< Return to Video

A tour of modern architecture

  • 0:00 - 0:06
    Làm một người mới ở TED - cảm giác giống như
    làm cô gái trinh cuối cùng ở trung học.
  • 0:06 - 0:08
    (cười)
  • 0:08 - 0:12
    Bạn biết đấy, những người hay ho thì ở đây - làm việc này.
  • 0:12 - 0:14
    Và bạn thì ở ngoài rìa, bạn ở nhà.
  • 0:14 - 0:16
    Bạn giống như anh em nhà Raspyni,
  • 0:16 - 0:20
    cho "bi" mình vào nước đá. Và --
  • 0:20 - 0:22
    (cười)
  • 0:22 - 0:27
    bạn chơi với ngón tay cả ngày.
    Và cuối cùng thì được mời.
  • 0:27 - 0:33
    Và khi bạn vào trong rồi, và tất cả những gì bạn hy vọng về nó.
  • 0:33 - 0:36
    Là nó sẽ thú vị và có âm nhạc cả ngày
  • 0:36 - 0:40
    và đột nhiên nó kết thúc. Và tất cả xảy ra trong năm phút.
  • 0:40 - 0:43
    Và bạn về nhà và muốn làm lại chuyện đó.
  • 0:43 - 0:47
    Nhưng tôi rất trân trọng vì có mặt ở đây.
    Và cảm ơn, Chris,
  • 0:47 - 0:51
    và cảm ơn bạn nữa, Deborah Patton,
    vì đã biến điều này thành hiện thực.
  • 0:51 - 0:55
    Vì vậy nên, hôm nay chúng ta nói một chút về kiến trúc,
  • 0:55 - 0:59
    về phương diện sáng tạo
    và sự lạc quan.
  • 0:59 - 1:02
    Và nếu bạn đặt sáng tạo
    và lạc quan chung với nhau,
  • 1:02 - 1:04
    bạn có hai sự lựa chọn để nói tới.
  • 1:04 - 1:07
    Bạn có thể nói về chủ nghĩa sáng tạo ---
  • 1:07 - 1:09
    mà tôi nghĩ là sẽ không hợp lắm
    với khán giả ở đây hôm nay,
  • 1:09 - 1:12
    ít nhất không phải là từ một quan điểm mà bạn là một người đề xuất nó
  • 1:12 - 1:18
    hoặc bạn có thể nói về sự tối ưu.
  • 1:18 - 1:20
    Và đó là cái mà tôi sẽ nói đến ngày hôm nay.
  • 1:20 - 1:25
    Nhưng bất cứ cuộc đàm luận nào về kiến trúc
  • 1:25 - 1:28
    như cái mà các bạn nói về ngày hôm nay,
  • 1:28 - 1:30
    tổ chức TED, kiến trúc quy mô nhỏ này,
  • 1:30 - 1:38
    không thể xảy ra khi thiếu
    những cuộc đối thoại về nó,
  • 1:38 - 1:45
    Trung tâm Thương mại Thế giới (TTTMTG),
    những gì đang xảy ra ở đó và ý nghĩa của nó với chúng ta.
  • 1:45 - 1:49
    Bởi vì nếu kiến trúc
    đúng như những gì tôi nghĩ,
  • 1:49 - 1:53
    thì nó được xây dựng bởi
    những tham vọng văn hóa của chúng ta,
  • 1:53 - 2:01
    bạn sẽ làm khi được cho một cơ hội
    để khắc phục tình trạng
  • 2:01 - 2:06
    mà đại diện cho tham vọng văn hóa
    của người khác liên quan đến chúng ta?
  • 2:06 - 2:11
    Và cơ hội của chính chúng ta
    để làm một cái gì đó mới mẻ?
  • 2:11 - 2:15
    Đây là một vấn đề thực sự gây phấn
    khích trong một thời gian dài.
  • 2:15 - 2:19
    Tôi nghĩ là Trung tâm Thương mại Thế giới (TTTMTG),
    bằng cách không mấy hay ho,
  • 2:19 - 2:21
    mang kiến trúc vào trung tâm chú ý
  • 2:21 - 2:23
    bằng một cách mà tôi nghĩ mọi người
    đã không nghĩ tới trong thời gian dài,
  • 2:23 - 2:26
    và làm nó thành chủ để
    thường xuyên được nhắc tới.
  • 2:26 - 2:30
    Tôi không nhớ, trong 20 năm sự nghiệp
    viết lách và làm nghề kiến trúc,
  • 2:30 - 2:32
    một lần có 5 người ngồi cùng bàn tôi
  • 2:32 - 2:38
    và hỏi tôi rất nghiêm túc về
    quy hoạch và cách thoát cháy,
  • 2:38 - 2:41
    các vấn đề an toàn và
    độ bắt cháy của các tấm thảm.
  • 2:41 - 2:45
    Đây là những vấn đề mà chúng ta không
    nói đến thường xuyên.
  • 2:45 - 2:47
    Và bây giờ, thì chúng được nói rất nhiều.
  • 2:47 - 2:52
    Khi bạn có thể vũ khí hóa
    những tòa nhà,
  • 2:52 - 2:55
    bạn phải nghĩ về kiến trúc
    từ một góc độ rất khác.
  • 2:55 - 3:00
    Và khi bạn nghĩ về kiến trúc
    từ một góc độ rất khác,
  • 3:00 - 3:02
    chúng ta sẽ suy nghĩ theo hướng này.
  • 3:02 - 3:07
    Bao nhiêu người xem USA Ngày nay vào hôm nay?
    Nó đây. Trông như thế này.
  • 3:07 - 3:09
    Đây là công trường của TTTMTG,
    trên trang nhất.
  • 3:09 - 3:11
    Họ đã phải chọn lựa.
  • 3:11 - 3:14
    Họ đã chọn một dự án
    bởi Daniel Libeskind,
  • 3:14 - 3:18
    đứa trẻ làm điên đảo ngành kiến trúc
    ngay lúc nó xuất hiện.
  • 3:18 - 3:21
    Thần đồng piano, ông ta
    bắt đầu với đàn accordion,
  • 3:21 - 3:24
    sau đó trở nên nghiêm túc hơn
    với một nhạc cụ lớn hơn,
  • 3:24 - 3:26
    và giờ thì đến nhạc cụ thậm chí
    còn lớn hơn nữa,
  • 3:26 - 3:32
    đó là xây dựng dấu ấn của anh ta
    như là người hủy nhà xuất chúng,
  • 3:32 - 3:34
    bạn có thể thấy ở đây.
  • 3:34 - 3:37
    Ông ta là một trong sáu người
    được mời tham gia vào cuộc đấu thầu,
  • 3:37 - 3:42
    sau khi người nhà thầu khác bó tay
  • 3:42 - 3:44
    với những lý do ngu ngốc
    và tầm thường
  • 3:44 - 3:46
    và thậm chí ngay cả tp New York
    phải chịu đựng,
  • 3:46 - 3:48
    "Ôi, tôi xin lỗi, chúng tôi bó tay."
  • 3:48 - 3:52
    Phải rồi. Chúng ta có thể làm lại từ đầu,
  • 3:52 - 3:54
    nhưng lần này không dùng
    những người có tài năng mờ nhạt,
  • 3:54 - 3:59
    thay cho sáu nhà thầu vô dụng
    mà ta đã gặp lần trước,
  • 3:59 - 4:02
    thay vì những kẻ bất động sản
    thường hoạch định tp của chúng ta.
  • 4:02 - 4:04
    Hãy dùng những kiến trúc sư
    thật sự tạo ra sự khác biệt.
  • 4:04 - 4:12
    Và chúng ta có điều này,
    hay là chúng ta đã chọn điều này.
    Thôi, đừng tán dương tôi.
  • 4:12 - 4:14
    (cười)
  • 4:14 - 4:16
    Đã quá trễ.
  • 4:16 - 4:19
    Đây là bản thiết kế của một team tên THINK,
    một team ở New York,
  • 4:19 - 4:22
    và có một bản thiết kế khác,
    của Libeskind.
  • 4:22 - 4:26
    Cái này, sẽ trở thành TTTMTG:
  • 4:26 - 4:30
    một cái lỗ khổng lồ trên mặt đất
    với những tòa nhà rơi vào đó.
  • 4:30 - 4:34
    Bây giờ, tôi không biết bạn nghĩ gì,
    nhưng tôi nghĩ đó là quyết định ngu ngốc,
  • 4:34 - 4:39
    bởi vì cái mà bạn làm là một tượng đài
    mãi mãi về sự phá hủy
  • 4:39 - 4:43
    bằng cách làm cho nó giống
    một chỗ hư hỏng kinh niên.
  • 4:43 - 4:45
    Nhưng đó là cái mà họ sẽ làm.
  • 4:45 - 4:48
    Nhưng tôi muốn bạn nghĩ về điều này
  • 4:48 - 4:52
    trên phương diện là một vấn đề
    mà nền kiến trúc Hoa Kì đang đấu tranh,
  • 4:52 - 4:54
    mà hai điều này nói đến rất cụ thể.
  • 4:54 - 4:59
    Và đó là sự khác biệt phóng đãng
    trong cách mà chúng ta chọn lựa kiến trúc,
  • 4:59 - 5:02
    trong cách mà chúng ta chọn lựa
    kiến trúc --
  • 5:02 - 5:05
    từ giải pháp duy lý cho đến mọi thứ khác --
  • 5:05 - 5:10
    rằng có một câu trả lời lớn
    cho tất cả vấn đề kĩ thuật,
  • 5:10 - 5:14
    dù là xã hội, hoặc vật lý,
    hay hóa học ---
  • 5:14 - 5:17
    hoặc bất cứ gì khác
    ngoài một giải pháp lãng mạn.
  • 5:17 - 5:21
    Lãng mạn ở đây không có nghĩa là
    một nơi mà bạn có thể hẹn hò.
  • 5:21 - 5:27
    Lãng mạn ở đây nghĩa là
    có những điều lớn hơn, vĩ đại hơn chúng ta.
  • 5:27 - 5:29
    Trong truyền thống của Mỹ,
  • 5:29 - 5:31
    sự khác biệt giữa kỹ trị và lãng mạn,
  • 5:31 - 5:34
    giống như sự khác biệt giữa
    mạng lưới Cartesian
  • 5:34 - 5:37
    của Thomas Jefferson trải khắp Hoa Kỳ
    (hệ thống biên giới các bang của Mỹ)
  • 5:37 - 5:40
    đã cho chúng ta hình dáng của tất cả
  • 5:40 - 5:42
    các bang trên toàn nước Mỹ,
  • 5:42 - 5:48
    đó là một giải pháp duy lý (techno-cratic),--
    một điều đáng nể
  • 5:48 - 5:54
    vào thời của Jefferson --
    thời của chủ nghĩa duy lý.
  • 5:54 - 6:01
    Hoặc cách mà chúng ta mô tả nó:
    vận mệnh được an bài.
  • 6:01 - 6:06
    Bây giờ, bạn thích cái nào hơn?
    Một giải pháp, hay một vận mệnh được an bài?
  • 6:06 - 6:08
    Vận mệnh an bài.
  • 6:08 - 6:09
    (cười)
  • 6:09 - 6:13
    Đó là một vấn đề lớn. Nghe có vẻ lớn.
    Nghe có vẻ quan trọng,
  • 6:13 - 6:19
    nghe có vẻ chắc chắn. Nghe có vẻ "Mỹ".
    Và nghe có vẻ "nam tính".
  • 6:19 - 6:24
    Kiểu tranh luận đó lúc nào cũng lặp đi lặp lại
    trong ngành kiến trúc.
  • 6:24 - 6:27
    Và nó cũng xảy ra trong đời sống
    riêng tư của chúng ta nữa.
  • 6:27 - 6:30
    Mọi người đều muốn ra ngoài và
    mua một chiếc Audi TT, phải ko?
  • 6:30 - 6:33
    Mọi người ở đây hẳn sở hữu một chiếc,
    hoặc khao khát một chiếc
  • 6:33 - 6:35
    từ lúc họ nhìn thấy nó.
  • 6:35 - 6:37
    Và họ nhảy vào xe, xoay chiếc chìa khóa điện,
  • 6:37 - 6:41
    phóng về nhà trên
    con đường siêu tốc mới cáu,
  • 6:41 - 6:46
    và lái vào trong một cái nhà xe
    trông như một lâu đài Tudor.
  • 6:46 - 6:48
    (cười)
  • 6:48 - 6:50
    Tại sao? Tại sao? Tại sao bạn
    muốn làm như vậy?
  • 6:52 - 6:56
    Sao tất cả mọi người muốn như thế?
    Tôi thậm chí còn sở hữu một lâu đài Tudor.
  • 6:56 - 6:57
    (cười)
  • 6:57 - 7:01
    Bản chất sẽ khiến chúng ta dằn vặt
  • 7:01 - 7:06
    giữa một giải pháp duy lý
  • 7:06 - 7:09
    và một hình ảnh lãng mạn của chính mình.
  • 7:09 - 7:11
    Bây giờ đi thẳng vào vấn đề.
  • 7:11 - 7:13
    Tôi có thể tắt đền một tí được chứ?
  • 7:13 - 7:16
    Tôi sẽ nói về hai kiến trúc
    một cách rất tóm tắt.
  • 7:16 - 7:18
    đại diện cho sự phân hóa trong kiến trúc,
  • 7:18 - 7:20
    giữa truyền thống của một giải pháp duy lý
  • 7:20 - 7:24
    và một giải pháp lãng mạng.
  • 7:24 - 7:27
    Đây là hai kiểu kiến trúc hàng đầu
    của Mỹ ngày nay
  • 7:27 - 7:29
    Một cái rất mới,
    và cái kia cổ hơn.
  • 7:29 - 7:31
    Đây là thiết kế của một hãng tên SHoP,
  • 7:31 - 7:35
    và cái mà bạn thấy đây,
    là hai bản vẽ cùng kích thước
  • 7:35 - 7:39
    của thứ sẽ trở thành một
    camera obscura cỡ lớn trong công viên công cộng.
  • 7:39 - 7:42
    Có ai biết camera obscura là gì ko?
  • 7:42 - 7:44
    Đó là một ống kính cỡ lớn
  • 7:44 - 7:46
    chụp hình thế giới bên ngoài --
  • 7:46 - 7:49
    như là một thước phim ngắn,
    trong đó mọi thứ đứng im --
  • 7:49 - 7:53
    và sau đó chiếu nó lên một trang,
    và bạn có thể thấy thế giới bên ngoài như thế bạn đi trong nó.
  • 7:53 - 7:56
    Đây chỉ là một bản phác thảo,
  • 7:56 - 7:58
    trông nó có giống một tòa nhà ko? Không.
  • 7:58 - 8:00
    Nó không hề vuông góc: nó chẳng có
    phía trên và phía dưới,
  • 8:00 - 8:02
    hay vuông, chữ nhật, bất cứ gì như thế,
  • 8:02 - 8:04
    mà bạn hay thấy ở
    những tòa nhà bình thường
  • 8:04 - 8:07
    Cuộc cách mạng máy tính, chủ nghĩa kĩ trị,
    cách mạng công nghệ,
  • 8:07 - 8:10
    đã cho phép chúng ta bỏ đi
    những hình dáng cao ốc thông thường,
  • 8:10 - 8:14
    hình dáng truyền thống và
    theo đuổi hình dạng không trực giao ntn.
  • 8:14 - 8:16
    Điều thú vị không nằm ở hình thù.
  • 8:16 - 8:20
    Điều thú vị nằm ở cách người ta làm ra nó.
    Cách nó được tạo ra.
  • 8:20 - 8:22
    Một cách hoàn toàn mới
    để xếp các building với nhau,
  • 8:22 - 8:25
    được gọi là sự cá thể hóa theo số đông (mass customization)
    Đây không phải là sự nghịch lý.
  • 8:25 - 8:28
    Điều làm building này đắt tiền,
    hiểu theo cách truyền thống,
  • 8:28 - 8:31
    là làm từng phần riêng lẽ theo yêu cầu,
    bạn không thể làm đi làm lại chúng.
  • 8:31 - 8:33
    Đó là lý do chúng ta
    đều sống trong nhà xây sẵn.
  • 8:33 - 8:37
    Ai cũng muốn tiết kiệm bằng cách xây
    500 ngôi nhà hoàn toàn giống nhau.
  • 8:37 - 8:39
    Bởi vì nó rẻ hơn.
  • 8:39 - 8:43
    Cá thể hóa số đông được tạo ra bằng cách
    cho kiến trúc vào một máy tính,
  • 8:43 - 8:46
    vào một phần mềm
    sản xuất ra những chi tiết này.
  • 8:46 - 8:48
    Máy tính sẽ ra tín hiệu cho máy gia công --
  • 8:48 - 8:52
    một máy đc kết nối với máy tính,
  • 8:52 - 8:55
    để có thể làm ra hàng triệu triệu thay đổi,
    ngay khi nó nhận được tín hiệu,
  • 8:55 - 8:57
    máy tính suy cho cùng
    chỉ là một cỗ máy.
  • 8:57 - 9:00
    Nó không suy nghĩ,
    nó chỉ đơn thuần sản xuất và sản xuất.
  • 9:00 - 9:03
    Nó ko biết tính phí phát sinh.
    Nó không ngốn thêm thời gian.
  • 9:03 - 9:07
    Nó ko phải người lao động.
    Đơn thuần chỉ là một máy tiện,
  • 9:07 - 9:09
    vậy là các linh kiện dc sản xuất ra.
  • 9:09 - 9:12
    Trong khi đó, thay vì bảo ai đó
    vẽ thêm bản vẽ,
  • 9:12 - 9:15
    bạn sẽ thấy một đống bản vẽ
    cao chất ngất,
  • 9:15 - 9:20
    điều kiến trúc sư sẽ làm là
    gửi cho bạn một tập các hướng dẫn lắp ráp,
  • 9:20 - 9:22
    giống như cái bạn hay thấy lúc còn nhỏ,
  • 9:22 - 9:26
    trong đồ chơi mô hình hay có kiểu,
    "Phần A gắn vào B, và C vào D".
  • 9:26 - 9:30
    Cũng như thế cái mà thợ xây
    sẽ nhận được là các chi tiết riêng biệt
  • 9:30 - 9:34
    đã được sản xuất ở nơi khác
    và vận chuyện đến bằng xe tải
  • 9:34 - 9:38
    đến công trình, đến các thợ xây,
    cũng như các tập hướng dẫn lắp ráp.
  • 9:38 - 9:41
    Đơn giản là "Ráp phần A lên B"
    và họ sẽ làm theo.
  • 9:41 - 9:44
    Đây là một bản vẽ nói về cách
    mà chúng sẽ vận hành --
  • 9:44 - 9:46
    và kết quả cuối cùng của nó.
  • 9:46 - 9:49
    Chúng ta ở bên dưới,
    nhìn lên ống kính của camera obsccura.
  • 9:49 - 9:54
    Bạn ngại rằng điều này là viễn tưởng,
    hay tiểu thuyết lãng mạn,
  • 9:54 - 9:57
    cũng chính những kiến trúc sư này
    được chỉ định phải làm cho
  • 9:57 - 10:01
    khu đất trống ở trung tâm ở PS1,
    mà một phần của nó là bảo tàng Brooklyn, New York,
  • 10:01 - 10:03
    như là một phần của series
    dự án mùa hè mới của họ.
  • 10:03 - 10:05
    Và họ nghĩ, trong mùa hè, thì họ làm gì?
  • 10:05 - 10:07
    Vào mùa hè, người ta đi biển.
  • 10:07 - 10:09
    Và khi tới biển thì họ làm gì?
    Họ làm những đụn cát.
  • 10:09 - 10:12
    Vậy thì hãy làm kiến trúc đụn cát
    và những cái lán.
  • 10:12 - 10:16
    Và thế là họ phác ra một
    mô hình đụn cát trên máy tính.
  • 10:16 - 10:19
    Họ chụp hình lại, bỏ chúng vào
    phần mềm máy tính,
  • 10:19 - 10:23
    và phần mềm đó tạo ra hình ảnh một đụn cát
  • 10:23 - 10:26
    và họ đem mô hình đụn cát đó
    và biến nó thành --
  • 10:26 - 10:30
    dưới sự điều khiển của họ, sử dụng
    phần mềm tiêu chuẩn với một ít sửa đổi --
  • 10:30 - 10:33
    một cách sắp xếp các miếng gỗ.
    (để tạo thành đụn cát)
  • 10:33 - 10:35
    Và đây là những miếng gỗ.
    Kia là những hướng dẫn.
  • 10:35 - 10:38
    Đây là những chi tiết,
    đây là những mảnh nhỏ của kiệt tác đó.
  • 10:38 - 10:40
    Các bạn có thể thấy
    có khoảng 6 màu,
  • 10:40 - 10:44
    và mỗi màu đại diện cho một miếng gỗ,
    một miếng gỗ được cắt.
  • 10:44 - 10:47
    Tất cả được để trên một mặt phẳng,
    vận chuyển tới bằng xe tải,
  • 10:47 - 10:53
    và được lắp ghép trong 48 giờ
    bởi một đội 8 người,
  • 10:53 - 10:56
    chỉ một người trong số đó được
    thấy trước bản kế hoạch.
  • 10:56 - 10:59
    Chỉ một người duy nhất
    được nhìn thấy bản vẽ thiết kế trước.
  • 10:59 - 11:02
    Và đây là phần thân,
    đang được xây lên ở khu đất trống,
  • 11:02 - 11:05
    và đây đã được hoàn thành.
  • 11:05 - 11:08
    Chỉ có 16 mảnh gỗ,
  • 11:09 - 11:12
    chỉ có 16 mảnh lắp ghép ở đây.
  • 11:12 - 11:15
    Trông như bộ dây tuyệt đẹp
    phía trong của đàn piano.
  • 11:15 - 11:19
    Nó bao gồm cả một hồ bơi,
    rất rất tuyệt.
  • 11:19 - 11:24
    Nó là nơi tuyệt vời để tiệc tùng --
    nhưng nó chỉ được ở đó 6 tuần.
  • 11:24 - 11:27
    Nó có phòng thay đồ riêng
    và một cái lán nhỏ,
  • 11:27 - 11:30
    nơi mà nhiếu thứ "thú vị" xảy ra,
    suốt mùa hè.
  • 11:32 - 11:37
    Giờ, bạn ngại rằng điều này chỉ để cho vui,
    hoặc chỉ là một lắp đặt tạm thời,
  • 11:37 - 11:40
    nhưng đây cũng chính là công ty
    đã làm ở TTTMTG,
  • 11:40 - 11:44
    xây lại chiếc cầu đi ngang qua
    West Street,
  • 11:44 - 11:46
    có vai trò đường bộ quan trọng
  • 11:46 - 11:52
    giữa tp New York và
    khu tái phát triển West Side.
  • 11:52 - 11:55
    Họ được giao cho thiết kế, lắp đặt lại
    cây cầu ở West Street,
  • 11:55 - 11:59
    xây dựng nó, bao gồm
    toàn bộ chi tiết được sản xuất.
  • 11:59 - 12:01
    Và họ đã làm được điều đó.
    Thiết kết của họ
  • 12:01 - 12:03
    được tạo nên bởi
    cùng một hệ thống máy tính
  • 12:03 - 12:06
    và chỉ bao gồm 5 đến 6
    bộ phận khác nhau,
  • 12:06 - 12:10
    một vài thanh chống,
    một số vật liệu ốp ngoại thất,
  • 12:10 - 12:12
    và một hệ thống khung rất đơn giản
  • 12:12 - 12:14
    được sản xuất ở nơi khác
    và vận chuyển đến bằng xe tải.
  • 12:14 - 12:17
    Họ đã làm được điều đó.
  • 12:17 - 12:19
    Họ đã làm được một điều tuyệt vời.
  • 12:19 - 12:22
    Hiện nay họ đang xây một tòa nhà 16 tầng
    ở ngoại ô New York,
  • 12:22 - 12:24
    bằng cùng một công nghệ.
  • 12:24 - 12:26
    Nếu bạn đi bộ qua đây vào ban đêm.
  • 12:26 - 12:28
    Chiếc cầu tự phát sáng, không cần đèn treo,
  • 12:28 - 12:31
    nên những người xung quanh đó
    không phàn nàn về việc bị đèn chiếu thẳng mặt.
  • 12:31 - 12:34
    Đây là hình chiếu thẳng qua.
    Và kia là nhìn từ cạnh bên
  • 12:34 - 12:36
    Và bạn đều cảm thấy hùng vĩ.
  • 12:36 - 12:40
    Giờ, để tôi chỉ cho bạn điều
    hoàn toàn đối lập.
  • 12:40 - 12:43
    Đây là mặt khác của đồng xu.
  • 12:43 - 12:46
    Đây là thiết kế của David Rockwell
    từ tp New York,
  • 12:46 - 12:48
    bạn có thể thấy
    tác phẩm của anh ta ngày nay.
  • 12:48 - 12:51
    Vua của chủ nghĩa lãng mạn,
    người tiếp cận công việc của mình
  • 12:51 - 12:53
    bằng một cách rất khác.
  • 12:53 - 12:56
    Việc này không để tạo ra một giải pháp duy lý,
    mà là để quyến rũ bạn
  • 12:56 - 13:00
    để làm việc bạn phải làm,
    để hướng bạn tới những gì vui vẻ,
  • 13:00 - 13:02
    những gì làm tâm hồn bạn bay bổng,
  • 13:02 - 13:05
    những điều làm bạn cảm thấy
    như đang ở thế giới khác --
  • 13:05 - 13:08
    ví như là nhà hàng Nobu
    của anh ta ở New York,
  • 13:08 - 13:12
    nơi sẽ đưa bạn ra khỏi
    sự lộn xộn hàng ngày của New York
  • 13:12 - 13:17
    đến với sự tối giản của Nhật Bản
    và sự tao nhã của truyền thống Nhật.
  • 13:17 - 13:22
    "Khi nó được hoàn thành,
    nó phải trông giống như rong biển." người chủ đã nói thế.
  • 13:22 - 13:26
    Hoặc là nhà hàng Pod của anh ta,
    ở Philadelphia, Pennsylviania.
  • 13:26 - 13:29
    Tôi muốn bạn biết rằng
    căn phòng này có màu trắng toát.
  • 13:29 - 13:32
    Tất cả bề mặt trong
    nhà hàng này đều trắng toát.
  • 13:32 - 13:37
    Và lý do bạn thấy nhiều màu
    là vì những cái đèn đổi màu.
  • 13:37 - 13:41
    Tất cả hướng đến sự tuyệt mỹ.
    Tất cả hướng đến sự biến đối.
  • 13:41 - 13:44
    Xem này -- tôi không bấm bất cứ cái nút nào.
  • 13:44 - 13:46
    Nó tự thay đổi màu.
  • 13:46 - 13:48
    Nó biển đổi nhờ phép màu của ánh đèn.
  • 13:48 - 13:51
    Tất cả hướng đến sự tuyệt mỹ.
    Tất cả hướng đến sự cảm nhận.
  • 13:51 - 13:56
    Nhà hàng Rosa Mexicano,
    nơi tạo cảm giác như ở bờ biển Acapulco,
  • 13:56 - 13:58
    nằm ở Upper West Side,
  • 13:58 - 14:03
    với bức tường có đầy những thợ lặn
    -- trông như thế này.
  • 14:03 - 14:05
    Hãy nhìn lại một lần nữa.
  • 14:05 - 14:08
    Ok, để chắc chắn rằng
    bạn đã chiêm ngưỡng nó.
  • 14:08 - 14:12
    Và cuối cùng, nó hướng đến sự thoải mái,
    những điều làm ta thấy tuyệt vời
  • 14:12 - 14:14
    ở những nơi mà chúng ta
    chưa bao giờ cảm thấy thế trước đây.
  • 14:14 - 14:16
    Đó là mang thiên nhiên vào trong nhà
  • 14:16 - 14:20
    Trong tòa tháp Guardian ở New York,
    sau này đổi thành quảng trường W Union --
  • 14:20 - 14:25
    nơi đây chúng tôi đem người làm vườn
    giỏi nhất thế giới đến
  • 14:25 - 14:28
    để chắc chắn rằng nội thất ở đây
    mang được không gian vườn tược
  • 14:28 - 14:32
    của khu vườn quảng trường Union
    vào trong tòa nhà.
  • 14:32 - 14:34
    Nó hướng đến sự kích thích các giác quan.
  • 14:36 - 14:41
    Đây là một trải nghiệm mua rượu
    được đơn giản hóa bằng màu và vị.
  • 14:41 - 14:45
    Những loại rượu có bọt, tươi,
    nhẹ nhàng, đậm đà, vị trái cây,
  • 14:45 - 14:49
    tất cả được mô tả bằng màu sắc
    và những kết cấu trên tường.
  • 14:49 - 14:53
    Và cuối cùng, là dự án giải trí,
    giống như trong trụ sở của anh ta
  • 14:53 - 14:55
    cho rạp xiếc Cirque du Soleil,
    Orlando, Florida,
  • 14:55 - 14:57
    nơi mà bạn khi bạn vào rạp Hy Lạp,
  • 14:57 - 15:00
    nhìn xuống phía dưới lều
    và hòa mình vào thế giới phép màu của Cirque du Soleil.
  • 15:00 - 15:03
    Và tôi sẽ dừng tại đây. Cảm ơn rất nhiều.
Title:
A tour of modern architecture
Speaker:
Reed Kroloff
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:04
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for A tour of modern architecture
Khanh Linh Nguyen Thi accepted Vietnamese subtitles for A tour of modern architecture
Khanh Linh Nguyen Thi edited Vietnamese subtitles for A tour of modern architecture
Khanh Linh Nguyen Thi edited Vietnamese subtitles for A tour of modern architecture
Khanh Linh Nguyen Thi edited Vietnamese subtitles for A tour of modern architecture
Lan-Chi Nguyen edited Vietnamese subtitles for A tour of modern architecture
Lan-Chi Nguyen edited Vietnamese subtitles for A tour of modern architecture
Lan-Chi Nguyen edited Vietnamese subtitles for A tour of modern architecture
Show all

Vietnamese subtitles

Revisions