанс начать жизнь заново,
  • 1:07 - 1:13
    однако к концу этого дня 20 других —
    умрут, так и не дождавшись операции.
  • 1:14 - 1:17
    Это печальная ситуация
  • 1:17 - 1:20
    как для пациентов и их семей,
  • 1:20 - 1:23
    так и для врачей, которые хотят
    сделать для этого мира больше.
  • 1:24 - 1:30
    В некоторых регионах эта ситуация
    также тревожит общественность.
  • 1:30 - 1:35
    Например, в Азии, по сообщениям СМИ,
  • 1:35 - 1:41
    отчаявшиеся пациенты приобретают
    органы на чёрном рынке.
  • 1:42 - 1:47
    В этой сложившейся кризисной
    ситуации требуется решение.
  • 1:47 - 1:50
    Ведь на кону человеческие жизни.
  • 1:51 - 1:56
    Моя задача как биолога и генетика —
  • 1:56 - 1:58
    помочь решить эту проблему.
  • 1:59 - 2:02
    Сегодня я с надеждой сообщаю,
  • 2:02 - 2:04
    что мы на пути к решению этого вопроса,
  • 2:04 - 2:05
    благодаря Лайке.
  • 2:06 - 2:08
    Используя технологии и методы
    генной инженерии,
  • 2:08 - 2:12
    сейчас стало возможно
    с высокой точностью создавать органы,
  • 2:12 - 2:14
    пригодные для пересадки человеку,
  • 2:14 - 2:17
    которые могут быть безопасно
    выращены в организме свиньи.
  • 2:18 - 2:20
    Прежде чем я расскажу
    о невероятных исследованиях,
  • 2:21 - 2:22
    которые дали нам такую возможность,
  • 2:23 - 2:27
    давайте подробнее обсудим,
    что такое ксенотрансплантация.
  • 2:27 - 2:32
    Это процесс пересадки органов
    от животного человеку.
  • 2:32 - 2:35
    Вам, должно быть, интересно —
    а почему именно органы свиньи?
  • 2:36 - 2:38
    Потому что органы некоторых свиней
  • 2:38 - 2:42
    похожи и физиологически,
    и по своему размеру на органы человека.
  • 2:42 - 2:47
    За последние 50 лет исследователи
    в области трансплантации органов
  • 2:47 - 2:50
    упорно пытались осуществить подобное,
  • 2:50 - 2:53
    но с небольшим успехом,
    либо вообще безуспешно.
  • 2:53 - 2:54
    Почему же?
  • 2:55 - 2:58
    Всё дело в двух основных препятствиях.
  • 2:58 - 3:02
    Во-первых, существует проблема
    отторжения пересаженного материала.
  • 3:02 - 3:03
    Это когда наша иммунная система
  • 3:03 - 3:07
    воспринимает новый орган
    как чужеродный и отторгает его.
  • 3:07 - 3:12
    Во-вторых, проблема, специфичная
    для органов, пересаженных от свиней.
  • 3:13 - 3:17
    Каждая свинья — носитель безопасного
    для неё самой патогена,
  • 3:18 - 3:20
    который может передаться человеку.
  • 3:20 - 3:25
    Он называется
    эндогенный ретровирус свиней (PERV)
  • 3:25 - 3:31
    и может стать причиной вирусного
    заболевания наподобие ВИЧ.
  • 3:32 - 3:37
    За неимением эффективного метода
    борьбы с этими проблемами
  • 3:37 - 3:43
    практика в области ксенотрансплантации
    была заморожена более чем на 10 лет.
  • 3:44 - 3:48
    До сегодняшнего дня удалось
    достичь лишь незначительного прогресса.
  • 3:50 - 3:54
    Я хочу поделиться историей,
    которая привела меня и Лайку сюда.
  • 3:54 - 3:58
    Мой путь начался в горах Эмэйшань в Китае.
  • 3:58 - 4:02
    Это известное, легендарное место,
  • 4:02 - 4:06
    вы могли видеть его в фильме
    «Крадущийся тигр, затаившийся дракон».
  • 4:06 - 4:08
    Для меня это место — дом.
  • 4:09 - 4:14
    Живя в горах, я обрела
    тесную связь с природой.
  • 4:15 - 4:23
    Здесь мне семь лет, я стою с обезьянкой
    на плече перед древним буддийским храмом.
  • 4:23 - 4:25
    Я до сих пор отчётливо помню,
  • 4:26 - 4:30
    как я и мои друзья кидались арахисом,
    отвлекая этим обезьян,
  • 4:30 - 4:33
    чтобы пройти мимо них и погулять в долине.
  • 4:34 - 4:35
    Я люблю природу.
  • 4:35 - 4:38
    Когда пришло время выбирать профессию,
  • 4:38 - 4:43
    я решила изучать биологию
    в Пекинском университете.
  • 4:44 - 4:48
    Но чем больше я изучала, тем больше
    вопросов у меня появлялось.
  • 4:49 - 4:53
    Почему наше генетическое строение
    так похоже на то, которое есть у животных,
  • 4:53 - 4:56
    и при этом мы выглядим совершенно иначе?
  • 4:56 - 5:01
    Как вышло, что наша иммунная система
    способна побороть множество патогенов,
  • 5:01 - 5:04
    при этом достаточно разумна,
    чтобы не разрушать нас самих?
  • 5:04 - 5:07
    Меня терзали подобные вопросы.
  • 5:08 - 5:11
    Знаю, я говорю как «ботаник»,
    но ведь я всё-таки учёный.
  • 5:12 - 5:17
    После университета я решила,
    что хочу не просто задаваться вопросами,
  • 5:18 - 5:21
    но и находить ответы на них,
    что я и сделала.
  • 5:22 - 5:29
    В 2008 году мне посчастливилось поступить
    в аспирантуру Гарвардского университета
  • 5:29 - 5:32
    и работать с профессором Джорджем Чёрчем.
  • 5:32 - 5:34
    Работая в лаборатории Чёрча,
  • 5:34 - 5:39
    я начала изучать и проводить эксперименты
    с генетическим строением млекопитающих.
  • 5:39 - 5:42
    Среди всех проведённых исследований
  • 5:42 - 5:45
    один примечательный эксперимент
    приблизил меня к Лайке.
  • 5:46 - 5:52
    В 2013 году мы с коллегами произвели
    изменения клетки человека,
  • 5:52 - 5:56
    используя методику генной инженерии
    CRISPR, о которой вы, возможно, слышали.
  • 5:56 - 5:59
    Мы были одной из двух групп,
  • 5:59 - 6:02
    сообщивших об успешных результатах
    применения такого метода
  • 6:02 - 6:04
    в редактировании человеческой ДНК.
  • 6:04 - 6:08
    Для нас это был волнительный момент
    в сфере научных достижений.
  • 6:09 - 6:13
    Метод редактирования генома CRISPR
    состоит из двух компонентов:
  • 6:13 - 6:17
    «разрезающий» фермент Cas9
  • 6:17 - 6:20
    и гидовая РНК.
  • 6:20 - 6:24
    Представьте, что это такие
    генетические «ножницы» с микроскопом.
  • 6:24 - 6:27
    В роли микроскопа выступает гидовая РНК,
  • 6:27 - 6:31
    которая направляет «ножницы» к месту,
    где требуется сделать разрез,
  • 6:31 - 6:34
    и как бы говорит: «Вот тут»,
  • 6:34 - 6:39
    и фермент Cas9 разрезает,
    а затем исправляет ДНК, как нам нужно.
  • 6:40 - 6:43
    Вскоре после нашего доклада о результатах
  • 6:43 - 6:47
    врачи из Массачусетской
    больницы общего профиля
  • 6:47 - 6:51
    заинтересовались практическим
    применением CRISPR в лечении заболеваний.
  • 6:51 - 6:52
    Они связались с нами,
  • 6:52 - 6:56
    и вместе мы стали изучать
    возможность применения метода CRISPR,
  • 6:56 - 6:59
    чтобы справиться с проблемой
    нехватки трансплантатов.
  • 7:00 - 7:01
    Что мы для этого делаем?
  • 7:01 - 7:05
    Это одновременно и просто, и сложно.
  • 7:06 - 7:12
    Мы начали с того, что внесли изменения
    в клетку свиньи, чтобы убрать вирус
  • 7:12 - 7:15
    и сделать клетку безопасной
    и совместимой с человеком.
  • 7:15 - 7:20
    Ядро этой клетки внедряется
    в яйцеклетку свиньи
  • 7:20 - 7:23
    для последующего деления
    и развития эмбриона.
  • 7:23 - 7:28
    Получившийся эмбрион имплантируется
    в матку суррогатной матери,
  • 7:28 - 7:30
    затем из него получается свинья.
  • 7:31 - 7:33
    По сути, это процесс клонирования.
  • 7:34 - 7:36
    Полученный в результате
    поросёнок содержит в себе органы,
  • 7:36 - 7:38
    которые, в силу генетического состава,
  • 7:38 - 7:42
    в идеале не будут отторгаться
    иммунной системой человека.
  • 7:43 - 7:49
    В 2015 году наша группа решила сначала
    разобраться с проблемой передачи вируса.
  • 7:49 - 7:58
    Мы хотели уничтожить все 62 штамма
    PERV-вируса в геноме свиньи,
  • 7:58 - 8:02
    но тогда это было практически невозможно.
  • 8:03 - 8:04
    Даже используя метод CRISPR,
  • 8:04 - 8:09
    мы могли произвести не более
    одной-двух модификаций в клетке.
  • 8:09 - 8:15
    Наибольшее количество возможных
    модификаций в определённой клетке — пять.
  • 8:15 - 8:19
    Нам нужно было увеличить
    это количество более чем в 10 раз,
  • 8:19 - 8:21
    чтобы добиться результата.
  • 8:21 - 8:25
    При точном расчёте и после сотен испытаний
  • 8:25 - 8:29
    нам удалось полностью уничтожить вирус,
  • 8:29 - 8:31
    и это стало прорывом.
  • 8:31 - 8:33
    Важнее то, что наши исследования доказали,
  • 8:33 - 8:40
    что можно исключить возможность
    передачи этого опасного вируса человеку.
  • 8:41 - 8:45
    В прошлом году с помощью модифицированной
    клетки и технологии клонирования
  • 8:45 - 8:49
    наша компания eGenesis создала Лайку —
  • 8:50 - 8:55
    первую свинью в своей популяции,
    рождённую без PERV-вируса.
  • 8:56 - 8:58
    (Аплодисменты)
  • 8:59 - 9:03
    Лайка — первый важный шаг
  • 9:03 - 9:07
    на пути к безопасной ксенотрансплантации.
  • 9:07 - 9:12
    На основе этой базы можно производить
    дальнейшие генетические изменения,
  • 9:12 - 9:15
    чтобы решать проблемы
    иммунологического характера.
  • 9:15 - 9:20
    За это время мы создали
    более 30 свиней без PERV-вируса,
  • 9:20 - 9:26
    и они могут быть самыми совершенными
    генномодифицированными животными на Земле.
  • 9:26 - 9:28
    Мы назвали свинью «Лайка»
  • 9:28 - 9:34
    в честь первой побывавшей
    на орбите Земли собаки из СССР.
  • 9:34 - 9:37
    Мы надеемся, что Лайка и ей подобные
  • 9:37 - 9:42
    смогут привести нас к новым
    горизонтам в науке и медицине.
  • 9:43 - 9:45
    Представьте, что живёте в мире,
  • 9:45 - 9:51
    где, чтобы получить новую печень и спасти
    пациентов с печёночной недостаточностью,
  • 9:51 - 9:56
    не нужно ждать, пока появится донор
    или пока кто-то умрёт.
  • 9:57 - 10:00
    Представьте, что живёте в мире,
  • 10:00 - 10:06
    где диабетикам не нужны инъекции
    инсулина после каждого приёма пищи,
  • 10:06 - 10:10
    потому что мы можем снабдить
    их поджелудочную здоровыми клетками,
  • 10:10 - 10:12
    которые будут самостоятельно
    вырабатывать инсулин.
  • 10:13 - 10:15
    Представьте, что вы живёте в мире,
  • 10:15 - 10:18
    где пациентам с почечной недостаточностью
  • 10:18 - 10:22
    не нужно жить на диализе, сложной
    процедуре очистки крови от токсинов.
  • 10:22 - 10:26
    Мы жаждем создать такой мир,
  • 10:26 - 10:30
    мир, где не существует проблемы
    нехватки трансплантатов.
  • 10:30 - 10:33
    У нас наконец появился
    способ решить проблему,
  • 10:34 - 10:36
    которую никак не могли решить раньше,
  • 10:36 - 10:39
    и Лайка — лишь начало этого пути.
  • 10:40 - 10:44
    Но нам также не стоит относиться
    к матушке-природе свысока,
  • 10:44 - 10:46
    ведь нам нужно разобраться
    во многих вопросах,
  • 10:46 - 10:48
    например в вопросах иммунологии,
  • 10:48 - 10:52
    а также учесть возможность возникновения
    проблем, которые нельзя спрогнозировать.
  • 10:53 - 10:56
    Тем не менее это наша задача —
  • 10:56 - 11:00
    применить передовые научные
    разработки в области медицины,
  • 11:00 - 11:05
    чтобы спасти жизни всех
    пациентов в листе ожидания.
  • 11:05 - 11:07
    Спасибо за внимание.
  • 11:07 - 11:10
    (Аплодисменты)
  • 11:20 - 11:23
    Крис Андерсон: Лухань, вы показали
    невероятные результаты работы.
  • 11:25 - 11:26
    А что будет дальше?
  • 11:26 - 11:28
    Вот вы избавились от вируса.
  • 11:28 - 11:31
    Дальнейшая работа состоит в том,
  • 11:31 - 11:34
    чтобы человеческий организм
    не отторгал пересаженные органы.
  • 11:34 - 11:36
    Как именно можно решить эту проблему?
  • 11:37 - 11:40
    Лухань Янг: Это довольно сложный процесс.
  • 11:40 - 11:44
    Нам нужно убрать антиген свиньи.
  • 11:44 - 11:48
    К тому же мы многое можем
    почерпнуть из области онкологии.
  • 11:48 - 11:52
    Посмотреть, как раковые клетки
    поражают или обходят иммунную систему,
  • 11:52 - 11:59
    и, используя их принцип действия,
    применить его относительно органов свиньи,
  • 11:59 - 12:02
    чтобы «обойти» иммунную систему
    и избежать отторжения трансплантата.
  • 12:04 - 12:07
    КА: Когда, по вашим расчётам,
    по вашим представлениям,
  • 12:07 - 12:11
    будет успешно пересажен
    первый трансплантат?
  • 12:11 - 12:14
    ЛЯ: Было бы неразумно с моей стороны
    делать какие-либо прогнозы,
  • 12:14 - 12:16
    называя точные цифры.
  • 12:16 - 12:19
    КА: Мы же на конференции TED.
    Мы никого не призываем к ответу.
  • 12:19 - 12:21
    ЛЯ: Мы работаем день и ночь,
  • 12:21 - 12:23
    чтобы наконец помочь нашим пациентам.
  • 12:24 - 12:25
    КА: То есть вы нам так и не скажете,
  • 12:25 - 12:28
    что это может произойти
    в ближайшие десять или пять лет?
  • 12:29 - 12:32
    ЛЯ: Разумеется, мы надеемся,
    что это произойдёт в ближайшие десять лет.
  • 12:33 - 12:34
    (Смех)
  • 12:34 - 12:37
    КА: Есть много людей, которые очень
    обрадуются этой новости,
  • 12:37 - 12:39
    у ваших исследований
    колоссальный потенциал.
  • 12:40 - 12:41
    Но будут также и те, кто скажет:
  • 12:41 - 12:43
    «Эта свинка такая милая.
  • 12:43 - 12:48
    Люди не должны решать свои проблемы
    за счёт таких милых зверушек».
  • 12:48 - 12:50
    Как бы вы им на это ответили?
  • 12:51 - 12:52
    ЛЯ: Конечно.
  • 12:53 - 12:57
    Представьте, что одна свинья может
    спасти жизнь восьми человек.
  • 12:58 - 13:01
    Да и, по аналогии с донорством у людей,
  • 13:01 - 13:04
    если мы будем брать
    для пересадки только одну почку,
  • 13:04 - 13:05
    то свинья всё равно сможет жить.
  • 13:06 - 13:09
    Так что мы принимаем
    во внимание такие проблемы,
  • 13:10 - 13:14
    однако я считаю, что наша цель —
    обеспечить медицинские потребности
  • 13:14 - 13:16
    пациентов и их семей.
  • 13:16 - 13:20
    КА: Да и нельзя этим возмущаться,
    если вы едите бекон, так ведь?
  • 13:20 - 13:22
    ЛЯ: Отличное замечание.
  • 13:22 - 13:23
    (Смех)
  • 13:23 - 13:26
    КА: Лухань, благодарим вас.
    ЛЯ: Большое спасибо.
  • 13:26 - 13:27
    (Аплодисменты)
Title:
Как создать мир, где никто не умирает в ожидании органов на пересадку
Speaker:
Лухань Ян
Description:

Вот уже около пятидесяти лет учёные пытаются разработать безопасную практику пересадки органов животного человеку — мечта, которая, в теории, поможет сотням тысяч людей, нуждающимся в жизненно важных органах. Однако такая практика сопровождается большими рисками, например, риском передачи эндогенного ретровируса свиней (PERV) людям, что препятствовало дальнейшим исследованиям в этой области до настоящего времени. В своём поразительном выступлении генетик Лухань Ян рассказывает о прорыве в области генной инженерии: используя метод редактирования генома CRISPR, Лухань и её коллеги создали свиней, которые не являются носителями PERV–вируса, что даёт возможность безопасно выращивать в свиньях органы, пригодные для последующей пересадки человеку. Узнайте подробнее о последних научных достижениях и том, как они смогут помочь решить проблему нехватки трансплантатов.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:40

Russian subtitles

Revisions