-
מתוך כ-7,000 שפות
מדוברות וחתומות על כדור הארץ,
-
כ-500 מהם נמצאות
כיום בסיכון להיעלם,
-
ככל שמספר דוברי השפה הולכת ומתמעטת.
-
זהו הסיפור על איש אחד
ששלח צבא של מתנדבים
-
בכדי להקליט שפות אלו
לפני שיהיה מאוחר מדי.
-
♪ (מוזיקה נעימה) ♪
-
שמי דניאל,
ואני המייסד והמנהל
-
של ויקיטונגס,
ארגון ללא מטרות רווח
-
המופעל על ידי יותר מאלף
מתנדבים ברחבי העולם
-
שעובדים לשמר, לקדם ולהעביר הלאה
-
כל שפה לדור הבא.
-
בכל יום, מאות
מתנדבים ברחבי העולם
-
מקליטים סרטונים.
-
(שפה זרה)
-
(דיבור בטוניקה)
-
אני עוזר לעקוב אחר כל הסרטונים הללו
-
כפי שהם נשלחים,
כך שניתן לעשות בהם שימוש חוזר
-
למטרות חינוכיות ותרבותיות.
-
(צלילי רכבת תחתית ורחוב)
-
ניו יורק חשובה מאוד לגיוון הלשוני.
-
ניו יורק, לפי רוב הסטטיסטיקות,
-
היא העיר בעלת הגיוון
הלשוני הגדול ביותר בעולם.
-
ישנן עד כ-800 שפות
-
המדוברות באזור חמשת הרובעים וסביבותיה.
-
במקרים רבים,
זה יכול להיות קל יותר לקהילות
-
לשמר את שפותיהם כאן
-
מאשר לשמר את שפותיהם בבית.
-
(רעש רכבת תחתית)
-
היום, ניפגש עם מתנדבי ויקיטונגס
-
שיקחו אותנו דרך
חלקים שונים של ניו יורק.
-
♪ (מוזיקה עליזה) ♪
-
- אז אנחנו הולכים לדבר אילוקנו.
- כן, בסדר.
-
כן!
-
ויקיטונגס מתמקדת
על רישום היסטוריות בעל פה,
-
שזו דרך מהודרת לומר
-
לדבר על עצמך ועל התרבות שלך.
-
לפעמים אנשים בקושי מדברים
על השפה שלהם בכלל,
-
והם רק מדברים על
העבודה היומיומית שלהם,
-
בשפה שלהם, כמובן.
-
(רעש רכבת תחתית)
-
לפעמים אנשים מדברים על ההיסטוריה
-
של השפה והתרבות שלהם.
-
(דיבור במלאית אראו)
-
שמי אלפי גוליאט.
אני אדבר בשפת אראו.
-
(דיבור במלאית אראו)
-
(דיבור במלאית אראו)
-
הגישה של ויקיטונגס היא:
להקליט הכל ולסווג אחר כך.
-
מה שאני עושה הוא
לוודא שכל התוכן הזה
-
נשמר ומאורכב,
כדי שלא יאבד
-
וכדי שיוכל לשמש למען
הדורות הבאים ולטווח הארוך.
-
(דיבור בבווארית)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-