< Return to Video

A Conversation with Pete Buttigieg

  • 0:14 - 0:18
    ان برنامجنا لللبنية التحتية للسيارات
    الكهربائية و الذي يتظمن تقديم
  • 0:19 - 0:22
    5 ملايير دولار للولايات من أجل انشاء
  • 0:22 - 0:25
    شبكة شحن للسيارات الكهربائية
    على مستوى طرقنا السريعة
  • 0:26 - 0:30
    اضافة الى برنامج مرافق و الذي يدعى
    شحن اجتماعي و الذي كلف 2.5 مليار اخرى
  • 0:30 - 0:32
    يمتلكون معايير
  • 0:32 - 0:36
    لا نريد بالطبع املاء كل خصائص
    محطات شحن السيارات الكهربائية
  • 0:36 - 0:40
    التي ستكون مملوكة و يتم ادارتها
    من طرف الخواص
  • 0:40 - 0:43
    لاكننا يجب نتأكد من انهم يخضعون
    لبعض المعايير
  • 0:43 - 0:46
    يجب ان نتأكد مثلا انهم ليسو مقيديين
  • 0:46 - 0:49
  • 0:50 - 0:53
    بشبكة واحدة من أجل
  • 0:53 - 0:56
    ان يتمكنو من شراء الطاقة
    من طرف محطة شحن معينة
  • 0:57 - 0:59
    يكون حاليا هذا هو الحال في الغالب
  • 0:59 - 1:04
    فانه كما لو يمكنك فقط
    ملاء خزان الوقود عند
  • 1:04 - 1:09
    محطة بنزين سبيدواي فقط اذا كنت عضو لديهم
    لاكنه لن يمكنك ذلك في حالة كنت عضو في BP
  • 1:09 - 1:11
    يجب ان نجعلهم قابلين
    للتشغيل المتبادل
  • 1:11 - 1:13
    كما تعد سهولة الولوج
    احدى الاعتبارات
  • 1:13 - 1:15
    التي اخذت بعين الاعتبار
  • 1:15 - 1:18
    و بينما نعمل مع زملائنا في
    وزارة الطاقة
  • 1:19 - 1:22
    من أجل وضع تلك المتطلبات و التوقعات
    للولايات في استثماراتهم
  • 1:24 - 1:26
  • 1:27 - 1:30
    سوف نعمل و ذلك بعقلانية على
    وضع بعض
  • 1:30 - 1:32
  • 1:33 - 1:35
    المعايير و توقعاتنا فيما يخص كيفية
    عمل محطات الشحن
  • 1:35 - 1:36
  • 1:44 - 1:47
    حسنا كما تعلمين هناك شيئ واحد نحاول
    مساندته و هو النقل النشط
  • 1:47 - 1:51
    لذلك يجب علينا ان نتأكد ان الناس يمكنهم
    المشي او ذهاب بالدراجة
  • 1:51 - 1:55
    الى اينما احتاجو ان يكونو و اعتقد ربما
    ان هاذ الامر
  • 1:56 - 2:01
    مألوف اكثر عند السكان الذين
    يعيشون في المدن ذات كثافة سكانية عالية
  • 2:01 - 2:04
    لاكن يمكن ان تكيف مفيدة في كل مكان
    في البلد
  • 2:05 - 2:08
    عندما تبنينا سياسة الشوارع الكاملة في مسقط
    رأسي جنوب بند
  • 2:08 - 2:11
    و لقد ساهم ذلك في فتح
  • 2:11 - 2:15
    ما يمكن اعتباره نمط طريق
  • 2:15 - 2:19
    الذي كان تقريبا معادي
    لكل شيئ ماعدا السيارة
  • 2:20 - 2:25
    و لقد ساهمت حقا في فتح ذلك للناس
    و منه للمؤسسات التجارية الصغيرة
  • 2:25 - 2:29
    و ذلك لانها أصبحت مكان جذاب أكثر
    من أجل احتساء كوب قهوة
  • 2:29 - 2:32
    أو التجول في المتجر
  • 2:33 - 2:38
    وكل هذا يؤدي الى وجود
    اقصاد محلي نشط
  • 2:38 - 2:42
    و يضيف كذلك سهولة تنقل للناس مما يسمح لهم
    بالذهاب اينما ارادو
  • 2:42 - 2:44
    خاصة عندما تفكر من مبدأ السلامة
  • 2:45 - 2:48
    و ذلك حقا ما يدور في بالنا بينما نحن نعمل
  • 2:49 - 2:52
    من أجل جعل النقل النشط متوفر
    لأكبر عدد من الامريكيين
  • 2:52 - 2:55
    العديد من برامجنا الممنوحة تعمل
    فقط لصالح هاذ الامر
  • 2:55 - 2:59
    يمكن للدراجات الكهربائية ان تجعل من طبيعي
  • 3:00 - 3:02
  • 3:02 - 3:04
    للعديد من الناس التنقل نحو العمل
    باستعمال الدراجة
  • 3:06 - 3:08
  • 3:08 - 3:10
  • 3:11 - 3:14
  • 3:15 - 3:18
  • 3:19 - 3:21
  • 3:22 - 3:24
  • 3:24 - 3:29
  • 3:29 - 3:32
  • 3:34 - 3:37
  • 3:37 - 3:40
  • 3:41 - 3:45
  • 3:45 - 3:48
  • 3:48 - 3:52
  • 4:00 - 4:04
  • 4:04 - 4:07
  • 4:07 - 4:11
  • 4:11 - 4:14
  • 4:15 - 4:19
  • 4:19 - 4:24
  • 4:24 - 4:26
  • 4:26 - 4:29
  • 4:29 - 4:31
  • 4:31 - 4:35
  • 4:35 - 4:39
  • 4:39 - 4:41
  • 4:42 - 4:46
  • 4:47 - 4:50
  • 4:50 - 4:55
  • 4:55 - 4:57
  • 4:57 - 5:00
  • 5:00 - 5:01
  • 5:01 - 5:05
  • 5:05 - 5:09
  • 5:09 - 5:10
  • 5:10 - 5:13
  • 5:13 - 5:15
  • 5:15 - 5:17
  • 5:17 - 5:20
  • 5:20 - 5:24
  • 5:24 - 5:26
  • 5:27 - 5:28
  • 5:28 - 5:31
  • 5:32 - 5:34
  • 5:34 - 5:35
  • 5:36 - 5:37
  • 5:37 - 5:40
  • 5:40 - 5:42
  • 5:43 - 5:45
  • 5:46 - 5:48
  • 5:50 - 5:52
  • 5:52 - 5:56
  • 6:03 - 6:07
  • 6:08 - 6:10
  • 6:10 - 6:13
  • 6:13 - 6:14
  • 6:14 - 6:18
  • 6:18 - 6:23
  • 6:23 - 6:26
  • 6:26 - 6:31
  • 6:31 - 6:34
  • 6:34 - 6:38
  • 6:38 - 6:39
  • 6:39 - 6:40
  • 6:40 - 6:44
  • 6:44 - 6:50
  • 6:50 - 6:54
  • 6:54 - 6:56
  • 6:56 - 7:00
  • 7:00 - 7:02
  • 7:02 - 7:04
  • 7:04 - 7:07
  • 7:07 - 7:10
  • 7:11 - 7:13
  • 7:13 - 7:14
  • 7:16 - 7:17
  • 7:17 - 7:18
  • 7:18 - 7:21
  • 7:21 - 7:25
  • 7:25 - 7:30
  • 7:30 - 7:34
  • 7:34 - 7:38
  • 7:38 - 7:41
  • 7:41 - 7:44
  • 7:44 - 7:45
  • 7:45 - 7:47
  • 7:47 - 7:51
  • 7:51 - 7:54
  • 7:55 - 7:59
  • 8:02 - 8:04
  • 8:04 - 8:07
  • 8:07 - 8:08
  • 8:08 - 8:10
  • 8:10 - 8:13
  • 8:13 - 8:16
  • 8:17 - 8:18
  • 8:18 - 8:19
  • 8:26 - 8:28
  • 8:28 - 8:32
  • 8:32 - 8:36
  • 8:36 - 8:38
  • 8:38 - 8:45
  • 8:45 - 8:48
  • 8:48 - 8:50
  • 8:58 - 8:59
  • 8:59 - 9:01
  • 9:01 - 9:03
  • 9:03 - 9:09
  • 9:09 - 9:13
  • 9:14 - 9:14
  • 9:14 - 9:17
  • 9:17 - 9:20
  • 9:20 - 9:25
  • 9:25 - 9:27
  • 9:27 - 9:30
  • 9:31 - 9:35
  • 9:35 - 9:36
Title:
A Conversation with Pete Buttigieg
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
09:41

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions