Александрийская библиотека — Элизабет Кокс
-
0:07 - 0:092 300 лет назад
-
0:09 - 0:12правители Александрии
вознамерились достичь -
0:12 - 0:14одной из самых дерзких целей человечества:
-
0:14 - 0:19собрать все знания мира под одной крышей.
-
0:19 - 0:20В период своего расцвета
-
0:20 - 0:24Александрийская библиотека вмещала
невиданное количество свитков -
0:24 - 0:27и привлекала величайшие умы Греции.
-
0:27 - 0:32Однако в конце V века н.э.
великая библиотека исчезла. -
0:32 - 0:35Многие полагают, что её разрушил
катастрофический пожар, -
0:35 - 0:39но истинная история расцвета и упадка
библиотеки гораздо сложнее. -
0:39 - 0:43Идея создания библиотеки принадлежит
Александру Македонскому. -
0:43 - 0:45Закрепив за собой статус завоевателя,
-
0:45 - 0:48бывший ученик Аристотеля задумался
-
0:48 - 0:53о создании имперского центра знаний
в названном в его честь городе. -
0:53 - 0:55Он умер до начала строительства,
-
0:55 - 0:57но его последователь Птолемей I
-
0:57 - 1:01воплотил в жизнь план Александра
по созданию музея и библиотеки. -
1:01 - 1:04Александрийская библиотека
-
1:04 - 1:05находилась в царском районе
-
1:05 - 1:08и могла иметь колонны
в эллинистическом стиле, -
1:08 - 1:10носить черты египетской архитектуры,
-
1:10 - 1:15а могла быть уникальным сочетанием двух
культур — информация о здании утеряна. -
1:15 - 1:20Доподлинно известно, что там были
аудитории, классы и, разумеется, полки. -
1:20 - 1:22Сразу после завершения
строительства здания -
1:22 - 1:26Птолемей начал наполнять его свитками,
преимущественно греческими и египетскими. -
1:26 - 1:31Он пригласил учёных жить и проводить
исследования в Александрии за его счёт. -
1:31 - 1:34Библиотека пополнялась свитками
с работами этих учёных, -
1:34 - 1:40но правители Александрии всё же стремились
собрать в ней экземпляры всех книг мира. -
1:40 - 1:44К счастью, Александрия была важным портом
для плававших по Средиземноморью кораблей. -
1:44 - 1:49Согласно новой политике Птолемея III,
все корабли по прибытии в Александрию -
1:49 - 1:52должны были передать
все свои книги на копирование. -
1:52 - 1:55Когда библиотечные писари
заканчивали переписывать книгу, -
1:55 - 1:59на борт возвращалась копия,
а оригинал оставался в библиотеке. -
1:59 - 2:02Нанятые охотники за книгами
также бороздили Средиземноморье -
2:02 - 2:04в поисках новых текстов,
-
2:04 - 2:07а правители Александрии пытались
ослабить конкурентов, -
2:07 - 2:12прекратив экспорт египетского
папируса для свитков. -
2:12 - 2:16Все эти усилия позволили пополнить
Александрию сотнями тысяч книг. -
2:16 - 2:18Рост библиотеки
-
2:18 - 2:22дал возможность находить там
информацию на самые разные темы, -
2:22 - 2:27но в то же время усложнил
поиск по конкретной теме. -
2:27 - 2:32К счастью, учёный Каллимах
из Кирены нашёл решение, -
2:32 - 2:34создав труд под названием «Таблицы» —
-
2:34 - 2:37первый в своём роде каталог
содержимого библиотеки, -
2:37 - 2:39который состоял из 120 свитков.
-
2:39 - 2:41Он позволял людям
-
2:41 - 2:44ориентироваться в огромной коллекции
Александрийской библиотеки. -
2:44 - 2:47Учёные сделали несколько
поразительных открытий. -
2:47 - 2:49За 1 600 лет до начала
мореплавания Колумба -
2:49 - 2:53Эрастофен не только понял,
что Земля круглая, -
2:53 - 2:55но и подсчитал длину
её окружности и диаметр -
2:55 - 2:58с погрешностью всего
в несколько километров. -
2:58 - 3:01Герон Александрийский создал
первый в истории паровой двигатель -
3:01 - 3:03более чем за 1 000 лет до того,
-
3:03 - 3:07как его снова изобрели в период
Промышленной Революции. -
3:07 - 3:14В течение 300 лет после своего открытия
в 283 году до н.э. библиотека процветала. -
3:14 - 3:19Но в 48 году до н.э. Юлий Цезарь
взял Александрию в осаду -
3:19 - 3:22и поджёг корабли в гавани.
-
3:22 - 3:27Годами учёные полагали, что библиотеку
уничтожил пожар, перекинувшийся на город. -
3:27 - 3:30Возможно, он и поглотил
часть масштабной коллекции, -
3:30 - 3:32но, согласно древним записям,
-
3:32 - 3:37после пожара учёные продолжили посещать
библиотеку ещё в течение нескольких веков. -
3:37 - 3:41В конце концов, библиотека постепенно
исчезла, когда город переходил от греков -
3:41 - 3:42к римлянам,
-
3:42 - 3:43к христианам
-
3:43 - 3:45и в итоге к мусульманам.
-
3:45 - 3:48Новые правители видели
в содержимом библиотеки угрозу, -
3:48 - 3:51а не повод для гордости.
-
3:51 - 3:53В 415 году н.э.,
-
3:53 - 3:56когда на этой земле господствовали
христиане, учёную-математика Гипатию -
3:56 - 4:00убили за то, что она изучала
в библиотеке древнегреческие тексты, -
4:00 - 4:02что расценивалось как богохульство.
-
4:02 - 4:07Не смотря на то, что библиотека
вместе с многочисленными текстами исчезла, -
4:07 - 4:10мы по-прежнему пытаемся найти
идеальный способ сбора, -
4:10 - 4:11хранения знаний
-
4:11 - 4:13и доступа к ним.
-
4:13 - 4:15Сейчас объём информации
значительно увеличился, -
4:15 - 4:17а технологии её хранения
усовершенствовались, -
4:17 - 4:19но это не гарантирует того,
-
4:19 - 4:22что наши цифровые архивы окажутся
более устойчивыми к разрушениям, -
4:22 - 4:26чем александрийские чернила и свитки.
-
4:26 - 4:29Даже если наши хранилища знаний
стали физически надёжными, -
4:29 - 4:33мы продолжаем противостоять
значительно более коварным силам, -
4:33 - 4:35способным разрушить библиотеку:
-
4:35 - 4:36боязнь знаний
-
4:36 - 4:40и надменное пренебрежение прошлым.
-
4:40 - 4:44Разница лишь в том, что сейчас мы знаем,
к чему быть готовыми.
- Title:
- Александрийская библиотека — Элизабет Кокс
- Speaker:
- Элизабет Кокс
- Description:
-
Смотреть урок полностью на: https://ed.ted.com/lessons/what-really-happened-to-the-library-of-alexandria-elizabeth-cox
2 300 лет назад правители Александрии вознамерились достичь очень амбициозной цели: собрать все знания мира под одной крышей. В период своего расцвета Александрийская библиотека вмещала невиданное количество свитков и привлекала величайшие умы Греции. Однако в конце V века н.э. великая библиотека исчезла. Элизабет Кокс подробно рассказывает о расцвете и упадке этого великого здания.
Урок Элизабет Кокс, режиссёр Инна Филимор. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:59
Retired user approved Russian subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Retired user edited Russian subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Катерина Джусупова accepted Russian subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? | ||
Nataliia Pysemska edited Russian subtitles for What really happened to the Library of Alexandria? |