Історія проти Річарда Ніксона - Алекс Джендлер
-
0:07 - 0:09Пост президента
Сполучених Штатів Америки -
0:09 - 0:13зазвичай вважають однією
із найвпливовіших посад у світі. -
0:14 - 0:17Проте серед усіх президентів США,
звинувачених у зловживанні цією владою, -
0:18 - 0:21лише один унаслідок склав повноваження.
-
0:21 - 0:24Хіба Річарда Ніксона
варто пам'ятати за щось ще, -
0:24 - 0:25окрім скандалу,
-
0:25 - 0:26який закінчив його президентство?
-
0:27 - 0:30Дізнайтеся це, притягнувши
заплямовану репутацію -
0:30 - 0:32цього президента до суду у справі
-
0:32 - 0:34"Історія проти Річарда Ніксона".
-
0:35 - 0:37"Зберігайте тишу,
-
0:37 - 0:40отже, хто сьогодні на лаві підсудних,
ще один негідник?" -
0:40 - 0:42Кахикає. "Ні, Ваша честь.
-
0:42 - 0:43Це Річард Мілхаус Ніксон,
-
0:43 - 0:4637-й президент Сполучених Штатів Америки,
-
0:46 - 0:50який був на посту від 1969 до 1974".
-
0:51 - 0:52"Почекай-но.
-
0:53 - 0:57Дивна кількість років
для президентського терміну". -
0:57 - 1:00Розумієте, президент Ніксон
подав у відставку заради нації -
1:00 - 1:04та був помилуваний президентом Фордом,
який перебрав на себе його повноваження". -
1:04 - 1:07"Він подав у відставку, оскільки
йому загрожував імпічмент, -
1:07 - 1:10і не бажав, щоб викрили
усі його злочини." -
1:10 - 1:12"І що ж він вчинив?"
-
1:12 - 1:17"Ваша честь, Вотергейтський скандал
став одним із найсерйозніших зловживань -
1:17 - 1:19повноваженнями президента в історії.
-
1:19 - 1:24Люди Ніксона вдерлися у штаб-квартиру
Демократичної партії -
1:24 - 1:26із метою встановлення
прослухувальної апаратури -
1:26 - 1:29та збору компромату на суперників
-
1:29 - 1:30для передвиборчої кампанії".
-
1:30 - 1:31Кахикає.
-
1:31 - 1:34"Було встановлено, що президент
не стояв за цим проникненням." -
1:35 - 1:39"Але як тільки він дізнався про інцидент,
то зробив усе, щоб кинути кінці у воду, -
1:39 - 1:41брешучи про це місяцями."
-
1:41 - 1:44"Ну, так, але це було заради
благополуччя держави. -
1:44 - 1:47Він так багато зробив
упродовж свого терміну -
1:47 - 1:49і міг зробити набагато більше,
-
1:49 - 1:52якби не скандал,
що облив брудом його досягнення." -
1:53 - 1:54"Е-е-е, досягнення?"
-
1:55 - 1:56"Так, Ваша честь.
-
1:57 - 1:59А чи ви знали, що саме президент Ніксон
-
1:59 - 2:02запропонував створити Управління
з охорони навколишнього середовища -
2:02 - 2:06та підписав Національний закон щодо
політики у сфері навколишнього середовища? -
2:07 - 2:09Не згадуючи про
Закон щодо вимираючих видів, -
2:09 - 2:11Закон щодо захисту морських ссавців,
-
2:11 - 2:13доповнення до Закону про чисте повітря."
-
2:13 - 2:15"Досить прогресивний президент".
-
2:15 - 2:17"Прогресивний? Навряд.
-
2:17 - 2:20Президентська кампанія Ніксона виманювала
голоси жителів півдня -
2:20 - 2:24за допомогою залякування і цькування
руху за захист громадянських прав." -
2:24 - 2:25"Щодо громадянських прав,
-
2:26 - 2:30обвинувач, можливо, здивується, що Ніксон
підписав поправку до IX розділу Кодексу, -
2:30 - 2:33що забороняє дискримінацію у сфері освіти
на основі статі, -
2:34 - 2:38забезпечив мирне проведення
десегрегації шкіл -
2:38 - 2:42і знизив віковий ценз до 18,
щоб студенти мали право голосувати". -
2:42 - 2:44"Не дуже він піклувався про студентів,
-
2:44 - 2:47після того, як четверо були застрелені
Національною гвардією -
2:47 - 2:49у Кентському університеті.
-
2:49 - 2:52Замість цього він назвав їх ледарями
за участь у акції протесту -
2:52 - 2:53проти Війни у В'єтнамі,
-
2:53 - 2:56війни, за завершення
якої він висловлювався". -
2:56 - 2:58"Але він таки завершив її."
-
2:58 - 3:01"Він завершив її після
двох років на посаді. -
3:01 - 3:07Тим часом його кампанія саботувала
мирні переговори попереднього президента, -
3:07 - 3:11спонукаючи уряд Південного В'єтнаму до
очікування теоретично кращих умов миру, -
3:12 - 3:14які, потрібно нагадати,
не стали реальністю. -
3:15 - 3:17Отже, він ескалував конфлікт
ще чотири роки, -
3:18 - 3:23протягом яких ще 20,000 воїнів США
та більше мільйона в'єтнамських -
3:23 - 3:25віддали життя даремно."
-
3:25 - 3:29"Хм, кандидат у президенти,
що втручається в іноземні переговори -- -
3:29 - 3:31хіба це не державна зрада?"
-
3:31 - 3:36Так і є, Ваша честь, явне порушення
закону Логана 1799 року". -
3:36 - 3:41"Ем, я вважаю, що ми забуваємо про
безліч досягнень президента Ніксона -
3:41 - 3:43у сфері зовнішньої політики.
-
3:43 - 3:46Саме він покращив відносини із Китаєм,
започаткувавши економічні стосунки, -
3:46 - 3:49які продовжуються і сьогодні".
-
3:49 - 3:51"Ми справді віримо,
що все було так райдужно? -
3:51 - 3:54І не забувайте про його підтримку
війського перевороту в Чилі, -
3:54 - 3:58який скинув демократично обраного
президента Альєнде -
3:58 - 4:01і змінив його на жорстокого
військового диктатора". -
4:01 - 4:03"Це було частиною боротьби
проти комунізму". -
4:03 - 4:07"Хіба не через тиранію і жорстокість
ми боролися із комунізмом? -
4:07 - 4:11Чи це був просто страх, що бідніші класи
піднімуться на боротьбу проти багатших?" -
4:11 - 4:16"Президент Ніксон не міг передбачити
кровопролитність режиму Піночета, -
4:16 - 4:19і бути антикомуністом
не означає ігорувати бідних. -
4:19 - 4:22Він запропонував
гарантований базовий дохід -
4:22 - 4:24для усіх американських сімей, --
-
4:24 - 4:26радикальна думка навіть сьогодні.
-
4:26 - 4:29Він навіть просував глибоку
реформу охорони здоров'я, -
4:29 - 4:32яка таки була впроваджена
через 40 років." -
4:32 - 4:35"Я досі не можу осягнути розумом
цей інцидент із вторгненням. -
4:35 - 4:37Він був негідником чи ні?"
-
4:37 - 4:41"Ваша честь, президент Ніксон
і справді міг порушити закон чи два, -
4:41 - 4:46але чи завдану шкоду можна порівняти із
усіма його досягненнями впродовж терміну?" -
4:47 - 4:50"Шкода була завдана самій ідеї демократії.
-
4:50 - 4:54Уся суть ідеалів, про просунення яких
за кордоном Ніксон заявляв, -
4:54 - 4:56у тому, що високопосадовці
є відповідальними перед народом, -
4:56 - 5:00і, коли вони зневажають закон
на підставі будь-чого, -
5:00 - 5:02то ті ідеали розвіювалися".
-
5:02 - 5:06"І якщо люди не поважають закон,
то я залишуся без роботи". -
5:07 - 5:11Безліч політиків забували про принципи,
щоб досягнути своїх цілей, -
5:12 - 5:15але порушення законів
і покривання злочинів загрожують -
5:15 - 5:17основам державності, на яких стоїть нація.
-
5:18 - 5:22Ті, хто так чинить, дізнаються, що
їхнє ім'я заплямовано, -
5:22 - 5:24коли історія притягне їх до суду.
- Title:
- Історія проти Річарда Ніксона - Алекс Джендлер
- Description:
-
Переглянути повний урок: http://ed.ted.com/lessons/history-vs-richard-nixon-alex-gendler
Пост президента Сполучених Штатів Америки зазвичай вважають однією із найвпливовіших посад у світі. Але серед усіх президентів, звинувачених у зловживанні цією владою, лише один унаслідок склав повноваження. Хіба Річарда Ніксона варто пам'ятати за щось ще, окрім скандалу, який закінчив його президентство? Алекс Гендлер притягає заплямовану репутацію цього президента до суду.
Урок Алекса Джендлера, анімація Бретта Андерхілла.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:40
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for History vs. Richard Nixon - Alex Gendler | ||
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for History vs. Richard Nixon - Alex Gendler | ||
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for History vs. Richard Nixon - Alex Gendler | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for History vs. Richard Nixon - Alex Gendler | ||
Oleg Leshchuk edited Ukrainian subtitles for History vs. Richard Nixon - Alex Gendler | ||
Oleg Leshchuk edited Ukrainian subtitles for History vs. Richard Nixon - Alex Gendler | ||
Oleg Leshchuk edited Ukrainian subtitles for History vs. Richard Nixon - Alex Gendler | ||
Oleg Leshchuk edited Ukrainian subtitles for History vs. Richard Nixon - Alex Gendler |