The Orgfather
-
0:35 - 0:36- Pues...
-
0:37 - 0:40He visto el trabajo que hiciste para Org desde el mes de enero.
-
0:40 - 0:43Has de tener mucho cuidado y no hacer tonterías.
-
0:44 - 0:46Te doy un ejemplo muy sencillo...
-
0:48 - 0:52Cuando haces el merge hacia Emacs...
-
0:56 - 0:59Argh... no me gusta hablar de eso.
-
0:59 - 1:02Es difícil, muy difícil.
-
1:02 - 1:04- Voy a hacerlo.
-
1:08 - 1:10- Buena suerte.
-
1:12 - 1:15- ¿Tienes una idea de cómo hacerlo?
-
1:15 - 1:17- Si, una o dos.
-
1:17 - 1:19- Bien.... está bien.
-
1:20 - 1:22- ¡Copiaba simplemente los archivos hacia Emacs!
-
1:22 - 1:25Es sucio pero sí funciona...
-
1:25 - 1:27- Si, si, lo he visto...
-
1:27 - 1:29- No es el buen método.
-
1:30 - 1:34He buscado cómo hacerlo mejor, pero...
-
1:34 - 1:38Pero Emacs utiliza bazaar. Es estúpido.
-
1:41 - 1:42¿No estás de acuerdo?
-
1:42 - 1:44- Completamente...
-
1:44 - 1:47- ¡Es un desastre total!
-
1:49 - 1:51- Si, por supuesto...
-
1:51 - 1:55- Si Emacs utilizaría Git, entonces tendríamos una mejor colaboración...
-
1:55 - 1:59- Una mejor colaboración...
-
2:01 - 2:03[Mhh... ¡Ja, Ja!...]
-
2:05 - 2:09Sabes, yo estaba solo cuando empezé org-mode...
-
2:09 - 2:10¡Estaba solo!
-
2:10 - 2:11- Había la comunidad...
-
2:11 - 2:13- Hubiera tenido que dejar más personas colaborar...
-
2:13 - 2:17Supongo que la gente contaba demasiado sobre mí...
-
2:20 - 2:22- No te preocupes.
-
2:23 - 2:25Tendremos más contribuidores.
-
2:28 - 2:30Tendrán que firmar los documentos para la FSF.
-
2:30 - 2:34No será nada fácil, pero lo haré. Tengo que hacerlo.
-
2:46 - 2:50- Tengo que decirte que no quieres oír.
-
2:51 - 2:54Flamewars...
-
2:55 - 2:58Tienes que prepararte para eso...
-
2:59 - 3:03El exportador HTML... No sabía que era un error...
-
3:04 - 3:12Cuando lo escribí, tuvé el presentimiento que esto pudiera acabar en espaguetis...
-
3:13 - 3:18La gente retomaría este código y esto crearía problemas.
-
3:19 - 3:23A veces, me despierto por la noche y pienso...
-
3:24 - 3:27Hubiera tenido que hacer las cosas diferentemente.
-
3:27 - 3:30La situación hubiera sido más fácil para ti.
-
3:31 - 3:34"Mantenedor" de Org...
-
3:34 - 3:37¡"Mantenedor"!... eso lo dice todo.
-
3:37 - 3:40- No, hiciste lo que fue necesario.
-
3:45 - 3:49- ¡Y aquel unicornio... aquel unicornio! ¿No te parece algo quer?
-
3:49 - 3:52- Todo está bien.
-
3:52 - 3:54- Todo está bien...
-
3:58 - 4:03- Se prudente: no dejes al código espagueti provocar flamewars... nunca. ¡Nunca!
-
4:04 - 4:06Se muy prudente.
- Title:
- The Orgfather
- Description:
-
Since January 2001, Emacs org-mode has a new maintainer. The emacsleaks team stumbled upon this secret interview between Org's author and this maintainer.
Since it contains sensible information possibly useful for any Emacs citizen, we decided to release it to the world.
- Video Language:
- Hungarian
- Duration:
- 04:24