< Return to Video

バルト・ノルズ「 蚊を殺し、マラリアを撲滅しよう」

  • 0:01 - 0:07
    (蚊の飛ぶ音)
  • 0:10 - 0:13
    (パチン)
  • 0:13 - 0:16
    とった!
  • 0:16 - 0:20
    蚊は本当に 嫌になります
  • 0:20 - 0:22
    そうは思いませんか?
  • 0:22 - 0:25
    夜 耳元でブンブン
    蚊の羽音が聞こえると
  • 0:25 - 0:27
    気が狂いそうになりませんか?
  • 0:27 - 0:29
    あなたの肌に針を刺して
  • 0:29 - 0:33
    血を吸い取るのです
    本当に嫌になります
  • 0:33 - 0:37
    そんな蚊にも良いとこがあるんです
  • 0:37 - 0:39
    そんな蚊にも良いとこがあるんです
  • 0:39 - 0:42
    夜 妻と並んで眠っていると
  • 0:42 - 0:45
    妻の方を好んで刺してくれること
  • 0:45 - 0:46
    考えると 不思議ですね
  • 0:46 - 0:51
    なぜ 妻の方が好かれるのか?
  • 0:51 - 0:55
    その答えは彼女の体臭にあります
  • 0:55 - 0:58
    私たちは皆 異なる体臭を発しており
  • 0:58 - 1:02
    体表の化学物質の違いが
    蚊を寄せ付けるかに影響します
  • 1:02 - 1:05
    蚊に好かれやすタイプって
    あるわけです
  • 1:05 - 1:09
    きっと 妻の方が良い香りか
  • 1:09 - 1:11
    単に私の方が臭いのかもしれません
  • 1:11 - 1:15
    どちらにしても 彼らは暗闇の中でも
  • 1:15 - 1:18
    私たちを嗅ぎ付けることができるのです
  • 1:18 - 1:20
    私は博士課程で
    皮膚上のどの化学物質を使って
  • 1:20 - 1:23
    マラリアを媒介する
    アフリカの蚊が
  • 1:23 - 1:27
    暗闇の中で私たちを嗅ぎ付けるのかを
    研究しました
  • 1:27 - 1:31
    彼らは実に多くの物質を使っているので
  • 1:31 - 1:34
    ひとつひとつを特定することは困難でした
  • 1:34 - 1:37
    そこで 私たちは数々の実験を試みました
  • 1:37 - 1:40
    何故こんなことに時間を費やしたかというと
  • 1:40 - 1:43
    それは世界人口の約半数が
  • 1:43 - 1:46
    単に蚊に刺されることによって
    マラリアのような致死率の高い
  • 1:46 - 1:49
    疫病感染のリスクに
    さらされているからです
  • 1:49 - 1:51
    この地球のどこかで
    30秒に1人の子供が
  • 1:51 - 1:55
    マラリアで 命を落としています
    今朝の講演でポール・レヴィが
  • 1:55 - 1:59
    米国の医療ミス犠牲者数を
    727ジェットの墜落で例えましたが
  • 1:59 - 2:04
    アフリカの一日あたりの
    マラリア犠牲者数は
  • 2:04 - 2:07
    ジャンボ機7台分です
  • 2:07 - 2:10
    もし 蚊の好く匂いを使って
  • 2:10 - 2:14
    捕虫器で蚊をつかまえられたら
  • 2:14 - 2:16
    伝染病の拡大を防げるかもしれません
  • 2:16 - 2:18
    でも この匂いの特定は
    容易ではありません
  • 2:18 - 2:21
    皮膚から出る化学物質には
    何百種類もあるからです
  • 2:21 - 2:24
    しかし いろいろ素晴らしい実験を行い
  • 2:24 - 2:28
    この困難なパズルを
    早急に解決するこができました
  • 2:28 - 2:31
    まず 蚊の種類によって
  • 2:31 - 2:35
    好む体の部位が違うことが解りました
    奇妙です
  • 2:35 - 2:36
    そこで このような実験を行いました
  • 2:36 - 2:40
    大きなボックスの中に
    裸の被験者に入ってもらい
  • 2:40 - 2:43
    そこに蚊を放ち
  • 2:43 - 2:46
    どの体の部位を好むかを調べました
  • 2:46 - 2:49
    蚊によって かなりの違いがあることが
    わかりました
  • 2:49 - 2:51
    左の図は
  • 2:51 - 2:54
    オランダのマラリア蚊が刺した体の部位です
  • 2:54 - 2:57
    刺す場所は顔に集中しています
  • 2:57 - 3:00
    対して 右のアフリカのマラリア蚊は
  • 3:00 - 3:06
    膝や足の部分に集中しています
  • 3:06 - 3:08
    これは もっともな結果です
  • 3:08 - 3:13
    「モスキー・”トゥ(つま先)”」だからです
  • 3:13 - 3:16
    そうです(拍手)
  • 3:16 - 3:21
    そこで 私たちは足の臭いに
    注目することにしました
  • 3:21 - 3:23
    ヒトの足の臭いです
  • 3:23 - 3:27
    ある本に書いてあったんですが
  • 3:27 - 3:30
    「足の臭いを嗅いだあとでも
    チーズは臭うが
  • 3:30 - 3:34
    その逆はない」という
    言葉を偶然見つけ
  • 3:34 - 3:37
    これを元に 素晴らしい実験を
    思いつきました
  • 3:37 - 3:41
    足よりもとてつもなく臭い
  • 3:41 - 3:44
    リンバーガーチーズのかけらで
  • 3:44 - 3:46
    アフリカのマラリア蚊を
    ひきつけるか試してみました
  • 3:46 - 3:49
    どうなったでしょうか? 
    見事 成功しました
  • 3:49 - 3:54
    あまりにも上手く行ったので
    リンバーガーチーズ臭の混合物を
  • 3:54 - 3:59
    タンザニアではすでに使っており
  • 3:59 - 4:01
    人間の2倍から3倍も
  • 4:01 - 4:05
    蚊をひきつけることが判明しました
  • 4:05 - 4:08
    リンバーガーは すごいチーズです
  • 4:08 - 4:11
    マラリアの抑止力となっているのだから
  • 4:11 - 4:18
    (拍手)
  • 4:18 - 4:21
    これが例のチーズです
  • 4:21 - 4:24
    2つ目の実験も素晴らしいものです
  • 4:24 - 4:28
    人間の良き友達である
    犬を使っています
  • 4:28 - 4:29
    ここで 犬がどのように
  • 4:29 - 4:32
    マラリアとの戦いに活躍するか
    お見せしましょう
  • 4:32 - 4:36
    蚊を退治する最善策のひとつは
  • 4:36 - 4:39
    成虫になって飛び回り
  • 4:39 - 4:42
    人を刺して病気を伝染させる前に
    蚊に対応する事です
  • 4:42 - 4:46
    つまり 水中で幼虫のうちに駆除することです
  • 4:46 - 4:50
    何故か?彼らはCIAの様に
  • 4:50 - 4:55
    水の中で群生して
  • 4:55 - 4:57
    かたまって 動きません
  • 4:57 - 5:00
    水から出たり 飛んだりできません
  • 5:00 - 5:04
    つまり 我々が簡単に近づけるということです
  • 5:04 - 5:08
    水の溜まった所まで行って
    駆除する事が出来るのです
  • 5:08 - 5:12
    ここで次の様な問題に直面します
  • 5:12 - 5:15
    このように 蚊の幼虫が群生する
    水のある所は
  • 5:15 - 5:18
    至る所に散らばって存在しているので
  • 5:18 - 5:21
    実際に幼虫の生息地を発見し
  • 5:21 - 5:25
    駆除することはとても困難なのです
  • 5:25 - 5:27
    昨年 この問題をいかにして解決するか
  • 5:27 - 5:31
    深く考えた結果
  • 5:31 - 5:34
    私たちに独特な匂いがあるように
  • 5:34 - 5:38
    蚊の幼虫にも独特な匂いがあることに
    気が付いたのです
  • 5:38 - 5:41
    そこで 私たちは幼虫の匂いを集め
  • 5:41 - 5:43
    布切れに付着させ
  • 5:43 - 5:47
    面白い実験を試してみました
  • 5:47 - 5:49
    この様な4つの穴が空いた棒を用意して
  • 5:49 - 5:52
    左の穴に幼虫の匂いの付いた布切れを入れます
  • 5:52 - 5:53
    素早いですね
  • 5:53 - 5:56
    そしてボーダーコリーのトゥイードに
  • 5:56 - 5:59
    穴を調べさせると
    もう分かったようです
  • 5:59 - 6:01
    再度 他の穴を調べて
  • 6:01 - 6:03
    匂いのする穴に戻って来ました
  • 6:03 - 6:05
    そこから離れません
  • 6:05 - 6:08
    つまり このように犬を使って
  • 6:08 - 6:10
    より効果的に蚊の幼虫の生息地を
  • 6:10 - 6:12
    探し出せるわけです
  • 6:12 - 6:15
    これで より効果的に
    マラリアを防ぐことができます
  • 6:15 - 6:19
    有名な犬のトレーナーの
    エレン・ヴァンデル・ズウィープは
  • 6:19 - 6:22
    さらに進んだ考えを持っています
  • 6:22 - 6:25
    マラリアの寄生虫を持つ人間は
  • 6:25 - 6:28
    持たない人間と少し違う匂いを持つので
  • 6:28 - 6:31
    犬を訓練し 寄生虫を持つ人間を嗅ぎ分けて
  • 6:31 - 6:34
    探し出すことができると考えています
  • 6:34 - 6:37
    つまり マラリアの伝染が下火になったら
  • 6:37 - 6:40
    犬を使って 寄生虫を持つ人を探し出し
  • 6:40 - 6:42
    犬を使って 寄生虫を持つ人を探し出し
  • 6:42 - 6:46
    抗マラリア薬を投与して
    とどめを刺すことができるのです
  • 6:46 - 6:50
    ヒトの大親友はマラリアと戦ってくれるのです
  • 6:50 - 6:53
    3つ目の実験はもっと興味深いもので
  • 6:53 - 6:58
    ここで始めて公開するものです
  • 6:58 - 7:00
    そうなんです
  • 7:00 - 7:03
    少し奇妙な実験ですが 蚊に対して最も
  • 7:03 - 7:06
    効果的な対策だと私は考えています
  • 7:06 - 7:09
    この実験に参加した人は
  • 7:09 - 7:12
    蚊に刺されるのが楽しみになったそうです
  • 7:12 - 7:15
    なぜ蚊に刺される事を
  • 7:15 - 7:18
    楽しむ様になったのでしょうか?
  • 7:18 - 7:19
    その答えは
  • 7:19 - 7:23
    私のポケットの中にある
  • 7:23 - 7:26
    ちょっとお待ち下さい…
  • 7:26 - 7:29
    ただの錠剤です
  • 7:29 - 7:32
    これを内服すると
  • 7:32 - 7:36
    奇跡を起こしてくれるのです
  • 7:36 - 7:38
    どうも
  • 7:40 - 7:44
    (ゴクゴク)
  • 7:44 - 7:48
    では どのように作用するのかお見せしましょう
  • 7:48 - 7:51
    このボックスの中には
  • 7:51 - 7:56
    何百匹もの腹を空かせた
  • 7:56 - 8:00
    メス蚊がいます
  • 8:00 - 8:04
    これを今からこの会場に放ちます(笑)
  • 8:04 - 8:07
    冗談です
  • 8:07 - 8:10
    この中に私の腕を入れて
  • 8:10 - 8:13
    蚊に刺してもらいます
  • 8:13 - 8:15
    腕を入れます
  • 8:15 - 8:18
    大丈夫です よくやってますから
  • 8:18 - 8:22
    さて 準備ができました
  • 8:22 - 8:27
    そしてこちらの映像には
  • 8:27 - 8:29
    この錠剤を飲んで
  • 8:29 - 8:31
    一時間経った後に私の腕を入れた場合
  • 8:31 - 8:35
    どうなるかを記録しています
  • 8:35 - 8:40
    見てみましょう
  • 8:40 - 8:42
    腕を突っ込み
    蚊に沢山 血を吸ってもらって
  • 8:42 - 8:44
    そして蚊を振り払い 観察してみると
  • 8:44 - 8:47
    彼らは動かなくなっていきます
  • 8:47 - 8:49
    ハイスピードで見てみましょう
  • 8:49 - 8:53
    そして 3時間後には
  • 8:53 - 8:56
    ボックスの底には 蚊が死んで落ちています
  • 8:56 - 9:00
    完全に死んでいます
    すごいことです
  • 9:00 - 9:02
    立場が逆になったんです
  • 9:02 - 9:07
    蚊にやられるのではなく
    我々が蚊をやっつけるのです
  • 9:07 - 9:15
    (拍手)
  • 9:15 - 9:21
    さて・・・ (笑)
  • 9:21 - 9:23
    皆さん いいですか
  • 9:23 - 9:25
    この錠剤で何が可能になるでしょうか
  • 9:25 - 9:27
    蚊による伝染病の流行を
  • 9:27 - 9:31
    防ぐことができます
  • 9:31 - 9:33
    そして より多くの人が
  • 9:33 - 9:36
    この錠剤を服用することで
  • 9:36 - 9:38
    たった3週間で
  • 9:38 - 9:40
    マラリアを完全に撲滅することが
  • 9:40 - 9:42
    できるかもしれません
  • 9:42 - 9:46
    チーズ、犬、そして錠剤で蚊を駆逐出来るのです
  • 9:46 - 9:50
    このような科学の常識を超えるもので
  • 9:50 - 9:52
    より良い世界を創ったり
  • 9:52 - 9:55
    この子がマラリアのない世界で
    育つ事ができたら
  • 9:55 - 10:00
    素晴らしいと思います
    ありがとうございました(拍手)
Title:
バルト・ノルズ「 蚊を殺し、マラリアを撲滅しよう」
Speaker:
Bart Knols
Description:

蚊の習性を利用して、蚊を駆逐しよう。 バルト・ノルズは、リンバーガーチーズや錠剤などを使ってマラリアを根絶する、変わった研究を紹介します。(TEDxMaastricht にて収録.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:20

Japanese subtitles

Revisions