ความนิยม, ชะตา และอึ เพนกวิน - ไดแลน ดีนาโปลี (Dyan deNapoli)
-
0:11 - 0:12เพนกวินถูกตรึงอยู่ในจินตนาการ
-
0:12 - 0:14และหัวใจของคนทั่วโลก
-
0:14 - 0:16มาอย่างยาวนาน
-
0:16 - 0:18แต่ในขณะที่วัฒนธรรมสมัยใหม่
-
0:18 - 0:20พรรณาถึงพวกมันว่าเป็นนกเงอะงะ น่ารัก
-
0:20 - 0:23และมีประชากรมากมายเหลือคณานับ
-
0:23 - 0:26ความจริงคือ นกเพนกวินนั้นนุ่มนวลมาก
-
0:26 - 0:27มักจะเจ้าอารมณ์
-
0:27 - 0:30และประชากรของพวกมันก็ลดลงอย่างฮวบฮาบ
-
0:30 - 0:33สถานการณ์ชีวิตจริงของพวกมันตกอยู่ในอันตราย
-
0:33 - 0:34มากกว่าที่คนตระหนัก
-
0:34 - 0:36และถ้าแนวโน้มนี่ยังไม่มีการเปลี่ยนแปลง
-
0:36 - 0:38มันก็คงอีกไม่นาน
-
0:38 - 0:41ก่อนที่เพนกวินจะเห็นได้แต่ในหนังภาพยนต์
-
0:41 - 0:43มันมีอะไรหลายอยางเกี่ยวกับเพนกวิน
-
0:43 - 0:45ที่ทำให้พวกมันเป็นนกประหลาด
จะว่าอย่างนั้นก็ได้ -
0:45 - 0:46อย่างหนึ่งก็คือ
-
0:46 - 0:49พวกมันเป็นหนึ่งในนกไม่กี่ชนิดที่บินไม่ได้
-
0:49 - 0:52ได้วิวัฒนาการจากนกที่บินได้
-
0:52 - 0:54ประมาณ 60 ล้านปีก่อน
-
0:54 - 0:56น่าแปลกใจ ที่สายพันธุ์ทีใกล้กับมันที่สุด
-
0:56 - 0:58คือนกอัลบาทรอส
-
0:58 - 1:00นกที่เป็นที่รู้จักกันว่ามีปีกยาว
-
1:00 - 1:03และความสามารถในการร่อนลมที่ไม่ธรรมดา
-
1:03 - 1:04มันอาจดูประหลาด
-
1:04 - 1:06ที่การสูญเสียความสามารถในการบิน
-
1:06 - 1:08เป็นความได้เปรียบทางวิวัฒนาการ
-
1:08 - 1:11แต่ปีกสั้นๆ คล้ายครีบของเพนกวิน
-
1:11 - 1:12และกระดูกตันๆ
-
1:12 - 1:15ทำให้พวกมันว่ายน้ำได้เร็วกว่า และดำน้ำได้ลึกกว่า
-
1:15 - 1:17นกใดๆ บนโลก
-
1:17 - 1:21เข้าถึงแหล่งทางนิเวศวิทยาที่นกอื่นๆ เข้าไม่ถึง
-
1:21 - 1:23เพนกวินอาศัยอยู่ในซีกโลกใต้
-
1:23 - 1:25เป็นนกเพียงไม่กี่ชนิด
-
1:25 - 1:27ที่สามารถสืบพันธ์ุในสิ่งแวดล้อมที่หนาวที่สุดได้
-
1:27 - 1:30แต่ในทางตรงข้ามกับความเชื่อโดยทั่วๆ ไป
-
1:30 - 1:32พวกมันไม่ได้อยู่
แต่ในบริเวณหนาวเย็นเท่านั้น -
1:32 - 1:35และพวกมันไม่ได้อยู่ที่ขั้วโลกเหนือ
-
1:35 - 1:38อันที่จริง เพียงแค่ 4 ใน 18 ชนิด
ของสายพันธุ์แพนกวิน -
1:38 - 1:41อาศัยและสืบพันธ์ุ
ในแอนตาร์กติกาเป็นประจำ -
1:41 - 1:43เพนกวินส่วนใหญ่อาศัยอยู่ต่ำกว่าเขตอบอุ่น
-
1:43 - 1:44ถึงเขตอบอุ่น
-
1:44 - 1:47และเพนกวินกาลาปากอสใช้ชีวิตและสืบพันธุ์
-
1:47 - 1:48อยู่ในบริเวณใกล้ศูนย์สูตร
-
1:48 - 1:50ห่างจากชายฝั่งอเมริกาใต้
-
1:50 - 1:53พวกมันยังถูกพบได้ในแอฟริกาใต้
-
1:53 - 1:54นามิเบีย
-
1:54 - 1:54ออสเตรเลีย
-
1:54 - 1:55และนิวซีแลนด์
-
1:55 - 1:57เช่นเดียวกันกับอีกหลายๆ เกาะ
-
1:57 - 1:58ในมหาสมุทรแอนตาร์กติกทางตอนใต้
-
1:58 - 1:59แปซิฟิก
-
1:59 - 2:00อินเดีย
-
2:00 - 2:02และแอนตาร์คติก
-
2:02 - 2:06แม้ว่าเพนกวินจะใช้ชีวิต 75% ในทะเล
-
2:06 - 2:08พวกมันจะต้องขึ้นฝั่งทุกปี
-
2:08 - 2:10เพื่อสืบพันธุ์และผลัดขน
-
2:10 - 2:13พวกมันทำกิจกรรมนี้ในหลากหลายสถานที่
-
2:13 - 2:15ตั้งแต่บนแผ่นน้ำแข็งชั่วคราวในแอนตาร์กติก
-
2:15 - 2:18ถึงหาดของแอฟริกาใต้และนามิเบีย
-
2:18 - 2:21จนถึงหาดหินในหมู่เกาะซับแอนตาร์กติก
-
2:21 - 2:24ไปจนถึงพื้นผิวร่องลาวาในกาลาปากอส
-
2:24 - 2:25สปีชีส์ต่างๆ ของเพนกวิน
-
2:25 - 2:28มีวิธีการวางไข่ที่ต่างกัน
-
2:28 - 2:31บ้างก็ขุดรูลงไปในดิน ทราย หรือมูลนกแห้ง
-
2:31 - 2:33บ้างก็ทำรังในกอหญ้า
-
2:33 - 2:36บ้างก็สร้างรังจากหินเล็กๆ กิ่งไม้ และกระดูก
-
2:36 - 2:39ในขณะที่บางชนิดก็ไม่ได้สร้างรังเลย
-
2:39 - 2:41ถึงกระนั้นเพนกวินส่วนใหญ่ก็วางไข่สองฟอง
-
2:41 - 2:43สองสปีชีส์ที่ใหญ่ที่สุด
-
2:43 - 2:44เพนกวินราชา และเพนกวินจักรพรรดิ์
-
2:44 - 2:46วางไข่ฟองเดียว
-
2:46 - 2:48ที่พวกมันกกไว้บนหลังเท้าของพวกมัน
-
2:48 - 2:50เป็นเวลาประมาณสองเดือน
-
2:50 - 2:54น่าเสียดาย 15 จาก 18 สปีชีส์ของเพนกวิน
-
2:54 - 2:56ตอนนี้ ถูกจัดว่าเสี่ยงต่อการสูญพันธุ์
-
2:56 - 2:57เกือบอยู่ในข่ายเสี่ยง
-
2:57 - 2:58หรือเสี่ยงจากการสูญพันธุ์
-
2:58 - 3:02สหภาพนานาชาติเพื่อการอนุรักษ์ธรรมชาติ
และทรัพยากรธรรมชาติ -
3:02 - 3:03ในสองสามทศวรรษที่ผ่านมา
-
3:03 - 3:05เราเห็นกลุ่มประชากร
-
3:05 - 3:07ของเพนกวินส่วนใหญ่ทั่วโลกลดลง
-
3:07 - 3:09สูงถึง 90%
-
3:09 - 3:10โดยสองสายพันธุ์ได้แก่
-
3:10 - 3:12พันธุ์ตาเหลือง (Yellow-eyed) และ
กาลาปากอส (Galapagos) -
3:12 - 3:16ลดต่ำลงจนมีเพียงแค่สองสามพันตัว
-
3:16 - 3:18เพนกวินเป็นสายพันธุ์ที่บ่งชี้
-
3:18 - 3:21ตามสำนวนที่ว่า "นกขมิ้นในเหมืองถ่านหิน"
-
3:21 - 3:24พูดง่ายๆ ก็คือ ถ้าเพนกวินกำลังล้มตาย
-
3:24 - 3:26มันหมายถึงว่ามหาสมุทรของเรา
ก็กำลังย่ำแย่เช่นกัน -
3:26 - 3:29และน่าเศร้า ที่การลดลงนี้สืบเนื่องมาจาก
-
3:29 - 3:31การกระทำของมนุษย์
-
3:32 - 3:33ตามประวัติศาสตร์ เพนกวินต้องปะทะ
-
3:33 - 3:36กับเรื่องกวนใจมากมาย
-
3:36 - 3:37การเก็บไข่นกเพนกวินจำนวนมาก
-
3:37 - 3:38และการเก็บมูลนกนางนวล
-
3:38 - 3:40ที่พวกมันใช้ทำรัง
-
3:40 - 3:42ทำให้เกิดการลดลงอย่างมาก
-
3:42 - 3:44ของพันธุ์นกเพนกวิน
-
3:44 - 3:45ถ้าคุณสงสัย
-
3:45 - 3:46ว่าคนต้องการอึนกนางนวลไปทำไม
-
3:46 - 3:48มันถูกใช้เพื่อเป็นส่วนผสม
-
3:48 - 3:50ในปุ๋ยและดินปืน
-
3:50 - 3:51มันจึงมีค่ามาก
-
3:51 - 3:53จนในศตวรรษที่ 19
-
3:53 - 3:55มันถูกเรียกว่าทองสีขาว
-
3:55 - 3:58การคุกคามเพนกวินในปัจจุบัน
รวมถึงการทำลายที่อยู่อาศัย -
3:58 - 4:00ทั้งทางบกและทางน้ำ
-
4:00 - 4:02การเข้ามาของผู้ล่า
-
4:02 - 4:04การติดอยู่ในแหจับปลา
-
4:04 - 4:07และมลพิษจากพลาสติกและสารเคมี
-
4:07 - 4:10ยังมีการรั่วไหลครั้งใหญ่ของน้ำมัน
-
4:10 - 4:12ตลอด 50 ปีที่ผ่านมาอีก
-
4:12 - 4:13ที่ฆ่าและส่งผลกระทบ
-
4:13 - 4:17ต่อเพนกวินหลายหมื่นตัวทั่วโลก
-
4:18 - 4:20แต่สองสิ่งสำคัญที่คุกคามเพนกวินทุกวันนี้
-
4:20 - 4:21คือ ภาวะโลกร้อน
-
4:21 - 4:24และการจับปลามากเกินไป
-
4:24 - 4:27ภาวะโลกร้อนส่งผลต่อเพนกวินอยู่หลายแง่มุม
-
4:27 - 4:29ตั้งแต่การขัดขวางการเติบโตของกุ้ง
-
4:29 - 4:32เนื่องจากการเกิดน้ำแข็งทะเลที่ลดลง
ในแอนตาร์กติก -
4:32 - 4:33จนถึงการเพิ่มขึ้นของความถึ่
-
4:33 - 4:34และความหนักของพายุ
-
4:34 - 4:36ที่ทำลายรัง
-
4:36 - 4:37ถึงการเปลี่ยนของกระแสน้ำเย็น
-
4:37 - 4:40ที่พัดอาหารของเพนกวินไกลออกไป
-
4:40 - 4:43จากบริเวณผสมพันธ์และเลี้ยงลูกนก
-
4:43 - 4:44ถึงแม้ว่า
-
4:44 - 4:47มนุษย์อาจเป็นภัยคุกคามที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
ต่อเพนกวิน -
4:47 - 4:49พวกเราก็ยังเป็นความหวังที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
-
4:49 - 4:51งานวิจัยและโครงการอนุรักษ์มากมาย
-
4:51 - 4:54ถูกดำเนินการเพื่อปกป้องที่อยู่อาศัยของเพนกวิน
-
4:54 - 4:57และนำประชากรที่เปราะบางนี้กลับคืนมา
-
4:57 - 4:58ด้วยความช่วยเหลือเล็กๆ น้อยๆ จากพวกเรา
-
4:58 - 5:00และการเปลี่ยนพฤติกรรมบางอย่าง
-
5:00 - 5:02ที่ส่งผลต่อโลกและมหาสมุทรของเรา
-
5:02 - 5:05มันยังมีหวังที่เพื่อนสวมสูททักสิโดของเรา
-
5:05 - 5:08จะยังอยู่กับเราไปจนถึงศตวรรษหน้า
- Title:
- ความนิยม, ชะตา และอึ เพนกวิน - ไดแลน ดีนาโปลี (Dyan deNapoli)
- Description:
-
ชมบทเรียนแบบเต็มได้ที่: http://ed.ted.com/lessons/the-popularity-plight-and-poop-of-penguins-dyan-denapoli
เพนกวินเป็นนกประหลาด อย่างหนึ่งก็คือ พวกมันบินไม่ได้ (แต่พวกมันเป็นนักว่ายน้ำที่น่าทึ่ง) และ ที่ตรงข้ามกับความเชื่อที่แพร่หลาย ส่วนใหญ่ของประชากรเพนกินอาศัยอยู่ในน้ำที่อุ่นกว่า แต่นกอันเป็นที่รักเหล่านี้ กำลังตกอยู่ในอันตราย โดยมีประชากรลดลงถึง 90%
ไดแลน ดีนาโปลี อธิบายถึงเหตุผลเบื้องหลังการลดลงนี้ -- และทำไมเพนกวินจึงเป็นดังสำนวน นกขมิ้นในเหมือนถ่านหิน แห่งมหาสมุทรของเราบทเรียนโดย Dyan deNapoli, แอนิเมชันโดย Zedem Media
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:24
Kelwalin Dhanasarnsombut approved Thai subtitles for The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli | ||
SUPANUT JAISOM accepted Thai subtitles for The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli | ||
SUPANUT JAISOM edited Thai subtitles for The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli | ||
SUPANUT JAISOM edited Thai subtitles for The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli | ||
SUPANUT JAISOM edited Thai subtitles for The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli |