Dünyadaki her yer için üç kelimelik kesin adresler
-
0:01 - 0:03Birleşmiş Milletler'e göre
-
0:03 - 0:06milyarlarca insan hala
bir adresi olmadan yaşıyor. -
0:07 - 0:09Ekonomist Hernando De Soto
şöyle söylüyor: -
0:09 - 0:11"Bir adresiniz olmadığında
-
0:11 - 0:13kanun dışı yaşıyor olursunuz.
-
0:13 - 0:14Hatta var olmayabilirsiniz."
-
0:16 - 0:19Ekibimle birlikte bunu
değiştirme çabamızı anlatacağım. -
0:20 - 0:23Çevrimiçi bir harita açıp
Brezilya'da bir favelaya bakarsanız -
0:23 - 0:25veya Güney Afrika'da bir kasabaya,
-
0:25 - 0:28sadece birkaç sokak ama
bir sürü boş alan görürsünüz. -
0:29 - 0:31Ancak uydu görünümüne geçerseniz
-
0:31 - 0:34insan, ev ve iş yerlerinin binlercesi
-
0:34 - 0:37bu eşlenmemiş ve adreslenmemiş
geniş alanda bulunuyor. -
0:38 - 0:39Gana'nın başkenti Accra'da
-
0:39 - 0:44duvar kenarlarına karalanmış
rakamlar ve harfler mevcut, -
0:44 - 0:47bir adres sistemi başlatmış
ama bitirememişler. -
0:48 - 0:51Ancak bu yerler, bu adressiz yerler,
-
0:51 - 0:53büyük bir ekonomik potansiyele sahip.
-
0:55 - 0:58İşte bu yüzden adresleme
meselesi beni etkiledi. -
0:58 - 1:01Müzik sektöründe 10 yıl çalıştım
-
1:01 - 1:03ve müzik dünyası hakkında bilmediğiniz şey
-
1:03 - 1:06insanların her gün adresleme
problemiyle mücadele ediyor oluşu. -
1:06 - 1:09Dolayısıyla konser bulmak
zorunda olan müzisyenlerden -
1:09 - 1:12ekipmanları getiren
üretim şirketlerine kadar -
1:12 - 1:14herkes bir şekilde her zaman kayboluyor.
-
1:14 - 1:16Vardığınızı sandığınızda aradığınız
-
1:16 - 1:19ama sonra varmadığınızı
fark ettiğiniz o kişiyi dahi -
1:19 - 1:20programa eklemek zorunda kaldık.
-
1:20 - 1:22Çok kötü günlerimiz de oldu.
-
1:23 - 1:26Mesela İtalya'da komyonet tüm ekipmanı
-
1:26 - 1:28Roma'nın güneyi yerine
bir saat kuzeyine bıraktı, -
1:28 - 1:30biraz daha kötüsü,
-
1:30 - 1:32bir klavyeci beni aradı ve şöyle dedi:
-
1:32 - 1:35''Chris, panik yapma, ama sanırım
yanlış kişilerin düğününde -
1:35 - 1:36ses kontrolü yaptık''
-
1:36 - 1:38(Kahkahalar)
-
1:38 - 1:40Talihsiz Roma olayından
kısa bir süre sonra, -
1:40 - 1:43bu konuyu matematikçi bir arkadaşımla
-
1:43 - 1:44enine boyuna konuştum
-
1:44 - 1:47ve bunun çözebileceğimiz
bir sorun olduğunu düşündük. -
1:47 - 1:49Düşündük ki yeni bir sistem kurabiliriz,
-
1:49 - 1:51ancak bu eski sisteme benzememeliydi.
-
1:52 - 1:54Adreslerin kötü olduğu
konusunda hemfikirdik. -
1:54 - 1:56Çok kesin bir şey olmasını istiyorduk,
-
1:57 - 1:59diğer yandan GPS koordinatları,
enlem ve boylam -
1:59 - 2:00aşırı karmaşıktı.
-
2:01 - 2:04Böylece dünyayı üç metrekarelik
alanlara böldük. -
2:05 - 2:09Dünya yaklaşık 57 trilyon kere
üç metrekareye bölünüyor -
2:09 - 2:11ve dünyadaki her bir
üç metrekare alanı -
2:11 - 2:13yalnızca üç kelimeyle
-
2:13 - 2:16eşsiz bir şekilde adlandırabilmek için
yeterli kelime kombinasyonuna -
2:16 - 2:18sahip olduğumuzu fark ettik.
-
2:19 - 2:2040.000 kelime kullandık,
-
2:20 - 2:22bunun küpünü alırsak
-
2:22 - 2:25üç kelimelik 64 trilyon kombinasyon eder,
-
2:25 - 2:29bu da 57 trilyon adet
üç metrekare alan için -
2:29 - 2:30yeter de artar bile.
-
2:31 - 2:33İşte tam da bunu yaptık.
-
2:33 - 2:36Dünyayı üç metrekarelik alanlara ayırdık
-
2:36 - 2:39ve her birine eşsiz
üç harfli bir belirleyici verdik, -
2:39 - 2:41bunlara üç kelimelik adres diyoruz.
-
2:41 - 2:44Yani örneğin tam burada,
-
2:44 - 2:47mustards.coupons.pinups
üzerinde duruyorum, -
2:47 - 2:48(Gülüşmeler)
-
2:48 - 2:50Ama burada
-
2:51 - 2:54pinched.singularly.tutorial
üzerindeyim. -
2:57 - 2:59Ancak bunu sadece
İngilizce yapmadık. -
2:59 - 3:03İnsanların bu sistemi
kendi dillerinde kullanabilmesinin -
3:03 - 3:04önemli olduğu kanısındayız.
-
3:04 - 3:06Şimdiye dek 14 dilde çalıştık,
-
3:06 - 3:09buna Fransızca, Swahili ve Arapça dahil
-
3:09 - 3:11ve Xhosa, Zulu ve Hintçe
üzerinde de çalışıyoruz. -
3:13 - 3:15Ancak bu fikir
müzisyenlerimin ekipmanlarını -
3:15 - 3:18zamanında kurmasından
çok daha fazlasını yapabilir. -
3:18 - 3:22Güvenilir adres konusunda
sıkıntı çeken ülkelerin %75'i -
3:22 - 3:24üç kelimelik adresleri kullansa
-
3:24 - 3:27yapılacak bir dizi
daha önemli iş var demektir. -
3:28 - 3:30Güney Afrika'nın Durban kentinde
-
3:30 - 3:32Gateway Health adında bir STK,
-
3:32 - 3:35topluluklarına üç kelimelik
-
3:35 - 3:3711.000 adres tabelası dağıttı,
-
3:37 - 3:39böylece anne adaylarının
doğum sancısı başladığında -
3:39 - 3:41acil servisi arayıp
-
3:41 - 3:43tam olarak nereye
geleceklerini söyleyebilecek, -
3:43 - 3:47çünkü aksi halde ambulanslar saatlerce
aramakla zaman kaybedebilir. -
3:47 - 3:50Mongolya'da Ulusal Postane
bu sistemi benimsedi -
3:50 - 3:53ve ilk defa pek çok insanın evine
-
3:53 - 3:54teslimat yapıyorlar.
-
3:54 - 3:58BM felaket bölgelerinde bunu
coğrafi etiketleme için kullanıyor, -
3:58 - 4:01böylece yardımı tam doğru yere
götürebilecekler. -
4:01 - 4:03Domino's Pizza bile
Karayipler'de bunu kullanıyor -
4:03 - 4:06çünkü müşterilerin evlerini
bulmada sıkıntı çekmişler; -
4:06 - 4:09ama pizza hala sıcakken
teslim etmeyi gerçekten istiyorlar. -
4:10 - 4:12Kısacası, bir arabaya binip
-
4:12 - 4:14üç kelime söyleyeceksiniz
-
4:14 - 4:16ve navigasyon tam olarak
sizi o noktaya götürecek. -
4:18 - 4:21Afrika'da kıta,
cep telefonlarına ulaşmak için -
4:21 - 4:23telefon hatlarını es geçti,
-
4:23 - 4:26mobil ödemeler yapabilmek için
geleneksel bankaları es geçti. -
4:27 - 4:31Nijerya, Djibouti ve Cote d'lvoire
-
4:31 - 4:34posta hizmetlerinin doğrudan
-
4:34 - 4:37üç kelimelik adresleri
benimsemesinden gurur duyuyoruz. -
4:37 - 4:39Bu ülkelerdeki insanlar
-
4:39 - 4:42artık bugün nerede yaşadıklarını
kolayca ifade edebilecekler. -
4:43 - 4:47Benim için kötü adresleme
oldukça sinir bozucuydu, -
4:47 - 4:49ama milyarlarca insan için
-
4:49 - 4:52dev bir iş verimsizliğiydi,
-
4:52 - 4:55altyapı büyüme çalışmalarını
ağır şekilde baltalayıp -
4:55 - 4:57can kaybına sebep olabiliyor.
-
4:57 - 4:58Bunu değiştirmek için yola koyulduk,
-
4:58 - 5:00her seferinde üç kelime.
-
5:00 - 5:01Teşekkür ederim.
-
5:01 - 5:05(Alkışlar)
- Title:
- Dünyadaki her yer için üç kelimelik kesin adresler
- Speaker:
- Chris Sheldrick
- Description:
-
what3words ile Chris Sheldrick ve ekibi tüm gezegeni üç metre karelik alanlara böldüler ve her bir alana eşsiz üç kelimelik bir belirleyici verdiler, famous.splice.writers veya blocks.evenly.breed gibi, böylece dünya çapında adresi olmayan milyarlarca insana kesin bir adres vermiş oldular. Büyük bir fikre ilişkin bu kısa konuşmada, Sheldrick, bina altyapısından felaket bölgelerine yardım gönderilmesine ve sıcak pizza teslimatına kadar herkese tam doğru bir adres tayin etmenin ekonomik ve siyasi sonuçlarını açıklıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:18
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | |
![]() |
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | |
![]() |
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | |
![]() |
Suleyman Cengiz accepted Turkish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | |
![]() |
Suleyman Cengiz edited Turkish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for A precise, three-word address for every place on earth |