Рийд Кролоф за модерната и романтична архитектура
-
0:00 - 0:06Да си нов в ТЕД е все едно да си последния девственик в гимназията.
-
0:06 - 0:08(Смях)
-
0:08 - 0:12Знаеш, че всички готини хора са там и го правят.
-
0:12 - 0:14А ти си отвън, ти си в къщи,
-
0:14 - 0:16ти си като братята Распъни,
-
0:16 - 0:20с топките си в студената вода и...
-
0:20 - 0:22(Смях)
-
0:22 - 0:27и по цял ден си играеш с пръстите си. След това си поканен.
-
0:27 - 0:33Вече си вътре и всичко е както си си го представял, че ще бъде.
-
0:33 - 0:36Вълнуващо е и през цялото време звучи музика
-
0:36 - 0:40и изведнъж всичко е свършило. Всичко е било само за 5 минути.
-
0:40 - 0:43Искаш да се върнеш и да го направиш отново,
-
0:43 - 0:47но аз наистина оценявам това, че съм тук. Благодаря ти, Крис,
-
0:47 - 0:51и също благодаря ти , Дебора Патон за това, че направи това възможно.
-
0:51 - 0:55Както и да е, днес ще говорим малко за архитектура,
-
0:55 - 0:59като тема за творене и оптимизъм.
-
0:59 - 1:02Ако сложим творенето и оптимизма заедно,
-
1:02 - 1:04се получават два избора, за които можем да говорим.
-
1:04 - 1:07Можем да говорим за творене,
-
1:07 - 1:09което си мисля, че няма да се хареса много на публиката,
-
1:09 - 1:12поне не от гледна точка на защитник по темата,
-
1:12 - 1:18или можем да говорим за оптимизации, написано по британския начин, със "с" вместо със "з".
-
1:18 - 1:20Мисля си, че това е темата, за която искам да говоря днес.
-
1:20 - 1:25Но всяка една дискусия относно архитектурата,
-
1:25 - 1:28което всъщност е точно това, което обсъждахте, че се случва тук,
-
1:28 - 1:30да подготвите ТЕД, архитектура от малък мащаб,
-
1:30 - 1:38която своевременно не може просто да се случи без разговор за това,
-
1:38 - 1:45Световният Търговски Център и това, което се случи там, какво означава за нас.
-
1:45 - 1:49Защото ако архитектурата е това, което вярвам че е,
-
1:49 - 1:53която е наслагването от нашите културни амбиции,
-
1:53 - 2:01какво правите когато пред вас се изправи възможност да корегирате ситуация,
-
2:01 - 2:06която представя културните амбиции на някой друг, който е свързан с нас
-
2:06 - 2:11и нашата собствена възможност да създадем нещо ново там?
-
2:11 - 2:15Това е наистина пробуждащо явление от доста време.
-
2:15 - 2:19Мисля си, че Световния Търговски Център, по доста злощастен начин,
-
2:19 - 2:21фокусира архитектектурата
-
2:21 - 2:23по начин, който си мисля, че хората не се бяха замисляли от доста дълго време
-
2:23 - 2:26и го превърнаха в тема на редовни дискусии.
-
2:26 - 2:30Не си спомням през 20-годишната ми кариера на практикуване и писане за архитектура
-
2:30 - 2:32време, когато пет човека сядаха до мен на маса
-
2:32 - 2:38и ми задаваха много сериозни въпроси за зоналност, изходи при пожар,
-
2:38 - 2:41мерки за безопасност и дали килимите горят.
-
2:41 - 2:45Това просто са неща, за които не говорихме много често.
-
2:45 - 2:47И чак сега, се е превърнало в предмет на постоянна дискусия.
-
2:47 - 2:52До точката където можеш да въоръжиш сградите,
-
2:52 - 2:55внезапно трябва да се замислиш за архитектурата по много различен начин.
-
2:55 - 3:00И така, сега ще говорим за архитектурата по този много различен начин,
-
3:00 - 3:02ще си мислим за нея ето така.
-
3:02 - 3:07Колко от вас видяха USA Today, днес? Ето го. Изглежда така.
-
3:07 - 3:09Това е мястото на Световния Търговски Център, на предната корица.
-
3:09 - 3:11Те са направили селекция.
-
3:11 - 3:14Избрали са проект на Даниел Либескинд,
-
3:14 - 3:18непоносимото дете, що се касае за архитектура.
-
3:18 - 3:21Дете-чудо пианист, той започнал като акордионист,
-
3:21 - 3:24и се преместил към малко по-сериозен и по-голям инструмент
-
3:24 - 3:26и сега дори на още по-голям инструмент,
-
3:26 - 3:32на който упражнява неговата типична запазена марка на деконструктивна магия,
-
3:32 - 3:34както виждате тук.
-
3:34 - 3:37Той е бил един от шестимата, които са били поканени да участват в това състезание
-
3:37 - 3:42след като шест от фирмите са излезли
-
3:42 - 3:44с неща, които са били толкова глупави и банални,
-
3:44 - 3:46че дори и Ню Йорк сити са били принудени да възкликнат,
-
3:46 - 3:48оу, наистина съжаляваме, прецакахме се.
-
3:48 - 3:52Така. Може ли да направим това отново отгоре надолу,
-
3:52 - 3:54но вместо това да използваме хора с неясна заченка на талант,
-
3:54 - 3:59вместо просто шест пълни глупаци, които докарахме предния път:
-
3:59 - 4:02бездарни брокери на недвижими имоти, които по-принцип правят проекто-плана на градовете ни.
-
4:02 - 4:04Нека наемем някои истински архитекти, за промяна.
-
4:04 - 4:12Така че сторихме това или имахме този избор. Оу, спрете да ръкопляскате.
-
4:12 - 4:14(Смях)
-
4:14 - 4:16Прекалено късно е. Това е история.
-
4:16 - 4:19Това е схема направена от екип наречен THINK(Мисля), отбор базиран в Ню Йорк,
-
4:19 - 4:22и това е друг, който е бил плана на Либескинд.
-
4:22 - 4:26Този, това ще бъде новия Световен Търговски център.
-
4:26 - 4:30Огромна дупка в земята с голяма сграда, която пада в нея.
-
4:30 - 4:34Сега, нямам представа какво си мислите, но аз мисля, че това е доста тъпо решение,
-
4:34 - 4:39защото това, което сте създали е просто перманентен мемориал на разрушението,
-
4:39 - 4:43което по този начин е направено все едно разрушението ще продължи завинаги.
-
4:43 - 4:45Но това ще е нещото, което ще направим.
-
4:45 - 4:48Но искам да се замислите за тези неща
-
4:48 - 4:52от гледната точка на продължителната борба, която американската архитектура представлява,
-
4:52 - 4:54и относно това, че тези две неща отразяват много специфично.
-
4:54 - 4:59И това е бурно отклонение относно това как избираме нашите архитекти
-
4:59 - 5:02в това да се опитваме да решим дали искаме архитектура,
-
5:02 - 5:05от този тип технократични решения до всичко,
-
5:05 - 5:10относно това, дали има огромен технически отговор, който може да реши всички проблеми,
-
5:10 - 5:14независимо дали са социални, физични или химични,
-
5:14 - 5:17или нещо, което може да бъде по-романтично решение.
-
5:17 - 5:21Сега, нямам предвид романтично в този смисъл на думата, като това е хубаво място да заведеш някого на среща.
-
5:21 - 5:27Имам предвид романтично, като това че има неща, които са по-големи от нас.
-
5:27 - 5:29И така в американската традиция,
-
5:29 - 5:31разликата между технократичната и романтичната,
-
5:31 - 5:34би била разликата между Томас Джеферсън и неговите
-
5:34 - 5:37декартови решетки, които се простират през Щатите,
-
5:37 - 5:40които всъщност ни дават цялата форма
-
5:40 - 5:42на всеки един западен щат в САЩ,
-
5:42 - 5:48като реално, истинско , технократично решение, поклон пред времето на
-
5:48 - 5:54Джеферсън - популярна и досега философия на рационализъм.
-
5:54 - 6:01Или начинът, по който по-късно го определихме - ясна съдба.
-
6:01 - 6:06И сега, по-кой начин бихте желали да бъдат нещата? Решетка или ясна съдба?
-
6:06 - 6:08Ясна Съдба.
-
6:08 - 6:09(Смях)
-
6:09 - 6:13Голяма работа е. Звучи голяма, и също така важна,
-
6:13 - 6:19звучи солидно, звучи американско. Здраво, сериозно, мъжко.
-
6:19 - 6:24И този вид борба, се е водила и преди, и напред в архитектурата през цялото време.
-
6:24 - 6:27Имам предвид, продължава и в личните животи също, всеки ден.
-
6:27 - 6:30Всички искаме да излезем и да си купим Ауди ТТ, нали?
-
6:30 - 6:33Всички тук трябва да притежават по едно, най-малкото са желали,
-
6:33 - 6:35в момента когато са го видели.
-
6:35 - 6:37След това са се метнали вътре, завъртели са електронния ключ,
-
6:37 - 6:41вместо истинския ключ, потеглили са към вкъщи по тяхната нова супер магистрала
-
6:41 - 6:46и са карали право към гаража, който изглежда като замък на Тюдор.
-
6:46 - 6:48(Смях)
-
6:48 - 6:50Защо? Защо? Защо искате да направите това?
-
6:52 - 6:56Защо всички искаме да постигнем това? Веднъж дори притежавах нещо на Тюдор.
-
6:56 - 6:57(Смях)
-
6:57 - 7:01В природата ни е да рикошираме,
-
7:01 - 7:06напред-назад между това технократично решение
-
7:06 - 7:09към по-голяма и някак си по-романтична картина на това къде се намираме сега.
-
7:09 - 7:11Така че ще отидем директно към това.
-
7:11 - 7:13Може ли да изгасите светлините за момент?
-
7:13 - 7:16Ще говоря за двама архитекти много накратко,
-
7:16 - 7:18които представят това сегашно архитектурно разминаване,
-
7:18 - 7:20между тези две традиции на технократично
-
7:20 - 7:24или технологично решение и романтично решение.
-
7:24 - 7:27И това са две от най-използваните архитектурни практики в САЩ днес,
-
7:27 - 7:29една от тях много млада, а другата по-възрастна.
-
7:29 - 7:31Това е творба от фирма, която се нарича Шоп (Магазин/Пазарувам)
-
7:31 - 7:35и това, което виждате тук са техните изомерични рисунки,
-
7:35 - 7:39на това, което ще бъде високоскална камера обскура в градски парк.
-
7:39 - 7:42Някой знае ли какво е камера обскура?
-
7:42 - 7:44Да, това е една от тези огромни обективи за камера,
-
7:44 - 7:46която прави снимки на външния свят,
-
7:46 - 7:49нещо като кратък филм, без движещи се части
-
7:49 - 7:53и го прожектира на страница, така че да можеш да видиш света извън теб, докато ти се движиш около него.
-
7:53 - 7:56Това са просто очертанията му и както виждате,
-
7:56 - 7:58прилича ли на обикновена сграда? Не.
-
7:58 - 8:00Всъщност не е ортогонална, не е нагоре и надолу,
-
8:00 - 8:02квадрат, правоъгълник или нещо такова,
-
8:02 - 8:04което бихте съзрели в нормална форма на сграда.
-
8:04 - 8:07Компютърната революция, технократичната, технологичната революция,
-
8:07 - 8:10ни е позволила да изхвърляме от полезрението си сгради в нормални конюнктури,
-
8:10 - 8:14традиционно оформени сгради, за разлика от не-ортогонални сгради като тази.
-
8:14 - 8:16Това, което е интересно относно нея не е формата й.
-
8:16 - 8:20Интересното е как е създадена. Как е направена.
-
8:20 - 8:22Напълно нов начин да се вдигне сграда,
-
8:22 - 8:25нещо наречено "масова къстомизация". Не, това не е оксиморон.
-
8:25 - 8:28Това, което прави сградата скъпа в традиционния смисъл,
-
8:28 - 8:31е да правиш индивидуални части по поръчка, така че да не могат да се произвеждат отново и отново.
-
8:31 - 8:33Затова всички живеем в предприемачески къщи.
-
8:33 - 8:37Те всички искат да спестят пари, като построяват същото нещо 500 пъти.
-
8:37 - 8:39Защото така е по-евтино.
-
8:39 - 8:43"Масовата къстомизация" става възможна когато архитекта слага в компютъра програма,
-
8:43 - 8:46която казва, направете тези части.
-
8:46 - 8:48Компютърът после говори на машина,
-
8:48 - 8:52машина оперирана от компютър, компютърно подпомогнат дизайн, с компютърно подпомогнато производствена машина,
-
8:52 - 8:55която може да направи безброй различни промени за секунда.
-
8:55 - 8:57Защото компютърът е просто машина.
-
8:57 - 9:00На него не му пука. Произвежда частите.
-
9:00 - 9:03Не вижда излишни разходи, не му отнема допълнително време.
-
9:03 - 9:07Не е работник, а просто електронен струг,
-
9:07 - 9:09така че частите могат да бъдат оформени по същото време.
-
9:09 - 9:12Между другото, вместо проекто-плановете да бъдат изпращани на някого,
-
9:12 - 9:15които са тези огромни хелиографни копия, които виждате цял живот,
-
9:15 - 9:20това, което архитектите могат да направят е да изпратят пакет от асемблирани инструкции,
-
9:20 - 9:22такива каквито получавахме като деца,
-
9:22 - 9:26когато си купувахме малки модели, които казваха, "болт А в Б, и В в Д."
-
9:26 - 9:30И това, което строителя ще получи е всяка една индивидуална част,
-
9:30 - 9:34която е била произведена по поръчка извън автоматичните студия и доставена с камион
-
9:34 - 9:38до мястото, на този строител както и група упътвания.
-
9:38 - 9:41Просто "болт А в Б" и те ще могат да ги сглобят,
-
9:41 - 9:44ето малка картинка, която им обяснява как това работи
-
9:44 - 9:46и това е какво ще се получи накрая.
-
9:46 - 9:49Ти си под нея, гледайки през обектива на камера обскура.
-
9:49 - 9:54Освен ако не си мислиш, че това всичко е фантастика, освен ако не си мислиш, че това всичко е фантазия или романтика,
-
9:54 - 9:57същите тези архитекти са били помолени да създадат нещо
-
9:57 - 10:01за централния двор на ПС1, което е музей в Бруклин Ню Йорк,
-
10:01 - 10:03като част от техните млади архитектурни летни серии.
-
10:03 - 10:05И те казали, е... лято е какво правиш лятно време?
-
10:05 - 10:07През лятото ходиш на плаж.
-
10:07 - 10:09И когато ходиш на плажа какво получаваш? Виждаш пясъчни дюни.
-
10:09 - 10:12Така че нека направим архитектурни пясъчни дюни и плажно кабаре.
-
10:12 - 10:16Така че отишли и създали, компютърен модел на пясъчна дюна.
-
10:16 - 10:19Направили и снимки, качили снимките на тяхната компютърна програма
-
10:19 - 10:23и компютърната програма придала форма на пясъчната дюна
-
10:23 - 10:26и след това взела формата на тази пясъчна дюна и я превърнала
-
10:26 - 10:30по техни инструкции, използвайки стандартен софтуер с малки модификации,
-
10:30 - 10:33модификации за парчета дърво.
-
10:33 - 10:35Това са парчетата дърво. Това са инструкциите.
-
10:35 - 10:38Това са парчетата и ето малко от това издуто.
-
10:38 - 10:40Това което наблюдавате е, че има около шест различни цвята,
-
10:40 - 10:44и всеки един цвят представя вид дърво, което трябва да бъде моделирано, парче дърво, което трябва да бъде отрязяно.
-
10:44 - 10:47Всяко едно, от които са били доставени на плоско легло, на камион
-
10:47 - 10:53и са сглобени за 48 часа от 8 членен състав,
-
10:53 - 10:56само един от които е виждал първоначалните планове преди.
-
10:56 - 10:59Само един, от които е бил видял първоначалните планове преди.
-
10:59 - 11:02И ето го дюнскейп, вън в двора
-
11:02 - 11:05и ето го напълно построен.
-
11:05 - 11:08Има само 16 различни типа дърво.
-
11:09 - 11:12Само 16 различно асемблирани части тук.
-
11:12 - 11:15Прилича на красиво звучаща дъска за пиано отвътре.
-
11:15 - 11:19Има си собствено построен басейн, много, много яко.
-
11:19 - 11:24Страхотно място е за партита - било е, било е изнесено само за шест седмици,
-
11:24 - 11:27има си малки стаи за преобличане и кабарета,
-
11:27 - 11:30където доста интересни неща се случваха, цяло лято.
-
11:32 - 11:37Сега, освен ако не си мислите, че това е само за увеселение или е само временна инсталация,
-
11:37 - 11:40това е същата фирма, която работи по Световния Търговски Център,
-
11:40 - 11:44подменяйки моста, който минаваше през Уол Стрийт,
-
11:44 - 11:46тази много важна връзка за пешеходците
-
11:46 - 11:52между Ню Йорк сити и преработената Западна част.
-
11:52 - 11:55Изискано им е било да направят дизайн, и да подменят моста за шест седмици,
-
11:55 - 11:59да го построят, включвайки всички части, изработени.
-
11:59 - 12:01И те са могли да го направят. Това е бил техният дизайн,
-
12:01 - 12:03използвайки същата компютърно-моделираща система
-
12:03 - 12:06и само пет или шест типа различни части,
-
12:06 - 12:10малко подпори, като тази, малко екстериорна облицовка
-
12:10 - 12:12и много проста оформителна система,
-
12:12 - 12:14която е била произведена не на място и доставена на камион.
-
12:14 - 12:17Те са успели да създадат това.
-
12:17 - 12:19Те са успели да създадат нещо красиво.
-
12:19 - 12:22Сега строят 16-етажна сграда от страната на Ню Йорк,
-
12:22 - 12:24използвайки същата технология.
-
12:24 - 12:26Тук ще можем да се разхождаме по моста нощем,
-
12:26 - 12:28който е със собствено осветление, няма да имаме нужда от лампи над главата,
-
12:28 - 12:31така че съседите няма да се оплакват от високи металически светлини които им светят в лицата.
-
12:31 - 12:34Тук преминава и там долу от другата страна,
-
12:34 - 12:36получаваме същата доза величественост.
-
12:36 - 12:40Сега, нека ви покажа обратното набързо, ако ми позволите.
-
12:40 - 12:43Уоу, красиво а? Това е другата страна на монетата.
-
12:43 - 12:46Това е труда на Дейвид Рокуел от Ню Йорк сити,
-
12:46 - 12:48творбите на когото можете да видите тук днес.
-
12:48 - 12:51Настоящият цар на романтиката, който се доближава до работата си
-
12:51 - 12:53по много различен начин.
-
12:53 - 12:56Не по начин да създаде технологическо решение, а да те прелъсти
-
12:56 - 13:00в нещо, което можеш да направиш, до нещо което ще ти даде удоволствие,
-
13:00 - 13:02нещо, което ще повдигне духа ти,
-
13:02 - 13:05нещо, което ще те накара да се почувстваш като че ли сме в друг свят,
-
13:05 - 13:08нещо като ресторант Нобу в Ню Йорк,
-
13:08 - 13:12който би трябвало да ни отведе от безпорядъка в Ню Йорк Сити
-
13:12 - 13:17в непринудеността на Япония и елегантността на японската традиция.
-
13:17 - 13:22"Когато всичко е казано и направено, трябва да изглежда като водорасло," казал собственикът.
-
13:22 - 13:26Или неговият ресторант, Под, във Филаделфия, Пенсилвания.
-
13:26 - 13:29Искам да знаете, че стаята, в която се вглеждате е чисто бяла.
-
13:29 - 13:32Всяка една повърхност на ресторанта е бяла.
-
13:32 - 13:37Причината, поради която има толкова много цвят е, че се променя посредством светлината.
-
13:37 - 13:41Всичко е за сетивност, всичко е за трансформация.
-
13:41 - 13:44Вижте това, не докосвам никакви бутони, дами и господа.
-
13:44 - 13:46Случва се от само себе си.
-
13:46 - 13:48Трансформира се посредством магията на светлината.
-
13:48 - 13:51Всичко е свързано със сетивност, всичко е свързано с докосването.
-
13:51 - 13:56Роса Мексикано, ресторант, в който той ни транспортира до бреговете на Акапулко,
-
13:56 - 13:58в горната част на Горен Уестсайд,
-
13:58 - 14:03с тази стена от гмуркачи, които скачат от високи скали, ето ни, харесва ли ви?
-
14:03 - 14:05Нека да го видим още веднъж.
-
14:05 - 14:08Ок, просто да съм сигурен, че сте се забавлявали.
-
14:08 - 14:12И най-накрая, е свързано с комфорт, свързано е с това да те кара да се чувстваш добре
-
14:12 - 14:14на места където не би се почувствал добре преди.
-
14:14 - 14:16Свързано е с това да се достави природата във вътрешността.
-
14:16 - 14:20В Гардиан Тауър - Ню Йорк, превърнато в Юниън Скуеър,
-
14:20 - 14:25съжалявам, избързвам, където трябваше да доведем най-добрите градинари в света,
-
14:25 - 14:28за да сме сигурни, че интериорът на това се влачеше в градинското пространство
-
14:28 - 14:32на градината във вътрешния двор на Юниън Скуеър в сградата.
-
14:32 - 14:34Става въпрос за стимулация.
-
14:36 - 14:41Това е като купуване на вино, направено посредством цвят и вкус,
-
14:41 - 14:45газирано, свежо, меко, сочно, влажно, гладко, големи и сладки вина,
-
14:45 - 14:49всяко от тях обяснено по цвета на текстура на стената.
-
14:49 - 14:53И на последно място, става въпрос за удоволствие, като в неговия главен офис
-
14:53 - 14:55за Цирка на слънцето, Орландо, Флорида,
-
14:55 - 14:57където влизате в Гръцки театър,
-
14:57 - 15:00поглеждате под тентата и се присъединявате към магическия свят на Цирка на слънцето.
-
15:00 - 15:03Мисля, че ще спра тук. Благодаря ви много.
- Title:
- Рийд Кролоф за модерната и романтична архитектура
- Speaker:
- Reed Kroloff
- Description:
-
Рийд Кролоф ни дава нов поглед за това как да класифицираме новата архитектура: като модерна или романтична? Обърнете внимание на тези прекрасни снимки на двете водещи тенденции - както и остра критика спрямо планирания процес за 9/11
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:04