< Return to Video

Обещание компании Apple достичь нулевого баланса углеродных выбросов к 2030 году

  • 0:01 - 0:02
    Лиз Огбу: Итак, Лиза,
  • 0:02 - 0:05
    компания Apple поставила цель
    выйти на нулевой баланс
  • 0:05 - 0:08
    по выбросам углерода в бизнесе
    и производственной цепочке
  • 0:08 - 0:10
    к 2030 году.
  • 0:10 - 0:12
    Не могли бы вы объяснить, что это значит?
  • 0:12 - 0:14
    Лиза Джексон: Конечно.
  • 0:14 - 0:17
    Сегодня у Apple уже нейтральный
    баланс по углероду
  • 0:17 - 0:19
    для всех наших собственных операций.
  • 0:19 - 0:23
    И мы на 100% работаем
    на возобновляемых источниках энергии
  • 0:23 - 0:25
    в наших корпоративных комплексах,
  • 0:25 - 0:26
    в наших магазинах,
  • 0:26 - 0:28
    в наших дата-центрах,
  • 0:28 - 0:30
    то есть мы не новички в этом деле.
  • 0:30 - 0:34
    Наша задача на период до 2030 года —
    достичь того же с нашей цепочкой поставок,
  • 0:34 - 0:36
    и эта работа уже начата.
  • 0:36 - 0:42
    У нас уже есть 70 поставщиков
    электроэнергии с более чем 8 ГВт мощности,
  • 0:42 - 0:44
    в нашей цепочке поставок,
  • 0:44 - 0:47
    а на последнем этапе мы будем
    преобразовывать энергию,
  • 0:47 - 0:51
    используемую нашими клиентами
    для зарядки устройств,
  • 0:51 - 0:52
    в чистую энергию.
  • 0:52 - 0:55
    ЛО: Каковы самые крупные
    изменения, которые Apple
  • 0:55 - 0:57
    должен внести в свою деятельность,
  • 0:57 - 0:59
    чтобы достичь этих целей?
  • 0:59 - 1:03
    ЛД: Ну, представьте себе,
    что вместо ископаемого сырья,
  • 1:03 - 1:05
    используемого для производства
    продукции Apple,
  • 1:05 - 1:07
    мы использовали бы
    переработанные материалы.
  • 1:07 - 1:09
    То есть больше не будет
  • 1:09 - 1:12
    добычи на шахтах, плавки руды,
  • 1:12 - 1:14
    транспортировки, обработки,
  • 1:14 - 1:17
    вместо этого мы действительно
    говорим о переработке
  • 1:17 - 1:20
    вторичного сырья и повторном
    использовании материалов
  • 1:20 - 1:22
    для изготовления продукции,
    что очень важно в таких случаях,
  • 1:22 - 1:26
    как конфликтные металлы
    и редкоземельные элементы.
  • 1:26 - 1:29
    Apple занимается этим уже несколько лет,
  • 1:29 - 1:33
    и мы пообещали, что будем
    делать всю нашу продукцию
  • 1:33 - 1:36
    из вторичного сырья
    и возобновляемых материалов.
  • 1:36 - 1:40
    И это обязательство также означает,
    что мы избавимся
  • 1:40 - 1:43
    от углеродных выбросов, связанных
    со всем производством
  • 1:43 - 1:46
    вплоть до точки применения
    переработанных материалов.
  • 1:46 - 1:50
    ЛО: На мой взгляд, у вас очень
    уникальный и интересный взгляд,
  • 1:50 - 1:52
    потому что сейчас вы работаете в Apple,
  • 1:52 - 1:56
    находитесь в самой гуще бизнеса
    и хорошо знакомы со всем этим,
  • 1:56 - 1:59
    но раньше вы были руководителем
    Агентства по защите окружающей среды США,
  • 1:59 - 2:01
    во время правления Обамы.
  • 2:01 - 2:04
    То есть вы хорошо знакомы
    и с государственной стороной.
  • 2:04 - 2:06
    Каков, на ваш взгляд,
    верный подход к оценке
  • 2:06 - 2:08
    соответствующих ролей государства и рынка
  • 2:08 - 2:10
    в борьбе с климатическим кризисом?
  • 2:10 - 2:14
    ЛД: Думаю, бизнес никоим образом
    не может заменить собой
  • 2:14 - 2:18
    роль государства и лидерства.
  • 2:18 - 2:21
    Да, я руководила Агентством,
    но другая часть моей истории
  • 2:21 - 2:23
    заключается в том, что я
    прослужила там почти 20 лет
  • 2:23 - 2:26
    прежде, чем стать его главой.
  • 2:26 - 2:28
    То есть я знаю не понаслышке,
  • 2:28 - 2:31
    что лишь государство
    действительно отвечает
  • 2:31 - 2:33
    за защиту своих граждан.
  • 2:33 - 2:36
    Мы обычно считаем защиту народа
    прерогативой военных,
  • 2:36 - 2:40
    но я думаю, что защита силами
    Агентства защиты окружающей среды
  • 2:40 - 2:43
    или Управления по качеству
    воздуха в Калифорнии
  • 2:43 - 2:45
    или местных департаментов
    здравоохранения
  • 2:45 - 2:49
    столь же важна
    для повседневной жизни людей
  • 2:49 - 2:51
    в конкретной административной единице,
  • 2:51 - 2:55
    как и всё, что может обеспечить
    другой вид защиты.
  • 2:55 - 2:58
    Ну, а бизнес — это другая история.
  • 2:58 - 3:01
    Думаю, что бизнес должен
    сыграть особенно важную роль
  • 3:01 - 3:03
    в руководстве этим процессом,
    особенно сейчас.
  • 3:03 - 3:07
    Когда Apple заявил о своей цели
    достичь нулевых выбросов к 2030 году,
  • 3:07 - 3:11
    хотя ООН говорил
    о другом рубеже — к 2050 году,
  • 3:11 - 3:16
    мы хотели бросить вызов самим себе,
    чтобы максимально ускорить этот процесс,
  • 3:16 - 3:19
    чтобы у других компаний не было
    предлога сказать:
  • 3:19 - 3:20
    «Нам нужно больше времени.
  • 3:20 - 3:22
    Нам нужно гораздо больше времени».
  • 3:22 - 3:25
    Я считаю, что здорово быть
    свидетелем такого момента,
  • 3:25 - 3:28
    когда люди вдруг понимают,
    что реализацию этой политики
  • 3:28 - 3:32
    по климатическим изменениям
    нельзя переложить на других,
  • 3:32 - 3:35
    и что она должна быть органичной,
  • 3:35 - 3:37
    если можно так выразиться.
  • 3:37 - 3:39
    Это не подход «или-или».
  • 3:39 - 3:44
    Всегда существовало странное убеждение,
    нас ему учили с малолетства,
  • 3:44 - 3:46
    что ты можешь быть либо успешным,
  • 3:46 - 3:48
    либо поступать правильно.
  • 3:48 - 3:52
    Разницы тут никакой нет,
    это надуманный выбор.
  • 3:52 - 3:54
    ЛО: Хотя многие уже давно
    говорят о справедливости,
  • 3:54 - 3:58
    думаю, лишь недавно
    эта идея справедливости,
  • 3:58 - 4:00
    применительно к экологии и климату,
  • 4:00 - 4:04
    стала обсуждаться на таких
    форумах, как этот.
  • 4:04 - 4:07
    Лично вы говорили, что системный расизм
  • 4:07 - 4:10
    и изменения климата являются
    связанными проблемами.
  • 4:10 - 4:12
    Не могли бы вы рассказать
    нам об этом?
  • 4:12 - 4:13
    Для меня это вещи одного порядка.
  • 4:13 - 4:17
    Не бывает климатической справедливости
    без реального равенства,
  • 4:17 - 4:20
    нет средства против изменений климата,
  • 4:20 - 4:24
    которое можно было бы придумать
    и которое не было бы справедливым.
  • 4:24 - 4:26
    И иногда мне всё больше и больше
    начинает казаться,
  • 4:26 - 4:30
    что нам нужно бороться не с изменением
    климата, а с несправедливостью,
  • 4:30 - 4:32
    и тогда изменения климата
    тоже будут разрешены.
  • 4:32 - 4:35
    Для меня это всегда сводилось к тому,
  • 4:35 - 4:39
    чтобы в центре обсуждений
    возможных решений были сами люди,
  • 4:39 - 4:44
    и чтобы за столом,
    где принимаются решения,
  • 4:44 - 4:47
    были представители тех групп,
  • 4:47 - 4:50
    которые больше всех страдают
    от изменений климата.
  • 4:50 - 4:51
    ЛО: Спасибо вам.
  • 4:51 - 4:52
    Я вам очень признательна.
  • 4:52 - 4:54
    Нам было очень приятно
    поговорить с вами сегодня.
  • 4:54 - 4:57
    Будем надеяться увидеть
    результатов усилий,
  • 4:57 - 4:58
    о которых вы говорили.
  • 4:58 - 5:01
    ЛД: а я благодарю вас за то,
    что стали нашим голосом.
  • 5:01 - 5:05
    Я считаю, что очень важно,
    чтобы лидеры выглядели, как мы,
  • 5:06 - 5:08
    и звучали, как вы.
  • 5:08 - 5:09
    Спасибо.
Title:
Обещание компании Apple достичь нулевого баланса углеродных выбросов к 2030 году
Speaker:
Lisa Jackson and Liz Ogbu
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:54

Russian subtitles

Revisions Compare revisions