Liu Bolin: O homem invisível
-
0:02 - 0:06Liu Bolin: Ao me fazer invisível,
-
0:06 - 0:09tento questionar a relação intercanceladora
-
0:09 - 0:13entre nossa civilização e seu desenvolvimento.
-
0:13 - 0:15Intérprete: Ao me fazer invisível, tento explorar e questionar
-
0:15 - 0:19a relação contraditória e muitas vezes intercanceladora
-
0:19 - 0:25entre nossa civilização e seu desenvolvimento.
-
0:25 - 0:30LB: Este é meu primeiro trabalho, criado em novembro de 2005.
-
0:30 - 0:33E este é o Campo de Arte Internacional de Beijing onde trabalhei
-
0:33 - 0:36antes que o governo o demolisse à força. Usei esse trabalho para expressar minha objeção.
-
0:36 - 0:39Também quero usar esse trabalho para que mais pessoas
-
0:42 - 0:44prestem atenção às condições de vida dos artistas e às condições de sua liberdade criativa.
-
0:44 - 0:47Enquanto isso, do início, esta série tem um espírito
-
0:47 - 0:51de protesto, reflexivo
-
0:51 - 0:53e intransigente.
-
0:53 - 0:58Quando aplico disfarce, empresto o método do atirador
-
0:58 - 1:00para me proteger melhor
-
1:00 - 1:04e detectar o inimigo, como ele fez. (Risadas)
-
1:04 - 1:09Depois de terminar essa série de protestos,
-
1:09 - 1:13comecei a questionar por que minha sorte era assim
-
1:13 - 1:15e percebi que não era apenas eu --
-
1:15 - 1:19todos os chineses estão tão confusos quanto eu.
-
1:19 - 1:22Como podem ver, esses trabalhos
-
1:22 - 1:28são sobre planejamento familiar, eleição de acordo com a lei
-
1:28 - 1:33e propaganda da instituição do Congresso do Povo.
-
1:33 - 1:35Este trabalho é chamado Xia Gang ("deixando o posto").
-
1:35 - 1:38"Xia Gang" é um eufemismo chinês para "despedido".
-
1:38 - 1:46Refere-se àquelas pessoas que perderam o emprego durante a transição da China da economia planejada para a de mercado.
-
1:46 - 1:48De 1998 a 2000.
-
1:48 - 1:5121,37 milhões de pessoas
-
1:51 - 1:54perderam seus empregos na China.
-
1:54 - 1:57As seis pessoas na foto
-
1:57 - 1:59são trabalhadores demitidos.
-
1:59 - 2:03Tornei-os invisíveis na loja deserta onde viveram e trabalharam todas suas vidas.
-
2:03 - 2:06Na parede atrás deles está o 'slogan' da Revolução Cultural:
-
2:06 - 2:10"A força central conduzindo nossa causa adiante é o Partido Comunista Chinês."
-
2:10 - 2:11Por meio mês
-
2:11 - 2:14procurei essas 6 pessoas para participar em meu trabalho.
-
2:14 - 2:19Podemos ver apenas seis homens neste quadro, mas, na verdade, aqueles que estão escondidos aqui
-
2:19 - 2:24são todas as pessoas que foram demitidas. Elas apenas foram tornadas invisíveis.
-
2:24 - 2:26Esta peça é chamada O Estúdio.
-
2:26 - 2:27Nessa primavera,
-
2:27 - 2:30tive a oportunidade, durante minha apresentação solo, em Paris,
-
2:30 - 2:35de fotografar um trabalho no estúdio do jornal da France 3 --
-
2:35 - 2:38eu escolhia as fotos das notícias do dia.
-
2:38 - 2:40Uma é sobre a guerra no Oriente Médio,
-
2:40 - 2:44outra, sobre uma manifestação pública na França.
-
2:44 - 2:49Descobri que qualquer cultura tem suas contradições irreconciliáveis.
-
2:49 - 2:52Este é um esforço conjunto entre mim e o artista francês, JR.
-
2:52 - 2:57Intérprete: Este é um esfoço conjunto entre mim e o artista francês, JR.
-
2:57 - 3:01(Aplausos)
-
3:01 - 3:04LB: Tentei desaparecer nos olhos de JR,
-
3:04 - 3:08mas o problema é que JR usa modelos com olhos grandes.
-
3:08 - 3:12Então tentei fazer meus olhos maiores com meus dedos.
-
3:12 - 3:13Mas mesmo assim eles não são grandes o bastante para JR, infelizmente.
-
3:13 - 3:17Intérprete: Então tentei desaparecer nos olhos de JR,
-
3:17 - 3:20mas o problema é que JR usa modelos com olhos grandes.
-
3:20 - 3:23Assim, tentei deixar meus olhos maiores com este gesto.
-
3:23 - 3:28Mas não funcionou, meus olhos ainda continuam pequenos.
-
3:28 - 3:31LB: Este é sobre as memórias do 11 de Setembro.
-
3:35 - 3:41Este é uma avião de carga ancorado ao longo do rio Hudson.
-
3:41 - 3:45Graffiti de Kenny Scharf.
-
3:45 - 3:49(Risadas)
-
3:49 - 3:53Esta é Veneza, na Itália.
-
3:53 - 3:55Por causa das temperaturas globais que sobem,
-
3:55 - 4:04o nível do mar se eleva, e dizem que Veneza desaparecerá nas próximas décadas.
-
4:04 - 4:07Esta é a antiga cidade de Pompeia.
-
4:07 - 4:18Intérprete: Esta é a antiga cidade de Pompeia.
-
4:18 - 4:19LB: Esta é a Galeria Borghese,
-
4:19 - 4:23em Roma.
-
4:23 - 4:27Quando trabalho em uma nova peça, presto mais atenção à expressão das ideias.
-
4:27 - 4:30Por exemplo, por que eu me faria invisível?
-
4:30 - 4:37O tornar-me invisível aqui, fará as pessoas pensarem o quê?
-
4:52 - 4:54Esta é chamada Macarrão Instantâneo.
-
4:54 - 4:58Intérprete: Está é chamada Macarrão Instantâneo. (Risadas)
-
4:58 - 5:03LB: Desde agosto de 2012,
-
5:03 - 5:07fósforos nocivos têm sido encontrados
-
5:07 - 5:10em embalagens de macarrão instantâneo de todas as marcas famosas vendidas nos supermercados da China.
-
5:10 - 5:12Esses fósforos podem até mesmo causar câncer.
-
5:12 - 5:14Para criar este trabalho,
-
5:14 - 5:16comprei muitas embalagens de macarrão instantâneo
-
5:16 - 5:19e coloquei-as no meu estúdio, fazendo com que parecesse um supermercado.
-
5:19 - 5:22E meu trabalho é permanecer ali, tentando ficar imóvel,
-
5:22 - 5:26ajustando a posição da câmera e coordenando com meu assistente
-
5:26 - 5:30e desenhando as cores e formas que estão atrás de meu corpo
-
5:30 - 5:34na frente de meu corpo. Se o fundo é simples,
-
5:34 - 5:36geralmente tenho que posar por três ou quatro horas.
-
5:36 - 5:39O fundo desta peça é mais complexo,
-
5:39 - 5:43então preciso de três a quatro dias para preparação anterior.
-
5:43 - 5:47Esta é a roupa que usei quando fiz a foto do supermercado.
-
5:47 - 5:49Não há Photoshop aqui.
-
5:49 - 5:54Intérprete: Esta é a roupa que eu estava usando quando fiz a foto de supermercado.
-
5:54 - 6:00Não há Photoshop aqui. (Risadas)
-
6:00 - 6:13LB: Estes trabalhos são sobre as memórias culturais da China.
-
6:13 - 6:14E esta,
-
6:14 - 6:17esta é sobre a segurança da comida na China.
-
6:17 - 6:23Comida não segura pode ameaçar a saúde das pessoas,
-
6:23 - 6:27e um dilúvio de revistas pode confundir a cabeça das pessoas. (Risadas)
-
6:27 - 6:30As peças seguintes mostram como me fiz invisível em revistas de diferentes linguagens,
-
6:30 - 6:34em diferentes países e em diferentes épocas.
-
6:34 - 6:39Penso que, na arte, a atitude de um artista é o elemento mais importante.
-
6:39 - 6:43Se é para um trabalho de arte tocar alguém,
-
6:43 - 6:47ele tem que ser o resultado não apenas de técnica, mas também do pensamento do artista e de sua luta na vida.
-
6:47 - 6:51E as lutas repetidas na vida criam o trabalho de arte,
-
6:51 - 6:57não importa em que forma.
-
6:57 - 7:19(Música)
-
7:19 - 7:20Isso é tudo que desejo dizer.
-
7:20 - 7:24Obrigado. (Aplausos)
- Title:
- Liu Bolin: O homem invisível
- Speaker:
- Liu Bolin
- Description:
-
Uma pessoa pode desaparecer à vista de todos? Essa é a pergunta que o surpreendente trabalho de Bolin parece fazer. Algumas vezes, o artista sediado em Beijing é chamado de "O Homem Invisível" porque em quase toda sua obra, Bolin está de frente, no centro -- e completamente despercebido. Ele pretende chamar a atenção para questões políticas e sociais ao dissolver-se no fundo da imagem.
- Video Language:
- Chinese, Simplified
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:46
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Portuguese, Brazilian subtitles for Liu Bolin: The Invisible Man | |
![]() |
Giuliano Morais accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Liu Bolin: The Invisible Man | |
![]() |
Giuliano Morais commented on Portuguese, Brazilian subtitles for Liu Bolin: The Invisible Man | |
![]() |
Isabel Villan edited Portuguese, Brazilian subtitles for Liu Bolin: The Invisible Man | |
![]() |
Isabel Villan added a translation |