Hướng dẫn học mọi thứ trên mạng của mọt sách.
-
0:01 - 0:03Đây là bản đồ của bang New York
-
0:03 - 0:06nó được làm ra vào năm 1937
bởi công ty General Drafting. -
0:06 - 0:10Nó là một tấm bản đồ rất nổi tiếng
đối với những người đam mê bản đồ, -
0:10 - 0:13bởi vì ở phía dưới này, phía dưới
dãy núi Catskill, -
0:13 - 0:15có một thị trấn nhỏ tên là Roscoo --
-
0:15 - 0:17thực ra, nó sẽ dễ hơn
nếu tôi đưa nó lên đây -- -
0:17 - 0:21Đó là Roscoe, và ngay phía trên
của Roscoe là Rockland, New York, -
0:21 - 0:25và trên nó nữa là thị trấn nhỏ bé
Agloe, New York. -
0:25 - 0:28Agloe, New York, rất nổi tiếng
với những người vẽ bản đồ, -
0:28 - 0:30bởi vì nó là một thị trấn giấy.
-
0:30 - 0:32Nó còn được biến đến
như một cái bẫy bản quyền. -
0:32 - 0:36Những người vẽ bản đồ -- bởi vì
tấm bản đồ New York của tôi và của bạn -
0:36 - 0:39đều sẽ rất giống nhau,
do hình dáng New York -- -
0:39 - 0:44thông thường, những người vẽ sẽ thêm
vào các địa điểm giả vào bản đồ của họ, -
0:44 - 0:46để bảo vệ quyền tác giả của họ.
-
0:46 - 0:49Nếu địa điểm ảo đó của tôi
xuất hiện trên bản đồ của bạn, -
0:49 - 0:53tôi có thể chắc chắn rằng
bạn đã ăn trộm của tôi. -
0:53 - 0:57Agloe là sự kết hợp từ tên họ viết tắt
của hai người tạo nên tấm bản đồ này. -
0:57 - 1:00Ernest Alpers và Otto [G.] Lindberg,
-
1:00 - 1:03và họ phát hành nó vào năm 1937.
-
1:03 - 1:07Nhiều thập kỉ sau, Rand McNally
phát hành một tấm bản đồ -
1:07 - 1:11có Agloe, New York, ở trên nó,
ở chính vị trí giao nhau -
1:11 - 1:13của hai con đường đất
ở một nơi hẻo lánh. -
1:14 - 1:17Bạn có thể tưởng tượng ra
sự vui mừng của General Drafting. -
1:17 - 1:21Họ lập tức gọi cho Rand McNally, và nói,
-
1:21 - 1:24"Chúng tôi bắt tóm được ông rồi nhé!
chúng tôi đã bịa ra Agloe, New York. -
1:24 - 1:26Nó là giả. Nó là một thị trấn trên giấy.
-
1:26 - 1:28Chúng tôi sẽ kiện ông!."
-
1:29 - 1:33Và Rand McNally nói, "Không, không,
không, không Agloe là có thật" -
1:35 - 1:39Bời vì người ta cứ đến
điểm giao của hai con đường đất đó -- -
1:39 - 1:40(Cười)
-
1:40 - 1:45ở một nơi hẻo lánh, hy vọng rằng
có một nơi tên là Agloe -- -
1:45 - 1:48ai đó tạo nên địa điểm
tên là Agloe, New York. -
1:48 - 1:49(Cười)
-
1:49 - 1:52Nó có trặm xăng, của hàng tạp hoá,
hai ngôi nhà ở trên đỉnh. -
1:52 - 1:55(Cười)
-
1:56 - 2:00Và điều này là một sự ẩn dụ vô cùng
thú vị đối với các nhà văn, -
2:00 - 2:05bởi vì chúng ta đều thích tin vào
những gì ta ghi trên giấy -
2:05 - 2:08có thể thay đổi được thế giới thực
mà ta đang sống, -
2:08 - 2:10đó là lý do cuốn sách thứ ba
của tôi có tên là "Thị trấn giấy". -
2:10 - 2:15nhưng cuối cùng điều thu hút tôi
nhiều hơn cách điều này xảy ra, -
2:15 - 2:17là ở bản thân hiện tượng.
-
2:18 - 2:22Nó thật dễ dàng để nó rằng thế giới
định hình những tấm bản đồ, đúng không? -
2:22 - 2:26Giống như hình dáng tổng thể của thế giới
hiển nhiên sẽ quy định những tấm bản đồ. -
2:27 - 2:30Nhưng điều mà tôi thấy
thú vị hơn là cách thức -
2:30 - 2:33mà cách những tấm bản đồ
của chúng ta thay đổi thế giới. -
2:34 - 2:39Bời vì thế giới sẽ chắc chắn là
một nơi khác nếu cực Bắc ở phía dưới. -
2:39 - 2:41Và nó sẽ là một nơi hoàn toàn
khác biệt -
2:41 - 2:44nếu Alaska và Nga không ở hai phía
đối diện của bản đồ. -
2:44 - 2:46Và thế giới sẽ là một nơi khác
-
2:46 - 2:49nếu chúng ta chiếu châu Âu
để cho thấy kích thước thật của nó. -
2:50 - 2:54Thế giới bị thay đổi bởi
những tấm bản đồ của chúng ta. -
2:54 - 2:59Cách mà chúng ta lựa chọn -- kiểu như,
doanh nghiệp bản đồ của chúng ta, -
2:59 - 3:02cũng ảnh hưởng tới bản đồ
của cuộc sống chúng ta, -
3:02 - 3:04và nó lần lượt thay đổi cuộc sống của ta.
-
3:04 - 3:09Tôi tin rằng cái chúng ta vẽ trên bản đồ
thay đổi cuộc sống mà ta lãnh đạo. -
3:09 - 3:13Và tôi không có ý là trong một trường hợp,
như mạng lưới bí mật Oparah Angels, như, -
3:13 - 3:16cảm giác bạn-có-thể-nghĩ
-cách-thoát-khỏi-ung-thư. -
3:16 - 3:23Nhưng tôi tin rằng khi bản đồ không chỉ
cho bạn nơi bạn sẽ đi đến trong cuộc đời, -
3:23 - 3:25chúng sẽ chỉ cho bạn nơi bạn có thể đến.
-
3:25 - 3:29Bạn gần như không đi đến một nơi nào đó
mà không có trên bản đồ của mình. -
3:30 - 3:33Vì vậy tôi là một học sinh kém
khi tôi còn nhỏ. -
3:33 - 3:36Điểm GPA của tôi luôn luôn ở 2.
-
3:37 - 3:39Và tôi nghĩ lý do tôi là một học sinh kém
-
3:39 - 3:42là vì tôi cảm thấy như giáo dục
chỉ giống như 1 chuỗi các rào cản -
3:42 - 3:45đã được dựng lên ở phía trước,
-
3:45 - 3:48và tôi vượt qua chúng để đạt được
sự trưởng thành. -
3:48 - 3:51Và tôi thực sự không muốn nhảy qua chúng,
-
3:51 - 3:54bởi vì chúng dường như hoàn toàn tuỳ tiện,
vậy nên tôi sẽ không, -
3:54 - 3:56và rồi mọi người đe doạ tôi, bạn biết đấy,
-
3:56 - 3:59họ đe doạ tôi thế này
"tiếp tục với cái hồ sơ vĩnh viên của tôi," -
3:59 - 4:01hoặc "Con sẽ không bao giờ có
được một công việc tốt." -
4:01 - 4:03Tôi không muốn một công việc tốt!
-
4:03 - 4:06Tất cả những gì tôi ở thế nói ở tuổi
mười một, mười hai, -
4:06 - 4:09giống như, những người có công việc tốt
dậy rất sớm vào buổi sáng, -
4:09 - 4:11(Cười)
-
4:11 - 4:15và người có công việc tốt,
một trong những điều đầu tiên họ làm -
4:15 - 4:19là thắt một thứ nghẹt thở lên cổ mình.
-
4:20 - 4:22Họ thực sự buộc thòng lọng
vào cổ mình, -
4:22 - 4:25rồi họ đi đến nơi làm việc,
dù công việc đó là gì. -
4:25 - 4:27Đó không phải là công thức
cho sự hạnh phúc -
4:28 - 4:32Những người đó -- trong những sự ám ảnh,
suy nghĩa của đứa bé 12 tuổi trong tôi -- -
4:32 - 4:34họ khiến việc tự thắt cổ mình
-
4:34 - 4:37thành một trong những việc
thường nhật buổi sáng, -
4:37 - 4:39họ không thể nào vui vẻ được.
-
4:39 - 4:41Vậy thì tại sao ta lại muốn
nhảy qua những rào cản kia cơ chứ -
4:41 - 4:43để rồi có kết cục như vậy?
-
4:43 - 4:44Đó là cái kết tồi tệ!
-
4:45 - 4:49Và rồi, khi tôi ở lớp mười,
tôi đến ngôi trường này, -
4:49 - 4:51trường Indian Springs,
ngôi trường nội trú nhỏ, -
4:51 - 4:53ở ngoại ô Birmingham, Alabama.
-
4:53 - 4:57Và đột nhiên tôi muốn học.
-
4:57 - 4:59Tôi muốn học,
vì tôi nhận ra -
4:59 - 5:01tôi đang ở trong một cộng đồng
những người ham học. -
5:01 - 5:03Tôi thấy xung quanh mình
là những con người -
5:03 - 5:06tôn trọng tri thức và tham vọng,
-
5:06 - 5:10và ai lại nghĩ ý kiến cổ hủ
đầy mỉa mai của tôi -
5:10 - 5:12thật sự không thông minh,
hay hài hước, -
5:12 - 5:16mà chỉ là một câu trả lời nông cạn
-
5:16 - 5:18cho một vấn đề
thật sự phức tạp nhưng hấp dẫn. -
5:19 - 5:21Và tôi bắt đầu học,
vì học tập thật tuyệt vời. -
5:21 - 5:25Tôi học được vài tập vô hạn lại
lớn hơn các tập vô hạn khác, -
5:25 - 5:29và tôi học được thơ năm nhịp đôi là gì
và tại sao nó lại thích hợp với tai người. -
5:29 - 5:32Tôi học được rằng cuộc nội chiến
là một xung đột được quốc gia hoá, -
5:32 - 5:33tôi học một chút vật lý,
-
5:33 - 5:36tôi biết được sự tương quan không nên bị
nhầm lẫn với nhân quả -- -
5:36 - 5:38tất cả những điều này, nhân tiện,
-
5:38 - 5:43làm giàu thêm cuộc sống
hàng ngày của chúng ta. -
5:43 - 5:46Và đúng là tôi không sử dụng chúng nhiều
trong "công việc" của tôi, -
5:46 - 5:48nhưng thật sự thì những thứ đó
không giành cho tôi. -
5:48 - 5:50Mà là cho việc vẽ bản đồ.
-
5:50 - 5:52Quá trình vẽ bản đồ là gì?
-
5:52 - 5:56Bạn biết đấy, ta giong buồm đến
vùng đất nào đó rồi suy nghĩ, -
5:56 - 5:58"Tôi nghĩ tôi sẽ vẽ thêm đất ở đây,"
-
5:58 - 6:01và lại tự hỏi, "Có lẽ
ngoài kia còn nhiều đất để vẽ." -
6:01 - 6:03Và đó là khi việc học thật sự
bắt đầu với tôi. -
6:03 - 6:06Đúng là tôi có những giáo viên
không quay lưng lại với tôi, -
6:06 - 6:09và tôi đã thật sự may mắn
khi có những giáo viên như vậy, -
6:09 - 6:12vì tôi thường cho rằng
mình vô vọng. -
6:13 - 6:16Nhưng những gì tôi đã học
ở cấp ba -
6:16 - 6:19không hề nói về những việc
xảy ra trong lớp học, -
6:19 - 6:22mà chúng nói về những việc
xảy ra ở ngoài kia. -
6:22 - 6:23Ví dụ, tôi có thể nói với bạn rằng
-
6:23 - 6:26(thơ) "There's a certain Slant of light,
Winter Afternoons -- -
6:26 - 6:28That oppresses, like the Heft
Of Cathedral Tunes --" -
6:28 - 6:32không phải vì tôi học thuộc
Emily Dickinson trên trường -
6:32 - 6:33khi tôi học cấp ba,
-
6:33 - 6:36mà vì có một cô gái
hồi cấp ba, -
6:36 - 6:38tên cô ấy là Amanda,
và tôi thích cô ấy, -
6:38 - 6:41và cô ấy thích thơ văn của
Emily Dickinson. -
6:41 - 6:43Nguyên nhân tôi có thể cho bạn biết
"chi phí cơ hội" là gì -
6:43 - 6:47là vì một ngày, khi tôi đang chơi
Super Mario Kart, -
6:47 - 6:49bạn tôi Emmet bước vào và nói
-
6:49 - 6:51"Cậu chơi Super Mario Kart
được bao lâu rồi?" -
6:51 - 6:55Tôi trả lời, "Không biết, chắc cỡ 6 tiếng."
rồi cậu ta nói, -
6:55 - 6:58"Cậu nhận là nếu dùng 6 tiếng đó
làm việc tại Baskin-Robbins, -
6:58 - 7:00cậu có thể kiếm 30 đô-la,
hay nói cách khác -
7:00 - 7:03cậu vừa trả 30 đô-la
để chơi Super Mario Kart đấy." -
7:03 - 7:06Và tôi nói,
"Chơi luôn." -
7:06 - 7:08(Cười)
-
7:08 - 7:12Nhưng tôi đã học được
chi phí cơ hội là gì. -
7:13 - 7:17Và với mỗi bước chân của tôi,
tấm bản đồ của cuộc sống trở nên tốt hơn. -
7:17 - 7:20Nó càng lớn ra; nó chứa nhiều địa điểm hơn.
-
7:20 - 7:22Càng nhiều khả năng hơn,
-
7:22 - 7:24tương lai của tôi lại càng tươi sáng hơn.
-
7:25 - 7:28Nó không phải là môt quá trình học tập
nhàm chán đầy rằng buộc, -
7:28 - 7:30và tôi tự hào khi thừa nhận việc đó.
-
7:30 - 7:33Nó có nhiều lổ hổng hay không liền mạch,
nhiều thứ tôi chưa biết. -
7:33 - 7:35Tôi có thể biết, như là,
ý tưởng của Cantor: -
7:35 - 7:38vài tập vô hạn lại
lớn hơn các tập vô hạn khác, -
7:38 - 7:41nhưng tôi không thật sự hiểu
ý nghĩa đằng sau khái niệm đó. -
7:41 - 7:43Tôi có thể biết khái niệm
chi phí cơ hội, -
7:43 - 7:45nhưng tôi không biết
quy luật hiệu suất giảm dần. -
7:45 - 7:48Nhưng điều tuyệt vời khi ví
việc học như việc vẽ bản đồ, -
7:48 - 7:50thay vì tưởng tượng nó như
những rào cản -
7:50 - 7:52bạn phải nhảy qua,
-
7:52 - 7:54mà giống như bạn thấy
vết tích một vùng đất mới, -
7:54 - 7:55và nó thôi thúc bạn tiếp tục.
-
7:55 - 7:58Và giờ tôi đã biết
một chút về ý nghĩa -
7:58 - 8:00ẩn bên trong tất cả những thứ đó.
-
8:00 - 8:01Vậy là tôi đã trở nên ham học
-
8:01 - 8:04ở cấp ba, rồi tôi lên đại học
-
8:04 - 8:05rồi một trường nữa,
-
8:05 - 8:08rồi tôi bắt đầu làm việc
cho tạp chí "Booklist", -
8:08 - 8:11tôi làm trợ lý, nhưng xung quanh tôi
là những con người tài giỏi. -
8:11 - 8:13Và rồi tôi viết một cuốn sách.
-
8:13 - 8:15Và cũng như mơ ước
của những người viết sách, -
8:15 - 8:17Tôi nhanh chóng nghỉ việc.
-
8:17 - 8:19(Cười)
-
8:19 - 8:21Và lần đầu tiên kể từ ngày ở trường cấp ba,
-
8:21 - 8:25tôi thấy mình không còn ở trong
một cộng đồng học tập, nó thật tồi tệ. -
8:25 - 8:27Tôi ghét nó.
-
8:27 - 8:30Tôi đọc rất nhiều, rất nhiều sách
trong suốt hai năm này. -
8:30 - 8:32Tôi đọc sách về Stalin,
-
8:32 - 8:35và sách về cách người Uzbek
tự xưng là người Hồi giáo, -
8:35 - 8:38và tôi đọc sách về cách chế tạo
bom nguyên tử, -
8:38 - 8:41nhưng nó cứ như thể tôi đang
tạo ra những rào cản cho mình, -
8:41 - 8:44và rồi tự mình nhảy qua chúng,
thay vì cảm thấy thích thú -
8:44 - 8:48vì là một phần của cộng đồng học hỏi,
một nhóm những người -
8:48 - 8:51cộng tác với nhau trong
sự nghiệp vẽ bản đồ -
8:51 - 8:55đang cố gắng hiểu rõ hơn và vẽ lại
thế giới xung quanh chúng ta. -
8:55 - 8:58Và rồi, năm 2006, tôi gặp anh chàng này.
-
8:58 - 8:59Tên anh ấy là Ze Frank.
-
8:59 - 9:02Tôi không thực sự gặp mặt anh ấy,
chỉ qua Internet. -
9:02 - 9:07Lúc đó, Ze Frank đang thực hiện
chương trình "The Show with Ze Frank," -
9:07 - 9:09và tôi phát hiện ra nó,
-
9:09 - 9:12và đó là con đường đưa tôi
trở về với cộng đồng học hỏi. -
9:12 - 9:14Ở đây, Ze đang nói về Las Vegas:
-
9:16 - 9:19(Video) Ze Frank: Las Vegas được xây dựng
giữa sa mạc khổng lồ và nóng. -
9:19 - 9:22Hầu hết mọi thức ở đây được đưa đến
từ một nơi khác -- -
9:22 - 9:24các loại đá, cây cối,
thác nước. -
9:24 - 9:27Những chú cá này ở đây có khi
còn khó tin hơn nói lợn biết bay. -
9:27 - 9:30Những thứ đó thật trái ngược với
cái sa mạc bao quanh nơi này, -
9:30 - 9:31những người ở đây cũng vậy.
-
9:31 - 9:35Những kì quan thế giới đã được
dựng lại ở đây, tách biệt với lịch sử của chúng, -
9:35 - 9:38tách biệt với những người
hiểu chúng theo một cách khác. -
9:38 - 9:41Vài tinh chỉnh đã được thêm vào --
kể cả con Nhân sư cũng được sửa mũi. -
9:41 - 9:44Ở đây, bạn không có lý do nào
để cảm thấy thiếu thốn thứ gì cả. -
9:44 - 9:47Thành phố New York này
đối với tôi cũng như đối với mọi người. -
9:47 - 9:51Mọi thứ không đi theo khuôn mẫu nào cả,
-
9:51 - 9:53Bãi đổ xe, Trung tâm hội nghị, Hang cá mập .
-
9:53 - 9:56Sự sắp đặt các địa điểm thế này
có thể là thành tựu lớn nhất của thế giới, -
9:56 - 9:58bởi vì mọi người đều cảm thấy
thuộc về nơi này. -
9:58 - 10:01Khi tôi đi dạo sáng hôm nay,
tôi để ý thấy các tòa nhà cao tầng -
10:01 - 10:04như những tấm gương lớn
phản chiếu ánh mặt trời vào sa mạc. -
10:04 - 10:07Nhưng không giống loại gương thường,
-
10:07 - 10:09Những tấm gương này không có bóng gì cả.
-
10:09 - 10:12John Green: Khiến tôi nhớ về những ngày
-
10:12 - 10:14mà bạn có thể thấy từng điểm ảnh
trong các video trên mạng. -
10:14 - 10:15(Cười)
-
10:15 - 10:20Ze không chỉ là học giả giỏi, anh ấy
còn là người xây dựng cộng đồng đại tài. -
10:20 - 10:23những cộng đồng được dựng lên
từ những video này -
10:23 - 10:25cũng tương tự như cộng đồng học tập.
-
10:25 - 10:28Vậy là ta đã thắng Ze Frank ở
ván cờ hợp tác. -
10:28 - 10:33Chúng tôi đã sắp xếp để đưa
một chàng trai trẻ đi khắp nước Mĩ. -
10:33 - 10:35Chúng tôi biến Trái Đất
thành bánh sandwich -
10:35 - 10:38bằng cách cho hai người hai người,
-
10:38 - 10:41mỗi người giữ một miếng bánh,
-
10:41 - 10:43đứng cách nhau đúng một vòng Trái Đất.
-
10:44 - 10:50Tôi có nhận ra rằng những ý tưởng này
khá ngớ ngẩn nhưng chúng rất bổ ích, -
10:50 - 10:52và điều đó khiến tôi cảm thấy hào hứng,
-
10:52 - 10:55và nếu bạn lên mạng, bạn có thể tìm thấy
những cộng đồng thế này ở khắp mọi nơi. -
10:55 - 10:57Lần theo tag "calculus" trên Tumblr,
-
10:57 - 11:00và bạn sẽ thấy người ta
phàn nàn về toán học (calculus), -
11:00 - 11:02nhưng bạn cũng sẽ thấy nhiều người
không đồng tình, -
11:02 - 11:06tạo ra những cuộc tranh luận về
sự đẹp đẽ và thú vị của phép tính. -
11:06 - 11:10và đây là cách bạn tìm câu trả lời
cho những câu hỏi bạn không giải được. -
11:10 - 11:12Bạn có thể vào những trang như Reddit,
và tìm các sub-Reddits, -
11:12 - 11:15như "Hỏi một sử gia" hay "Hỏi về khoa học",
-
11:15 - 11:18bạn có thể hỏi những người chuyên ngành
trong những lĩnh vực khác nhau -
11:18 - 11:20với mọi kiểu câu hỏi,
-
11:20 - 11:22từ những câu nghiêm túc
đến những câu ngớ ngẩn. -
11:22 - 11:25Nhưng đối với tôi,
cộng đồng học tập thú vị nhất -
11:25 - 11:28và đang lớn dần lên trên Internet
hiện nay là Youtube, -
11:28 - 11:29và thú thật, tôi có hơi thiên vị.
-
11:29 - 11:34Những xét cho kỹ,
trang YouTube hiện nay tương tự một lớp học. -
11:34 - 11:36Lấy ví dụ như "Minute Physics",
-
11:36 - 11:39kênh của anh chàng
thích giảng cho mọi người về vật lý: -
11:39 - 11:40(Video) Cùng đi vào vấn đề nào.
-
11:40 - 11:44Tính đến ngày 4 tháng 7 2012, hạt Higgs
là mảnh ghép nền tảng cuối cùng -
11:44 - 11:47của mô hình tiêu chuẩn của vật lý hạt
được phát hiện qua các thí nghiệm. -
11:47 - 11:49Bạn có thể đang thắc mắc,
tại sao hạt Higgs -
11:49 - 11:51lại xuất hiện trong mô hình tiêu chuẩn,
-
11:51 - 11:54cùng với các hạt phổ biến
như electron, photon và quark -
11:54 - 11:57khi mà nó còn chưa được tìm thấy
vào những năm 1970? -
11:57 - 11:59Hỏi hay đấy. Có hai lý do chính.
-
11:59 - 12:02Đầu tên, cũng như hạt electron
là sự kích thích trong trường electron. -
12:02 - 12:05hạt Higgs cũng vậy
nó là sự kích thích trong trường Higgs, -
12:05 - 12:07loại trường tồn tại ở mọi nơi trong vũ trụ.
-
12:07 - 12:09Trường Higgs lại đóng vai trò quan trọng
-
12:09 - 12:11trong mô hình lực hạt nhân yếu.
-
12:11 - 12:14Cụ thể, trường Higgs giúp giải thích
tại sao nó lại yếu như vậy. -
12:14 - 12:16Chúng ta sẽ nói về vấn đề này
ở một video sau. -
12:16 - 12:20Dù thuyết hạt nhân yếu đã được xác minh
từ những năm 1980 bằng các phương trình, -
12:20 - 12:24trường Higgs tồn tại lẫn trong
sự hỗn độn của lực yếu -
12:24 - 12:27nên ta không thể khẳng định
sự tồn tại độc lập của nó, cho đến nay. -
12:27 - 12:29JG: Hoặc một video tôi làm
-
12:29 - 12:32trong chương trình "Crash Course",
nó nói về chiến tranh thế giới thứ nhất. -
12:32 - 12:35(Video) Nguyên nhân trực tiếp dĩ nhiên
là do vụ ám sát -
12:35 - 12:37Thái tử Franz Ferdinand của Áo ở Sarajevo
-
12:37 - 12:42vào ngày 28 tháng 6, 1914. Thủ phạm là
nhà cách mạng Cộng hòa Srpska có tên Gavrilo Princip. -
12:42 - 12:43Ngoài ra, ta nên lưu ý rằng
-
12:43 - 12:46chiến tranh thế giới thứ nhất nổ ra
-
12:46 - 12:47bởi một hành động khủng bố.
-
12:47 - 12:51Mặc dù Franz Ferdinand không được sự tín nhiệm
từ người chú - hoàng đế Franz Joseph -- -
12:51 - 12:53như vậy mới gọi là râu chứ!
-
12:53 - 12:57Nhưng cuộc ám sát đã tạo điều kiện cho Áo
gửi tối hậu thư cho Serbia, -
12:57 - 13:00và Serbia đã chấp nhận một phần,
không phải tất cả, yêu cầu của Áo -
13:00 - 13:03khiến Áo tuyên bố chiến tranh với Serbia.
-
13:03 - 13:06rồi đến Nga, đồng minh của Serbia,
tiến hành huy động quân đội. -
13:06 - 13:08Đức, đồng minh của Áo,
-
13:08 - 13:10yêu cầu Nga dừng việc huy động
-
13:10 - 13:13nhưng Nga không chấp thuận,
nên Đức liền huy động quân đội của họ, -
13:13 - 13:16và tuyên chiến với Nga,
củng cố tình đồng minh với Đế quốc Ottoman -
13:16 - 13:20rồi tuyên chiến với Pháp,
vì, bạn biết đấy, Pháp. -
13:20 - 13:23(Cười)
-
13:23 - 13:26Không chỉ có vật lý và lịch sử thế giới
-
13:26 - 13:29là thứ người ta học qua Youtube.
-
13:29 - 13:31Đây là một video về toán học trừu tượng.
-
13:34 - 13:37(Video) Bạn là tôi, và bạn đang
ở trong một tiết toán, -
13:37 - 13:39vì họ bắt bạn học thứ đó hàng ngày.
-
13:39 - 13:41Và bạn đang học...
tổng của dãy vô hạn. -
13:41 - 13:43Nó nằm trong chương trình học
cấp ba phải không? -
13:43 - 13:46Mặc dù nó là chủ đề thú vị,
nhưng họ lại khiến nó thật nhàm chán. -
13:46 - 13:50Vậy nên tôi đoán đó là lí do
họ cho dãy vô hạn vào chương trình học. -
13:50 - 13:53Vì vậy, để tránh bị giáo viên chú ý,
bạn vẽ vào vở thay vì chép bài -
13:53 - 13:55và nghĩ xem viết từ "dãy" (series)
ở dạng số nhiều thế nào -
13:55 - 13:59thay vì nghĩ về bài học: "serieses,"
"seriese," "seriesen," hay "serii"? -
13:59 - 14:03hay ở dạng số ít thế nào:
một "serie", hay "serum", -
14:03 - 14:06như dạng số ít của "sheep" là "shoop".
-
14:06 - 14:08Nhưng cái khái niệm ở đây,
-
14:08 - 14:11ví dụ 1/2 + 1/4 + 1/8 + 1/16 + ...
thật ra cũng có ích nếu như -
14:11 - 14:13chẳng hạn bạn muốn vẽ một hàng voi,
-
14:13 - 14:15mỗi con đều nối đuôi nhau:
-
14:15 - 14:18voi cỡ thường, voi nhỏ,
voi sơ sinh, voi có kích cỡ con chó, -
14:18 - 14:21rồi đến cỡ chó con, xuống tận
kích cỡ của Mr. Tusk và tiếp tục. -
14:21 - 14:23Và điều hay ho ở đây là
-
14:23 - 14:25bạn có thể vẽ số lượng voi vô hạn
trên một hàng, -
14:25 - 14:27mà chỉ cần vỏn vẹn một trang vở.
-
14:28 - 14:30JG: Và cuối cùng là Destin
từ "Smarter Every Day", -
14:30 - 14:32nói về tính bảo toàn của
momen động lượng, -
14:32 - 14:35vì đây là Youtube, nên, mèo:
-
14:35 - 14:37(Video) Chào, tôi Destin đây.
Chào mừng trở lại với "Smarter Every Day". -
14:37 - 14:41Có lẽ bạn đã biết rằng mèo luôn
tiếp đất bằng chân của nó. -
14:41 - 14:43Câu hỏi hôm là: tại sao?
-
14:43 - 14:46Câu trả lời cho những câu hỏi đơn giản
thường rất phức tạp. -
14:46 - 14:48Ví dụ, tôi sẽ thay đổi câu hỏi một chút:
-
14:48 - 14:53Làm thế nào mà con mèo có thể xoay mình
trong khung tham chiếu theo chiều rơi -
14:53 - 14:56mà không vi phạm tính bảo toàn của
momen động lượng? -
14:56 - 14:57(Cười)
-
14:57 - 15:01JG: Ta có thể thấy cả bốn video
đều có điểm chung: -
15:01 - 15:05chúng đều có hơn nửa triệu lượt xem
trên Youtube. -
15:05 - 15:08Và những người xem nó không phải
đang trong một lớp học, -
15:08 - 15:11mà vì họ là một phần của cộng đồng học tập
-
15:11 - 15:13được dựng lên bởi những kênh này.
-
15:14 - 15:16Và như tôi đã nói,
Youtube giống như một lớp học với tôi, -
15:16 - 15:19và điều đó đúng ở nhiều mặt,
vì đây là người hướng dẫn -- -
15:19 - 15:22như một lớp học bình thường:
đây là người hướng dẫn, -
15:22 - 15:25và bên dưới người hướng dẫn
là các học sinh, -
15:25 - 15:27và các học sinh đang thảo luận với nhau.
-
15:27 - 15:31Tôi biết rằng những bình luận trên Youtube
được đánh giá thấp -
15:31 - 15:32trong thế giới Internet,
-
15:32 - 15:35nhưng thật ra, nếu bạn vào bình luận
trên các kênh này, -
15:35 - 15:38bạn sẽ thấy mọi người đang
tập trung vào chủ đề, -
15:38 - 15:43hỏi những câu hỏi khó về chủ đề,
-
15:43 - 15:45và rồi có người trả lời những câu hỏi đó.
-
15:45 - 15:50Và tất cả những video Youtube
tôi nói với bạn -
15:50 - 15:54sẽ luôn ở đó, đúng vị trí mà tôi đã thấy
luôn nằm trên trang cố định -
15:54 - 15:55khi bạn gõ bình luận,
-
15:55 - 16:01bạn đang tham gia vào một cuộc thảo luận
có thực và nó luôn sôi động. -
16:01 - 16:05Và vì tôi cũng hay bình luận,
tôi cũng có thể gia nhập với bạn. -
16:05 - 16:07Và bạn có thể thấy điều này
dù là lịch sử thế giới, -
16:07 - 16:10hay toán học hay khoa học
hay cái gì đi nữa. -
16:10 - 16:16Bạn cũng có thể thấy giới trẻ hiện nay
sử dụng các công cụ trên mạng Internet -
16:16 - 16:19để tạo ra nơi trao đổi tri thức
-
16:19 - 16:20thay vì nơi để chạy trốn khỏi nó
-
16:20 - 16:25tiêu biểu là ảnh chế
hay nhiều sáng chế khác trên Internet -- -
16:25 - 16:28ví dụ như, "Ông trời rảnh quá
nên đã tạo ra toán học". -
16:28 - 16:31Hay Honey Boo Boo chỉ trích
chủ nghĩa công nghiệp tư bản: -
16:31 - 16:36["Chủ nghĩa công nghiệp tư bản
không phải là tất cả cái tốt của nhân loại. -
16:36 - 16:40Ngược lại; nó là công cụ càn quét,
chủ nghĩa hư vô phá hoại."] -
16:40 - 16:44Tôi thực sự tin rằng những không gian này,
-
16:44 - 16:49những cộng đồng này đã được dựng lên
cho thế hệ trẻ ham học, -
16:49 - 16:53loại cộng đồng thế này,
cộng đồng vẽ bản đồ như thế này -
16:53 - 16:58mà tôi đã từng tham gia
hồi cấp ba, rôi đại học. -
16:58 - 17:01Và khi tôi cố gắng tìm lại nó
khi đã trưởng thành -
17:01 - 17:05đã cho tôi biết sự tồn tại
của một cộng đồng học tập -
17:05 - 17:10luôn thôi thúc tôi học hỏi thêm
ngay cả khi đã là người lớn, -
17:10 - 17:14nhờ vậy tôi không còn cảm thấy
học tập là thứ gì đó giành cho giới trẻ. -
17:14 - 17:17Vi Hart và "Minute Physics"
đã dạy cho tôi -
17:17 - 17:19những kiến thức
tôi chưa từng được biết. -
17:20 - 17:21Và tôi biết rằng chúng ta đều hoài niệm về
-
17:21 - 17:25những phòng khách Paris
trong thời kì Khai Sáng, -
17:25 - 17:27hay nhớ đến Algonquin Round Table,
và ước, -
17:27 - 17:29"Ôi, giá mà mình
có mặt ở đó -
17:29 - 17:32Mình ước mình có thể nghe
những câu đùa của Dorothy Parker." -
17:32 - 17:36Nhưng tôi nói cho bạn hay là những nơi này
có tồn tại và chúng vẫn luôn như vậy. -
17:36 - 17:41Chúng tồn tại ở một góc nào đó trên Internet.
nơi mà người già không giám bước đến. -
17:41 - 17:42(Cười)
-
17:42 - 17:47Và tôi thật sự, thật sự tin rằng
khi chúng ta vẽ nên Agloe, New York, -
17:47 - 17:49vào những năm 60,
-
17:49 - 17:53khi ta biến Agloe thành sự thật,
chúng ta chỉ mới bắt đầu. -
17:53 - 17:54Cảm ơn.
-
17:54 - 17:57(Vỗ tay)
- Title:
- Hướng dẫn học mọi thứ trên mạng của mọt sách.
- Speaker:
- John Green
- Description:
-
Một số người học rất tốt trên lớp, còn một số thì... có thể nói là không được tốt lắm. Nhưng chúng ta vẫn yêu thích học hỏi, ta muốn tìm những điều mới về thế giới và thách thức trí óc của ta. Chúng ta chỉ cần tìm nơi phù hợp, một cộng đồng phù hợp để bắt đầu học. Trong buổi đàm thoại này, tác giả John Green sẽ chia sẻ với chúng ta kho tàng tri thức mà anh ấy đã tìm được trong những video trên mạng.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:10
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for The nerd's guide to learning everything online | ||
Evelyn To accepted Vietnamese subtitles for The nerd's guide to learning everything online | ||
Evelyn To edited Vietnamese subtitles for The nerd's guide to learning everything online | ||
Evelyn To edited Vietnamese subtitles for The nerd's guide to learning everything online | ||
Evelyn To edited Vietnamese subtitles for The nerd's guide to learning everything online | ||
Huỳnh Sơn Tùng edited Vietnamese subtitles for The nerd's guide to learning everything online | ||
Huỳnh Sơn Tùng edited Vietnamese subtitles for The nerd's guide to learning everything online | ||
Huỳnh Sơn Tùng edited Vietnamese subtitles for The nerd's guide to learning everything online |