Почему на самом деле происходит сокращение рабочих мест в производстве
-
0:01 - 0:03Когда кто-то упоминает Кубу,
-
0:03 - 0:04о чём вы думаете?
-
0:05 - 0:07О ретро-автомобилях?
-
0:07 - 0:09Или о хороших сигарах?
-
0:10 - 0:12Возможно, о знаменитом бейсболисте?
-
0:12 - 0:14А если говорят о Северной Корее?
-
0:14 - 0:16Вы подумаете о ракетных испытаниях,
-
0:16 - 0:18о печально известном лидере страны
-
0:18 - 0:20или его хорошем друге, Деннисе Родмане.
-
0:21 - 0:22(Смех)
-
0:22 - 0:24Единственное, что вряд ли
придёт вам в голову, -
0:25 - 0:26это представление о стране
-
0:27 - 0:28с открытой экономикой,
-
0:28 - 0:33где гражданам доступен
широкий ассортимент недорогих товаров. -
0:35 - 0:40Не буду рассуждать о том, как эти страны
оказались в текущей ситуации. -
0:40 - 0:44Я просто хочу показать на их примере
страны и населения, -
0:44 - 0:47которые серьёзно пострадали
-
0:47 - 0:49от торговой политики ограничения импорта
-
0:50 - 0:52и защиты местной промышленности.
-
0:52 - 0:55Как мы знаем,
в последнее время ряд стран -
0:55 - 0:58обсуждают ограничения на импорт
-
0:58 - 1:01и защиту местной,
отечественной промышленности. -
1:01 - 1:04Возможно, эти громкие заявления
звучат неплохо, но на самом деле -
1:04 - 1:06это не что иное,
как политика протекционизма. -
1:07 - 1:11Мы много слышали о ней
в ходе президентских выборов 2016 года. -
1:12 - 1:14Об этом много говорилось
в рамках полемики о Brexit -
1:14 - 1:17и совсем недавно
во время выборов во Франции. -
1:19 - 1:21Собственно, это действительно важная тема,
-
1:21 - 1:24которую обсуждали во всём мире,
-
1:24 - 1:26и многие амбициозные политические лидеры
-
1:26 - 1:30делают ставку на протекционизм
в качестве своей платформы. -
1:31 - 1:34Мне понятно, почему это явление
считают положительным, -
1:34 - 1:38ведь временами возникают сомнения
в справедливости торговой политики. -
1:39 - 1:41Некоторые винят отрасль торговли
-
1:41 - 1:44в определённых проблемах,
с которыми мы столкнулись здесь в США. -
1:44 - 1:46Годами мы слышим
-
1:46 - 1:49о сокращении высокооплачиваемых
рабочих мест в сфере производства. -
1:50 - 1:53Многие думают, что производство в США
находится на спаде, -
1:53 - 1:56потому что компании переносят
производственные мощности за рубеж, -
1:56 - 1:59на рынки с дешёвой рабочей силой,
-
1:59 - 2:01такие как Китай, Мексика и Вьетнам.
-
2:03 - 2:06Считается также,
что внешнеторговые соглашения, -
2:06 - 2:08такие как НАФТА
-
2:08 - 2:10и Транстихоокеанское партнёрство,
-
2:10 - 2:13не всегда справедливы,
так как дают компаниям возможность -
2:13 - 2:17ввозить товары с низкой себестоимостью
обратно в США -
2:18 - 2:21и другие страны,
которые лишились рабочих мест. -
2:21 - 2:24Поэтому возникает ощущение,
что экспортёры выигрывают, -
2:24 - 2:26а импортёры проигрывают.
-
2:27 - 2:28В действительности
-
2:28 - 2:31объём промышленного производства в США
-
2:32 - 2:34растёт,
-
2:34 - 2:35а число рабочих мест сокращается.
-
2:35 - 2:37Их становится всё меньше.
-
2:37 - 2:40Фактически с 2000 по 2010 годы
-
2:40 - 2:44рабочих мест в промышленном секторе
стало на 5,7 млн меньше. -
2:45 - 2:48Но не по тем причинам,
о которых вы подумали. -
2:49 - 2:51Майк Джонсон в Толидо, штат Огайо,
-
2:52 - 2:54потерял работу на заводе
-
2:54 - 2:57не из-за Мигеля Санчеса
в Монтеррее в Мексике. -
2:57 - 2:58Нет.
-
2:58 - 3:00Майк уступил свою работу машинам.
-
3:02 - 3:0587% рабочих мест в производстве
-
3:05 - 3:08были ликвидированы
в процессе автоматизации -
3:08 - 3:10с целью повышения производительности.
-
3:12 - 3:16Это означает, что один человек из 10
потерял работу в промышленном секторе -
3:16 - 3:19из-за вывода производства за рубеж.
-
3:20 - 3:22Это характерно не только для США.
-
3:22 - 3:23Вовсе нет.
-
3:23 - 3:27На самом деле автоматизация проникает
во все этапы производства -
3:27 - 3:29во всех странах мира.
-
3:30 - 3:31Нет, я понимаю:
-
3:31 - 3:33если вы только потеряли работу
-
3:33 - 3:35и читаете в газете,
-
3:35 - 3:37что ваша бывшая компания
заключила сделку с Китаем, -
3:37 - 3:40легко вообразить, что вас просто заменили
-
3:40 - 3:41иностранным эквивалентом.
-
3:42 - 3:45Когда слышу такие истории, я думаю
об ошибочном представлении, -
3:45 - 3:48что торговые операции осуществляются
лишь между двумя странами. -
3:49 - 3:52Производители в одной стране
-
3:52 - 3:53выпускают продукцию и экспортируют её
-
3:54 - 3:56потребителям в других странах.
-
3:57 - 4:00Поэтому возникает ощущение,
что страны-производители выигрывают, -
4:00 - 4:03а страны-импортёры проигрывают.
-
4:04 - 4:06В реальности всё немного по-другому.
-
4:07 - 4:09Я специалист в сфере логистики,
-
4:09 - 4:11живу и работаю в Мексике.
-
4:13 - 4:14Моя работа подразумевает
-
4:14 - 4:17взаимодействие с тесно связанной
сетью производителей -
4:17 - 4:19со всего мира, сотрудничающих между собой
-
4:19 - 4:22с целью производства
потребительских товаров. -
4:23 - 4:24И то, что я наблюдаю
-
4:24 - 4:26в Мехико — можно сказать,
в центре событий, — -
4:26 - 4:29на самом деле выглядит как-то так.
-
4:30 - 4:34Это более точная иллюстрация
реального положения дел в торговле. -
4:35 - 4:37Мне повезло наблюдать процесс производства
-
4:37 - 4:39множества самых разных продуктов,
-
4:39 - 4:42от клюшек для гольфа до ноутбуков,
-
4:42 - 4:45интернет-серверов, автомобилей
-
4:45 - 4:46и даже самолётов.
-
4:47 - 4:49И поверьте, этот процесс
никогда не бывает линейным. -
4:50 - 4:52Приведу пример.
-
4:54 - 4:58Несколько месяцев назад
я осматривал завод-изготовитель -
4:58 - 5:01международной авиакосмической компании
-
5:01 - 5:02в штате Керетаро, Мексика.
-
5:03 - 5:06Вице-президент по логистике
указал на законченную хвостовую часть. -
5:07 - 5:12Оказалось, что хвостовые конструкции
собирают из панелей, -
5:12 - 5:14которые производятся во Франции.
-
5:14 - 5:17Их собирают в Мексике,
-
5:17 - 5:20используя компоненты, ввезённые из США.
-
5:20 - 5:22Когда хвостовые конструкции собраны,
-
5:22 - 5:25они экспортируются
автотранспортом в Канаду -
5:25 - 5:27на основной сборочный завод,
-
5:27 - 5:28где их комплектуют
-
5:28 - 5:30вместе с тысячами других деталей,
-
5:30 - 5:33таких как крылья, сиденья
-
5:33 - 5:36и шторки над иллюминаторами,
-
5:36 - 5:38для сборки новых самолётов.
-
5:39 - 5:41Подумайте об этом.
-
5:41 - 5:43Эти новые самолёты
-
5:43 - 5:45ещё до вылета в свой первый рейс
-
5:45 - 5:48уже имеют больше штампов
в своих паспортах, -
5:48 - 5:49чем Анджелина Джоли.
-
5:51 - 5:54И такой подход к технологическому процессу
применяется во всём мире -
5:54 - 5:57для производства множества товаров,
-
5:57 - 5:59которыми мы пользуемся каждый день,
-
5:59 - 6:02будь то крем для лица или самолёт.
-
6:03 - 6:05Вернувшись сегодня домой,
осмотрите своё жильё. -
6:06 - 6:09Возможно, вы удивитесь, обнаружив
этикетки, подобные этой: -
6:10 - 6:14«Изготовлено в США из отечественных
и иностранных компонентов». -
6:15 - 6:17Экономист Майкл Портер
-
6:17 - 6:19лучше всего описал происходящее сейчас.
-
6:20 - 6:25Много лет назад он сказал,
что наиболее выгодно для страны -
6:25 - 6:29специализироваться на продукции,
которую она производит эффективнее всего, -
6:29 - 6:31и покупать всё остальное.
-
6:32 - 6:35В общем, он говорит
о распределённом производстве -
6:36 - 6:37и эффективности как основной цели.
-
6:39 - 6:41Вероятно, вы наблюдали подобные примеры
-
6:41 - 6:43дома или на работе.
-
6:44 - 6:46Давайте рассмотрим пример.
-
6:46 - 6:48Подумайте о том, как строили ваш дом
-
6:49 - 6:50или делали ремонт на кухне.
-
6:51 - 6:53Обычно есть генеральный подрядчик,
-
6:53 - 6:55ответственный за координацию работы
-
6:55 - 6:57всех остальных подрядчиков:
-
6:57 - 6:59архитектора, делающего чертежи,
-
6:59 - 7:02строительной компании,
которая копает котлован под фундамент, -
7:02 - 7:04водопроводчиков, плотников и т.д.
-
7:05 - 7:07Почему генеральный подрядчик
-
7:07 - 7:09не выберет всего одну компанию
-
7:10 - 7:11на все виды работ, скажем,
-
7:11 - 7:12архитектурное бюро?
-
7:13 - 7:14Потому что это глупо.
-
7:15 - 7:17Генеральный подрядчик
выбирает специалистов, -
7:17 - 7:19потому что нужны годы,
-
7:19 - 7:21чтобы изучить и освоить,
-
7:21 - 7:24как выполняется каждая задача
при строительстве дома или ремонте кухни, -
7:24 - 7:27причём некоторые
требуют специального обучения. -
7:28 - 7:29Только представьте:
-
7:29 - 7:33вы хотели бы, чтобы унитаз
вам устанавливал архитектор? -
7:33 - 7:35Конечно нет.
-
7:35 - 7:38Давайте применим этот алгоритм
к сфере бизнеса. -
7:38 - 7:41У компаний в наше время
в приоритете производство -
7:41 - 7:44той продукции, которую они производят
лучше и эффективнее всех, -
7:44 - 7:46а всё остальное они покупают.
-
7:47 - 7:49Это означает их зависимость
-
7:49 - 7:54от всемирной, взаимосвязанной,
независимой сети производителей -
7:54 - 7:56при производстве товаров.
-
7:56 - 7:58По сути, эта сеть настолько взаимосвязана,
-
7:58 - 7:59что практически невозможно
-
8:00 - 8:03отказаться от неё и производить
продукцию лишь в одной стране. -
8:04 - 8:06Давайте посмотрим на взаимосвязанную сеть,
-
8:06 - 8:08которую мы только что видели,
-
8:08 - 8:10и обратим внимание лишь на одно звено
-
8:10 - 8:13между США и Мексикой.
-
8:15 - 8:17По данным Института Вильсона,
распределённое производство -
8:17 - 8:22составляет 40% от половины
триллиона долларов — -
8:22 - 8:24объёма сделок между США и Мексикой.
-
8:24 - 8:26Это около 200 миллиардов долларов,
-
8:26 - 8:29что равняется размеру ВВП Португалии.
-
8:30 - 8:32Давайте представим,
-
8:32 - 8:35что США решает ввести
-
8:35 - 8:39таможенную пошлину в размере 20%
на весь импорт из Мексики. -
8:40 - 8:41Ладно, пусть так.
-
8:41 - 8:45И вы думаете, Мексика допустит такое
и ничего не предпримет? -
8:46 - 8:48Ну уж нет.
-
8:48 - 8:51В ответ на это Мексика введёт
аналогичную пошлину -
8:51 - 8:54на все товары, ввозимые из США,
-
8:55 - 8:57и начнётся игра в «кто кого».
-
8:58 - 9:02В результате 20% —
только представьте 20% — -
9:02 - 9:05добавятся к цене каждого товара,
изделия, компонента, -
9:05 - 9:08которые пересекают границу
в любом направлении. -
9:08 - 9:11Тогда вы столкнётесь с повышением
налогов более чем на 40%, -
9:11 - 9:13или 80 миллиардов долларов.
-
9:14 - 9:16И не стройте иллюзий —
-
9:16 - 9:18эти затраты придётся понести
-
9:18 - 9:20нам с вами.
-
9:22 - 9:27Давайте посмотрим, как это повлияет
на некоторые товары -
9:27 - 9:30или цены товаров,
которые мы покупаем каждый день. -
9:31 - 9:35Итак, если бы пошлины
действительно повысились на 30%, -
9:35 - 9:39мы бы столкнулись с довольно
существенным ростом цен. -
9:40 - 9:43Так, автомобиль Lincoln MKZ подорожал бы
с 37 000 до 48 000 долларов. -
9:45 - 9:48Цена 60-дюймового HDTV-телевизора Sharp
-
9:49 - 9:54выросла бы с 898 долларов
до 1 167 долларов. -
9:54 - 9:58А цена банки увлажняющего крема CVS
весом 16 унций -
9:58 - 10:02поднялась бы с 13 до 17 долларов.
-
10:02 - 10:08Напоминаю, что мы рассматриваем
всего одно звено производственной цепочки -
10:08 - 10:09между США и Мексикой,
-
10:09 - 10:12так что нам нужно
масштабировать модель на все звенья. -
10:13 - 10:14Эффект может быть значительным.
-
10:14 - 10:17Подумайте вот о чём:
-
10:17 - 10:20даже если бы мы могли
ликвидировать эту сеть -
10:21 - 10:25и производить продукцию
только в одной стране, -
10:25 - 10:27что, между прочим, вовсе не так просто,
-
10:27 - 10:31мы бы всё равно сохранили или обеспечили
-
10:31 - 10:34лишь одно из 10 рабочих мест
в производственном секторе. -
10:34 - 10:36Именно так, ведь, как вы помните,
-
10:37 - 10:40большинство этих рабочих мест, 87%,
-
10:40 - 10:43были сокращены в процессе
повышения производительности. -
10:44 - 10:47К сожалению, эти рабочие места
потеряны навсегда. -
10:48 - 10:50Поэтому вопрос стоит так:
-
10:51 - 10:53есть ли смысл взвинчивать цены настолько,
-
10:53 - 10:58что многие из нас не смогут позволить себе
товары повседневного спроса, -
10:59 - 11:01ради сохранения рабочих мест,
-
11:02 - 11:04которые всё равно
будут сокращены через пару лет? -
11:06 - 11:08Практика показывает:
распределённый подход -
11:08 - 11:12позволяет производить
высококачественную продукцию -
11:12 - 11:13с меньшими затратами.
-
11:13 - 11:14Всё очень просто.
-
11:15 - 11:17Это позволяет нам извлекать больше
-
11:17 - 11:19из ограниченных ресурсов
и имеющегося опыта, -
11:19 - 11:22одновременно выигрывая
от более низких цен. -
11:24 - 11:26Очень важно помнить,
-
11:26 - 11:28что распределённое производство
целесообразно лишь тогда, -
11:28 - 11:34когда оно опирается на эффективную
организацию зарубежных поставок -
11:34 - 11:36сырья, компонентов и готовой продукции.
-
11:37 - 11:38Так что помните:
-
11:39 - 11:43в следующий раз, когда вас будут убеждать
-
11:43 - 11:46в пользе политики протекционизма, —
-
11:46 - 11:48не верьте.
-
11:48 - 11:49Спасибо.
-
11:49 - 11:52(Аплодисменты)
- Title:
- Почему на самом деле происходит сокращение рабочих мест в производстве
- Speaker:
- Оги Пикадо
- Description:
-
В последнее время мы слышим много рассуждений о том, что такие страны, как США, уступают ценные рабочие места в сфере производства рынкам с более дешёвой рабочей силой, например, Китаю, Мексике и Вьетнаму, и что политика протекционизма — наилучший путь дальнейшего развития. Однако, согласно специалисту по логистике и таможенным операциям Оги Пикадо, мы неправильно себе представляем причины, по которым ликвидированы эти рабочие места. В своём выступлении он показывает нам реальное положение вещей в международной торговле и рассказывает, как распределённое производство и открытые границы помогают повысить качество товаров при снижении себестоимости.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:02
![]() |
Anna Kotova approved Russian subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Anna Kotova accepted Russian subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Anna Kotova edited Russian subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Galina Dmitrieva edited Russian subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Galina Dmitrieva edited Russian subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Galina Dmitrieva edited Russian subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Galina Dmitrieva edited Russian subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing | |
![]() |
Galina Dmitrieva edited Russian subtitles for The real reason manufacturing jobs are disappearing |