< Return to Video

Metro.2013.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HELLYWOOD

  • 3:02 - 3:04
    What should I tell him?
  • 3:04 - 3:06
    Nothing.
  • 3:07 - 3:09
    He already knows anyway.
  • 3:10 - 3:11
    You should leave him.
  • 3:14 - 3:16
    Easy for you to say...
  • 3:51 - 3:53
    Andrieju Borisovich,
    we have an emergency.
  • 3:56 - 3:57
    Tilt his head.
  • 3:57 - 3:59
    Did he take any medications?
  • 3:59 - 4:01
    - Any drugs?
    - Of course not!
  • 4:02 - 4:04
    - Is he allergic to anything?
    - No, nothing.
  • 4:04 - 4:07
    I found him in the kitchen,
    foaming at the mouth.
  • 4:07 - 4:09
    The Paramedics were not
    able to do anything.
  • 4:17 - 4:20
    - Endoscope, quickly.
    - The lamp is damaged though.
  • 4:20 - 4:22
    Help me, straighten him.
  • 4:24 - 4:26
    It is stuck..
  • 4:31 - 4:32
    I can't see anything.
  • 4:33 - 4:34
    Clamp!
  • 4:42 - 4:44
    Here is something.
  • 4:50 - 4:52
    Breathe.
    Breathe, breathe!
  • 4:53 - 4:54
    What is your name?
  • 4:56 - 4:58
    - My name is Gena.
    - Gena?
  • 4:58 - 5:01
    Your mother taught you not to chew,
    Gena?
  • 5:02 - 5:03
    It was in the soup.
  • 5:06 - 5:09
    - Vlad...
    - Well, what are you waiting for?
  • 5:10 - 5:11
    What's going on?
  • 5:12 - 5:13
    Ksenia, Is home alone for the first time.
  • 5:13 - 5:17
    Not the first time,
    and there is nothing wrong with that.
  • 5:17 - 5:18
    Sit.
  • 5:19 - 5:20
    Sit.
  • 5:20 - 5:24
    - Tomorrow morning we tell him.
    - What do you mean "we"?
  • 5:26 - 5:28
    She has a father who loves her.
  • 5:28 - 5:29
    I have to go.
  • 5:34 - 5:36
    Andrieju Borisovich?
  • 5:36 - 5:39
    What are you doing here?
    Please do not come here.
  • 5:39 - 5:42
    - I just wanted to say thank you.
    - Not a problem.
  • 5:43 - 5:47
    - Please go.
    - without your help.. my son?..
  • 6:12 - 6:15
    Here dispatcher Klokov.
    Good morning!
  • 6:20 - 6:24
    Here electrician Shevchenko,
    hello everyone!
  • 6:37 - 6:38
    Sorry I'm late.
  • 6:50 - 6:51
    Sergejevicz!
  • 6:51 - 6:55
    Your working overtime?
    your shift is already over.
  • 6:55 - 6:57
    Valery Petrovich,
    there is a problem...
  • 6:57 - 6:59
    There is water in the tunnel.
  • 7:02 - 7:05
    Probably groundwater,
    coming from beneath.
  • 7:05 - 7:07
    - It rained yesterday, right?
    - Exactly...
  • 7:08 - 7:10
    The water level is normal.
  • 7:10 - 7:13
    The drainage system is not half full.
  • 7:15 - 7:17
    This water, can't be good.
  • 7:18 - 7:19
    Something is wrong...
  • 7:26 - 7:28
    We need to do something.
  • 7:28 - 7:29
    Yes, Sergejevicz.
  • 7:30 - 7:32
    Your shift is over, go home.
  • 7:34 - 7:36
    A strange thing though,
    that you're sober.
  • 7:36 - 7:39
    This water..
    could it be vodka?
  • 7:40 - 7:42
    Or beer?
  • 7:42 - 7:44
    Stop it, no need to be rude.
  • 7:44 - 7:47
    I spend the whole night in the tunnel.
  • 7:47 - 7:49
    Sorry, Sergejevicz.
    No offense.
  • 7:50 - 7:52
    Thank you for your information and concern.
  • 7:53 - 7:55
    "Suit yourself"
  • 7:58 - 8:01
    Go on, go home.
  • 8:01 - 8:02
    goodbye.
  • 8:06 - 8:08
    "If a collision with another
    train is inevitable
  • 8:08 - 8:12
    the driver can not leave his position
  • 8:12 - 8:14
    and must do everything to avoid it."
  • 8:14 - 8:15
    Right.
  • 8:15 - 8:17
    One, two,three Test.
  • 8:17 - 8:19
    All good.
  • 8:23 - 8:27
    Alexiej Petrovich.
    What do you know about the bunkers?
  • 8:28 - 8:31
    I know you think that
    one is in the subway!
  • 8:31 - 8:35
    No, no. There is an old war bunker
    at the Culture Park station.
  • 8:35 - 8:38
    Hello, Sergejevicz.
    Did you hear that?
  • 8:38 - 8:43
    50 years ago, my father helped build
    Culture Park...
  • 8:43 - 8:45
    ...And he never mention
    anything about a bunker.
  • 8:45 - 8:48
    That's because it is a military secret.
  • 8:48 - 8:51
    I'm surprised, you have worked here
    for over 15 years. and never seen it?
  • 8:51 - 8:53
    How can you explain,
    no ventilation shaft at Borodinskaïa?
  • 8:53 - 8:57
    It was covered with concrete.
    as like in all the other stations.
  • 8:57 - 8:59
    And what about all those hot water pipes?
  • 9:02 - 9:03
    I'll tell you one thing.
  • 9:05 - 9:09
    There is water in the tunnel,
    "Water leakage".
  • 9:13 - 9:15
    There should be no water.
  • 9:57 - 9:59
    Dad, there is no water.
  • 10:06 - 10:07
    Where's Mom?
  • 10:09 - 10:10
    Put you're shoes on.
  • 10:11 - 10:14
    I saw on the Internet
    her plane landed yesterday.
  • 10:32 - 10:34
    Go and brush your teeth.
  • 10:37 - 10:38
    It is cold.
  • 10:54 - 10:56
    So, have you chosen?
  • 10:58 - 10:59
    Vodka Putinka.
  • 11:05 - 11:06
    Why all this water?
  • 11:09 - 11:10
    Whatever.
  • 11:31 - 11:33
    Why did mom not call?
  • 11:35 - 11:38
    She did the same last time.
  • 11:38 - 11:40
    Did she say where she was going?
  • 11:46 - 11:48
    Again candy...
  • 11:48 - 11:52
    Can't your patients give you sandwiches?
  • 11:53 - 11:54
    I'll make you a sandwich.
  • 11:55 - 11:56
    I'll do it.
  • 11:57 - 12:00
    Can you take me to school?
  • 12:00 - 12:01
    I just got home.
  • 12:02 - 12:04
    Mom is not here,
    now I have to take the subway.
  • 12:07 - 12:09
    Dad, where is mom?
  • 12:09 - 12:11
    I do not know where your mother is!
  • 12:24 - 12:25
    Have you eaten?
  • 12:26 - 12:27
    Thank you, it was very good.
  • 12:29 - 12:31
    What is this?
  • 12:31 - 12:32
    A gift.
  • 12:45 - 12:48
    Hey, your blocking me in.
    I have to go..
  • 12:48 - 12:51
    Two minutes.
    there is no water in the whole district.
  • 12:53 - 12:55
    - It's a real nuisance
    - Hey, young man!
  • 13:06 - 13:07
    When will I see you again?
  • 13:12 - 13:14
    On your next business trip.
  • 13:14 - 13:16
    Or when you finish work a little early.
  • 13:16 - 13:19
    For an hour or two...
  • 13:26 - 13:28
    - Irina, you hear me.
    - Vlad, do not rush me.
  • 13:29 - 13:31
    I have to think about certain things.
  • 13:31 - 13:33
    - What kind of things?
    - All kinds.
  • 13:33 - 13:35
    You had a whole year to think about it.
  • 13:41 - 13:43
    Call him and tell him to come down.
  • 13:44 - 13:45
    I do not know where he lives.
  • 13:48 - 13:52
    Dad, this could only happen to you!
  • 13:56 - 13:57
    Stop it!
  • 13:59 - 14:00
    Princess!
  • 14:12 - 14:14
    Vlad, please...
  • 14:14 - 14:16
    Give me another week.
  • 14:17 - 14:19
    On Monday I make a decision.
  • 14:22 - 14:25
    And this Thursday I'm not working.
  • 14:31 - 14:31
    Stop!
  • 14:58 - 14:59
    Let's tell him.
  • 15:01 - 15:04
    - Please, not now...
    - Let's go!
  • 15:07 - 15:09
    If you don't,
    I'll do it myself.
  • 15:23 - 15:25
    Right..
  • 15:30 - 15:31
    They're not here.
  • 15:37 - 15:39
    From the great Andriej...
  • 15:40 - 15:42
    Let me guess.
  • 15:42 - 15:45
    - Flowers every day for the last 12 years
    - There for him.
  • 15:45 - 15:46
    - From you.
    - From his patients.
  • 15:46 - 15:48
    Andriej is a great surgeon.
  • 15:49 - 15:51
    A great surgeon in a public hospital.
  • 15:53 - 15:54
    Fantastic...
  • 15:55 - 15:58
    - What is he doing exactly?
    - It does not concern you.
  • 16:12 - 16:14
    Well, I'm going.
  • 16:14 - 16:18
    I will not miss my tenders
    because of this melodrama.
  • 16:19 - 16:22
    Yes, it would be a shame.
  • 16:30 - 16:33
    Come on, disappear,
    go to your bidding.
  • 16:34 - 16:36
    Love me tender, love me sweet...
  • 16:36 - 16:38
    - Get going.
    - I'm leaving.
  • 16:38 - 16:40
    But I'll be back.
  • 17:06 - 17:08
    How do I get out of this mess?
  • 17:20 - 17:26
    You idiot, you should have a donkey,
    not a bloody car!
  • 17:39 - 17:41
    I'm on my way, I'm coming!
  • 17:42 - 17:43
    I'll be there.
  • 17:53 - 17:55
    - Hey, watch It!
    - Excuse me.
  • 17:58 - 18:00
    - Excuse me.
    - Now we're friends.
  • 18:00 - 18:02
    - Sorry, try with another.
  • 18:06 - 18:11
    Everyone has his own destiny
    and especially its poison.
  • 18:12 - 18:14
    - I am Galina,
    you can call me Galochka.
  • 18:15 - 18:16
    Sergejevicz.
  • 18:24 - 18:26
    You smell that?
  • 18:26 - 18:28
    Smells like mud!
  • 18:33 - 18:34
    Bravo.
    Mud!
  • 18:35 - 18:38
    That's what it is,
    the smell of fish and mud!
  • 18:38 - 18:40
    What's gotten into you?
  • 18:42 - 18:46
    It was not the rain,
    but river water.
  • 18:46 - 18:47
    From the river!
  • 18:48 - 18:49
    Good day!
  • 18:51 - 18:52
    Hello, bye.
  • 18:54 - 18:56
    Something wrong?
  • 18:56 - 18:58
    Drinking in a public place
    is prohibited.
  • 18:58 - 18:59
    Drinking, who?
  • 18:59 - 19:00
    My eyes don't lie.
  • 19:01 - 19:03
    Remember Chernobyl?
  • 19:04 - 19:06
    I was a nurse there.
  • 19:07 - 19:09
    I have alcohol-dependent diabetes.
  • 19:10 - 19:13
    She's running away!
    out of the way!
  • 19:13 - 19:15
    - Come here!
    - Go, go...
  • 19:29 - 19:30
    Bitch!
  • 19:31 - 19:34
    - Do not run on the Metro escalators!
    It's prohibited.
  • 19:42 - 19:45
    - Can I charge my phone here?
    - No.
  • 19:46 - 19:49
    I'm sorry, but you can't buy
    truffles or a yacht here either.
  • 19:49 - 19:50
    Excuse me.
  • 20:05 - 20:07
    Are you crazy or what?
  • 20:07 - 20:09
    I'm so sorry!
    ..asshole...
  • 20:28 - 20:30
    Can I call someone?
  • 20:30 - 20:31
    Yes, your lawyer.
  • 20:31 - 20:33
    No, my boss.
  • 20:33 - 20:35
    You said you were out of work.
  • 20:36 - 20:38
    Have you lied to a police officer?
  • 20:41 - 20:43
    - Sit down.
    - Thank you.
  • 20:46 - 20:47
    Sorry.
  • 20:51 - 20:54
    - Number 42!
    Bon Appétit, Boris!
  • 20:56 - 20:58
    What I eat too loud?
  • 20:58 - 21:02
    - Everyone complains about the
    banana peels you leave behind.
  • 21:02 - 21:04
    Nonsense!
    they are just jealous of my body.
  • 21:08 - 21:10
    Have you heard of quicksand?
  • 21:10 - 21:12
    You're right in it, Grandpa.
  • 21:13 - 21:14
    Sign here.
  • 21:16 - 21:18
    I have to call my boss.
  • 21:19 - 21:21
    I work in the subway.
  • 21:23 - 21:26
    - In the name of God!
    - Talk to him if you like.
  • 21:37 - 21:39
    Cute dog.
  • 21:42 - 21:44
    - What's his name?
    - Tyavka.
  • 21:46 - 21:48
    Tyavka.
  • 21:48 - 21:49
    Tyavka.
  • 21:49 - 21:52
    - Do you want to buy one?
    - Buy one yourself.
  • 21:55 - 21:57
    "IDIOT"
  • 22:03 - 22:05
    be a little more careful,
    will you!
  • 22:06 - 22:07
    Sorry.
  • 22:11 - 22:13
    You do not know how lucky you are.
  • 22:13 - 22:17
    I am a rare kind of professional,
    ..A specialist, you might say.
  • 22:17 - 22:19
    I have already noticed that.
  • 22:21 - 22:23
    - A flirty one?
    - No, a guide.
  • 22:24 - 22:27
    I make tours between
    Sadovaya subway and Culture Park daily.
  • 22:33 - 22:36
    Your attention, please!
    Ladies and gentlemen!
  • 22:36 - 22:40
    Our train is approaching the legendary
    station "Borodinskaï"
  • 22:41 - 22:42
    built in 1948.
  • 22:43 - 22:45
    This is a secret part of the metro.
  • 22:45 - 22:48
    This station leads directly,
  • 22:48 - 22:49
    to Stalin dacha...
  • 22:50 - 22:51
    Thank you.
  • 22:51 - 22:55
    In 1950, work resumed at the station,
  • 22:55 - 22:59
    to integrate it with the first
    line of the Moscow Metro.
  • 23:00 - 23:01
    This station is now closed,
  • 23:02 - 23:04
    because it was built in an unstable area.
  • 23:04 - 23:08
    Directly above the station "Borodinskaïa"
    is the bed of the Moscow River.
  • 23:08 - 23:10
    This station has no stop.
  • 23:11 - 23:14
    Drivers achieve maximum speed here.
  • 23:14 - 23:17
    It can only be seen in the
    light of an oncoming train!
  • 23:24 - 23:25
    You now have the opportunity,
  • 23:26 - 23:27
    to see this ghost station!
  • 23:28 - 23:29
    Here, Quickly look.
  • 23:42 - 23:44
    I haven't touched meat in 6 months now..
  • 23:45 - 23:48
    What no, kebabs and vodka?
  • 23:48 - 23:50
    ..God I miss a kebab..
  • 24:00 - 24:00
    Dad...
  • 24:06 - 24:07
    Oh, Mother of God!
  • 26:58 - 26:59
    Move over...
  • 27:24 - 27:25
    What the?...
  • 27:25 - 27:27
    Get off me!
  • 27:42 - 27:43
    Oh God!
  • 27:45 - 27:46
    Holy Mary!
  • 28:03 - 28:04
    Ksenia...
  • 28:05 - 28:06
    Ksenia!
  • 28:22 - 28:24
    What do you want?
  • 28:35 - 28:36
    Ksenia!
  • 28:49 - 28:50
    What has happened?
  • 28:52 - 28:53
    An explosion?
  • 29:11 - 29:13
    - Are you a doctor?
    - No!
  • 29:21 - 29:23
    Come on, follow me!
  • 29:55 - 29:56
    Go on, get out!
  • 30:54 - 30:56
    Natasha!
  • 32:13 - 32:14
    Are you okay?
  • 32:16 - 32:17
    Can you walk?
  • 32:28 - 32:30
    We have to get out of here.
  • 32:30 - 32:31
    My bag...
  • 33:07 - 33:10
    Get up!
    Come on, get up!
  • 33:12 - 33:13
    Get up!
  • 33:14 - 33:16
    I have a sore arm!
  • 33:16 - 33:17
    Come on, get up!
  • 33:43 - 33:44
    What are you doing?
  • 33:44 - 33:45
    Come on, get up!
  • 33:58 - 33:59
    Ksenia...
  • 34:04 - 34:05
    Out of the way!
  • 34:12 - 34:13
    What are you doing?
  • 34:15 - 34:19
    Stop it!
    Have you lost your mind?
  • 34:21 - 34:22
    You, son of a...
  • 34:37 - 34:39
    Mommy, Is daddy?...
  • 34:49 - 34:51
    Do not touch her!
  • 35:01 - 35:02
    Ksenia?
  • 35:18 - 35:19
    - Dad...
    - Do not move.
  • 35:25 - 35:27
    - Can you hear me?
    - Yes.
  • 35:27 - 35:30
    Move your fingers and toes.
  • 35:31 - 35:32
    Does it hurt?
  • 35:34 - 35:35
    - No.
    - Good.
  • 35:36 - 35:38
    Well, take a deep breath.
  • 35:41 - 35:42
    Does It hurt?
  • 35:52 - 35:53
    Come on.
  • 35:54 - 35:55
    Come on, get up.
  • 35:57 - 36:00
    Straighten up.
    Come on, come on.
  • 36:01 - 36:02
    Are you dizzy?
  • 36:03 - 36:03
    Okay.
  • 36:04 - 36:05
    What has happened?
  • 36:06 - 36:09
    Easy,relax
    The train has stopped.
  • 36:09 - 36:11
    I want mommy.
  • 36:11 - 36:12
    I know.
  • 36:16 - 36:17
    You?
  • 36:20 - 36:21
    Yeah.
  • 36:39 - 36:41
    - The person you are trying to reach
    is currently not available...
  • 36:44 - 36:45
    Number 42 has stopped in the tunnel?
  • 36:46 - 36:49
    Number 42!
    Number 42, Control here!
  • 36:50 - 36:52
    Number 42, can you hear me?
  • 36:54 - 36:57
    Klokov what happened between
    Borodino and the Park of Culture?
  • 36:58 - 37:00
    The 42 has stopped in the tunnel.
  • 37:01 - 37:02
    I can't reach him.
  • 37:04 - 37:06
    What the hell?...
  • 37:08 - 37:09
    Valery?
  • 37:10 - 37:13
    All three pumps are
    operating at full capacity.
  • 37:21 - 37:23
    Number 42!
    Boris!
  • 37:23 - 37:25
    Why does he not answer?
  • 37:28 - 37:30
    Apparently he went to the rear wagon...
  • 37:30 - 37:32
    To turn around.
  • 37:33 - 37:34
    Water in the tunnel...
  • 37:34 - 37:37
    - Turn off the voltage rails!
    - How can he get out then?
  • 37:39 - 37:43
    When he comes back
    we ask him what was wrong.
  • 37:45 - 37:47
    Number 42!
    Answer!
  • 37:57 - 37:59
    What happened to the 42?
  • 37:59 - 38:01
    Someone must have pulled
    the emergency brake.
  • 38:01 - 38:02
    Number 17.
  • 38:03 - 38:05
    Go ahead control.
  • 38:06 - 38:09
    Go to the back of the wagon and
    turn back to station Sadovaja.
  • 38:10 - 38:12
    Copy that.
    Turning back to station Sadovaja.
  • 38:12 - 38:13
    - Alexieju Petrovich...
    - What?
  • 38:14 - 38:15
    Look.
  • 38:19 - 38:20
    Control, we can see water here.
  • 38:21 - 38:22
    I know, I know.
  • 38:22 - 38:26
    Exit the tunnel quickly,
    we will have to cut the power.
  • 38:26 - 38:28
    - Over and out!
    - Roger that!
  • 38:29 - 38:31
    - You have the key?
    - I forgot.
  • 38:41 - 38:42
    Do you hear that?
  • 38:43 - 38:44
    Come, quick!
  • 38:44 - 38:45
    What's going on?
  • 38:46 - 38:47
    Hey, open up!
  • 38:49 - 38:50
    Quick!
  • 38:54 - 38:55
    Idiot!
  • 38:56 - 38:58
    What are you waiting for?
    Run!
  • 38:58 - 38:59
    Do not rush me!
  • 39:07 - 39:10
    Number 17 is in position,
    ready to go!
  • 39:12 - 39:12
    Go ahead.
  • 39:21 - 39:24
    - They're going in the wrong direction.
    - Fools!
  • 39:27 - 39:31
    Calm down, calm down.
    It will be over soon.
  • 39:47 - 39:49
    I would not recommend that.
  • 39:49 - 39:50
    Why not?
  • 39:51 - 39:53
    Do you see the light.
  • 39:53 - 39:56
    The rails are still powered.
  • 39:56 - 39:59
    But what will happen to them?
  • 39:59 - 40:01
    Maybe they will get lucky.
  • 40:02 - 40:04
    - We need to warn them.
    - No!
  • 40:05 - 40:06
    What happened to your arm?
  • 40:08 - 40:09
    - Come here.
  • 40:19 - 40:21
    It's broken,
    you need a splint.
  • 40:26 - 40:30
    - Give me your tie.
    - Why did I have to break my arm?
  • 40:30 - 40:32
    I can't stop working.
  • 40:35 - 40:37
    I have a lot of things to do.
  • 40:40 - 40:41
    I can't loosen the knot,
  • 40:42 - 40:45
    I always struggles with
    these damn things.
  • 40:45 - 40:47
    My wife always helps me,
    with my necktie.
  • 40:48 - 40:50
    Does your wife also tie your necktie?
  • 40:51 - 40:52
    Yes, she does..
  • 40:54 - 40:56
    - She always says that without her..
  • 40:57 - 40:59
    ..I would hang myself,
    trying to tie it.
  • 41:00 - 41:04
    That is her way of joking.
    I married a wife with a sense of humor.
  • 41:04 - 41:06
    Your wife, she's got a sense of humor too..
  • 41:08 - 41:08
    Yes, she does.
  • 41:13 - 41:15
    - Good morning.
    - Hello.
  • 41:16 - 41:17
    What is this?
  • 41:17 - 41:21
    Four shampoos,
    two scrubs and a baby cream.
  • 41:22 - 41:24
    Minimum 30% of discount on a million units.
  • 41:26 - 41:27
    It's his own fault.
  • 41:27 - 41:28
    What?
  • 41:29 - 41:32
    I'm leaving my husband,
    that's all.
  • 41:34 - 41:36
    - Are you a doctor?
    - Yes.
  • 41:36 - 41:37
    That's great.
  • 41:38 - 41:39
    - What's your name?
    - Andriej.
  • 41:39 - 41:41
    I am Mikhail.
    Nice to meet you.
  • 41:41 - 41:45
    I'm sorry to interrupt you two sweethearts,
    but I'm afraid we have to go now.
  • 41:45 - 41:46
    "Sweethearts"
  • 41:53 - 41:54
    Come on, let's go.
  • 42:02 - 42:04
    Mom, Is the train damaged?
  • 42:04 - 42:06
    - What are you guy's doing in there?
    Let us out!
  • 42:11 - 42:14
    - Do we have brakes, with all this water.
    - We'll go slowly.
  • 42:21 - 42:22
    What a mess!
  • 42:29 - 42:31
    Shevchenko!
    Shevchenko!
  • 42:32 - 42:34
    With the arrival of number 17,
    you cut the power.
  • 42:35 - 42:36
    Understood.
  • 42:36 - 42:39
    It's hard to imagine
    what's going on there...
  • 43:11 - 43:13
    We've got a bloody crisis on our hand here,
    young man!
  • 43:14 - 43:16
    Klokov,
    where is number 17?
  • 43:16 - 43:18
    He has turned around,
    and on his way.
  • 43:19 - 43:20
    Stand by for my signal.
  • 43:21 - 43:22
    - Be ready!
  • 43:30 - 43:32
    - Number 17
    Why are you so slow?
  • 43:33 - 43:34
    There's a lot of water here!
  • 43:39 - 43:40
    What the hell happend now?
  • 43:40 - 43:44
    - I can not breathe! I can't breathe!
    Let me out of here!
  • 43:45 - 43:47
    Mom, are we all gonna die?
  • 43:57 - 44:00
    Number 17... move slowly.
  • 44:00 - 44:02
    - Go ahead.
    - Roger that.
  • 44:04 - 44:06
    I hope that no one
    is in the tunnel..
  • 44:07 - 44:09
    ...Otherwise they all
    get electrocuted.
  • 44:27 - 44:28
    Open the doors!
  • 44:29 - 44:31
    - We have to reassure the passengers.
    - But how?
  • 44:32 - 44:33
    Follow the instructions!
  • 44:35 - 44:38
    - Dear passengers, for technical
    reasons the train is returning..
  • 44:38 - 44:41
    ...to the station Sadovaja.
    - Great...
  • 44:42 - 44:44
    - Nearly there,
    another 100 meters.
  • 44:45 - 44:46
    Accelerate.
  • 44:49 - 44:50
    90
  • 44:52 - 44:53
    80
  • 44:55 - 44:56
    70
  • 44:59 - 45:00
    60
  • 45:03 - 45:04
    50
    Very good.
  • 45:06 - 45:07
    40
  • 45:11 - 45:12
    30
  • 45:17 - 45:18
    20
  • 45:19 - 45:21
    Faster!
    It's dry here!
  • 45:32 - 45:33
    10!
  • 46:03 - 46:04
    Shevchenko?
  • 46:16 - 46:19
    Shevchenko,
    did you cut the power on the rails?
  • 46:21 - 46:22
    Yes.
  • 46:23 - 46:27
    So why the hell are the
    emergency lights flashing then?
  • 46:32 - 46:34
    I do not know.
  • 47:40 - 47:41
    Don't push!
  • 47:42 - 47:44
    Move away from the entrance!
  • 47:44 - 47:47
    "And you are worried about a bunker"
  • 48:00 - 48:00
    Is it this one?
  • 48:03 - 48:05
    This is crazy!
  • 48:13 - 48:15
    I think we should go?
  • 48:17 - 48:18
    Just a moment...
  • 48:19 - 48:20
    We should get out now.
  • 48:29 - 48:30
    Let's go.
  • 48:36 - 48:37
    I...
  • 48:39 - 48:40
    ..need my...
  • 48:41 - 48:42
    ..Bag.
  • 49:28 - 49:29
    Is that the one?
  • 49:34 - 49:35
    Just wait.
  • 49:43 - 49:44
    Here!
  • 50:01 - 50:02
    Nice dog...
  • 50:04 - 50:05
    Nice doggie...
  • 50:07 - 50:08
    Good boy...
  • 50:09 - 50:11
    What are you doing?
  • 50:11 - 50:13
    Calm down!
    Calm down!
  • 50:15 - 50:16
    Do not panic.
  • 50:18 - 50:20
    Come here! Come here!
  • 50:28 - 50:29
    Come here!
  • 50:31 - 50:32
    Here he is!
  • 50:36 - 50:40
    They cut off the power,
    we can go now.
  • 50:40 - 50:44
    This dog is like " Laika"
    ..the first dog in space.
  • 50:44 - 50:46
    Yes, sorry for what I did..
  • 50:46 - 50:48
    ...but it will help us get
    out of the tunnel.
  • 51:07 - 51:10
    Dad, I can't go to school today?
  • 51:10 - 51:11
    We'll see.
  • 51:13 - 51:16
    So you gonna tell your husband
    about your affair, this weekend?
  • 51:17 - 51:19
    Where's the invoice for the shampoo?
  • 51:19 - 51:20
    On your desk.
  • 51:21 - 51:22
    I don't have it.
  • 51:22 - 51:25
    I asked them,
    to send it to me by e-mail.
  • 51:26 - 51:28
    Maybe you took it home.
  • 51:40 - 51:41
    Here it is!
  • 51:47 - 51:50
    I can not stand this life
    of "Santa Barbara".
  • 51:53 - 51:55
    Do you think he knows nothing?
  • 51:56 - 51:58
    He knows and is in pain.
  • 51:58 - 52:01
    But he dares not do say
    or do anything about it.
  • 52:01 - 52:03
    He remains silent instead.
  • 52:03 - 52:05
    Silent as the grave.
  • 52:08 - 52:10
    I can not stand it.
  • 52:25 - 52:27
    Not the tracks.
    If the train moves, we're dead.
  • 52:28 - 52:29
    So what do we do then?
  • 52:32 - 52:35
    We must move from car to car.
  • 52:54 - 52:56
    Grap the railing.
  • 53:04 - 53:06
    No, it doesn't work.
  • 53:06 - 53:08
    I didn't budge.
  • 53:10 - 53:11
    I've got an idea.
  • 53:12 - 53:13
    Hold on to me.
  • 53:23 - 53:24
    Again, again!
  • 53:27 - 53:29
    It's not working...
  • 53:30 - 53:32
    I'm stuck.
  • 53:33 - 53:34
    You have to go.
  • 53:36 - 53:37
    Please go!
  • 53:42 - 53:45
    Go alone.
    I'll catch up.
  • 53:45 - 53:48
    The wagons will move,
    and I'll catch up.
  • 53:50 - 53:51
    Go!
  • 53:52 - 53:55
    Go! Get out of here!
  • 53:55 - 53:58
    Come on, try again!
    I'm not going alone!
  • 54:21 - 54:24
    Can I have your
    phone number now then?
  • 54:24 - 54:26
    "But I don't talk to strangers".
  • 54:30 - 54:31
    - Dear passengers...
  • 54:31 - 54:35
    - For technical reasons,
    the station is closed.
  • 54:35 - 54:38
    - Please leave the station
    in an orderly fashion.
  • 54:39 - 54:43
    - The Sadovaja subways are
    temporarily suspended.
  • 54:43 - 54:44
    - Please leave the station.
  • 54:44 - 54:46
    - I'm gonna be late for work.
  • 54:46 - 54:49
    - Can I get a document justifying
    the delay for my boss.
  • 54:49 - 54:52
    Exit the station immediately!
  • 54:52 - 54:55
    I'm not leaving here until you give me,
  • 54:55 - 54:58
    your name and badge number!
  • 54:58 - 55:00
    - Your attention, dear passengers.
  • 55:00 - 55:02
    - For technical reasons,
  • 55:02 - 55:07
    - The Sadovaja metros
    are temporarily suspended.
  • 55:23 - 55:26
    - Help me, please!
    Take my child!
  • 55:28 - 55:30
    - There's a lot of water in the tunnel!
  • 55:30 - 55:32
    - It's full of water!
    - Dear passengers,
  • 55:32 - 55:35
    - All trains are suspended.
  • 55:35 - 55:37
    - Please leave the station.
  • 55:46 - 55:50
    - We have a dangerous situation
    between Sadovaya and Culture Park.
  • 55:50 - 55:52
    - People are in panic and running!
  • 55:57 - 55:59
    - What is it?
    - We have a situation.
  • 56:01 - 56:02
    Oh, my god.
  • 56:18 - 56:22
    - Attention, order of the
    technical services underground.
  • 56:22 - 56:25
    - Close all the watertight doors
    of the Culture Park station.
  • 56:26 - 56:29
    - Close all the watertight doors
    of the Kiev station.
  • 56:29 - 56:34
    - For the watertight doors
    at the Sadovaja stations,
  • 56:34 - 56:39
    - Please wait for instructions,
    until further notice.
  • 56:39 - 56:43
    - I repeat: This situation remains
    the same until further notice.
  • 56:44 - 56:47
    All traffic in Moscow has come
    to a complete standstill,
  • 56:47 - 56:48
    because of this incident.
  • 56:48 - 56:53
    Of the 18 rescue units sent to Sadovaja
    only six arrived at the station.
  • 56:53 - 56:55
    And we have sent a helicopter...
  • 56:55 - 56:57
    But it is not enough.
  • 56:57 - 56:59
    - Do you mind?
    - Please sit.
  • 57:00 - 57:04
    Our department is doing everything
    in his power.
  • 57:04 - 57:08
    But all roads to the city center
    are being blocked.
  • 57:09 - 57:11
    And remember, it's Friday.
  • 57:11 - 57:13
    The situation is complex.
  • 57:13 - 57:15
    The Metro is paralyzed.
  • 57:15 - 57:19
    The whole city is gridlocked.
  • 57:19 - 57:23
    E.T.A for the first
    emergency services to the scene...
  • 57:24 - 57:27
    ...at least three hours away.
    "Minimum".
  • 57:27 - 57:28
    Alexander Nikolaevich.
  • 57:30 - 57:32
    How much time do we have?
  • 57:33 - 57:35
    The situation is unpredictable.
  • 57:36 - 57:38
    The metro blocked in the tunnel,
  • 57:38 - 57:41
    could act like a cork and
    slow down the flow of water.
  • 57:42 - 57:44
    But it may collapse at any time.
  • 57:45 - 57:48
    Then the huge mass of water
    rushes into the tunnel.
  • 57:48 - 57:51
    The ring system will be
    flooded in 3 minutes.
  • 57:56 - 57:59
    In the worst case scenario,
  • 57:59 - 58:03
    we lose the entire
    metro tunnel system..
  • 58:03 - 58:04
    ..in under 10 minutes.
  • 58:06 - 58:07
    What a mess!
  • 58:09 - 58:12
    Your infrastructure is poorly executed,
    Alexander Nikolayevich!
  • 58:12 - 58:15
    Half of the city can collapse!
    "Half the city!"
  • 58:19 - 58:24
    It's not our fault that in the area
    are too many buildings erected.
  • 58:24 - 58:26
    As a result of the pressure increase..
  • 58:26 - 58:29
    ...causing an interruption
    with the groundwater flow.
  • 58:30 - 58:35
    And the subway tunnels date back to 1935.
    They were never gonna hold.
  • 58:35 - 58:39
    Hopefully this leak is an isolated case.
  • 58:40 - 58:43
    - What do you suggest?
    - There is a Emergency evacuation Plan.
  • 58:44 - 58:47
    Phase 1:
    Evacuate all.
  • 58:47 - 58:50
    Phase 2:
    locate and repair the damage.
  • 58:50 - 58:55
    What does that mean,
    "locate and repair"?
  • 58:55 - 58:57
    What do you do, specifically?
  • 58:58 - 59:01
    The recovery process
    of the city is our priority.
  • 59:05 - 59:06
    I've made a decision,
  • 59:07 - 59:10
    based on your knowledge, recommendation
    and evacuation Plan.
  • 59:17 - 59:20
    It's time to move on to phase two.
  • 59:27 - 59:29
    - I'm not sure if were in
    the right place...
  • 59:29 - 59:30
    That's your job!
  • 59:31 - 59:33
    - It is the right place.
    - thank your lucky stars.
  • 59:35 - 59:37
    Here, quick!
    Shoot it!
  • 59:37 - 59:38
    Get this guy!
  • 59:39 - 59:41
    - Film the police.
    - Where?
  • 59:43 - 59:45
    There are dead bodies everywhere.
  • 59:46 - 59:47
    I'm alive!
  • 59:47 - 59:48
    Oh, over there!
  • 59:51 - 59:53
    - There!
    - Stop it!
  • 59:53 - 59:54
    Over there.
  • 59:56 - 59:58
    Where is my mom?
  • 60:02 - 60:04
    - Turn it off.
    - Why?
  • 60:04 - 60:06
    We RTV journalists.
  • 60:08 - 60:10
    Behind the fence please.
  • 60:10 - 60:12
    If we need you, we'll call you.
  • 60:20 - 60:22
    - Let's go.
    - Wait a moment.
  • 60:23 - 60:25
    Come on, commander...
  • 60:25 - 60:27
    Something you don't understand?
  • 60:37 - 60:40
    Why are you smiling?
    Huh, why?
  • 60:40 - 60:42
    Now we have nothing..
  • 60:42 - 60:44
    - What do you call this then.
  • 60:45 - 60:47
    This is the key to fame, Nazimov.
  • 60:49 - 60:51
    I swapped the hard drives,
    when he was not looking.
  • 60:52 - 60:55
    That idiot only got the last two shots.
    but the rest is here.
  • 60:56 - 60:59
    Sergej, you're better
    than David Copperfield.
  • 60:59 - 61:01
    - This is true.
    - Many thanks!
  • 61:01 - 61:03
    Time to get on-air,
    and tell the public.
  • 61:04 - 61:05
    Of course.
  • 61:11 - 61:12
    Strange...
  • 61:13 - 61:15
    - Andriej is unreachable.
    - Call Ksenia.
  • 61:16 - 61:19
    - She's at school.
    - And he's, in the subway.
  • 61:19 - 61:22
    There's only two stops,
    he should be out of the subway now.
  • 61:22 - 61:23
    That's true.
    he could be anywhere then.
  • 61:31 - 61:33
    - Give me your hand.
  • 61:33 - 61:34
    I can handle it.
  • 61:42 - 61:45
    Oh God, there are so many bodies...
  • 61:47 - 61:48
    - You got a phone?
    - Yes.
  • 61:49 - 61:50
    Mine has a flat battery.
  • 61:51 - 61:52
    Does it work?
  • 61:53 - 61:55
    No network.
  • 61:55 - 61:58
    Something got me!
    let go of my leg!
  • 62:01 - 62:02
    Shut up!
  • 62:03 - 62:06
    In the name of God...
    what happened?
  • 62:10 - 62:12
    - Do you have a phone?
    - No, I...
  • 62:14 - 62:16
    ..I left it in my jacket.
  • 62:17 - 62:20
    - I'm sorry.
    - And I have no credit.
  • 62:21 - 62:23
    Wonderful...
  • 62:27 - 62:28
    Where can he be?
  • 62:29 - 62:30
    I envy you,
  • 62:30 - 62:32
    ...you really live life
    to the fullest.
  • 62:32 - 62:36
    Sleeping with one,
    and making calls to another...
  • 62:36 - 62:38
    They both love you and want
    to have your babies.
  • 62:38 - 62:39
    Are you kidding me?
  • 62:39 - 62:43
    Why?
    In fact, I'm jealous.
  • 62:43 - 62:45
    Very funny.
  • 62:52 - 62:54
    - This is good,
    I'll get there.
  • 63:03 - 63:05
    This is the last wagon.
  • 63:06 - 63:07
    Great.
  • 63:08 - 63:09
    - When we come back,
  • 63:09 - 63:11
    you can tell all to mum.
  • 63:12 - 63:13
    Yesenia!
  • 63:29 - 63:31
    Your ready?
  • 63:31 - 63:33
    Mikhail, after you!
  • 63:34 - 63:35
    I don't know how to swim.
  • 63:37 - 63:39
    You do not have to swim,
    the water is only knee-deep.
  • 63:39 - 63:41
    Nevertheless, I can't.
  • 63:41 - 63:44
    Well, those who do not wish to go,
    can stay here.
  • 63:44 - 63:47
    Wait, what do you mean by that?
  • 63:47 - 63:49
    I told you that I want, but I can't!
  • 63:50 - 63:53
    "I want, but I can't".
    What a guy...
  • 63:53 - 63:57
    Do not talk to me like that!
  • 63:58 - 63:59
    I'll say what I want!
  • 64:00 - 64:03
    My boyfriend is like him, that's why
    I left him this morning.
  • 64:05 - 64:07
    Get going.
  • 64:12 - 64:12
    Wait...
  • 64:21 - 64:24
    I was not scared at all!
  • 64:24 - 64:28
    It's like a water theme park,
    it turns fear into fun..
  • 64:29 - 64:31
    Believe me,
    it will be lots of fun.
  • 64:31 - 64:34
    Ksenia, don't be afraid.
  • 64:34 - 64:36
    - I'm not afraid.
    - Good.
  • 64:37 - 64:39
    Why did I have to go to Kiev?
  • 64:39 - 64:41
    - Are you angry?
    - No.
  • 64:42 - 64:45
    - You're having a bad day?
    - My day is going well.
  • 64:46 - 64:48
    - Did you guy's see this?
  • 64:49 - 64:52
    - The picture is bad!
    - Don't bother about that!
  • 64:53 - 64:54
    Give me 2 minutes,
    and I tell you..
  • 64:54 - 64:58
    - An incident took place between
    Culture Park station...
  • 64:58 - 65:00
    There is always something.
  • 65:03 - 65:06
    More than a hundred people were injured.
  • 65:06 - 65:09
    - The fate of many others remain unknown.
  • 65:09 - 65:11
    - At 8:15 the line was closed.
  • 65:11 - 65:14
    - We were in the last car,
  • 65:14 - 65:16
    - when suddenly
    there was an accident.
  • 65:17 - 65:21
    But I can not find Lydia.
    That's is my wife, we got separated.
  • 65:21 - 65:24
    I can only Imagine the pain and
    emotions your feeling.
  • 65:24 - 65:28
    Could you describe what
    happened in the tunnel?
  • 65:30 - 65:31
    Total chaos.
  • 65:34 - 65:36
    My God, no...
  • 65:36 - 65:40
    Irina, do you know someone in the subway?
  • 65:40 - 65:43
    - After stopping
    all metro traffic at 8:20,
  • 65:43 - 65:47
    the passengers began
    to leave the station Sadovaja.
  • 65:47 - 65:50
    Frightened and wounded, some
    seeking medical attention.
  • 65:50 - 65:51
    Hello.
  • 65:52 - 65:54
    - Hello!
    - Yes,who's speaking?
  • 65:54 - 65:56
    Svetlana Vladimirovna.
  • 65:57 - 65:59
    The mother of Ksenia Garin.
  • 66:00 - 66:06
    Could you tell me...
    if Ksenia came to school today?
  • 66:08 - 66:10
    - Can you hear me?
    - Yes, I can..
  • 66:10 - 66:13
    - Ksenia.. is not here yet,
  • 66:14 - 66:16
    - but don't worry,
    I'll Call as soon as she arrives.
  • 66:16 - 66:22
    - Our team has captured these images
    near the scene of the incident.
  • 66:23 - 66:24
    Where is my mom?
  • 66:26 - 66:29
    - Oh my God, No!
    - Irina!
  • 66:29 - 66:32
    - Water!
    - This can't be happening..
  • 66:33 - 66:36
    - I didn't want this!
    - Irina...
  • 66:36 - 66:39
    - Please never!
    - What's going on, where's Ksenia?...
  • 66:39 - 66:41
    My little baby...
  • 66:42 - 66:44
    - I'm alive!
    - Oh, my God!
  • 66:44 - 66:48
    - Tell me what's going on..
    - She never got to school!
  • 66:48 - 66:50
    Don't you understand?
  • 66:54 - 66:56
    I never asked for this!
  • 66:56 - 66:59
    Irina, wait!
    where are you going?
  • 67:00 - 67:02
    - Vlad is out of reach too.
    - Irina, please...
  • 67:02 - 67:03
    Let go!
  • 67:04 - 67:06
    Vlad will help me.
    He has contacts everywhere.
  • 67:07 - 67:11
    - According to the rescue operation
    official, Anatoly Tsyganok..
  • 67:11 - 67:15
    ...valuable time is lost
    because of the city traffic.
  • 67:15 - 67:18
    - With every minute,
    the water level rises.
  • 67:18 - 67:23
    The chances of finding
    survivors are almost zero.
  • 67:23 - 67:26
    - The number of victims is hard
    to estimate at this point,
  • 67:26 - 67:28
    Rescue operations started
    the recovery of the bodies...
  • 67:28 - 67:31
    - The real cause of the tunnel Incident ..
    - The Moscow river...
  • 67:41 - 67:43
    Just look where you're going!
  • 67:47 - 67:51
    We ask all motorists...
  • 67:51 - 67:54
    ...to make room for the ambulances and
    rescue teams coming through traffic.
  • 67:54 - 67:56
    The fate of the victims is in your hands.
  • 67:57 - 67:59
    Sergei Nazimov,
    RTV News.
  • 68:00 - 68:01
    Good?
  • 68:12 - 68:14
    I wonder who that is.
  • 68:16 - 68:17
    The Mayor?
  • 68:20 - 68:21
    No, this is not the mayor.
  • 68:22 - 68:23
    Pity.
  • 68:24 - 68:27
    Don't worry,
    the Mayor will eventually come..
  • 68:27 - 68:29
    "After brunch."
  • 68:31 - 68:34
    - The watertight gates
    remain open at this point.
  • 68:46 - 68:47
    Alexander Nikolayevich.
  • 68:47 - 68:50
    That's the 18th unit..
    which I have told you about.
  • 68:50 - 68:52
    Do we know how many
    people were down there?
  • 68:52 - 68:54
    Not yet,
    It was rush hour.
  • 68:55 - 68:58
    We will make a list with
    the names of the missing.
  • 68:58 - 68:59
    I'm chief Burov..
  • 69:01 - 69:03
    Captain Seliverstov,
    of the 18th unit.
  • 69:04 - 69:05
    I'm Lieutenant Titov.
  • 69:07 - 69:09
    Lozitski.
    I am a civilian doctor.
  • 69:09 - 69:12
    - I have heard that you are the best.
    - That's right.
  • 69:15 - 69:18
    Your task is to get as close as possible,
    to the scene of the accident,
  • 69:18 - 69:20
    identify the surviving passengers,
  • 69:20 - 69:23
    treat the wounded and evacuate them.
  • 69:24 - 69:29
    Anyone alive must leave that tunnel,
    as quickly as possible.
  • 69:29 - 69:33
    Everything goes through me.
    Do you understand?
  • 69:33 - 69:35
    - Yes sir.
    - Good luck.
  • 69:36 - 69:37
    Everyone ready?
    Let's go.
  • 69:41 - 69:42
    Seliverstov!
  • 69:43 - 69:44
    Yes sir.
  • 69:49 - 69:51
    As instructions indicates...
  • 69:51 - 69:54
    ...We should have already closed
    the water tight doors.
  • 69:54 - 69:56
    The tunnel may collapse at any time.
  • 70:06 - 70:07
    We can do this.
  • 70:10 - 70:13
    Just making sure we understand
    our orders, "Right"?
  • 70:29 - 70:33
    When Tanya got pregnant,
    we were full of joy and got a baby son.
  • 70:33 - 70:36
    - Dad, I'm cold.
    - Be strong, Ksenia.
  • 70:36 - 70:39
    - Here.
    - Thank you.
  • 70:40 - 70:42
    That's a "Haute couture" jacket.
  • 70:42 - 70:44
    Boys should love there mother...
  • 70:46 - 70:47
    And little girls, well..
  • 70:48 - 70:49
    ...there father.
  • 70:49 - 70:53
    - And if you only love your grandfather?
    - Your grandfather, huh..
  • 70:54 - 70:57
    Besides all that, I only like my dad.
  • 70:59 - 71:00
    This is your dog?
  • 71:01 - 71:02
    Yes.
  • 71:08 - 71:10
    Daddy, who's that?
    Do you know him?
  • 71:10 - 71:12
    Yes, that's...
  • 71:13 - 71:14
    - Wait!
    - Hold on!
  • 71:15 - 71:17
    - Come on, faster!
  • 71:20 - 71:22
    - What was that?
    - I don't know.
  • 71:22 - 71:24
    The water is lifting the wagons.
  • 71:25 - 71:27
    Oh my God, what a nightmare!
  • 71:28 - 71:30
    Well.. you can pee your pants
    if you want, there soaked already.
  • 71:30 - 71:32
    - Stop it!
    - Toughen Up Princess!
  • 71:38 - 71:41
    Well, now you'll have to
    marry me.
  • 71:43 - 71:44
    Marry him, will you.
  • 71:49 - 71:51
    - Wait for me.
    - Come on!
  • 71:52 - 71:53
    - Don't fall behind!
  • 71:56 - 71:57
    - Come on!
  • 71:59 - 72:02
    My parents taught me to swim the hard way,
  • 72:02 - 72:05
    they pushed me into the
    deep end.
  • 72:05 - 72:08
    They reckoned my instincts
    would take over,
  • 72:08 - 72:12
    and kick in,but I have
    no survival instincts.
  • 72:12 - 72:14
    I am not an animal,
    I am a human being..
  • 72:15 - 72:17
    And ever since,
    I'm terrified of water.
  • 72:17 - 72:20
    - Have you been back in Moscow long?
    - About 6 months.
  • 72:20 - 72:23
    - You've been away what..ten years?
    - Twelve.
  • 72:23 - 72:25
    I am sure you had a good time.
  • 72:26 - 72:28
    What's your favorite ice cream flavor?
  • 72:30 - 72:32
    You think of ice
    cream at a time like this.
  • 72:33 - 72:36
    Why are you like this,
    I'm just trying to have a friendly chat.
  • 72:37 - 72:38
    Good morning.
  • 72:41 - 72:42
    Hello.
  • 72:49 - 72:52
    - What do you do?
    - I'm in construction.
  • 72:53 - 72:55
    Tendering for new projects in the city.
  • 72:55 - 72:57
    Is there still a lot of land left to build?
  • 72:58 - 72:59
    If your willing to pay the price.
  • 72:59 - 73:01
    You're married?
  • 73:03 - 73:06
    I have one child Ksenia
    with my wife, Irina.
  • 73:06 - 73:10
    Do you remember the
    blonde from college?
  • 73:11 - 73:12
    Don't you remember?
  • 73:13 - 73:16
    Come on, kids!
    We have to hurry!
  • 73:16 - 73:18
    pick up your slack!
  • 73:23 - 73:24
    What now!
  • 73:43 - 73:45
    Now we're engaged.
  • 73:45 - 73:46
    Stop wasting your time.
  • 73:47 - 73:51
    You could only dream about
    marrying a girl like me.
  • 73:51 - 73:55
    I've never been married
    and not going too either.
  • 73:55 - 73:57
    - Got it?
    - I can see why.
  • 73:58 - 74:00
    What?
  • 74:01 - 74:03
    Your all right, princess?
  • 74:04 - 74:06
    I'm not your "princess".
  • 74:44 - 74:47
    Get out and see what you've done.
  • 74:53 - 74:55
    - That was a new car.
    - Asshole...
  • 74:56 - 75:00
    I'm an asshole..the asshole is
    the one that gave you a license!
  • 75:01 - 75:04
    Hey wait!
    Who will pay for all this?
  • 75:04 - 75:07
    Another woman who runs off...
    Story off my life.
  • 75:17 - 75:19
    Dad, I'm hungry.
  • 75:20 - 75:21
    Yes, Ksenia...
  • 75:25 - 75:26
    Galina..
  • 75:26 - 75:29
    ...could you help me
    open my briefcase.
  • 75:29 - 75:32
    - Press these buttons here.
    - These ones?
  • 75:32 - 75:35
    Yes, open it,
    I have some sandwiches in here.
  • 75:35 - 75:37
    Be careful with the documents!
  • 75:38 - 75:42
    - Close the case please.
    - Nobody cares about your stupid documents.
  • 75:42 - 75:44
    Well sooner or later,
    were getting out of here.
  • 75:45 - 75:47
    And life goes on.
  • 75:48 - 75:50
    If that happens, we'll celebrate.
  • 75:53 - 75:54
    Look what I got.
  • 75:56 - 75:58
    - Say thank you.
    - Thank you.
  • 75:58 - 75:59
    Your welcome.
  • 76:01 - 76:03
    Give it back!
  • 76:04 - 76:05
    What a little mongrel!
  • 76:06 - 76:07
    Do you believe that?
  • 76:08 - 76:09
    This is delicious!
  • 76:09 - 76:11
    My wife Tanya made them.
  • 76:12 - 76:14
    I'm often on the road,
    I am a courier.
  • 76:16 - 76:19
    I don't have much time for regular meals.
  • 76:20 - 76:22
    All I eat is junk food.
  • 76:24 - 76:25
    Tanya says it is bad for me.
  • 76:26 - 76:30
    I suffer from gastritis and
    carefully watch what I eat.
  • 76:32 - 76:33
    Stop it!
  • 76:33 - 76:36
    I've had gastritis since I was little,
  • 76:36 - 76:39
    even then I wasn't allowed fast food.
  • 76:40 - 76:43
    My mum always made me sandwiches
    and soup to take to school.
  • 76:44 - 76:47
    I was the only kid who
    brought food to school.
  • 76:47 - 76:48
    Shut up for a moment.
  • 76:59 - 77:00
    Let's go!
    Fast!
  • 77:02 - 77:04
    Get out of here.
  • 77:08 - 77:09
    Dad save Tyavka!
  • 77:10 - 77:11
    I'll buy you another one!
  • 77:11 - 77:13
    - Shut the hell up!
    - Idiot!
  • 77:19 - 77:21
    - Over here!
    - No, over here!
  • 77:21 - 77:24
    What are you waiting for?
    Come in here!
  • 77:24 - 77:26
    - Where are we going?
    - In there!
  • 77:27 - 77:28
    Hurry!
  • 77:33 - 77:35
    - Don't just stand there...
    - Mikhail!
  • 77:35 - 77:36
    - Come here...
    - Come on!
  • 77:36 - 77:39
    We have to go to the end of the tunnel!
  • 77:40 - 77:42
    You're going the wrong way!
  • 77:43 - 77:44
    Come here, Mikhail!
  • 77:45 - 77:48
    Come here!
    This is not a fun water park, stupid!
  • 77:49 - 77:51
    - Think about your wife!
    - Oh my God...
  • 77:52 - 77:54
    - Come on!
    - Mikhail!
  • 78:05 - 78:08
    Don't be afraid!
    Don't be afraid!
  • 78:27 - 78:31
    Don't be afraid.
    Don't be afraid...
  • 78:42 - 78:43
    God why?
  • 79:10 - 79:13
    - I see nothing.
    Does anyone see anything?
  • 79:13 - 79:15
    - Can anyone see..
  • 79:19 - 79:22
    - What is it?
    - It's just rats.
  • 79:22 - 79:24
    I've had a pet rat for three years.
  • 79:25 - 79:27
    It knew it's name
    and the train schedules.
  • 79:27 - 79:30
    - Say what?
    - Suburban trains.
  • 79:30 - 79:33
    I Lived in a house, near the tracks
    When I moved in, he was already there.
  • 79:34 - 79:35
    He loved cat food.
  • 79:35 - 79:37
    This bloody place is pitch black...
  • 79:37 - 79:39
    - Shut up!
    - Okay!
  • 79:41 - 79:42
    All of you, please silence!
  • 79:44 - 79:46
    - Ksenia, where are you?
    - I'm here.
  • 79:48 - 79:50
    - Don't worry, princess.
    - Dad?
  • 79:55 - 79:56
    Ksenia, I'm here.
  • 80:03 - 80:04
    What was the name of your rat?
  • 80:05 - 80:06
    Murka.
  • 80:07 - 80:08
    Where'd you get that?
  • 80:08 - 80:11
    Dad I told you,
    mom gave this to me.
  • 80:12 - 80:13
    Do you like it?
  • 80:16 - 80:18
    Yours?
  • 80:20 - 80:21
    Yes.
  • 80:32 - 80:37
    - According to an unofficial source,
    the leak has not been located.
  • 80:37 - 80:40
    - The Moscow authorities ordered
    the watertight doors shut,
  • 80:40 - 80:42
    throughout the subway
    network for safety reasons.
  • 80:42 - 80:46
    - At the present moment, only the gates
    at the Sadovaja station are open,
  • 80:46 - 80:49
    to allow rescue teams access to the tunnel.
  • 80:49 - 80:52
    - But so far they have failed to reach,
  • 80:52 - 80:54
    the epicenter of the accident.
  • 80:54 - 80:58
    - A government official,
    who wished to remain anonymous..
  • 80:59 - 81:01
    ...said, if the gates at the
    station Sadovaja stay open,
  • 81:01 - 81:03
    it could flood the
    entire city center.
  • 81:11 - 81:14
    - Move your car!
    - Fuck off idiot!
  • 81:24 - 81:27
    - Watch where you're going!
  • 82:31 - 82:32
    Dad.
  • 82:33 - 82:35
    Ksenia, stay close to me.
  • 82:35 - 82:37
    - It looks stuck...
    - Get back!
  • 82:38 - 82:39
    Dad, you're sitting in water.
  • 82:43 - 82:44
    Dad, she looks sick.
  • 82:44 - 82:45
    I have some allergies.
  • 82:46 - 82:47
    What does she have, Dad?
  • 82:47 - 82:49
    Probably a allergic
    reaction to the subway.
  • 83:05 - 83:08
    - Dad, let's go.
    - Wait a minute...
  • 83:08 - 83:10
    - Wait here.
    - I'm going with you.
  • 83:10 - 83:13
    - Just wait here.
    - What's the hold up, Romeo.
  • 83:15 - 83:16
    Let's go.
  • 83:19 - 83:20
    - Watch that damn Dog!
  • 83:22 - 83:23
    Tyavka!Tyavka!
  • 83:23 - 83:26
    Ksenia, do not go without me.
  • 83:26 - 83:29
    - Princess, sheds some light here.
  • 83:31 - 83:33
    Dad, there is a door!
  • 83:39 - 83:41
    - I wonder what's behind that door?
    - Maybe a second door.
  • 83:41 - 83:42
    - What would be the point then.
  • 83:42 - 83:45
    - You got to have faith.
    - Shine some light down here.
  • 83:49 - 83:50
    No, I want to help.
  • 84:16 - 84:18
    Come on, come on,come on!
  • 84:19 - 84:21
    Come on, come on, come on!
  • 84:30 - 84:31
    Dad?
  • 84:31 - 84:34
    Come here.
    I told you to stay close to me.
  • 84:42 - 84:43
    It does not budge.
  • 84:48 - 84:50
    Anyone interested in getting out?
  • 85:23 - 85:24
    Ksenia!
  • 85:25 - 85:28
    Come here.
    I told you to stay with me!
  • 85:28 - 85:30
    Do you understand?
  • 85:33 - 85:36
    Hey, anyone up there.
  • 85:39 - 85:40
    Mom!
  • 85:40 - 85:42
    Help us!
  • 86:08 - 86:09
    Is someone there?
  • 86:11 - 86:14
    - Dad, we'll get out of here?
    - I hope so.
  • 86:15 - 86:17
    Yes, I promise very soon now.
  • 86:34 - 86:35
    It still works.
  • 86:38 - 86:39
    - You got a signal?
  • 86:39 - 86:41
    There is no coverage.
  • 86:42 - 86:44
    - Maybe I should be higher.
    - But how?
  • 86:46 - 86:49
    - Can you get any higher!
    - No the grid blocks.
  • 86:49 - 86:51
    No.
  • 86:51 - 86:52
    No.
  • 86:53 - 86:55
    - Nothing!
    - We must break the grid loose.
  • 86:56 - 86:59
    - Can you get to it.
    - Grap it and hold on!
  • 87:13 - 87:17
    One of the bolts is loose, if you
    removed the bolt, it could release.
  • 87:18 - 87:19
    We could use a ladder or something.
  • 87:20 - 87:23
    A crane would be better,
    but let's find something.
  • 87:24 - 87:25
    Come on.
  • 87:26 - 87:28
    - Here.
    - Dad, I'm coming with you.
  • 87:28 - 87:30
    Ksenia, wait here.
  • 87:31 - 87:32
    Dad?
  • 87:33 - 87:35
    - Out of the way!
  • 87:37 - 87:39
    Sorry, but my husband and
    daughter are in there.
  • 87:39 - 87:41
    Do you have any information at all.
  • 87:41 - 87:43
    In the tunnel there is no left,
  • 87:43 - 87:45
    and the wounded got taken to the hospitals.
    - Which hospital.
  • 87:46 - 87:48
    - Several, they have the
    information over there.
  • 87:48 - 87:50
    - Please check out the lists.
    - My son is there!
  • 87:50 - 87:55
    - I've already checked it.
    - The List is updated every hour.
  • 87:55 - 87:58
    Are they still alive?
    Can you tell me?
  • 87:58 - 88:00
    I do not have that information.
  • 88:00 - 88:02
    Why not?
  • 88:02 - 88:03
    I really do not know.
  • 88:06 - 88:07
    What are you doing?
  • 88:18 - 88:21
    I really do care about them, you know?
  • 88:22 - 88:23
    You son of a bitch...
  • 88:37 - 88:39
    This looks like an old military bunker,
    let's hope someone knows.
  • 88:40 - 88:41
    Someone knows it's here.
  • 88:42 - 88:46
    Maybe that someone will send help.
  • 88:47 - 88:49
    Do you know where your fans are now?
  • 88:49 - 88:52
    At home, watching the news.
  • 88:55 - 88:56
    Any more survivors.
  • 88:57 - 88:59
    - There were a lot of people on the metro.
  • 89:00 - 89:03
    Have you found a man
    named Nikolai Kirsanov?
  • 89:04 - 89:07
    - He phoned me,
    I know he's there.
  • 89:07 - 89:09
    - I can not tell you anything.
  • 89:09 - 89:11
    My son is there,
    he's only 12 years old.
  • 89:12 - 89:15
    - I'll pay you...
    - I can not do anything!
  • 89:15 - 89:17
    I lost one son already, your age.
  • 89:35 - 89:36
    Damn bolt...
  • 89:38 - 89:40
    Strike under the nut!
  • 90:15 - 90:16
    Come on, come on!
  • 90:50 - 90:52
    Will the water rise much higher?
  • 90:54 - 90:55
    Up to the river level.
  • 90:55 - 90:57
    - The principle of communicating vessels.
  • 90:57 - 90:59
    Chemistry and Physics 6th
    grade of primary school.
  • 90:59 - 91:01
    - have you been studying this?
    - No.
  • 91:01 - 91:02
    You will.
  • 91:02 - 91:04
    Are we lower than the river in here?
  • 91:04 - 91:06
    Probably two meters below.
  • 91:06 - 91:10
    Now doctor, don't hide your diagnosis.
  • 91:10 - 91:14
    The water will rise at least
    7 meters, my friends.
  • 91:15 - 91:17
    High above the grill!
  • 91:19 - 91:20
    We should have listen to Mikhail.
  • 91:20 - 91:23
    He was a courier,
    he had a sense of direction!
  • 91:23 - 91:25
    He's probably already on the surface...
  • 91:26 - 91:30
    Tanya must be in the process
    of drying his documents.
  • 91:32 - 91:34
    You just keep on talking and talking...
  • 91:35 - 91:37
    "Documents"...
  • 91:37 - 91:39
    Why is this happening to me?
  • 91:45 - 91:46
    It's loose!
  • 91:53 - 91:54
    Girls, step aside!
  • 92:00 - 92:01
    Come on, Dad!
  • 92:05 - 92:06
    Put your back into it!
  • 92:07 - 92:08
    Come on, guys!
  • 92:09 - 92:11
    - It looks like you need help, sweetheart.
  • 92:11 - 92:13
    - Thanks, but don't worry about me.
  • 92:22 - 92:22
    Dad!
  • 92:27 - 92:28
    Are you hurt?
  • 92:28 - 92:32
    It's nothing princess,
    Compared to marriage.
  • 92:37 - 92:39
    - Well?
    - Still no network.
  • 92:39 - 92:41
    This is weird.
  • 92:41 - 92:46
    Did your phone ever work?
    Have you used it before?
  • 92:48 - 92:49
    Give it to me.
  • 92:56 - 92:58
    You said give it to me!
  • 92:58 - 93:00
    Yes, I said give it to me..Not throw it!
  • 93:01 - 93:03
    This isn't the moment to
    forgive each other.
  • 93:03 - 93:05
    But this was our last chance!
  • 93:11 - 93:13
    Who do you want to call?
  • 93:17 - 93:19
    Galina Dergach,
    representative national handball coach.
  • 93:21 - 93:25
    If they would not have fired me, and my
    team in 1993...
  • 93:25 - 93:29
    The Germans would never
    have won the World Cup!
  • 93:36 - 93:39
    The metro passes here without a stop.
  • 93:40 - 93:42
    - Where are we?
    - Borodinskaïa Station.
  • 93:42 - 93:45
    - What you lean on?
    - A watertight door.
  • 93:46 - 93:49
    Lockable in the event of a flooding
    just like a submarine.
  • 93:50 - 93:54
    - I have never worked on a submarine...
    - Why don't you lead on.
  • 94:01 - 94:04
    - I can't feel my legs...
    - The 18th here, do you receive...
  • 94:04 - 94:05
    - Command here.
  • 94:05 - 94:07
    - We're at mark 235,
    near the Borodinskaïa station.
  • 94:08 - 94:10
    - At the watertight gate
    we found a unconscious man.
  • 94:10 - 94:12
    - Copy that.
    I'm sending a team over.
  • 94:12 - 94:14
    - Roger, over.
  • 94:14 - 94:19
    Sanya, wait for them here,
    you'll go back with them.
  • 94:19 - 94:21
    - That's an order.
    - Ivanic?
  • 94:21 - 94:23
    That's all, let's go.
  • 94:26 - 94:28
    Don't worry, we'll see you later.
  • 94:32 - 94:34
    What?
    Again?
  • 94:37 - 94:38
    Good God, no!
  • 94:39 - 94:42
    When did you use your inhaler
    for the last time.
  • 94:43 - 94:44
    Where was it?
  • 94:47 - 94:49
    Downstairs, at the bottom of the stairs.
  • 95:03 - 95:04
    Is your lamp waterproof?
  • 95:04 - 95:06
    Yes, this is the best,
    it works in the water.
  • 95:06 - 95:08
    What are you planning.
  • 95:08 - 95:10
    You've lost your mind.
  • 95:11 - 95:12
    I feel better already..
  • 95:13 - 95:14
    I just need a moment...
  • 95:19 - 95:20
    Take a couple of deep breaths!
  • 95:20 - 95:21
    Alright.
  • 96:07 - 96:08
    Why don't we see the light no more?
  • 96:28 - 96:29
    Take it easy, baby.
  • 96:29 - 96:30
    Come on.
  • 96:31 - 96:33
    - A lighter!
    - What?
  • 96:42 - 96:43
    Light it!
  • 96:44 - 96:45
    It's wet.
  • 98:31 - 98:32
    What's your name.
  • 98:33 - 98:34
    Alisa.
  • 98:38 - 98:39
    Denis.
  • 98:40 - 98:42
    I got kicked out of college.
  • 98:42 - 98:45
    I'm a waiter, I hope you don't mind.
  • 98:46 - 98:48
    Do you?
  • 98:57 - 99:00
    The list of the victims
    has just been released.
  • 99:00 - 99:01
    There are many wounded...
  • 99:02 - 99:04
    Take 2.
  • 99:04 - 99:05
    Yes, I'll wait.
  • 99:05 - 99:07
    Do not touch!
  • 99:08 - 99:12
    Hello, have you admitted
    Andrey Garin and his daughter.
  • 99:13 - 99:14
    Her name is Ksenia.
  • 99:15 - 99:17
    - Please calm down!
    - When can I call back.
  • 99:17 - 99:18
    The list get's continually updated and,
  • 99:18 - 99:22
    many families of the injured
    have been send to the Moscow hospitals,
  • 99:23 - 99:26
    where the injured are..Damn..
    ..Again!..
  • 99:26 - 99:27
    "Again".
  • 99:36 - 99:38
    - Unit 18, how's your situation.
  • 99:38 - 99:40
    - Standing in water!
    - Where are you?
  • 99:40 - 99:42
    Just passed station Borodino and we
    are approaching Park Culture.
  • 99:43 - 99:45
    - Turn around, the situation
    is getting critical.
  • 99:45 - 99:48
    But we have not reached
    the accident site yet!
  • 99:48 - 99:49
    We want to continue, over and out.
  • 99:50 - 99:51
    Bloody amateurs...
  • 99:54 - 99:55
    Enough.
  • 99:55 - 99:58
    Dad, were floating to the top.
  • 100:03 - 100:05
    We got a signal!
  • 100:05 - 100:06
    Do not move!
  • 100:08 - 100:09
    Hold on!
  • 100:10 - 100:10
    Be Quite.
  • 100:11 - 100:14
    They are still unconscious and can't
    recall the course of events.
  • 100:16 - 100:16
    Any good?
  • 100:18 - 100:19
    Super...
  • 100:20 - 100:22
    I already called there!
  • 100:31 - 100:32
    Hello! Andriej.
  • 100:32 - 100:32
    Irina?
  • 100:33 - 100:34
    Andriej, where are you?
  • 100:34 - 100:35
    Were in a bunker!
  • 100:35 - 100:37
    Is Ksenia with you?
    Andriej, can you hear me?
  • 100:38 - 100:38
    Damn!
  • 100:39 - 100:40
    Where are you?
  • 100:40 - 100:42
    We took a side entrance of
    the Borodinskaïa tunnel.
  • 100:42 - 100:43
    Do you understand me?
  • 100:44 - 100:46
    Yes.
  • 100:46 - 100:49
    I don't understand... who is this?
  • 100:50 - 100:53
    - Vlad, is that you?
    - Yes, it's me!
  • 100:53 - 100:55
    Where are Andriej and Ksenia?
  • 100:55 - 100:57
    Ksenia is with me.
  • 100:57 - 100:59
    Why are you calling?
    Where is Andriej?
  • 100:59 - 101:01
    Let me explain.
  • 101:02 - 101:05
    We are in a bunker, hurry up!
  • 101:10 - 101:12
    - Bloody idiot!
    - Do not shout!
  • 101:12 - 101:13
    Were gonna die here!
  • 101:13 - 101:15
    I don't exist, right.
  • 101:15 - 101:17
    You've been invisible
    for a long time.
  • 101:21 - 101:24
    - I believe, you were
    close to the accident.
  • 101:24 - 101:25
    Yes.
  • 101:25 - 101:27
    How far, would you say?
  • 101:27 - 101:28
    Approximately 400 meters.
  • 101:29 - 101:32
    - Did you notice anything strange?
    - Yes, the red light.
  • 101:32 - 101:34
    - I received a call,
    they are in a bunker!
  • 101:34 - 101:36
    - There are still survivors!
    - Let me through.
  • 101:38 - 101:40
    Why don't you listen to me!
    let go off me.
  • 101:40 - 101:42
    You said something
    about a bunker?
  • 101:42 - 101:44
    "Bunker", yes near the
    Borodinskaïa station.
  • 101:44 - 101:45
    Let us through.
  • 101:50 - 101:51
    Goddammit.
  • 101:52 - 101:55
    - Hold on, Princess.
    - Why can't you hear us, idiots!
  • 101:55 - 101:57
    I don't know any prayers.
  • 101:59 - 102:01
    This made me miss the auction.
  • 102:12 - 102:14
    This woman has
    important information.
  • 102:14 - 102:17
    We need to contact the command center.
    Let us through.
  • 102:18 - 102:20
    The commander is a little
    busy at the moment.
  • 102:20 - 102:21
    My child is there.
  • 102:21 - 102:23
    - And she's alive down there.
  • 102:24 - 102:26
    If you do nothing she
    will drown and die!
  • 102:27 - 102:29
    I tell my commander of my
    unit when he comes back.
  • 102:29 - 102:31
    I beg of you..
  • 102:31 - 102:33
    Are you deaf lady,
    I can't do nothing..
  • 102:33 - 102:34
    Secret Service.
  • 102:35 - 102:37
    - What.
    - Let us pass or you get court-martialed.
  • 102:37 - 102:38
    No camera please!
  • 102:38 - 102:41
    - Am I going on report sir?
    - Well see about that..
  • 102:53 - 102:55
    Hold on, hold on.
  • 103:06 - 103:09
    Two teams went in
    and found nothing.
  • 103:10 - 103:13
    - Nobody has reached the epicentre yet.
    - This bunker is here somewhere.
  • 103:20 - 103:22
    Can you show us, we have only
    a small time window left.
  • 103:31 - 103:34
    I've never seen the bunker,
    but I think I know where it is.
  • 103:34 - 103:36
    - Are you sure?
    - Yes.
  • 104:02 - 104:03
    Ivanic!
  • 104:14 - 104:15
    Quite a party.
  • 104:24 - 104:25
    Ksenia!
  • 104:33 - 104:34
    Ksenia?..
  • 104:57 - 104:58
    Breathe, breathe!
  • 104:58 - 105:01
    Come on, breathe!
  • 105:05 - 105:07
    My radio is broken.
  • 105:08 - 105:09
    My ribs too.
  • 105:09 - 105:13
    We have to get out of here,
    they will close the gates now.
  • 105:13 - 105:14
    Not while we're here.
  • 105:14 - 105:16
    So what do we do?
  • 105:25 - 105:27
    - The 18th here.
    - Go ahead.
  • 105:27 - 105:28
    Were coming back.
  • 105:29 - 105:30
    Denis!
  • 105:31 - 105:32
    Denis!
  • 105:33 - 105:35
    - Denis!
    - I'm over here!
  • 105:39 - 105:41
    Here, here..
  • 105:45 - 105:47
    Do not ever leave me again,
    you hear me.
  • 105:47 - 105:49
    And I'll never leave you again.
  • 105:49 - 105:51
    - I promise, okay.
  • 105:52 - 105:54
    "Love" water park...
  • 105:54 - 105:56
    Where is Galina?
  • 105:56 - 105:57
    - What?
  • 105:59 - 106:01
    So now you want me
    to find Galina.
  • 106:04 - 106:05
    Galina!
  • 106:16 - 106:18
    Galina, does not answer.
  • 106:19 - 106:21
    We need to get going.
  • 106:23 - 106:25
    Are you crazy,
    where are you going.
  • 106:26 - 106:28
    Home.
  • 106:39 - 106:41
    - Come on, hurry remove it.
  • 106:43 - 106:44
    Hang the hooks.
  • 106:50 - 106:51
    Lower me down.
  • 106:54 - 106:55
    Hold on to me.
  • 107:02 - 107:04
    Is there anyone here!.. Hello!!
  • 107:14 - 107:18
    Attention to all units!
    Immediately leave the tunnel!
  • 107:18 - 107:21
    You have ten minutes,
    we're closing the gates now.
  • 107:21 - 107:24
    - Let's go.
    - Is anyone there?
  • 107:24 - 107:25
    Answer me!
  • 107:37 - 107:38
    There is no one in there.
  • 107:44 - 107:45
    - Step aside.
  • 107:46 - 107:48
    Did you have a good look down there.
  • 107:49 - 107:51
    - Are you sure.
    - Yes, nothing.
  • 107:51 - 107:54
    The bunker was flooded to the ceiling,
    all the walls were wet.
  • 107:54 - 107:58
    No one there,
    could have survived.
  • 108:13 - 108:14
    Dad!
  • 108:19 - 108:21
    Where is Vlad?
  • 108:22 - 108:23
    He was behind us.
  • 108:49 - 108:50
    Don't cry.
  • 108:52 - 108:55
    They will get us out of here,
    they are looking for us.
  • 108:56 - 108:57
    - No one will come for us!
  • 109:04 - 109:06
    Excuse me..
  • 109:07 - 109:09
    Why do you say that..
  • 109:11 - 109:12
    - Why...
  • 109:13 - 109:16
    You.. should know this..
  • 109:16 - 109:18
    "Mr tour guide".
  • 109:18 - 109:23
    So tell us, what they do,
    when the tunnel is flooded.
  • 109:23 - 109:29
    So, you don't want to tell them,
    then I will..
  • 109:30 - 109:33
    - Dear visitors of the Moscow metro,
  • 109:36 - 109:41
    this station is now
    a danger to the whole city,
  • 109:44 - 109:47
    If the.. tunnel continues,
  • 109:47 - 109:51
    to be filled with water...
  • 109:54 - 109:59
    Then part of our beloved capital,
  • 110:00 - 110:03
    in the truest sense of the word,
    "Collapse".
  • 110:09 - 110:12
    You know what happens
    in such a case.
  • 110:12 - 110:14
    - I'll tell you all...
    - Just be quiet.
  • 110:14 - 110:17
    If it doesn't interest you..
    you can go away.
  • 110:21 - 110:23
    Let's continue.
  • 110:23 - 110:28
    The danger zone will be
    closed on both sides,
  • 110:28 - 110:33
    and the tunnel is filled
    with liquid nitrogen.
  • 110:33 - 110:35
    Soon this place...
  • 110:38 - 110:39
    Becomes..
  • 110:41 - 110:43
    Our tomb of liquid nitrogen...
  • 110:43 - 110:46
    That's not true,
    My mom is looking for us, I know it!
  • 110:50 - 110:52
    Of course, princess.
  • 110:52 - 110:57
    How can I be so dumb...
  • 110:58 - 111:00
    You are right, I misbehaved.
  • 111:03 - 111:05
    Andriej!
  • 111:07 - 111:11
    If you only knew all the sacrifices
    I made, these past twelve years...
  • 111:11 - 111:14
    Of course you don't know,
    how could you..
  • 111:17 - 111:20
    I just wanted to submit a construction
    proposal for a "Deal of a Lifetime"
  • 111:20 - 111:22
    My way out of this mess!
  • 111:24 - 111:26
    And then all this...
  • 111:26 - 111:29
    This was not supposed to happen.
  • 111:29 - 111:32
    This can't be the end!
    I'm not ready to die.
  • 111:33 - 111:34
    Why did he say that?
  • 111:34 - 111:37
    Well princess, I...
  • 111:37 - 111:41
    ...ran late this morning because
    of your mom, and took the metro.
  • 111:44 - 111:45
    I just wonder,
    Is she worth all this.
  • 111:53 - 111:55
    This I need to ask.
  • 111:57 - 111:59
    Is she worth it.
  • 112:00 - 112:03
    - Shut up.
    - Fuck you.
  • 112:05 - 112:07
    Ksenia, go sit with Alisa.
  • 112:10 - 112:11
    Go on.
  • 112:15 - 112:16
    Hey listen.
  • 112:17 - 112:19
    So you can't die now..
  • 112:19 - 112:22
    ...because your in the negotiations of
    "the Deal of a Lifetime"
  • 112:23 - 112:26
    While my wife is waiting for you and cries.
  • 112:27 - 112:30
    My wife cries because of you.
  • 112:33 - 112:36
    You've been sleeping with my wife and I...
  • 112:38 - 112:40
    ...can't even do something about it.
  • 112:41 - 112:43
    She loves you, "you bastard".
  • 112:44 - 112:46
    While she's Lies next to me,
    she cries for you.
  • 112:47 - 112:50
    She cries every night between
    2 and 4 in the morning.
  • 112:50 - 112:52
    So what.
  • 112:52 - 112:56
    If you know all that,
    why don't you leave her, you find another.
  • 112:59 - 113:00
    Tell me one thing, though.
  • 113:01 - 113:04
    Can you remember the last
    time you touched her.
  • 113:06 - 113:09
    What..5 months ago, or even longer.
  • 113:09 - 113:12
    Just take a good look at her,
    she miserable and lonely.
  • 113:15 - 113:19
    You pushed her away,
    with your principles and precious job.
  • 113:19 - 113:22
    She is a young and beautiful
    woman, with needs.
  • 113:23 - 113:27
    If she get's a chance to get any guy
    into bed, she won't hesitate.
  • 113:29 - 113:32
    It was me who got screwed.
  • 113:32 - 113:36
    She does not need me either,
    it's just all about her desires..
  • 113:39 - 113:41
    And now I will die for a babe,
  • 113:42 - 113:45
    who's husband does
    not see and appreciate her..
  • 113:50 - 113:51
    Stop it!
  • 113:51 - 113:52
    Dad!
  • 113:58 - 113:59
    Come back,
    don't get involved!
  • 113:59 - 114:01
    Dad, don't do it!
  • 114:01 - 114:03
    Daddy, stop it!
  • 114:03 - 114:05
    Stay out of it!
  • 114:12 - 114:13
    Leave him alone!
  • 115:17 - 115:22
    Wait, I can hear someone!
    they are in there, It's them..
  • 115:22 - 115:23
    Don't shut it,
    didn't you hear that.
  • 115:23 - 115:26
    There is a echo, you're hearing
    rescue workers trying to find them.
  • 115:27 - 115:28
    But they rang me out of the bunker.
  • 115:29 - 115:31
    The rescuers will find them,
    If they are there..
  • 115:49 - 115:51
    I was afraid.
  • 115:54 - 115:56
    You promise me,
    never to do that again.
  • 116:16 - 116:18
    God...
  • 116:25 - 116:28
    Oh Lord, please help us...
  • 116:41 - 116:43
    They found us.
  • 116:43 - 116:45
    I don't believe it...
  • 116:45 - 116:46
    They found us.
  • 116:57 - 116:57
    They found us.
  • 116:58 - 116:59
    They found us.
  • 116:59 - 117:01
    They found us, were going home.
  • 117:03 - 117:05
    They found us, were going home.
  • 118:15 - 118:16
    Ivanic!
  • 118:18 - 118:19
    Ksenia!
  • 118:20 - 118:22
    Here the 18th, copy.
  • 118:22 - 118:23
    Hold on!
  • 118:23 - 118:26
    The tunnel has collapsed,
    water is rushing in!
  • 118:26 - 118:28
    - Close the gates!
    - Are you crazy!
  • 118:28 - 118:31
    - There are people here!
    - Shut it!
  • 118:32 - 118:35
    - There are people here!
    - Close the gates!
  • 118:36 - 118:37
    - Are there people with you!
  • 118:37 - 118:40
    Close the door, dammit!
  • 118:40 - 118:43
    - Make a decision, close that damn gate!
    - Close the gates!
  • 119:08 - 119:10
    Unit 18, answer.
  • 119:10 - 119:12
    Where can they be.
  • 119:13 - 119:16
    If you were told to close the door,
  • 119:16 - 119:18
    It had to be near Borodinskaïa.
  • 119:19 - 119:22
    They should emerge at Sadovaia,
    if they are not injured.
  • 119:23 - 119:24
    Are you sure, about that.
  • 119:25 - 119:27
    - 18th, can you hear me.
  • 119:28 - 119:29
    Unit 18, come in,
  • 119:29 - 119:32
    this is commander Burov,
    answer me! 18th!
  • 119:33 - 119:35
    Unit 18, come in.
  • 119:43 - 119:47
    - Breaking news,
    the leak was located and sealed.
  • 119:47 - 119:50
    The tunnel will now be filled with
    liquid nitrogen as soon as possible.
  • 119:50 - 119:53
    This method was successfully used
    in the 1974 St. Petersburg disaster.
  • 119:53 - 119:58
    When workers stumbled upon the
    underground branch of the river Neva.
  • 119:58 - 120:02
    And the subway was flooded with water
  • 120:02 - 120:04
    With the help of the
    Russian chemical industry,
  • 120:04 - 120:08
    and resources from across the
    country shipped to St. Petersburg
  • 120:08 - 120:10
    they prevented a catastrophic disaster.
  • 120:11 - 120:12
    The mayor believes that's
  • 120:13 - 120:17
    the only way to prevent the
    collapse of downtown Moscow.
  • 120:17 - 120:19
    This could only happen to me.
  • 120:20 - 120:21
    18th unit, can you hear me.
  • 120:22 - 120:25
    - Alexander Nikolayevich.
    - What?
  • 120:33 - 120:35
    Contact the Mayor.
  • 120:35 - 120:39
    We need to make a decision
    about the tunnel.
  • 120:41 - 120:42
    What?
  • 120:43 - 120:45
    See you next time.
  • 120:53 - 120:54
    Could I possible..
  • 121:40 - 121:41
    Hey!
  • 121:43 - 121:44
    Come on!
  • 121:47 - 121:48
    Can we get help!
  • 121:53 - 121:54
    Is there anyone else.
  • 121:55 - 121:56
    Yes, 6 survivors.
  • 121:59 - 122:01
    - Come in command,
    we found the 18th unit with survivors.
  • 122:02 - 122:04
    At Novodevichy Street, plus six.
  • 122:04 - 122:05
    It can't be..
  • 122:08 - 122:09
    Outstanding.
  • 122:34 - 122:35
    Mama!
  • 123:04 - 123:07
    - There's your nobel prize.
    - You think so, start filming.
  • 123:13 - 123:16
    Come on, dad's there.
    Daddy's here!
  • 123:25 - 123:28
    - Come on, give me your hand,
    - How many people are with you.
  • 123:28 - 123:31
    - Get out of here.
    - Excuse me, I'm with the news...
  • 123:32 - 123:34
    - Do not touch the camera!
    - Let us do our job.
  • 123:39 - 123:41
    - Close your eyes.
    - It's fine.
  • 123:49 - 123:50
    Hi, doggie.
  • 123:53 - 123:55
    Welcome back, girl!
  • 123:58 - 124:00
    - I just quit drinking, paps.
    - Give me that.
  • 124:02 - 124:03
    Over there.
  • 124:06 - 124:08
    Cheers.
  • 124:10 - 124:12
    I told you we could do it.
  • 124:14 - 124:16
    Miss, please sit down.
  • 124:16 - 124:17
    Alisa!
  • 124:19 - 124:22
    - Young man...
    - We are together.
  • 124:23 - 124:24
    Really.
  • 124:34 - 124:36
    - Yes, Mom.
    - Another underground adventure.
  • 124:36 - 124:38
    No, everything's fine.
    I promise.
  • 124:44 - 124:45
    Dad!
  • 124:45 - 124:46
    Ksenia, come here!
  • 125:23 - 125:24
    Dad.
  • 125:33 - 125:34
    - Mr Konstantinov.
  • 125:34 - 125:36
    come with me to the hospital.
  • 125:43 - 125:44
    Andriej...
  • 125:49 - 125:53
    Andriej Borisovich,
    you should go to the hospital.
  • 125:54 - 125:54
    Dad...
  • 126:33 - 126:33
    Go.
  • 126:40 - 126:41
    Stop!
  • 126:48 - 126:51
    Tyavka! Tyavka!
    come with us.
Title:
Metro.2013.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HELLYWOOD
Video Language:
Russian
Duration:
02:11:46

English subtitles

Revisions