種族歧視如何傷害孕婦,以及如何能有助益
-
0:01 - 0:05在座的大多數可能可以
體會我現在的感覺。 -
0:05 - 0:07我的心臟跳很快。
-
0:08 - 0:10我的手掌有點黏。
-
0:11 - 0:12我在流汗。
-
0:13 - 0:15我的呼吸有點急促。
-
0:15 - 0:18很明顯,這些熟悉的感覺是因為
-
0:18 - 0:21我站在你們無數人面前演講,
-
0:21 - 0:23而且這個演講可能會放到網路上
-
0:23 - 0:25供上百萬人觀看。
-
0:25 - 0:28但是我現在的這個身體反應
-
0:28 - 0:32實際上是很基本的身心機制的結果。
-
0:32 - 0:34我的神經系統正在輸送
-
0:34 - 0:39許多如皮質醇和腎上腺素等荷爾蒙
到我的血液裡。 -
0:39 - 0:42這是一個非常老且非常必要的反應。
-
0:42 - 0:46它送我所需的血液和氧氣
到器官和肌肉裡 -
0:46 - 0:49讓我可以快速回應潛在的威脅。
-
0:49 - 0:51但是這個回應有一個問題,
-
0:51 - 0:54那就是,它可能反應過度。
-
0:54 - 0:57如果我每天面對這些種種壓力,
-
0:57 - 1:00持續一段時間後,
-
1:01 - 1:04我的系統可能會不堪負荷。
-
1:04 - 1:06基本上,如果這個反應不常發生,
-
1:06 - 1:10那對於我的健康和生存是很必要的。
-
1:10 - 1:11但是如果它經常發生,
-
1:11 - 1:13那就可能會讓我生病。
-
1:14 - 1:16有越來越多的研究檢視
-
1:16 - 1:19慢性壓力和疾病之間的關係。
-
1:19 - 1:21心臟病,甚至癌症等疾病
-
1:21 - 1:23顯然與壓力有關係。
-
1:24 - 1:28那是因為,長時間
太多來自壓力的激活 -
1:28 - 1:32會干擾我的身體保持健康的過程。
-
1:33 - 1:36現在,我們想像一下
我現在懷孕了。 -
1:37 - 1:38這種壓力,
-
1:38 - 1:41特別在整個懷孕期間,
-
1:41 - 1:43對我體內正在發育的胎兒
-
1:43 - 1:45可能造成什麼影響?
-
1:46 - 1:49你們可能不會驚訝
當我告訴你們 -
1:49 - 1:52懷孕期間的這種壓力很不好。
-
1:52 - 1:56它甚至可能導致身體太早生產,
-
1:56 - 1:58因為,基本上,壓力告知身體
-
1:58 - 2:02子宮已經不是胎兒的安全所在了。
-
2:02 - 2:05懷孕期間的壓力與高血壓
-
2:05 - 2:07和嬰兒體重不足等有關聯,
-
2:07 - 2:11而這些啟動一連串的健康挑戰,
-
2:11 - 2:14使母親和胎兒在生產時更加危險。
-
2:15 - 2:18當然,特別是我們現代的生活方式,
-
2:18 - 2:20壓力是相對普遍的經驗,對嗎?
-
2:21 - 2:23或許你未曾在台上做 TED 的演講,
-
2:23 - 2:26但是你曾在工作場合做過大型的發表,
-
2:26 - 2:27或是突然失去工作,
-
2:27 - 2:28面對一個大的考驗,
-
2:28 - 2:31甚至與家庭成員或朋友有熱烈的衝突。
-
2:32 - 2:35但事實證明,我們經驗的那種壓力,
-
2:35 - 2:38以及我們是否能夠
足夠長久地保持放鬆狀態, -
2:38 - 2:40使我們的身體保持正常運作,
-
2:40 - 2:43基本上取決於我們是那種人。
-
2:43 - 2:46有越來越多的研究顯示
-
2:46 - 2:49經歷更多的歧視的人
-
2:49 - 2:51更可能有比較差的健康狀態。
-
2:52 - 2:54即使是歧視的威脅,
-
2:54 - 2:58像是擔心你可能會在開車時
被警察攔下來, -
2:58 - 3:02就可能對你的健康有負面影響。
-
3:03 - 3:05哈佛大學教授大衛 · 威廉斯博士
-
3:05 - 3:09是開發能證明關連的工具的先驅。
-
3:09 - 3:12他說在我們的社會,
越是被邊緣化的族群, -
3:12 - 3:16經歷越多的歧視
和遭受越多對於健康的影響。 -
3:17 - 3:20我十多年來一直對這些問題感興趣。
-
3:20 - 3:23特別是有關孕婦的健康
-
3:23 - 3:26讀醫科的計劃的失敗,
反而把我送上了 -
3:26 - 3:29尋找其他方式幫助孕婦之路。
-
3:29 - 3:30我成了一個陪產婦,
-
3:30 - 3:32一位受訓練的非專業人士,
-
3:32 - 3:35為婦女在懷孕期間和生產時提供支持。
-
3:35 - 3:37而且因為我會講西班牙語,
是拉丁美洲裔, -
3:37 - 3:41當我在北卡羅來納州的
一家公立醫院擔任陪產婦志工時, -
3:41 - 3:44我清楚地看到了種族和階級
如何影響到 -
3:44 - 3:47我所陪產的婦女的經驗。
-
3:47 - 3:52如果我們看看懷孕期間
和生產時的疾病的比率的統計資料, -
3:52 - 3:55我們就會清楚地看到
由威廉姆斯博士概述的模式。 -
3:56 - 3:58特別是非裔美國婦女,
-
3:58 - 4:04她們的嬰兒出生時是否健康,
有著與白人婦女完全不同的經驗。 -
4:04 - 4:08特別是在美國的最南部地區,
-
4:08 - 4:10黑人婦女中的母親和嬰兒的死亡率,
-
4:10 - 4:14實際上與撒哈拉以南非洲人的
這些比率相似。 -
4:15 - 4:16在那些社區,
-
4:16 - 4:19白人婦女的那些比率接近零。
-
4:21 - 4:23甚至在全國,黑人婦女
-
4:23 - 4:27在懷孕和分娩期間死亡的比率
-
4:27 - 4:28是白人婦女的四倍。
-
4:28 - 4:31四倍的死亡率。
-
4:31 - 4:37黑人嬰兒在滿一歲前的死亡率
也是白人的兩倍。 -
4:37 - 4:42黑人嬰兒早產和出生時重量太輕,
那是發展不足的跡象, -
4:42 - 4:45是白人嬰兒的兩三倍。
-
4:45 - 4:49本土印第安婦女這些問題的比率
-
4:49 - 4:50也比白人婦女高,
-
4:50 - 4:53有些拉丁美裔的族群也是如此。
-
4:53 - 4:56在過去十年,
作為一個陪產婦轉業的記者和博主, -
4:56 - 4:58我一直在試圖提出
-
4:58 - 5:01關於美國有色人種婦女,
-
5:01 - 5:02特別是黑人婦女,
-
5:02 - 5:05在懷孕和生產的經驗
是如何不同的警報。 -
5:05 - 5:08但是當我告訴人
關於這些令人震驚的統計, -
5:08 - 5:10我通常聽到的假設是
-
5:10 - 5:14那是因為貧窮,或是得不到醫療照顧。
-
5:14 - 5:17但事實證明,這些不是全部的原因。
-
5:18 - 5:22即使中產階級的黑人婦女,
比起中產階級的白人婦女, -
5:22 - 5:25仍然有更不好的結果。
-
5:25 - 5:28這個群組內的差距實際上更大。
-
5:29 - 5:32雖然是否得到醫療照顧
肯定還是個問題, -
5:32 - 5:36即使有色人種的婦女
接受到推薦的產前保健, -
5:36 - 5:38在前述比率上她們仍然偏高。
-
5:38 - 5:40所以我們回來追溯
-
5:40 - 5:44從歧視到壓力,
到健康欠佳的過程, -
5:44 - 5:49這個許多有色人種
都相信的圖開始成形: -
5:49 - 5:52種族歧視真的使我們生病。
-
5:52 - 5:54仍然聽起來過於誇張嗎?
-
5:54 - 5:58請聽聽以下:移民,
特別是黑人和拉丁移民, -
5:58 - 6:02在剛抵達美國時,
他們實際上有比較好的健康狀態。 -
6:02 - 6:06但當他們留在這個國家的時間越長,
他們的健康越惡化。 -
6:06 - 6:11和我一樣出生在美國的
古巴移民家庭的人, -
6:11 - 6:14實際上更有可能
有比我的祖父母更差的健康狀態。 -
6:15 - 6:17研究人員稱之為「移民者的矛盾」。
-
6:17 - 6:19它並進一步說明了
-
6:19 - 6:20美國的環境裡,
-
6:20 - 6:22有使我們生病的東西。
-
6:23 - 6:24但是事情是這樣的:
-
6:24 - 6:26種族歧視使有色人種生病,
-
6:26 - 6:30特別是黑人婦女和嬰兒,
是個很巨大的問題。 -
6:30 - 6:32我可以花所有的時間
與你談論它, -
6:32 - 6:36但我不會如此做,
因為我想告訴你一個解決方案。 -
6:36 - 6:40好消息是,
有一個不是特別昂貴解決方案。 -
6:40 - 6:42它不需要任何昂貴的藥物治療,
-
6:42 - 6:43或是新的科技。
-
6:43 - 6:46這個解決方案叫做「JJ 方式」。
-
6:47 - 6:49這位是珍妮 · 喬瑟夫。
-
6:49 - 6:52她是佛羅里達州奧蘭多市的助產士,
-
6:52 - 6:55服務孕婦十多年了。
-
6:55 - 6:58在她稱之為便利診所裡,
-
6:58 - 6:59珍妮和她的團隊
-
6:59 - 7:03每年為超過 600 名婦女
產前護理。 -
7:03 - 7:08她的客戶,大多數是黑人、
海地裔,和拉丁裔婦女。 -
7:08 - 7:10她們在當地醫院分娩。
-
7:10 - 7:14通過提供方便和尊重的產前保健,
-
7:14 - 7:16珍妮得到很不可思議的成就:
-
7:16 - 7:21幾乎所有她的客戶
都生了健康、足月的嬰兒。 -
7:21 - 7:24她的方法看起來很簡單。
-
7:24 - 7:27珍妮說她所有的訪視
從櫃檯開始。 -
7:27 - 7:31她的團隊中的每個成員
時時刻刻都對她診所的每個婦女 -
7:31 - 7:33都盡可能提供支持。
-
7:33 - 7:36沒有人由於缺錢而被拒絕。
-
7:36 - 7:40JJ 方式是無論有什麼障礙,
他們都不會讓財務成為問題。 -
7:40 - 7:43沒有人會因為比預約時間晚到被責備。
-
7:43 - 7:45沒有人在言語上被貶低或輕視。
-
7:46 - 7:50珍妮的候診室,比起診所,
感覺更像你的阿姨的客廳。 -
7:50 - 7:53她稱這個空間是「變相的教室」。
-
7:54 - 7:56坐在排列成一個圓圈的
鬆軟舒適的椅子上, -
7:56 - 7:57孕婦在等待她們的預約時,
-
7:57 - 8:00與一位負責教育的工作人員
一對一聊天, -
8:00 - 8:02或上團體產前課程。
-
8:03 - 8:05當你終於被叫去做
你的預約檢查時, -
8:05 - 8:07你會見到阿里克斯或崔伊娜
-
8:07 - 8:09她們是珍妮的醫療助理。
-
8:09 - 8:12兩位都是年輕的黑人婦女,
她們本身也都是母親。 -
8:12 - 8:15她們的方法是非正式和友好的。
-
8:15 - 8:17在一次參訪時我觀察到,
-
8:17 - 8:20崔伊娜和一位年輕的準媽媽聊天,
-
8:20 - 8:22一面量著她的血壓。
-
8:22 - 8:26這個拉丁裔媽媽一直有孕吐的問題。
-
8:26 - 8:28當崔伊娜在為血壓袖帶放氣時,
-
8:28 - 8:31她說:「我們改改你的處方,好嗎?
-
8:31 - 8:33我們不能任由你吃不下東西。」
-
8:34 - 8:38那個「我們」在珍妮的模式裡
是一個非常關鍵的部分。 -
8:38 - 8:43她將工作人員、孕婦和她的家人
都視為團隊的一份子, -
8:43 - 8:44有著共同的目標:
-
8:44 - 8:47讓媽媽生出一個健康的嬰兒。
-
8:47 - 8:51珍妮說崔伊娜和阿里克斯
實際上是她的護理模式的中心。 -
8:51 - 8:55作為護理提供者的角色,
她只是支持他們的工作。 -
8:55 - 8:58崔伊娜每天花很多時間在她的手機上,
-
8:58 - 9:00向客戶發關於各種各樣事情的短信。
-
9:00 - 9:04一位婦女發短信詢問
她在醫院治療時使用的處方藥物, -
9:04 - 9:06在懷孕時是否可以服用。
-
9:06 - 9:08答案是不可以。
-
9:08 - 9:12另一位婦女發短信附上
在珍妮的照顧下出生的嬰兒的相片。 -
9:13 - 9:16最後,當你終於被叫去
見醫療提供者, -
9:16 - 9:19你已經在候診室量了體重,
-
9:19 - 9:21並在浴室做了尿液測試。
-
9:21 - 9:24這和傳統醫學模式,有很大的不同。
-
9:24 - 9:28因為它將責任和信息
放回到婦女的手中。 -
9:29 - 9:30在一般的醫療環境,
-
9:30 - 9:34如果妳沒有遵從他們的推薦,
你可能會被譴責── -
9:34 - 9:38那是低收入婦女經常接觸到的。
-
9:38 - 9:41珍妮的模式是盡可能地支持孕婦。
-
9:41 - 9:47那個支持對於每天面對
種族主義和歧視壓力的婦女而言, -
9:47 - 9:49是個關鍵的緩衝。
-
9:50 - 9:53珍妮的模式最好的是:
-
9:53 - 9:56它非常成功。
-
9:56 - 9:58記得我告訴你們,
-
9:58 - 10:01有關黑人婦女更有可能早產,
-
10:01 - 10:03或者生出體重過低的嬰兒,
-
10:03 - 10:07甚至死於懷孕和分娩併發症的
統計資料嗎? -
10:07 - 10:11JJ 方式幾乎完全
消除了這些問題, -
10:11 - 10:13從珍妮稱為「瘦小寶貝」開始。
-
10:14 - 10:16她幾乎讓所有她的客戶
-
10:16 - 10:19生出像這個的健康和大塊頭的嬰兒。
-
10:20 - 10:22(聽眾)噢!
-
10:22 - 10:25(米里亞姆·柔依拉·佩雷斯)
這是一位女嬰, -
10:25 - 10:27珍妮的一位客戶在六月生產的。
-
10:28 - 10:31在珍妮服務的地區,
一位有類似背景的的婦女, -
10:31 - 10:33在和她的客戶同一家醫院生產,
-
10:33 - 10:36有三倍的機率
-
10:36 - 10:39會生出低於正常體重的嬰兒。
-
10:39 - 10:44珍妮突破了一個幾十年來
幾乎無法解決的問題。 -
10:45 - 10:47你們有些人可能會想,
-
10:47 - 10:49JJ 方式所需要的一對一的關注,
-
10:49 - 10:52要擴展的話,可能成本會很高。
-
10:52 - 10:53但你們的想法是錯的。
-
10:53 - 10:57與醫療提供者見面
不是珍妮模型的中心, -
10:57 - 10:58這是有好理由的。
-
10:58 - 11:00與醫療提供者見面是很貴的,
-
11:00 - 11:04為了維持她的模式,
她必須看很多客戶才能打平。 -
11:04 - 11:07但是珍妮對每一位婦女
不需要花很多時間, -
11:07 - 11:14如果她的團隊成員可以提供
客戶所需要的支持、資訊和照顧。 -
11:15 - 11:17珍妮模式的美是她實際上相信
-
11:17 - 11:21這個模式在幾乎任何衛生保健機構
都可以做到的。 -
11:21 - 11:24這是等待發生的一個醫療照顧的革命。
-
11:25 - 11:28那些我與你們分享的問題是很大的。
-
11:28 - 11:30它們來自悠久歷史
-
11:30 - 11:34基於種族和階級分層的社會裡的
種族和階級歧視。 -
11:34 - 11:38它涉及為了要保護我們所產生的
複雜生理機制。 -
11:38 - 11:41當這個機制被過度刺激時,
反而讓我們生病。 -
11:41 - 11:44從我作為一個陪產婦的工作,
我至少學到了一件事, -
11:44 - 11:48那就是一點點無條件的支持
是很有效的。 -
11:48 - 11:50歷史證明人們有令人難以置信的韌性,
-
11:51 - 11:52雖然我們無法一夜之間消除種族歧視,
-
11:52 - 11:55以及它造成的壓力,
-
11:55 - 12:00我們或許能夠為每天承受壓力的
有色人種提供一個緩衝的環境。 -
12:01 - 12:02在懷孕期間,
-
12:02 - 12:03那個緩衝可以長長久久
-
12:03 - 12:08成為轉移種族主義的影響的
一個不可思議的工具。 -
12:08 - 12:09謝謝!
-
12:09 - 12:13(掌聲)
- Title:
- 種族歧視如何傷害孕婦,以及如何能有助益
- Speaker:
- 米里亞姆·柔依拉·佩雷斯
- Description:
-
米里亞姆·柔依拉·佩雷斯說:種族歧視使人們生病,特別是對黑人婦女和嬰兒。 陪產婦出身的新聞記者探討了種族、階級和疾病之間的關係。她告訴我們一個非常友善的產前保健計劃,可以緩解孕婦每天所經歷的對有色人種的壓力。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:25
![]() |
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | |
![]() |
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | |
![]() |
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | |
![]() |
Keying Chen edited Chinese, Traditional subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | |
![]() |
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | |
![]() |
Helen Chang rejected Chinese, Traditional subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | |
![]() |
Frank Chen accepted Chinese, Traditional subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help | |
![]() |
Melody Tang edited Chinese, Traditional subtitles for How racism harms pregnant women -- and what can help |