Cómo crear un mundo donde nadie muera esperando un trasplante
-
0:01 - 0:02Hola a todos.
-
0:02 - 0:05Quiero presentarles a Laika.
-
0:06 - 0:10Para la mayoría, Laika no es más
que una simpática cerdita. -
0:11 - 0:15Sin embargo, para cientos de miles
de pacientes en espera de un órgano -
0:17 - 0:20Laika es un símbolo de esperanza.
-
0:21 - 0:24Desde la década de 1970,
-
0:24 - 0:27cuando el trasplante de órganos
se transformó en una opción real -
0:27 - 0:31para pacientes con fallo renal
y otras enfermedades orgánicas, -
0:32 - 0:34la disponibilidad de órganos
empezó a ser un problema. -
0:35 - 0:36En las últimas décadas,
-
0:37 - 0:40el problema se agudizó
al aumentar la demanda de órganos -
0:40 - 0:42de manera exponencial.
-
0:43 - 0:46En EE. UU. hay actualmente
-
0:46 - 0:50unos 115 000 pacientes
-
0:50 - 0:53que esperan un trasplante
para salvar su vida. -
0:54 - 0:55Cuando esta charla finalice,
-
0:55 - 0:59se sumará un nuevo paciente a la lista.
-
1:00 - 1:04El día de hoy, unas 100 personas
recibirán un nuevo órgano, -
1:05 - 1:07una oportunidad de empezar una nueva vida
-
1:07 - 1:10y, sin embargo, al final del día,
-
1:10 - 1:13otras 20 morirán durante la espera.
-
1:14 - 1:16Es una situación desgarradora
-
1:17 - 1:19para los pacientes, para las familias
-
1:20 - 1:23y para los médicos que quieren hacer más.
-
1:24 - 1:26En algunas partes del mundo,
-
1:26 - 1:30la situación también se ha transformado
en un estremecedor problema social. -
1:30 - 1:32En Asia, por ejemplo,
-
1:32 - 1:36los medios informaron que algunos
pacientes, en su desesperación, -
1:36 - 1:40consiguen órganos
en el cruel mercado negro. -
1:42 - 1:47Sin duda, urge encontrar
una solución a este acuciante problema. -
1:47 - 1:50Hay vidas humanas en juego.
-
1:51 - 1:54Como bióloga y genetista,
-
1:54 - 1:58mi misión es colaborar
para resolver este problema. -
1:59 - 2:03Hoy digo con optimismo
que estamos en el camino correcto, -
2:04 - 2:05gracias a Laika.
-
2:06 - 2:08Mediante la tecnología
para modificar genes, -
2:08 - 2:12actualmente existe la maravillosa
posibilidad de crear un órgano -
2:12 - 2:14apto para ser trasplantado en humanos
-
2:14 - 2:17a partir de la cría de cerdos
y de manera segura. -
2:18 - 2:22Antes de referirme a la increíble
ciencia que lo hace posible, -
2:22 - 2:27tratemos de entender primero
qué es el "xenotrasplante". -
2:27 - 2:32Es el proceso de trasplantar
órganos de animales en humanos. -
2:32 - 2:35Se preguntarán, ¿por qué órganos de cerdo?
-
2:36 - 2:40Porque los órganos de estos animales
tienen un tamaño y una fisiología -
2:40 - 2:42similar al de los órganos humanos.
-
2:42 - 2:44En el último medio siglo,
-
2:45 - 2:49los pioneros en trasplantes hicieron
todo lo posible por lograrlo, -
2:50 - 2:52pero con éxito limitado o nulo.
-
2:53 - 2:54¿Por qué?
-
2:55 - 2:58Dos obstáculos principales
se presentaron en el camino. -
2:58 - 3:01Primero surgió el problema del rechazo.
-
3:01 - 3:05Cuando nuestro sistema inmunitario
detecta que el nuevo órgano es extraño, -
3:05 - 3:07lo rechaza.
-
3:07 - 3:12Segundo, y esto es específico
de los órganos porcinos, -
3:13 - 3:17los cerdos son portadores de un virus
que es benigno para el animal -
3:17 - 3:19pero puede ser transmitido a los humanos.
-
3:20 - 3:25Se denomina "retrovirus
endógeno porcino", o PERV, -
3:25 - 3:31y tiene el potencial de causar
una epidemia viral similar a la del VIH. -
3:32 - 3:37Como no se podía resolver
el problema de manera eficiente, -
3:37 - 3:43la investigación del xenotrasplante estuvo
estancada durante más de una década. -
3:44 - 3:48Es poco el progreso logrado, hasta ahora.
-
3:49 - 3:53Les contarés ahora cómo llegué
hoy hasta aquí con Laika. -
3:54 - 3:58Mi viaje comenzó
en el monte Emei, China. -
3:58 - 4:03Este lugar está muy bien descrito
en varias historias legendarias, -
4:03 - 4:05como "El tigre y el dragón".
-
4:06 - 4:08Este es mi lugar en el mundo.
-
4:09 - 4:11Al criarme en la montaña,
-
4:11 - 4:14mi conexión con la naturaleza
siempre fue muy fuerte. -
4:15 - 4:18Esta soy yo a los siete años
-
4:18 - 4:21parada frente a un antiguo templo budista
-
4:21 - 4:23con un mono en el hombro.
-
4:23 - 4:27Aún recuerdo claramente
cuando con mis amigos -
4:27 - 4:30esparcíamos maníes por todos
lados para distraer a los monos -
4:30 - 4:33y así poder cruzar y hacer
caminatas por el valle. -
4:34 - 4:35Amo la naturaleza.
-
4:35 - 4:38Cuando llegó el momento
de elegir una carrera, -
4:38 - 4:42decidí estudiar biología
en la Universidad de Pekín, en Beijing. -
4:44 - 4:46Pero cuanto más aprendía,
-
4:46 - 4:48más cosas me cuestionaba.
-
4:49 - 4:53¿Cómo era posible que nuestra estructura
genética sea tan parecida a los animales -
4:53 - 4:55y nuestra apariencia sea tan diferente?
-
4:56 - 5:01¿Cómo hace nuestro sistema inmunitario
para defenderse de tantos patógenos -
5:01 - 5:04y a la vez tener la habilidad de no
atacarnos a nosotros mismos? -
5:04 - 5:07Este tipo de preguntas me atormentaban.
-
5:08 - 5:11Sé que es un poco 'nerd',
pero recuerden que soy científica. -
5:12 - 5:17Cuando terminé la universidad, no quise
limitarme a tan solo hacer preguntas. -
5:17 - 5:21Quería responderlas, y así lo hice.
-
5:22 - 5:25En 2008, tuve la suerte de ser aceptada
-
5:26 - 5:29en un programa de doctorado
en la Universidad de Harvard -
5:29 - 5:31y allí trabajé con el Dr. George Church.
-
5:32 - 5:36En el laboratorio del Dr. Church,
empecé a estudiar y experimentar -
5:36 - 5:38con la estructura genética
de los mamíferos. -
5:39 - 5:41De esos experimentos,
-
5:41 - 5:45hubo uno en particular
que me acercó a Laika. -
5:46 - 5:51En 2013, con mi equipo de trabajo
hicimos alteraciones en una célula humana -
5:51 - 5:54con una herramienta que quizá conozcan
-
5:54 - 5:55llamada "CRISPR".
-
5:56 - 5:58Fuimos uno de los dos primeros grupos
-
5:59 - 6:04en usar con éxito esa herramienta
para cambiar nuestro ADN. -
6:04 - 6:08Fue un momento inolvidable
en el descubrimiento científico. -
6:09 - 6:13La herramienta CRISPR para editar
genes se compone de dos elementos. -
6:13 - 6:17Por un lado, unas tijeras
llamadas "enzima CRISPR" -
6:17 - 6:19y por el otro, lo que se llama
un "ARN guía". -
6:20 - 6:24Imagínenlo como tijeras
genéticas con un microscopio. -
6:24 - 6:27El microscopio es un ARN guía
-
6:27 - 6:31que coloca las tijeras
en el sitio que deseamos cortar -
6:31 - 6:33y dice, "Aquí está",
-
6:33 - 6:39y la enzima CRISPR corta
y repara el ADN como queremos. -
6:40 - 6:43A poco de dar a conocer este estudio,
-
6:43 - 6:49los médicos del Mass General Hospital
quisieron conocer las aplicaciones médicas -
6:49 - 6:50de nuestra investigación.
-
6:51 - 6:52Nos contactaron
-
6:52 - 6:56y juntos empezamos
a ver el potencial de CRISPR -
6:56 - 6:59para resolver la crisis
de la escasez de órganos. -
7:00 - 7:01¿Cómo lo hicimos?
-
7:01 - 7:05Es sencillo, pero a la vez complejo.
-
7:06 - 7:12Hicimos cambios en una célula
de cerdo para que esté libre de virus -
7:12 - 7:15y sea compatible con el sistema
inmunológico humano. -
7:15 - 7:20El núcleo de esa célula se implanta
luego en el óvulo de una cerda -
7:20 - 7:23que luego se divide
para formar el embrión. -
7:23 - 7:28Ese embrión se coloca en el útero
de una madre sustituta -
7:28 - 7:30y se divide para formar un cerdo.
-
7:31 - 7:33Básicamente, es un proceso de clonación.
-
7:34 - 7:38Los órganos del cerdo recién
nacido tienen una carga genética -
7:38 - 7:41que no sería rechazada por el sistema
inmunitario del ser humano. -
7:43 - 7:49En 2015, nuestro equipo decidió resolver
antes el problema de la transmisión viral. -
7:49 - 7:55Nuestra idea era extraer
las 62 copias del virus PERV -
7:56 - 7:57del genoma del cerdo,
-
7:58 - 8:02pero en esa época era
casi una misión imposible. -
8:02 - 8:04Aun usando el CRISPR,
-
8:04 - 8:08podíamos hacer tan solo una o dos
modificaciones dentro de la célula. -
8:09 - 8:15El máximo de modificaciones
que hicimos en una célula fue cinco. -
8:15 - 8:20Para lograrlo, era necesario
multiplicar esa cantidad por diez. -
8:21 - 8:25Usando un diseño muy controlado
y cientos de ensayos, -
8:25 - 8:28logramos extraer todos los virus,
-
8:28 - 8:29y superamos el máximo.
-
8:30 - 8:32Fundamentalmente, nuestros
estudios demostraron -
8:32 - 8:37que podíamos desactivar la posibilidad
de que este peligroso virus -
8:37 - 8:40se transmita a los humanos.
-
8:41 - 8:45El año pasado, con una célula modificada
y con tecnología de clonación, -
8:45 - 8:49nuestra 'startup', llamada eGenesis,
produjo a Laika, -
8:50 - 8:55la primera cerda en su tipo
nacida libre de PERV. -
8:55 - 8:59(Aplausos)
-
8:59 - 9:03Laika representa
el primer paso fundamental -
9:03 - 9:07para hacer un xenotrasplante seguro.
-
9:07 - 9:09También es una plataforma
-
9:09 - 9:12para poder hacer otras
modificaciones genéticas -
9:12 - 9:15y resolver el problema inmunológico.
-
9:15 - 9:20Desde entonces, creamos más
de 30 cerdos libres de PERV, -
9:20 - 9:24y puede que sean los animales
genéticamente modificados -
9:24 - 9:26más avanzados del mundo.
-
9:26 - 9:30La bautizamos Laika
por la perra soviética, -
9:30 - 9:33el primer animal en orbitar la Tierra.
-
9:34 - 9:36Esperamos que Laika y sus hermanos
-
9:37 - 9:41nos conduzcan a nuevas fronteras
de la ciencia y la medicina. -
9:43 - 9:48Imaginemos un mundo donde
los pacientes con insuficiencia hepática -
9:49 - 9:51puedan salvar su vida con un nuevo hígado
-
9:51 - 9:54sin tener que esperar una donación
-
9:54 - 9:56o la muerte de otra persona.
-
9:58 - 10:02Imaginemos un mundo donde las personas
que padecen de diabetes -
10:02 - 10:05no tengan que depender de la insulina
luego de cada comida -
10:05 - 10:10porque pueden recibir
células pancreáticas sanas -
10:10 - 10:12que producen insulina por sí solas.
-
10:13 - 10:18Imaginemos un mundo donde los pacientes
con insuficiencia renal -
10:18 - 10:21no tengan que someterse
a la tan incómoda diálisis. -
10:22 - 10:26Estamos haciendo lo posible
por crear un mundo así, -
10:26 - 10:29un mundo sin escasez de órganos.
-
10:30 - 10:33Por fin contamos con la herramienta
para abordar un problema -
10:33 - 10:36que antes nunca pudimos solucionar,
-
10:36 - 10:39y Laika es tan solo
el comienzo de nuestro viaje. -
10:40 - 10:44Debemos adoptar una postura
humilde frente a la naturaleza, -
10:44 - 10:46porque hay otros problemas por resolver,
-
10:46 - 10:48como la inmunología
-
10:48 - 10:52y demás cosas que hoy ni imaginamos.
-
10:53 - 10:59Pero tenemos la responsabilidad
de aplicar la ciencia de avanzada -
10:59 - 11:04en la medicina para salvar la vida
de los pacientes en lista de espera. -
11:05 - 11:07Muchas gracias.
-
11:07 - 11:11(Aplausos)
-
11:18 - 11:21Chris Anderson: Luhan,
un trabajo extraordinario. -
11:21 - 11:23Adelántate, por favor.
-
11:24 - 11:28¿Cuál es el siguiente paso?
Ya eliminaron el virus. -
11:28 - 11:30El próximo paso será llegar al punto
-
11:30 - 11:34en que el cuerpo humano
no rechace un trasplante. -
11:34 - 11:36¿Qué implica esto?
-
11:37 - 11:39Luhan Yang: Es un proceso muy complejo.
-
11:39 - 11:44Hay que extraer el antígeno de los cerdos.
-
11:44 - 11:47Además, podemos aprender mucho del cáncer,
-
11:47 - 11:52cómo el cáncer puede invadir
o eludir nuestro sistema inmunológico -
11:52 - 11:56y usar ese artilugio del cáncer
-
11:56 - 11:58e implementarlo en el órgano del cerdo
-
11:58 - 12:02para burlar nuestro sistema inmunitario
y que de este modo no ataque al órgano. -
12:04 - 12:07CA: ¿Cuándo crees o esperas
-
12:07 - 12:11que se harán los primeros
trasplantes exitosos? -
12:11 - 12:15LY: Sería irresponsable de mi parte
si te diera algún plazo. -
12:16 - 12:19CA: Estamos en TED, siempre
somos irresponsables. -
12:19 - 12:21LY: Pero estamos trabajando día y noche
-
12:21 - 12:23para poder lograrlo
en beneficio de los pacientes. -
12:23 - 12:26CA: Pero ¿dirías que podría ocurrir
-
12:26 - 12:29en el término de una década
o de unos cinco años? -
12:29 - 12:32LY: Sin duda, creemos que será
posible dentro de la década. -
12:32 - 12:34(Risas)
-
12:34 - 12:37CA: Muchos de los que están aquí
deben estar muy esperanzados -
12:37 - 12:39porque el potencial es extraordinario.
-
12:39 - 12:41Pero puede haber otros que piensen,
-
12:41 - 12:42"Es una cerda muy simpática.
-
12:43 - 12:47Los humanos no deberíamos
explotar animales tan bonitos -
12:47 - 12:48para nuestro beneficio".
-
12:48 - 12:50¿Tienes respuesta a eso?
-
12:51 - 12:52LY: Por supuesto.
-
12:53 - 12:57Imaginemos que un cerdo puede
salvar la vida de ocho personas. -
12:57 - 13:00Además, al igual que la donación humana,
-
13:00 - 13:03si solo extraemos un riñón de un cerdo,
-
13:03 - 13:05el animal puede seguir viviendo,
-
13:05 - 13:09es decir que somos
muy conscientes al respecto, -
13:09 - 13:14pero nuestro objetivo es tan solo
suplir la necesidad médica insatisfecha -
13:14 - 13:16para esos pacientes y sus familias.
-
13:16 - 13:20CA: Por otro lado, nadie puede
objetar nada si come tocino, ¿verdad? -
13:20 - 13:22LY: Claro, tienes razón.
-
13:22 - 13:23(Risas)
-
13:23 - 13:25CA: Luhan, muchas gracias.
LY: Gracias a ti. -
13:26 - 13:28(Aplausos)
- Title:
- Cómo crear un mundo donde nadie muera esperando un trasplante
- Speaker:
- Luhan Yang
- Description:
-
more » « less
Durante casi medio siglo, los científicos han intentado crear una técnica para trasplantar órganos de animales en humanos, un sueño teórico que podría salvar la vida de cientos de miles de personas en espera de un trasplante. Pero los riesgos son tan altos, particularmente de transmitir el virus PERV del cerdo a los humanos, que las investigaciones se han detenido... hasta ahora. En esta increíble charla, la genetista Luhan Yang revela un sorprendente descubrimiento: mediante la técnica CRISPR para editar genes, ella y su equipo han creado cerdos que no portan el virus, abriendo así la posibilidad de desarrollar en estos animales órganos aptos para ser trasplantados en humanos. Yang nos habla de esta tecnología de avanzada y de su potencial para resolver el acuciante problema de la escasez de órganos.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:40
|
Paula Motter approved Spanish subtitles for How to create a world where no one dies waiting for a transplant | |
|
Paula Motter edited Spanish subtitles for How to create a world where no one dies waiting for a transplant | |
|
Paula Motter edited Spanish subtitles for How to create a world where no one dies waiting for a transplant | |
|
Larisa Esteche accepted Spanish subtitles for How to create a world where no one dies waiting for a transplant | |
|
Larisa Esteche edited Spanish subtitles for How to create a world where no one dies waiting for a transplant | |
|
Paula Motter edited Spanish subtitles for How to create a world where no one dies waiting for a transplant | |
|
Paula Motter edited Spanish subtitles for How to create a world where no one dies waiting for a transplant | |
|
Paula Motter edited Spanish subtitles for How to create a world where no one dies waiting for a transplant |

