< Return to Video

Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder

  • 0:02 - 0:03
    Soy un periodista
  • 0:03 - 0:05
    y soy un inmigrante.
  • 0:05 - 0:08
    Y estas dos condiciones me definen.
  • 0:08 - 0:10
    Nací en México,
  • 0:10 - 0:12
    pero me he pasado
    más de la mitad de mi vida
  • 0:12 - 0:13
    reportando en los Estados Unidos,
  • 0:13 - 0:16
    un país creado precisamente
    por inmigrantes.
  • 0:16 - 0:19
    Y como reportero,
  • 0:19 - 0:21
    y como extranjero,
  • 0:21 - 0:23
    he aprendido que la neutralidad
  • 0:24 - 0:26
    el silencio
  • 0:26 - 0:29
    y el miedo no son las mejores opciones,
  • 0:29 - 0:31
    ni para el periodismo ni para la vida.
  • 0:31 - 0:32
    La neutralidad
  • 0:33 - 0:36
    muchas veces es una excusa
    que usamos los periodistas
  • 0:36 - 0:40
    para escondernos de nuestra
    verdadera responsabilidad.
  • 0:40 - 0:42
    Y ¿cuál es esa responsabilidad?
  • 0:42 - 0:44
    Cuestionar
  • 0:44 - 0:46
    y desafiar
  • 0:46 - 0:47
    a los que tienen el poder.
  • 0:47 - 0:49
    Para eso sirve el periodismo.
  • 0:49 - 0:50
    Esa es la gran maravilla del periodismo:
  • 0:51 - 0:53
    cuestionar y desafiar a los poderosos.
  • 0:54 - 0:57
    Por supuesto que tenemos la obligación
    de reportar la realidad tal y como es,
  • 0:57 - 0:59
    no como quisiéramos que fuera.
  • 0:59 - 1:02
    En tal sentido, estoy de acuerdo
    en el principio de la objetividad;
  • 1:02 - 1:05
    si una casa es azul, digo que es azul.
  • 1:05 - 1:07
    Si hay un millón de desempleados,
    digo que hay un millón.
  • 1:08 - 1:09
    Pero la neutralidad
  • 1:09 - 1:13
    no necesariamente
    me va a llevar a la verdad.
  • 1:13 - 1:17
    Aunque sea rigurosamente escrupuloso,
  • 1:17 - 1:20
    y yo les presente a ustedes
    las dos partes de una noticia,
  • 1:21 - 1:23
    la demócrata y la republicana,
  • 1:23 - 1:25
    liberal y conservador,
  • 1:25 - 1:26
    el gobierno y la oposición,
  • 1:26 - 1:29
    al final, eso no me garantiza,
  • 1:29 - 1:34
    ni nos garantiza que vamos a saber
    que es cierto y que no es cierto.
  • 1:34 - 1:36
    La vida es muchísimo más compleja,
  • 1:36 - 1:41
    y creo que el periodismo debe
    reflejar precisamente esa complejidad.
  • 1:42 - 1:44
    Déjenme decirles una cosa: me rehúso
  • 1:45 - 1:47
    a ser una grabadora.
  • 1:47 - 1:49
    No me hice periodista
    para ser una grabadora.
  • 1:49 - 1:52
    Bueno, ya sé lo que me van a decir:
    Nadie usa grabadoras hoy en día.
  • 1:52 - 1:53
    (Risas)
  • 1:53 - 1:57
    Entonces, me rehúso a sacar mi celular
  • 1:57 - 2:00
    y apretar el botón de grabar
  • 2:00 - 2:03
    y apuntarlo frente a mí
    como si estuviera en un concierto,
  • 2:03 - 2:05
    como un fanático en un concierto.
  • 2:05 - 2:07
    Esto no es el verdadero periodismo.
  • 2:07 - 2:10
    Contrario a lo que muchos piensan,
  • 2:10 - 2:14
    los periodistas, todo el tiempo,
    estamos haciendo juicios de valor --
  • 2:14 - 2:16
    juicios éticos y morales.
  • 2:16 - 2:20
    Y siempre estamos tomando decisiones
  • 2:20 - 2:21
    sumamente personales
  • 2:22 - 2:24
    y extraordinariamente subjetivas.
  • 2:24 - 2:25
    Por ejemplo:
  • 2:26 - 2:28
    ¿Qué pasa si te toca cubrir una dictadura
  • 2:28 - 2:31
    como lo de Augusto Pinochet en Chile
  • 2:31 - 2:33
    o la de Fidel Castro en Cuba?
  • 2:34 - 2:37
    ¿Vas a reportar solo lo que quería
    el general y el comandante,
  • 2:37 - 2:39
    o los vas a enfrentar?
  • 2:39 - 2:42
    ¿Qué ocurre si te enteras que en tu país
  • 2:43 - 2:44
    o en el país de al lado
  • 2:45 - 2:48
    están desapareciendo estudiantes
  • 2:48 - 2:50
    y apareciendo cosas clandestinas
  • 2:50 - 2:53
    o desapareciendo millones del presupuesto
  • 2:53 - 2:55
    y apareciendo mágicamente
  • 2:55 - 2:57
    ex-presidentes multimillonarios?
  • 2:57 - 2:59
    ¿Vas a dar solo la versión oficial?
  • 2:59 - 3:01
    O ¿qué pasa
  • 3:02 - 3:03
    si te toca cubrir
  • 3:04 - 3:09
    las elecciones presidenciales
    de la principal superpotencia,
  • 3:09 - 3:13
    y uno de los candidatos hace
    comentarios racistas,
  • 3:15 - 3:16
    sexistas,
  • 3:16 - 3:17
    y xenofóbicos?
  • 3:19 - 3:20
    Eso me paso a mí.
  • 3:21 - 3:23
    Y quiero contarles que es lo que hice,
  • 3:23 - 3:26
    pero antes, déjenme
    explicarles de donde vengo
  • 3:26 - 3:28
    para que entiendan cuál fue mi reacción.
  • 3:31 - 3:34
    Crecí en la ciudad de México.
    Soy el mayor de cinco hermanos.
  • 3:34 - 3:36
    Y la verdad es que en la casa
    no había suficiente dinero
  • 3:36 - 3:39
    para pagar todas las colegiaturas
    de la universidad,
  • 3:39 - 3:42
    así que estudiaba en las mañanas
    y trabajaba en las tardes.
  • 3:42 - 3:43
    Y después de mucho tiempo,
  • 3:44 - 3:47
    me dieron un trabajo
    que siempre había buscado:
  • 3:47 - 3:48
    reportero de televisión.
  • 3:49 - 3:50
    Era una gran oportunidad.
  • 3:50 - 3:53
    Pero en mi tercer reportaje, se me ocurrió
  • 3:54 - 3:55
    que??? el presidente.
  • 3:56 - 3:59
    Y cuestionar la falta
    de democracia en México --
  • 3:59 - 4:04
    desde 1929 hasta el año 2000
    en México, había puros fraudes.
  • 4:04 - 4:07
    El presidente en turno escogía por dedazo
  • 4:07 - 4:08
    a su sucesor.
  • 4:08 - 4:12
    Y eso no era una verdadera democracia.
  • 4:12 - 4:15
    A mi me parecía una idea
    genial denunciarlo,
  • 4:15 - 4:16
    pero a mi jefe --
  • 4:16 - 4:18
    (Risas)
  • 4:18 - 4:20
    a mi jefe no pareció tan genial.
  • 4:20 - 4:24
    En esa época había una censura directa
    de la casa presidencial de Los Pinos
  • 4:24 - 4:25
    hacia los medios de comunicación,
  • 4:25 - 4:29
    y mi jefe, que además de estar encargado
    del programa en que yo trabajaba,
  • 4:29 - 4:33
    también estaba al frente
    de un equipo de fútbol,
  • 4:33 - 4:37
    y siempre sospeché que él ____
    mal los goles en las noticias.
  • 4:37 - 4:39
    Censuró mi reportaje.
  • 4:39 - 4:41
    Me pidió que lo cambiara, le dije que no,
  • 4:41 - 4:45
    entonces puso a otro periodista a escribir
  • 4:45 - 4:47
    lo que yo supuestamente debía decir.
  • 4:48 - 4:52
    Yo no quería ser un periodista censurado.
  • 4:52 - 4:54
    No sé de dónde saqué fuerza,
  • 4:54 - 4:56
    escribí mi carta de renuncia,
  • 4:56 - 5:00
    y así, a los 24 años de edad --
    solo a los 24 --
  • 5:00 - 5:04
    tomé la decisión más difícil
    y transcendental de mi vida.
  • 5:04 - 5:06
    No solo iba a renunciar a la televisión,
  • 5:06 - 5:09
    sino que había decidido irme de mi país.
  • 5:10 - 5:11
    Vendí mi cochito,
  • 5:11 - 5:13
    que era un destartalado Volkswagen rojo,
  • 5:13 - 5:15
    conseguí unos dólares,
  • 5:15 - 5:18
    y me despedí de mi familia, de mis amigos,
  • 5:18 - 5:19
    de mis calles,
  • 5:19 - 5:21
    de mis rincones -- de mis tacos --
  • 5:21 - 5:22
    (Risas)
  • 5:22 - 5:25
    y compré un boleto, solo de ida
  • 5:25 - 5:27
    a Los Angeles, California.
  • 5:27 - 5:29
    Así me convertí
  • 5:29 - 5:33
    en uno de los 250 millones de inmigrantes
  • 5:33 - 5:34
    que hay en todo el mundo.
  • 5:34 - 5:36
    Pregúntale a cualquier inmigrante
  • 5:36 - 5:38
    sobre el primer día
    cuando llega en ese nuevo país,
  • 5:38 - 5:41
    y van a ver cómo se acuerdan
    de absolutamente todo,
  • 5:41 - 5:43
    como si fuera una película
    con música de fondo.
  • 5:43 - 5:47
    En mi caso, yo llegué a Los Ángeles,
    el sol se estaba metiendo,
  • 5:47 - 5:49
    y todo lo que yo tenía --
  • 5:49 - 5:52
    una guitarra, una maleta,
    y unos documentos --
  • 5:52 - 5:54
    todo lo podía cargar
  • 5:54 - 5:55
    con mis dos manos.
  • 5:55 - 5:58
    Y esa sensación de libertad absoluta
  • 5:58 - 6:00
    no la he vuelto a sentir.
  • 6:00 - 6:03
    y sobreviví con lo poco que tenía.
  • 6:04 - 6:06
    Conseguí una visa de estudiante,
  • 6:06 - 6:08
    estaba estudiando.
  • 6:08 - 6:11
    Comía mucha lechuga y pan,
    porque no había más.
  • 6:11 - 6:13
    Y finalmente en 1984,
  • 6:14 - 6:17
    me dieron mi primer trabajo
    como reportero de televisión
  • 6:17 - 6:18
    en los Estados Unidos.
  • 6:18 - 6:23
    Y lo primero que noté
    es que mis compañeros en Estado Unidos
  • 6:23 - 6:26
    criticaban, y muy duro,
    al Presidente en turno, Ronald Reagan,
  • 6:26 - 6:27
    y no pasaba absolutamente nada;
  • 6:28 - 6:29
    nadie los censuraba.
  • 6:29 - 6:30
    Y yo pensé:
  • 6:31 - 6:32
    (en inglés) Yo amo a este país.
  • 6:32 - 6:35
    (Risas)
  • 6:35 - 6:39
    (Aplausos)
  • 6:39 - 6:40
    Y así ha sido
  • 6:41 - 6:42
    por más de 30 años --
  • 6:43 - 6:45
    reportando con absoluta libertad,
  • 6:45 - 6:48
    ___ tratado como un igual
    a pesar de ser un inmigrante,
  • 6:48 - 6:51
    hasta que de pronto, me toco cubrir
  • 6:51 - 6:54
    las pasadas elecciones presidenciales
    en los Estados Unidos.
  • 6:57 - 7:00
    El 16 de junio del 2015,
  • 7:00 - 7:03
    un candidato que eventualmente
    se convertiría
  • 7:03 - 7:04
    en Presidente de los Estados Unidos
  • 7:04 - 7:07
    dijo que los inmigrantes mexicanos
  • 7:08 - 7:10
    eran criminales,
  • 7:11 - 7:13
    narcotraficantes,
  • 7:13 - 7:14
    y violadores.
  • 7:14 - 7:15
    Y yo sabía
  • 7:16 - 7:17
    que él estaba mintiendo.
  • 7:17 - 7:20
    Yo sabía que estaba equivocado
    por una sencilla razón:
  • 7:20 - 7:22
    yo soy un inmigrante mexicano,
  • 7:22 - 7:24
    y no somos así.
  • 7:24 - 7:27
    De tal manera que hice lo que cualquier
    otro reportero hubiera hecho:
  • 7:28 - 7:30
    le escribí una carta a mano,
  • 7:31 - 7:33
    le solicité una entrevista
  • 7:33 - 7:35
    y le envié la carta
    a su torre en Nueva York.
  • 7:35 - 7:37
    Al día siguiente,
  • 7:37 - 7:40
    estaba ya en la oficina,
    y de pronto empiezo de recibir
  • 7:40 - 7:44
    cientos de llamadas y de textos
    a mi teléfono celular,
  • 7:44 - 7:45
    unos más insultantes que otros.
  • 7:45 - 7:47
    Yo no sabía lo que estaba ocurriendo
  • 7:47 - 7:49
    hasta que un amigo llegó a mi oficina
  • 7:49 - 7:53
    y me dijo: "Publicaron el Internet
    tu número de celular."
  • 7:54 - 7:55
    Eso hicieron, efectivamente.
  • 7:56 - 7:59
    Aquí está la carta que enviaron
  • 7:59 - 8:02
    que pusieron el celular.
  • 8:02 - 8:05
    Ni lo apunten, ¿eh? Ni se molesten,
    porque ya lo cambié.
  • 8:05 - 8:06
    (Risas)
  • 8:06 - 8:08
    Pero aprendí dos cosas.
  • 8:08 - 8:11
    La primera es que nunca, nunca, nunca
  • 8:12 - 8:14
    le deben dar su número de celular
  • 8:14 - 8:15
    a Donald Trump.
  • 8:15 - 8:18
    (Risas)
  • 8:18 - 8:21
    (Aplausos)
  • 8:21 - 8:26
    Y la segunda lección es que
    yo debía de dejar de ser neutral
  • 8:26 - 8:27
    en ese momento.
  • 8:27 - 8:30
    A partir de entonces cambió
    mi misión como periodista.
  • 8:30 - 8:32
    Iba a enfrentar al candidato,
  • 8:32 - 8:34
    y demostrar que estaba equivocado,
  • 8:34 - 8:36
    que no era cierto lo que él decía
    de los inmigrantes
  • 8:36 - 8:38
    en los Estados Unidos.
  • 8:38 - 8:39
    Déjenme darles un dato.
  • 8:39 - 8:41
    El 97 por ciento de todos
    los indocumentados
  • 8:41 - 8:43
    en los Estados Unidos
  • 8:43 - 8:44
    son gente nueva.
  • 8:44 - 8:47
    Menos de tres por ciento
    han cometido un delito grave,
  • 8:47 - 8:49
    o "felony," como le dicen en inglés.
  • 8:49 - 8:50
    Y en comparación,
  • 8:50 - 8:54
    el seis por ciento de estadounidenses
    han cometido un delito grave.
  • 8:54 - 8:55
    La conclusión es que
  • 8:55 - 8:59
    los inmigrantes indocumentados
    se comportan mucho mejor
  • 8:59 - 9:01
    que los estadounidenses.
  • 9:01 - 9:04
    Con estos datos, hice un plan.
  • 9:04 - 9:07
    Ocho semanas después de que
    publicaron mi celular,
  • 9:08 - 9:11
    me acredité como periodista
    en un conferencia de prensa
  • 9:11 - 9:14
    del candidato que remontaría
    todas las encuestas
  • 9:14 - 9:16
    y decidí enfrentarlo
  • 9:17 - 9:18
    en persona.
  • 9:19 - 9:20
    Pero ...
  • 9:20 - 9:24
    las cosas no salieron exactamente
    como yo las había planeado; vean:
  • 9:26 - 9:28
    [Conferencia de prensa
    de Donald Trump - Dubuque, Iowa]
  • 9:31 - 9:34
    (Vídeo) Jorge Ramos: (inglés) Sr. Trump,
    una pregunta sobre la inmigración.
  • 9:35 - 9:37
    Donald Trump: ¿Quién sigue? Sí, por favor.
  • 9:37 - 9:40
    JR: Su plan para la inmigración
    está lleno de promesas vacías.
  • 9:40 - 9:42
    DT: Siéntese. No lo llamaron.
    JR: Soy reportero --
  • 9:42 - 9:46
    Como inmigrante y ciudadano de EEUU,
    tengo derecho a hacer una pregunta.
  • 9:46 - 9:48
    DT: No, no ha sido llamado.
    JR: Tengo derecho a hacer --
  • 9:48 - 9:49
    DT: Vuelva a Univision.
  • 9:49 - 9:51
    JR: Esta es la pregunta:
  • 9:51 - 9:53
    Ud. no puede deportar
    a 11 millones de personas.
  • 9:53 - 9:56
    No puede construir un muro
    de 3.000 kilómetros.
  • 9:56 - 10:00
    No puede negar la ciudadanía
    a los niños en este país.
  • 10:00 - 10:02
    DT: Siéntese, por favor.
    JR: Con esas ideas --
  • 10:02 - 10:03
    DT: Ud. no fue llamado.
  • 10:03 - 10:06
    JR: Soy reportero y tengo --
    No me toque, señor.
  • 10:06 - 10:08
    Guardia 1: Por favor, no interrumpa.
    Está interrumpiendo.
  • 10:08 - 10:12
    JR: Tengo derecho a hacer una pregunta.
    G1: Sí, en orden, a su turno, señor.
  • 10:12 - 10:14
    Guardia 2: ¿Tiene
    una credencial de medios?
  • 10:14 - 10:15
    JR: Tengo el derecho --
  • 10:15 - 10:17
    G2: ¿Dónde? Permítame verlo.
    JR: Está allí.
  • 10:17 - 10:19
    Hombre: Salga, quédese afuera.
  • 10:19 - 10:20
    G2: Tiene que esperar su turno.
  • 10:20 - 10:23
    Hombre: Ud. es muy grosero.
    No tiene que ver con Ud.
  • 10:23 - 10:25
    JR: No tiene que ver con --
    Hombre: ¡Salga de mi país!
  • 10:25 - 10:27
    Hombre: No tiene que ver con Ud.
  • 10:27 - 10:29
    JR: Yo también soy ciudadano de EEUU.
  • 10:29 - 10:32
    Hombre: Bueno, como sea.
    No, Univision. No tiene que ver con Ud.
  • 10:32 - 10:34
    JR: No tiene que ver con Ud.
    Tiene que ver con EEUU.
  • 10:36 - 10:39
    (Aplausos)
  • 10:45 - 10:47
    (Aplausos)
  • 10:51 - 10:54
    Después de ver el video,
    siempre lo primero que pienso
  • 10:54 - 10:56
    es que el odio
  • 10:56 - 10:57
    es contagioso.
  • 10:57 - 11:01
    Si se fijan después de que el candidato
    me dice, "Vuelve a Univision" --
  • 11:01 - 11:02
    esas son palabras código;
  • 11:02 - 11:04
    lo que me está diciendo
    es "Lárgate de aquí" --
  • 11:04 - 11:06
    uno de sus __________,
  • 11:06 - 11:08
    como si le hubieran dado permiso, me dijo,
  • 11:08 - 11:10
    "Lárgate de mi país,"
  • 11:10 - 11:13
    sin saber que yo también soy
    ciudadano de los Estados Unidos.
  • 11:15 - 11:18
    Después de ver este video muchas veces,
  • 11:18 - 11:21
    también pienso que para romper
    la neutralidad --
  • 11:21 - 11:22
    y es un verdadero rompimiento --
  • 11:22 - 11:24
    hay que perder el miedo,
  • 11:24 - 11:28
    y luego aprender a decir,
    "No. No me voy a callar.
  • 11:29 - 11:30
    No me voy a sentar.
  • 11:31 - 11:32
    Y no me voy a ir.
  • 11:33 - 11:35
    El "no" --
  • 11:35 - 11:39
    (Aplausos)
  • 11:39 - 11:42
    el "no" es la palabra
    más poderosa que existe
  • 11:42 - 11:43
    en cualquier lenguaje
  • 11:43 - 11:46
    y siempre precede a cualquier
    cambio importante en nuestras vidas.
  • 11:46 - 11:48
    Y creo que hay una enorme dignidad
  • 11:49 - 11:50
    y genera mucho respeto
  • 11:50 - 11:52
    el poder separar
  • 11:52 - 11:54
    y resistir y decir,
  • 11:54 - 11:55
    "No."
  • 11:55 - 11:58
    Elie Wiesel, el sobreviviente
    del Holocausto,
  • 11:58 - 11:59
    Premio Nobel de la Paz,
  • 11:59 - 12:01
    y a quien perdimos, desafortunadamente,
  • 12:01 - 12:02
    hace muy poco,
  • 12:02 - 12:04
    dice unas palabras muy sabias, decía:
  • 12:04 - 12:06
    "Debemos tomar partido.
  • 12:07 - 12:09
    La neutralidad solo ayuda al opresor,
  • 12:09 - 12:11
    nunca la víctima."
  • 12:11 - 12:12
    Y tiene toda la razón.
  • 12:12 - 12:16
    Los periodistas, estamos obligados
    a tomar partido en ciertas circunstancias.
  • 12:16 - 12:17
    En casos de racismo,
  • 12:18 - 12:19
    discriminación,
  • 12:19 - 12:21
    corrupción,
  • 12:21 - 12:22
    mentiras públicas,
  • 12:22 - 12:24
    dictaduras y derechos humanos,
  • 12:24 - 12:27
    debemos dejar a un lado
    la neutralidad y la indiferencia.
  • 12:28 - 12:30
    En español, hay una palabra preciosa
  • 12:30 - 12:34
    que describe donde debemos estar
    parados, los periodistas.
  • 12:34 - 12:36
    La palabra es: contrapoder.
  • 12:36 - 12:40
    Efectivamente, los periodistas
    debemos estar del otro lado
  • 12:41 - 12:42
    de donde están los poderosos.
  • 12:42 - 12:45
    Pero si estás metido
    en la cama con lo político,
  • 12:45 - 12:47
    si vas al bautizo o a la boda
    del hijo del gobernador
  • 12:47 - 12:49
    o si quieres ser amiguito del presidente,
  • 12:49 - 12:51
    ¿cómo los vas a criticar?
  • 12:51 - 12:55
    Cuando a mí me toca ir a entrevistar
    a gente poderosa o influyente,
  • 12:55 - 12:56
    siempre pienso en dos cosas:
  • 12:57 - 12:59
    que si yo no hago esa pregunta
    difícil e incómoda,
  • 12:59 - 13:00
    nadie más la va a hacer.
  • 13:02 - 13:03
    Y que nunca más
  • 13:03 - 13:05
    voy a volver a ver a esa persona.
  • 13:05 - 13:08
    Entonces, no estoy buscando
    ni a quedar bien
  • 13:09 - 13:10
    ni tener acceso.
  • 13:10 - 13:15
    Al final, si tengo que escoger
    entre ser amigo o enemigo del presidente,
  • 13:15 - 13:17
    siempre es preferible ser el enemigo.
  • 13:19 - 13:20
    Para terminar:
  • 13:21 - 13:26
    yo sé que estos son momentos muy difíciles
    para ser inmigrante y periodista,
  • 13:26 - 13:28
    pero ahora más que nunca,
  • 13:28 - 13:31
    se necesitan periodistas
    que estén dispuestos
  • 13:31 - 13:33
    en un momento dado,
  • 13:33 - 13:35
    a dejar a un lado, la neutralidad.
  • 13:35 - 13:39
    Personalmente, siento que me he preparado
    para este momento toda mi vida.
  • 13:39 - 13:42
    Cuando me censuraron a los 24 años,
  • 13:42 - 13:46
    aprendí que la neutralidad,
    el miedo y el silencio
  • 13:46 - 13:48
    muchas veces te convierten en cómplice
  • 13:48 - 13:50
    de crímenes, de abusos,
  • 13:51 - 13:52
    y de injusticias.
  • 13:52 - 13:54
    Y ser cómplice del poder
  • 13:54 - 13:57
    nunca es buen periodismo.
  • 13:58 - 14:00
    Ahora, a los 59 años de edad,
  • 14:00 - 14:02
    solo espero tener un poquito
  • 14:03 - 14:07
    del valor y de la claridad mental
    que tuve a los 24 años
  • 14:07 - 14:09
    y así, nunca más
  • 14:09 - 14:11
    quedarme callado.
  • 14:11 - 14:12
    Muchas gracias.
  • 14:12 - 14:15
    (Aplausos)
  • 14:15 - 14:16
    Gracias.
  • 14:16 - 14:18
    (Aplausos)
Title:
Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder
Speaker:
Jorge Ramos
Description:

more » « less
Video Language:
Spanish
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:30

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions