< Return to Video

Sumljiv tattoo studio - Foil Arms and Hog

  • 0:00 - 0:02
    Živjo, pozdravljeni v tattoo studiu
  • 0:02 - 0:05
    Rad bi tetovažo ampak
    nimam veliko denarja za zapraviti
  • 0:05 - 0:06
    Okej, no, kaj pa če si pogledate naše
  • 0:06 - 0:07
    poceni tetovaže
  • 0:08 - 0:10
    Te vsi so v vrsti sponzorjev
  • 0:11 - 0:11
    Oh...
  • 0:11 - 0:12
    Samo plačate za črnilo
  • 0:12 - 0:13
    Em...
  • 0:14 - 0:15
    Malo nepraktični so...
  • 0:15 - 0:17
    Okej, no, če želite praktičnost...
  • 0:17 - 0:17
    No...
  • 0:17 - 0:19
    Kaj pa 30 cm ravnilo na roki?
  • 0:19 - 0:20
    Izmerite stvari kjerkoli ste,
  • 0:20 - 0:21
    odporno na udarce
  • 0:21 - 0:22
    Ne hvala
  • 0:22 - 0:23
    Lahko se tudi odločite za pin kodo,
  • 0:23 - 0:24
    diskretno tetovirano
  • 0:24 - 0:25
    pod pazduho.
  • 0:25 - 0:26
    Oh, ne hvala
  • 0:26 - 0:28
    No, slišali ste že za tatu rokav, a ne?
  • 0:28 - 0:29
    Oh ja, ja
  • 0:29 - 0:30
    No, kaj pa če namesto tega
  • 0:31 - 0:32
    tetoviram na vašo roko...
  • 0:32 - 0:34
    rokav srajce
  • 0:35 - 0:36
    Res priročno, če nimate čiste srajce
  • 0:36 - 0:38
    in lahko tetoviram dolge rokave tudi
  • 0:38 - 0:39
    za zimo
  • 0:39 - 0:40
    Kako bo to vplivalo na toploto?
  • 0:40 - 0:41
    Tudi hlače naredimo
  • 0:41 - 0:42
    Hlače?
  • 0:42 - 0:44
    Iskreno rečeno,
    joga hlače so tako ozke te dni,
  • 0:44 - 0:45
    ljudje sploh ne opazijo razlike.
  • 0:45 - 0:47
    Oprostite, ljudje si dejansko
    dajo delati te tetovaže?
  • 0:47 - 0:48
    Absolutno
  • 0:48 - 0:49
    Veste, za tedenski nakup
  • 0:49 - 0:52
    si lahko potetovirate
    kodo svojega najljubšega prigrizka
  • 0:52 - 0:53
    na zapestje
  • 0:54 - 0:56
    *Blagajna: "68 pločevink Moster Energy"
  • 0:56 - 0:57
    Tetoviral sem celo letalsko karto
  • 0:57 - 0:58
    nekomu zadnjič.
  • 0:58 - 0:58
    Resno?
  • 0:58 - 1:00
    Mislim, ne morete vedeti ali jo bodo
  • 1:00 - 1:01
    sprejeli na telefonu ali ne
  • 1:01 - 1:02
    Kaj je to?
  • 1:02 - 1:03
    Oh ja,
  • 1:03 - 1:05
    Otrok je bil tukaj,
    ki ima zaključni leaving cert test,
  • 1:05 - 1:07
    uspelo mi je potetovirati šest poglavij
  • 1:07 - 1:08
    knjige za geografijo na noge
  • 1:08 - 1:09
    Zaboga...
  • 1:09 - 1:11
    Drži pesti, da vulkani ne pridejo na testu
  • 1:11 - 1:12
    Poglejte, praktično je fino
  • 1:12 - 1:14
    ampak rad bi nekaj, kar zgleda dobro.
  • 1:14 - 1:15
    Okej no,
  • 1:15 - 1:16
    kaj pa tole:
  • 1:16 - 1:17
    Veliko ljudem kot vam
  • 1:17 - 1:19
    je težko dobiti zalizce
  • 1:19 - 1:20
    tako da kar bi naredil je...
  • 1:20 - 1:22
    Ustavil vas bom tukaj.
  • 1:22 - 1:24
    Hočem normalni tatu.
  • 1:24 - 1:25
    Okej:
  • 1:25 - 1:25
    Ka hočete:
  • 1:25 - 1:26
    Kitajske pismenke?
  • 1:26 - 1:27
    Trapast citat
  • 1:27 - 1:28
    ali plemenske čačke?
  • 1:28 - 1:29
    Zakaj ne bi pogledali,
  • 1:29 - 1:30
    imam stranko, ki jo moram postreči
  • 1:31 - 1:32
    Hvala Gerry, to je 68.49€.
  • 1:33 - 1:34
    Okej, ni problema
  • 1:37 - 1:37
    *Pisk
  • 1:39 - 1:40
    *Pisk
  • 1:41 - 1:43
    Lahko samo dobim pirsing?
  • 1:43 - 1:43
    *Zapre blagajno
  • 1:44 - 1:44
    Waw...
  • 1:44 - 1:45
    Izgledaš odlično!
  • 1:45 - 1:47
    Počutim se odlično, dobro si opravil, hvala!
  • 1:48 - 1:49
    Najlepša hvala za ogled našega videa,
  • 1:49 - 1:50
    smo Foil Arms in Hog,
  • 1:50 - 1:52
    imamo nov video vsak čet
  • 1:52 - 1:53
    Prosim naročite se na kanal
  • 1:53 - 1:54
    in če bi nas radi videli v živo,
  • 1:54 - 1:56
    imamo turnejo po VB in Irski,
  • 1:56 - 1:58
    vsi datumi so na strani,
  • 1:58 - 2:01
    stran je foilarmsandhog.ie
  • 2:01 - 2:03
    ni foilarmsandhog.org,
  • 2:03 - 2:04
    nismo dobrodelna organizacija, okej?!!
  • 2:06 - 2:06
    doomdah!! (icecranberry)
Title:
Sumljiv tattoo studio - Foil Arms and Hog
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
Duration:
02:08

Slovenian subtitles

Revisions Compare revisions