Janna Levin: Zvuk, ktorý vydáva vesmír
-
0:00 - 0:03Chcem vás požiadať, aby ste sa všetci na chvíľu zamysleli
-
0:03 - 0:05nad veľmi jednoduchým faktom,
-
0:05 - 0:07že absolútna väčšina toho,
-
0:07 - 0:09čo o vesmíre vieme,
-
0:09 - 0:11k nám prichádza vo forme svetla.
-
0:11 - 0:14Môžeme stáť na Zemi a pozerať na nočnú oblohu
-
0:14 - 0:17a vidieť hviezdy voľným okom.
-
0:17 - 0:19Slnko spaľuje naše periférne videnie,
-
0:19 - 0:22vidíme svetlo, ktoré sa odráža od Mesiaca
-
0:22 - 0:26a odkedy Galileo namieril svoj prvý teleskop
-
0:26 - 0:29na nebeské telesá,
-
0:29 - 0:32známy vesmír k nám prichádza vo forme svetla
-
0:32 - 0:35naprieč nesmiernymi vekmi histórie kozmu.
-
0:35 - 0:38Našimi modernými teleskopmi
-
0:38 - 0:40sme schopní zbierať časti
-
0:40 - 0:43tohto ohromujúceho vesmírneho nemého filmu,
-
0:43 - 0:46túto sériu fotografií,
-
0:46 - 0:49ktoré siahajú až k Veľkému tresku.
-
0:49 - 0:52Vesmír však nie je nemý film,
-
0:52 - 0:54pretože vesmír nie je nemý.
-
0:54 - 0:56Rada by som vás presvedčila,
-
0:56 - 0:58že vesmír má soundtrack
-
0:58 - 1:02a že ten soundtrack sa hrá v samotnom vesmíre,
-
1:02 - 1:05pretože vesmír môže kmitať ako bubon.
-
1:05 - 1:08Naprieč celým vesmírom
-
1:08 - 1:10môže vydávať istý druh nahrávky
-
1:10 - 1:13o niektorých z najdramatickejších udalostí počas toho, ako odvíjajú.
-
1:13 - 1:16Teraz by som pridala
-
1:16 - 1:19k úžasnej vizuálnej skladbe,
-
1:19 - 1:21ktorú o vesmíre máme,
-
1:21 - 1:23aj akustickú skladbu
-
1:23 - 1:27a aj keď sme zvuky z vesmíru doteraz nikdy nepočuli,
-
1:27 - 1:30naozaj by sme mali v priebehu nasledujúcich pár rokov
-
1:30 - 1:32začať zvyšovať hlasitosť toho, čo sa tam hore deje.
-
1:32 - 1:34V rámci tejto ambície
-
1:34 - 1:37zachytávania piesní z vesmíru
-
1:37 - 1:39zameriame našu pozornosť
-
1:39 - 1:41na čierne diery a prísľub, ktorý sa v nich skrýva,
-
1:41 - 1:44pretože čierne diery môžu udierať na časopriestor
-
1:44 - 1:46podobne ako paličky na bubon
-
1:46 - 1:48a majú veľmi charakteristickú pieseň,
-
1:48 - 1:51ktorú by som vám rada prehrala a ktorá bola vytvorená na základe niektorých našich predpovedí,
-
1:51 - 1:53ako taká pieseň bude vyzerať.
-
1:53 - 1:56Čierne diery sú tmavé objekty na tmavom pozadí oblohy.
-
1:56 - 1:58Nemôžeme ich vidieť priamo.
-
1:58 - 2:01Neprináša nám ich svetlo, teda aspoň nie priamo.
-
2:01 - 2:03Môžeme ich vidieť nepriamo,
-
2:03 - 2:06pretože čierne diery spôsobujú vo svojom okolí skazu.
-
2:06 - 2:08Ničia hviezdy okolo seba.
-
2:08 - 2:11Trosky vo svojom okolí rozvíria,
-
2:11 - 2:13ale k nám sa priamo prostredníctvom svetla nedostanú.
-
2:13 - 2:15Jedného dňa možno uvidíme tieň,
-
2:15 - 2:18ktorý môže čierna diera vrhať na veľmi jasné pozadie,
-
2:18 - 2:20ale zatiaľ sme to nevideli,
-
2:20 - 2:22a predsa je možné čierne diery počuť,
-
2:22 - 2:24aj keď ich nie je možné vidieť
-
2:24 - 2:28a je to tak preto, lebo na časopriestor udierajú ako na bubon.
-
2:28 - 2:31Za myšlienku, že vesmír sa môže rozozvučať ako bubon,
-
2:31 - 2:34vďačíme Albertovi Einsteinovi, ktorému vďačíme za veľa.
-
2:34 - 2:36Einstein si uvedomil, že keby bol vesmír prázdny,
-
2:36 - 2:38ak by bol vesmír prázdny,
-
2:38 - 2:41vyzeralo by to ako na tomto obrázku,
-
2:41 - 2:44snáď okrem pomocnej mriežky, ktorá je na ňom nakreslená.
-
2:44 - 2:47Keby sme však vesmírom voľne padali,
-
2:47 - 2:49dokonca aj bez tejto pomocnej mriežky,
-
2:49 - 2:51možno by sme ju mohli nakresliť sami,
-
2:51 - 2:54lebo by sme si všimli, že sme išli po rovných čiarach,
-
2:54 - 2:56ničím nevychýlenými priamymi cestami
-
2:56 - 2:58vesmírom.
-
2:58 - 3:00Einstein si tiež uvedomil,
-
3:00 - 3:02a to je to jadrom veci,
-
3:02 - 3:05že ak do vesmíru umiestnite energiu alebo hmotu,
-
3:05 - 3:07tá zakriví vesmír
-
3:07 - 3:09a ak by voľne padajúci predmet prechádzal,
-
3:09 - 3:11povedzme, okolo Slnka,
-
3:11 - 3:13odklonil by sa
-
3:13 - 3:15pozdĺž prirodzených zakrivení v priestore.
-
3:15 - 3:19Bola to Einsteinova veľkolepá všeobecná teória relativity.
-
3:19 - 3:22Dokonca aj svetlo by sa na tejto ceste ohýbalo
-
3:22 - 3:24a vy sami sa môžete ohnúť tak veľmi,
-
3:24 - 3:26že vás to zachytí na obežnej dráhe okolo Slnka,
-
3:26 - 3:28podobne, ako je na nej Zem, alebo Mesiac okolo Zeme.
-
3:28 - 3:31Sú to prirodzené zakrivenia priestoru
-
3:31 - 3:33Čo si však Einstein neuvedomil bolo to,
-
3:33 - 3:35že keby ste vzali Slnko
-
3:35 - 3:38a stlačili by ste ho na objekt s priemerom šiestich kilometrov,
-
3:38 - 3:41teda vzali by ste miliónkrát objem Zeme
-
3:41 - 3:44a stlačili by ste ho do priemeru šiestich kilometrov,
-
3:44 - 3:46vytvorili by ste čiernu dieru,
-
3:46 - 3:48objekt taký hustý,
-
3:48 - 3:51že ak by svetlo skĺzlo príliš blízko, už by nikdy neuniklo,
-
3:51 - 3:54teda tmavý tieň na vesmírnom pozadí.
-
3:54 - 3:56Nebol to Einstein, kto si to uvedomil,
-
3:56 - 3:58ale bol to Karl Schwarzschild,
-
3:58 - 4:00ktorý bol nemeckým židom v 1. svetovej vojne,
-
4:00 - 4:03Do nemeckej armády vstúpil už ako skvelý vedec
-
4:03 - 4:06a pracoval na ruskom fronte.
-
4:06 - 4:09Rada si predstavujem Schwarzschilda vo vojne a v zákopoch,
-
4:09 - 4:13ako vypočítava balistické trajektórie pre paľbu z kanónov
-
4:13 - 4:15a popritom
-
4:15 - 4:17vypočítava Einsteinove rovnice,
-
4:17 - 4:19ako sa to zvyčajne robieva v zákopoch.
-
4:19 - 4:21Čítal Einsteinovu nedávno publikovanú
-
4:21 - 4:23všeobecnú teóriu relativity
-
4:23 - 4:25a bol touto teóriou uchvátený.
-
4:25 - 4:27Veľmi rýchlo prišiel
-
4:27 - 4:29s presným matematickým riešením,
-
4:29 - 4:31ktoré opisovalo niečo veľmi výnimočné:
-
4:31 - 4:33zakrivenie také silné,
-
4:33 - 4:36že priestor sa doňho vlieval,
-
4:36 - 4:38priestor sám sa zakrivil ako vodopád,
-
4:38 - 4:40ktorý vteká do hrdla diery
-
4:40 - 4:43a dokonca ani svetlo z tohto prúdu nemohlo uniknúť.
-
4:43 - 4:45Svetlo by bolo stiahnuté dole touto dierou,
-
4:45 - 4:47rovnako ako hocičo iné
-
4:47 - 4:49a ostal by len tieň.
-
4:49 - 4:51Napísal Einsteinovi
-
4:51 - 4:53a povedal: „Ako uvidíte,
-
4:53 - 4:56vojna bola ku mne zhovievavá,
-
4:56 - 4:59napriek ťažkej streľbe.
-
4:59 - 5:01Bol som schopný dostať sa z toho všetkého
-
5:01 - 5:04a kráčať krajinou vašich myšlienok."
-
5:04 - 5:07Na Einsteina urobilo dojem jeho presné riešenie
-
5:07 - 5:10a dúfam, že aj zanietenie vedca.
-
5:10 - 5:13Takto vyzerá ťažko pracujúci vedec v drsných podmienkach.
-
5:13 - 5:15O týždeň predstavil Schwarzschildovu myšlienku
-
5:15 - 5:18Pruskej akadémii vied,
-
5:18 - 5:21ale Einstein si vždy myslel, že čierne diery boli matematickou zvláštnosťou.
-
5:21 - 5:24Neveril, že v prírode existujú.
-
5:24 - 5:27Myslel si, že príroda by nás pred ich vytváraním uchránila.
-
5:27 - 5:29Prešli desaťročia,
-
5:29 - 5:31kým sa zaviedol termín čierna diera
-
5:31 - 5:33a ľudia si uvedomili,
-
5:33 - 5:35že čierne diery sú skutočnými astrofyzikálnymi objektmi.
-
5:35 - 5:37V skutočnosti sú štádiom smrti
-
5:37 - 5:39veľmi masívnych hviezd,
-
5:39 - 5:41ktoré sa katastroficky zrútili samy do seba
-
5:41 - 5:43na konci svojho života.
-
5:43 - 5:45Naše Slnko sa do čiernej diery nezrúti.
-
5:45 - 5:47Nie je na to dostatočne veľké,
-
5:47 - 5:49ale ak by sme spravili malý myšlienkový experiment,
-
5:49 - 5:51aké rád robil aj Einstein,
-
5:51 - 5:53mohli by sme si predstaviť,
-
5:53 - 5:56že by sme mali Slnko stlačené na objekt s priemerom šiestich kilometrov
-
5:56 - 5:59a na jeho obežnú dráhu by sme umiestnili malú Zem,
-
5:59 - 6:01asi 30 km
-
6:01 - 6:04od Slnka v podobe čiernej diery.
-
6:04 - 6:06Mala by vlastné osvetlenie,
-
6:06 - 6:08pretože keď teraz Slnko zmizlo, nemáme žiadny ďalší zdroj svetla.
-
6:08 - 6:11Nechajme teda našu malú Zem seba samú osvetľovať
-
6:11 - 6:13a uvedomili by ste si, že môžete umiestniť Zem na šťastnú obežnú dráhu
-
6:13 - 6:15aj 30 km
-
6:15 - 6:18od tejto stlačenej čiernej diery.
-
6:18 - 6:20Táto stlačená čierna diera
-
6:20 - 6:22by sa vlastne viac-menej zmestila na Manhattan.
-
6:22 - 6:24Možno by sa trochu z nej dostalo do rieky Hudson predtým,
-
6:24 - 6:26ako by zničila Zem.
-
6:26 - 6:28V podstate je to však to, o čom hovoríme.
-
6:28 - 6:30Hovoríme o objekte, ktorý môžete stlačiť
-
6:30 - 6:32na polovicu plochy Manhattanu.
-
6:32 - 6:34Presunieme teda túto Zem veľmi blízko,
-
6:34 - 6:3630 km od čiernej diery
-
6:36 - 6:39a všimneme si, že bez problémov okolo nej obieha.
-
6:39 - 6:41Existuje určitý mýtus,
-
6:41 - 6:43že čierne diery pohltia všetko vo vesmíre,
-
6:43 - 6:46ale v skutočnosti sa musíte dostať do ich tesnej blízkosti, aby ste do nich spadli.
-
6:46 - 6:49Veľmi pôsobivý je však fakt, že z nášho pohľadu
-
6:49 - 6:51môžeme Zem stále vidieť.
-
6:51 - 6:53Za čiernu dieru sa nemôže schovať.
-
6:53 - 6:55Časť svetla zo Zeme spadne dnu,
-
6:55 - 6:58ale nejaké sa k nám dostane naokolo.
-
6:58 - 7:00Za čiernou dierou teda nemôžete nič schovať.
-
7:00 - 7:02Ak by toto bol seriál Hviezdna loď Galactica
-
7:02 - 7:04a bojovali by ste proti Cylonom,
-
7:04 - 7:06neskrývajte sa za čiernu dieru.
-
7:06 - 7:09Môžu vás vidieť.
-
7:09 - 7:11Naše slnko sa do čiernej diery nezrúti.
-
7:11 - 7:13Nie je na to dostatočne obrovské,
-
7:13 - 7:17ale v našej galaxii existujú desiatky tisíc čiernych dier
-
7:17 - 7:20a ak by jedna z nich mala zatieniť našu Mliečnu cestu,
-
7:20 - 7:22vyzeralo by to takto.
-
7:22 - 7:25Videli by sme tieň tejto čiernej diery
-
7:25 - 7:27na pozadí stoviek miliárd hviezd
-
7:27 - 7:30v Galaxii Mliečna cesta a jej svietiacich pruhov prachu.
-
7:30 - 7:33Ak by sme mali padať k tejto čiernej diere,
-
7:33 - 7:36videli by sme všetko to svetlo, ktoré k nám putuje okolo nej
-
7:36 - 7:39a mohli by sme dokonca začať prechádzať do tohto tieňa
-
7:39 - 7:42a naozaj si nevšimnúť, že sa udialo niečo dramatické.
-
7:42 - 7:45Bolo by zlé, ak by sme sa pokúsili naštartovať naše rakety a dostať sa odtiaľ,
-
7:45 - 7:47pretože by sme už nemohli,
-
7:47 - 7:49podobne, ako aj svetlo.
-
7:49 - 7:52Aj keď je čierna diera zvonku tmavá,
-
7:52 - 7:54vnútri tmavá nie je,
-
7:54 - 7:57lebo všetko svetlo z galaxie môže spadnúť za nami
-
7:57 - 8:01a hoci napriek relativistickému efektu známemu ako dilatácia času
-
8:01 - 8:04by sa zdalo, že naše hodiny spomaľujú
-
8:04 - 8:07relatívne ku galaktickému času,
-
8:07 - 8:10vyzeralo by to tak, akoby sa evolúcia galaxie zrýchlila
-
8:10 - 8:12a bola na nás vystrelená tesne predtým,
-
8:12 - 8:15ako by nás čierna diera rozdrvila na smrť.
-
8:15 - 8:17Bolo by to ako zážitok blízko smrti,
-
8:17 - 8:19keď môžete vidieť svetlo na konci tunela,
-
8:19 - 8:21ale je to úplný smrteľný zážitok.
-
8:21 - 8:23(Smiech)
-
8:23 - 8:25Neexistuje nijaký spôsob, ako niekomu povedať
-
8:25 - 8:27o svetle na konci tunela.
-
8:27 - 8:30Nikdy sme nevideli tieň čiernej diery podobný tomuto,
-
8:30 - 8:32ale čierne diery je možné počuť,
-
8:32 - 8:34aj keď ich nie je možné vidieť.
-
8:34 - 8:38Predstavte si, že vezmete astrofyzikálne realistickú situáciu.
-
8:38 - 8:41Predstavte si dve čierne diery, ktoré spolu žili dlhý život.
-
8:41 - 8:43Možno začali ako hviezdy
-
8:43 - 8:45a zrútili sa do dvoch čiernych dier
-
8:45 - 8:48a každá z nich by mala 10-násobný objem Slnka.
-
8:48 - 8:51Teraz ich stlačíme na priemer 60 km.
-
8:51 - 8:53Môžu sa otáčať
-
8:53 - 8:55niekoľko stokrát za sekundu.
-
8:55 - 8:57Na konci svojich životov
-
8:57 - 9:00budú okolo seba rotovať takmer rýchlosťou svetla.
-
9:00 - 9:02Prejdú tisícky kilometrov
-
9:02 - 9:04za zlomok sekundy.
-
9:04 - 9:06Počas toho nielenže zakrivujú priestor,
-
9:06 - 9:08ale za sebou zanechávajú
-
9:08 - 9:10rezonovanie priestoru,
-
9:10 - 9:12skutočnú vlnu časopriestoru.
-
9:12 - 9:14Priestor sa stláča a naťahuje počas toho,
-
9:14 - 9:16ako vychádza z týchto čiernych dier,
-
9:16 - 9:18ktoré udierajú na vesmír.
-
9:18 - 9:20Ďalej do univerza sa pohybujú
-
9:20 - 9:22rýchlosťou svetla.
-
9:22 - 9:24Táto počítačová simulácia
-
9:24 - 9:27vznikla vďaka Goddardovmu stredisku vesmírnych letov NASA.
-
9:27 - 9:30Trvalo takmer 30 rokov, kým niekto na svete vyriešil tento problém.
-
9:30 - 9:32Toto je jedna z tých skupín.
-
9:32 - 9:34Znázorňuje dve čierne diery na vzájomnej obežnej dráhe
-
9:34 - 9:36a opäť s nakreslenými pomocnými krivkami.
-
9:36 - 9:39Ak to vidíte, je to vidieť trochu slabo,
-
9:39 - 9:42ale ak vidíte červené vlny, ktoré odtiaľ vychádzajú,
-
9:42 - 9:44tak to sú gravitačné vlny.
-
9:44 - 9:47Sú to doslova zvuky rezonovania priestoru
-
9:47 - 9:49a z týchto čiernych dier budú putovať rýchlosťou svetla
-
9:49 - 9:52počas toho, ako budú odznievať
-
9:52 - 9:54a na konci dňa sa spoja
-
9:54 - 9:56do jednej otáčajúcej sa tichej čiernej diery.
-
9:56 - 9:58Ak by ste stáli dostatočne blízko,
-
9:58 - 10:00vaše ucho by rezonovalo
-
10:00 - 10:02stláčaním a rozpínaním sa priestoru.
-
10:02 - 10:04Ten zvuk by ste doslova počuli.
-
10:04 - 10:08Samozrejme, vaša hlava by sa beznádejne stláčala a rozpínala,
-
10:08 - 10:11takže by ste mohli mať problémy s pochopením toho, čo sa deje,
-
10:11 - 10:13ale rada by som vám prehrala zvuk,
-
10:13 - 10:15ktorý tu predpokladáme.
-
10:15 - 10:17Tento pochádza z mojej skupiny
-
10:17 - 10:20a ide o trochu menej fascinujúce počítačové modelovanie.
-
10:20 - 10:22Predstavte si ľahšiu čiernu dieru,
-
10:22 - 10:24ako padá do veľmi ťažkej čiernej diery.
-
10:24 - 10:26Zvuk, ktorý počujete,
-
10:26 - 10:29je ľahká čierna diera, ktorá udiera na priestor zakaždým,
-
10:29 - 10:31keď sa priblíži.
-
10:31 - 10:34Keď sa dostane ďaleko, je veľmi tichá,
-
10:34 - 10:36ale prichádza ako palička,
-
10:36 - 10:38doslova treskne do priestoru
-
10:38 - 10:40a rozkmitá ho ako bubon.
-
10:40 - 10:43Dokážeme predvídať, ako tento zvuk bude vyzerať.
-
10:43 - 10:45Vieme, že počas jej pádu
-
10:45 - 10:47sa zrýchľuje a zvyšuje hlasitosť
-
10:47 - 10:49a nakoniec
-
10:49 - 10:52budeme počuť, ako tento malý chlapík spadne do toho veľkého chlapíka.
-
10:52 - 11:09(Búchanie)
-
11:09 - 11:11Potom zmizne.
-
11:11 - 11:13Nikdy som to tak nahlas nepočula a je to naozaj dramatickejšie.
-
11:13 - 11:15Doma to tak vzrušujúco neznie.
-
11:15 - 11:17Je to niečo ako bim, bim, bim.
-
11:17 - 11:21Toto je ďalší zvuk, ktorý vytvorila moja skupina.
-
11:21 - 11:23Nie, neukážem vám žiadne obrázky,
-
11:23 - 11:25pretože čierne diery za sebou nezanechávajú
-
11:25 - 11:27pomocnú atramentovú stopu
-
11:27 - 11:29a priestor nie je namaľovaný
-
11:29 - 11:31a neukazuje vám zakrivenia.
-
11:31 - 11:33Keby ste však mali plávať vesmírom na vesmírnej dovolenke
-
11:33 - 11:35a počuli by ste toto,
-
11:35 - 11:37chceli by ste sa odtiaľ pohnúť.
-
11:37 - 11:39(Smiech)
-
11:39 - 11:41Mali by ste sa dostať preč od tohto zvuku.
-
11:41 - 11:43Obe čierne diery sa pohybujú.
-
11:43 - 11:46Obe čierne diery sa k sebe navzájom približujú.
-
11:46 - 11:49V tomto prípade obe pomerne silno kmitajú
-
11:49 - 11:51a potom sa spoja.
-
11:51 - 11:59(Búchanie)
-
11:59 - 12:01Teraz to zmizlo.
-
12:01 - 12:04Toto cvrlikanie je pre čierne diery veľmi charakteristické,
-
12:04 - 12:07teda to, že na konci dochádza k cvrlikaniu.
-
12:07 - 12:09Je to naša predpoveď toho,
-
12:09 - 12:11čo uvidíme.
-
12:11 - 12:13Našťastie sa nachádzame v bezpečnej vzdialenosti v Long Beach v Kalifornii
-
12:13 - 12:15a dve čierne diery sa vo vesmíre
-
12:15 - 12:17určite už spojili.
-
12:17 - 12:19Vesmír okolo nás určite
-
12:19 - 12:21rezonuje
-
12:21 - 12:24po prejdení možno milióna svetelných rokov alebo milióna rokov
-
12:24 - 12:27rýchlosťou svetla, kým sa k nám dostane.
-
12:27 - 12:30Tento zvuk je však príliš tichý, aby ho ktokoľvek z nás počul.
-
12:30 - 12:33Na Zemi sa budujú zariadenia pre významné experimenty.
-
12:33 - 12:35Jeden z nich sa nazýva LIGO
-
12:35 - 12:37a bude zisťovať odchýlky
-
12:37 - 12:40v stláčaní a rozpínaní priestoru
-
12:40 - 12:43menších ako zlomok jadra atómu
-
12:43 - 12:45v dĺžke viac ako 4 km.
-
12:45 - 12:47Je to pozoruhodne ambiciózny experiment
-
12:47 - 12:49a jeho citlivosť sa v priebehu ďalších pár rokov zvýši,
-
12:49 - 12:52aby tieto odchýlky odhalil.
-
12:52 - 12:54Existuje aj plánovaná vesmírna misia,
-
12:54 - 12:56ktorá, dúfajme, odštartuje v priebehu ďalších desiatich rokov
-
12:56 - 12:58a volá sa LISA.
-
12:58 - 13:01LISA bude môcť vidieť supermasívne čierne diery,
-
13:01 - 13:04čo sú čierne diery miliónkrát alebo miliárdkrát
-
13:04 - 13:06masívnejšie ako Slnko.
-
13:06 - 13:09Na tomto zábere z Hubblovho vesmírneho teleskopu vidíme dve galaxie.
-
13:09 - 13:12Vyzerajú, akoby zamrzli v nejakom objatí
-
13:12 - 13:14a každá z nich má vo svojom jadre zakotvenú
-
13:14 - 13:17supermasívnu čiernu dieru.
-
13:17 - 13:19Nie sú však zamrznuté,
-
13:19 - 13:21ale v skutočnosti sa spájajú.
-
13:21 - 13:23Tieto dve čierne diery do seba narážajú
-
13:23 - 13:26a spoja sa v priebehu miliardy rokov.
-
13:26 - 13:28Je za možnosťami nášho ľudského vnímania,
-
13:28 - 13:31aby sme takú dlhú pieseň zachytili.
-
13:31 - 13:33LISA však môže vidieť tieto záverečné etapy
-
13:33 - 13:35dvoch supermasívnych čiernych dier
-
13:35 - 13:37skôr v histórii vesmíru
-
13:37 - 13:40a to posledných 15 minút predtým, ako spadnú jedna do druhej.
-
13:40 - 13:42Nie sú to len čierne diery,
-
13:42 - 13:45ale je to aj hocijaké veľké narušenie vo vesmíre
-
13:45 - 13:47a najväčším je Veľký tresk.
-
13:47 - 13:50Keď sa tento výraz zaviedol, bol posmešným,
-
13:50 - 13:52ako napríklad: „Ach, kto by už len veril vo Veľký tresk?"
-
13:52 - 13:54Teraz to v skutočnosti môže byť technicky presnejšie,
-
13:54 - 13:56pretože môže dochádzať k trieskaniu
-
13:56 - 13:58a môže dochádzať k vydávaniu zvukov.
-
13:58 - 14:01Táto animácia mojich priateľov v Proton Studios
-
14:01 - 14:03znázorňuje pohľad na Veľký tresk zvonku.
-
14:03 - 14:06Nikdy by sme to v skutočnosti nechceli spraviť. Chceme byť vnútri vesmíru,
-
14:06 - 14:09lebo nič také ako existencia mimo vesmíru neexistuje.
-
14:09 - 14:11Predstavte si teda, že ste vnútri Veľkého tresku.
-
14:11 - 14:13Je všade, je okolo vás
-
14:13 - 14:15a priestor chaoticky kmitá.
-
14:15 - 14:17Prejde 14 miliárd rokov
-
14:17 - 14:20a táto pieseň stále znie všade okolo nás.
-
14:20 - 14:22Vytvárajú sa galaxie
-
14:22 - 14:24a generácie hviezd v týchto galaxiách.
-
14:24 - 14:26Okolo jednej hviezdy,
-
14:26 - 14:28najmenej jednej hviezdy,
-
14:28 - 14:30je obývateľná planéta.
-
14:30 - 14:33Tu sme my a horúčkovito budujeme zariadenia pre tieto experimenty,
-
14:33 - 14:35robíme výpočty, píšeme počítačové kódy.
-
14:35 - 14:38Predstavte si, že pred miliardou rokov
-
14:38 - 14:40sa zrazili dve čierne diery.
-
14:40 - 14:42Táto pieseň znie vesmírom
-
14:42 - 14:44celý ten čas.
-
14:44 - 14:46Ani sme tu neboli.
-
14:46 - 14:48Približuje sa stále viac a viac.
-
14:48 - 14:50Pred 40 000 rokmi sme stále kreslili jaskynné maľby.
-
14:50 - 14:52Je to ako: „Rýchlo, postavte svoje zariadenia."
-
14:52 - 14:55Tá pieseň je stále bližšie a bližšie a v roku dvetisíc...,
-
14:55 - 14:57nech je už akýkoľvek,
-
14:57 - 14:59keď budú naše detektory konečne citlivejšie,
-
14:59 - 15:01ich postavíme, tieto prístroje zapneme
-
15:01 - 15:04a bum, zachytíme ju, prvú pieseň z vesmíru.
-
15:04 - 15:06Ak by sme mali zachytiť Veľký tresk,
-
15:06 - 15:08znel by takto.
-
15:08 - 15:11(Šumenie) Je to strašný zvuk.
-
15:11 - 15:13Je to doslova definícia hluku.
-
15:13 - 15:15Je to biely šum a znie úplne chaoticky.
-
15:15 - 15:18Je však pravdepodobne všade okolo nás,
-
15:18 - 15:20ak medzitým nezmizol
-
15:20 - 15:22vďaka nejakému inému procesu vo vesmíre.
-
15:22 - 15:25Ak by sme ho zachytili, pre naše uši to bude hudba,
-
15:25 - 15:27pretože to bude tichá ozvena
-
15:27 - 15:29okamihu nášho stvorenia,
-
15:29 - 15:31stvorenia vesmíru, ktorý môžeme pozorovať.
-
15:31 - 15:33Počas niekoľkých nasledujúcich rokov
-
15:33 - 15:36budeme teda schopní trochu zvýšiť hlasitosť tohto soundtracku
-
15:36 - 15:39a reprodukovať vesmír v audiopodobe.
-
15:39 - 15:42Ak by sme zachytili tieto najranejšie okamihy,
-
15:42 - 15:44doviedlo by nás to omnoho bližšie
-
15:44 - 15:46k pochopeniu Veľkého tresku,
-
15:46 - 15:49a to nás privádza rovnako bližšie
-
15:49 - 15:52ku kladeniu jedných z najťažších a najťažšie pochopiteľných otázok.
-
15:52 - 15:55Ak by sme spustili film nášho vesmíru odzadu,
-
15:55 - 15:58vedeli by sme, že v našej minulosti sa udial Veľký tresk
-
15:58 - 16:02a možno by sme mohli dokonca počuť aj jeho kakofonický zvuk.
-
16:02 - 16:04Bol však náš Veľký tresk jediným Veľkým treskom?
-
16:04 - 16:07Mám na mysli to, že sa musíme pýtať: „Stalo sa to aj predtým?
-
16:07 - 16:09Stane sa to znova?"
-
16:09 - 16:12Myslím tým to, že v duchu čelenia výzve konferencií TED
-
16:12 - 16:14opäť vzbudiť údiv,
-
16:14 - 16:17si môžeme klásť otázky, aspoň počas tejto poslednej minúty,
-
16:17 - 16:19ktoré by nám mohli uniknúť navždy.
-
16:19 - 16:21Musíme sa však pýtať:
-
16:21 - 16:23„Je možné, že náš vesmír
-
16:23 - 16:26je len vrcholom nejakej väčšej histórie
-
16:26 - 16:30alebo je možné, že sme len vetvou multivesmíru,
-
16:30 - 16:34kde mala v minulosti každá vetva svoj vlastný Veľký tresk
-
16:34 - 16:36a možno majú niektoré z nich čierne diery, ktoré bubnujú
-
16:36 - 16:38a možno sú niektoré bez nich,
-
16:38 - 16:41možno niektoré majú formy života schopné vnímať a niektoré sú možno bez nich,
-
16:41 - 16:43nie v našej minulosti ani v našej budúcnosti,
-
16:43 - 16:46ale sú s nami v podstate nejako spojené?"
-
16:46 - 16:48Musíme si teda klásť otázku: "Ak existuje multivesmír,
-
16:48 - 16:50sú v nejakom fliačiku tohto multivesmíru
-
16:50 - 16:52nejaké bytosti?
-
16:52 - 16:54Tu sú moje bytosti z multivesmíru.
-
16:54 - 16:56Existujú v multivesmíre ďalšie bytosti,
-
16:56 - 16:58ktoré rozmýšľajú o nás
-
16:58 - 17:01a premýšľajú nad svojim vlastným pôvodom?
-
17:01 - 17:03Ak existujú,
-
17:03 - 17:06viem si ich predstaviť podobne ako nás,
-
17:06 - 17:08ako počítajú, píšu počítačový kód,
-
17:08 - 17:10stavajú zariadenia,
-
17:10 - 17:13snažia sa zachytiť aj ten nezreteľný zvuk
-
17:13 - 17:15svojho pôvodu
-
17:15 - 17:17a premýšľajú o tom, kto ďalší je tam hore.
-
17:17 - 17:20Ďakujem. Ďakujem.
-
17:20 - 17:22(Potlesk)
- Title:
- Janna Levin: Zvuk, ktorý vydáva vesmír
- Speaker:
- Janna Levin
- Description:
-
Vesmír považujeme za tiché miesto, ale fyzička Janna Levin hovorí, že vesmír má soundtrack, akustickú skladbu, kde sa zaznamenávajú všetky dramatické udalosti vo vesmíre. (Čierne diery napríklad udierajú na časopriestor ako na bubon.) Zvuková prechádzka vesmírom, ktorá je zrozumiteľná a rozširuje myseľ.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:23