Jak film zmienia nasz sposób postrzegania świata
-
0:01 - 0:03Jestem gawędziarą,
-
0:03 - 0:05ale jestem też zadymiarą.
-
0:05 - 0:06(Śmiech)
-
0:06 - 0:10Mam nawyk zadawania trudnych pytań.
-
0:10 - 0:12Zaczęły się, kiedy miałam 10 lat.
-
0:12 - 0:17Mama nie miała czasu dla swoich 6. dzieci.
-
0:17 - 0:21Gdy skończyłam 14 lat miała dość
moich coraz bardziej irytujących pytań -
0:21 - 0:26i doradziła mi, żebym zaczęła pisać
dla lokalnej anglojęzycznej gazety -
0:26 - 0:28w Pakistanie,
-
0:28 - 0:32aby moje pytania, jak to ujęła,
dotarły do całego kraju. -
0:32 - 0:34(Śmiech)
-
0:34 - 0:38W wieku 17 lat byłam już
tajną dziennikarką śledczą. -
0:38 - 0:42Nie sądzę, żeby mój edytor wiedział,
jak niewiele mam lat, -
0:42 - 0:47gdy wysłałam mu historię piętnującą
-
0:47 - 0:50niektórych bardzo wpływowych ludzi.
-
0:50 - 0:54Ludzie, o których napisałam,
chcieli dać mi nauczkę. -
0:54 - 1:00Chcieli zhańbić mnie i moją rodzinę.
-
1:00 - 1:02Wypisali sprejem nasze imiona
-
1:02 - 1:06i niewyobrażalne przekleństwa
na naszej bramie -
1:06 - 1:08i w okolicy.
-
1:08 - 1:12Myśleli, że mój ojciec,
surowy tradycjonalista, -
1:12 - 1:14powstrzyma mnie.
-
1:14 - 1:17Zamiast tego stanął
przede mną i powiedział: -
1:17 - 1:20"Jeśli mówisz prawdę, poprę cię,
-
1:20 - 1:21a ze mną cały świat".
-
1:21 - 1:23Po czym zebrał...
-
1:23 - 1:28(Brawa)
-
1:28 - 1:32Po czym zebrał grupę ludzi
i wraz z nimi wybielił ściany. -
1:32 - 1:33(Śmiech)
-
1:33 - 1:36Zawsze chciałam szokować moimi historiami,
-
1:36 - 1:41zmuszać do trudnych rozmów.
-
1:41 - 1:45Czułam, że mogę być bardziej skuteczna,
jeśli stworzę coś wizualnego. -
1:45 - 1:49Zatem w wieku 21 lat
zostałam dokumentalistką -
1:49 - 1:52kierując swoją kamerę
na zmarginalizowane społeczności -
1:52 - 1:55na pierwszych liniach frontu,
-
1:55 - 1:58aż w końcu wróciłam do Pakistanu,
-
1:58 - 2:03gdzie chciałam dokumentować
przemoc wobec kobiet. -
2:03 - 2:06Pakistan zamieszkuje 200 milionów ludzi.
-
2:06 - 2:08Przy wysokim poziomie analfabetyzmu
-
2:08 - 2:14film może zmienić sposób,
w jaki ludzie dostrzegają problemy. -
2:14 - 2:19Skuteczny gawędziarz przemawia
do naszych emocji, -
2:19 - 2:21wzbudza empatię i współczucie
-
2:21 - 2:25oraz zmusza do spojrzenia
na pewne sprawy inaczej. -
2:25 - 2:31W moim kraju film ma potencjał
do wykroczenia poza kino. -
2:31 - 2:34Może zmieniać życie.
-
2:34 - 2:37Są pewne kwestie,
które zawsze chciałam poruszyć, -
2:37 - 2:40podstawić społeczeństwu lustro.
-
2:40 - 2:43Napędzał mnie barometr gniewu.
-
2:43 - 2:49W 2014 roku dotarłam przez ten barometr
do zabójstw honorowych. -
2:49 - 2:52Do zabójstw honorowych dochodzi
w wielu częściach świata, -
2:52 - 2:57gdzie mężczyźni karzą kobiety
za łamanie praw przez nich stworzonych: -
2:57 - 3:00kobiety, które wychodzą
za mąż z własnej woli; -
3:00 - 3:03kobiety, które chcą rozwodu;
-
3:03 - 3:08kobiety podejrzane o bycie
w zakazanych związkach. -
3:08 - 3:16Reszta świata nazwałaby
zabójstwa honorowe morderstwami. -
3:16 - 3:22Zawsze chciałam opowiedzieć tę historię
z perspektywy ocalałej kobiety. -
3:22 - 3:25Jednak kobietom nie jest dane
opowiedzieć swojej historii, -
3:25 - 3:29bo zamiast tego kończą
w nieoznaczonych grobach. -
3:29 - 3:31Kiedy pewnego ranka
przeczytałam w gazecie -
3:31 - 3:35o młodej kobiecie,
która cudem ocalała po tym, -
3:35 - 3:39jak jej ojciec i wujek
postrzelili ją w twarz, -
3:39 - 3:43ponieważ chciała wyjść za mąż
za swojego wybranka, -
3:43 - 3:47wiedziałam, że mam swojego narratora.
-
3:47 - 3:51Saba była zdeterminowana, by posłać
swojego ojca i wujka do więzienia, -
3:51 - 3:53jednak po wyjściu ze szpitala
-
3:53 - 3:56rósł nacisk, żeby wybaczyła.
-
3:56 - 3:58W prawie istniała bowiem pewna luka,
-
3:58 - 4:02która pozwalała ofiarom
przebaczać oprawcom, -
4:02 - 4:06dzięki czemu mogli uniknąć odsiadki.
-
4:06 - 4:09Powiedziano jej, że będzie napiętnowana
-
4:09 - 4:10razem z rodziną i teściami,
-
4:10 - 4:14i że wszyscy zostaną wyklęci
ze społeczności, -
4:14 - 4:18gdyż wielu uważało, iż jej ojciec
miał prawo tak postąpić, -
4:18 - 4:21biorąc pod uwagę jej występek.
-
4:21 - 4:23Saba walczyła
-
4:23 - 4:25miesiącami.
-
4:25 - 4:27Jednak ostatniego dnia w sądzie
-
4:27 - 4:32przebaczyła im.
-
4:32 - 4:34Byliśmy załamani jako filmowcy,
-
4:34 - 4:38bo nie taki film chcieliśmy nakręcić.
-
4:38 - 4:44Patrząc wstecz, gdyby wniosła oskarżenie,
walczyła do końca i wygrała, -
4:44 - 4:46jej historia stanowiłaby wyjątek.
-
4:46 - 4:50Jeżeli tak silna kobieta zostaje uciszona,
-
4:50 - 4:54jakie szanse mają inne kobiety?
-
4:54 - 4:56Wpadliśmy na pomysł,
żeby z pomocą naszego filmu -
4:56 - 5:00zmienić sposób, w jaki ludzie
postrzegają zabójstwa honorowe, -
5:00 - 5:03i żeby wpłynąć na istniejącą lukę prawną.
-
5:03 - 5:07Nasz film został nominowany do Oskara,
-
5:07 - 5:10zabójstwa honorowe pojawiły się
na pierwszych stronach gazet, -
5:10 - 5:14a premier, który przesłał nam gratulacje,
-
5:14 - 5:18zaproponował nam zorganizowanie
pierwszej projekcji filmu w swoim biurze. -
5:18 - 5:20Oczywiście skorzystaliśmy z okazji,
-
5:20 - 5:24bo żaden poprzedni premier
w historii kraju tego nie zrobił. -
5:24 - 5:25Podczas projekcji
-
5:25 - 5:29transmitowanej na żywo
w krajowej telewizji -
5:29 - 5:33premier powiedział coś,
co rozbrzmiało echem w całym kraju: -
5:33 - 5:36"W zabójstwach honorowych
nie ma żadnego honoru". -
5:36 - 5:44(Brawa)
-
5:44 - 5:47Podczas rozdania Oskarów w Los Angeles
-
5:47 - 5:49wielu ekspertów spisało nas na straty,
-
5:49 - 5:53jednak my wiedzieliśmy, że musimy wygrać,
-
5:53 - 5:56aby kontynuować zmiany.
-
5:56 - 5:58I wtedy padło moje imię,
-
5:58 - 6:03więc wbiegłam po schodach w klapkach,
bo nie spodziewałam się występu na scenie. -
6:03 - 6:05(Śmiech)
-
6:05 - 6:09Przyjęłam statuetkę
i powiedziałam miliardom widzów, -
6:09 - 6:12że premier Pakistanu
zobowiązał się zmienić prawo, -
6:12 - 6:16bo był to sposób na pociągnięcie
premiera do odpowiedzialności. -
6:16 - 6:18(Śmiech)
-
6:18 - 6:19I...
-
6:19 - 6:24(Brawa)
-
6:24 - 6:28Po powrocie do kraju nasza wygrana
zdominowała pierwsze strony gazet -
6:28 - 6:31i jeszcze więcej ludzi dołączyło do walki
-
6:31 - 6:34o zniesienie luki w prawie.
-
6:34 - 6:39W październiku 2016 roku,
po wielomiesięcznej kampanii, -
6:39 - 6:41luka została faktycznie zniesiona.
-
6:41 - 6:45(Brawa)
-
6:45 - 6:49Obecnie mężczyźni,
którzy zabiją kobietę w imię honoru, -
6:49 - 6:52dostają karę dożywocia.
-
6:52 - 6:57(Brawa)
-
6:57 - 6:59Już nazajutrz
-
6:59 - 7:02doszło do zabójstwa honorowego kobiety,
-
7:02 - 7:06a później do kolejnych.
-
7:06 - 7:09Wpłynęliśmy na prawodawstwo,
-
7:09 - 7:11ale to było za mało.
-
7:11 - 7:15Musieliśmy dotrzeć z naszym filmem
i jego przesłaniem do serca kraju, -
7:15 - 7:20czyli do małych miasteczek i wiosek.
-
7:20 - 7:26Moim zdaniem kino może odgrywać
bardzo pozytywną rolę -
7:26 - 7:31w zmienianiu i modelowaniu społeczeństwa
w korzystnym kierunku. -
7:31 - 7:36Ale jak mieliśmy dotrzeć do tych miejsc?
-
7:36 - 7:40Jak mieliśmy dotrzeć do tych
małych miasteczek i wiosek? -
7:40 - 7:43Zbudowaliśmy kino objazdowe,
-
7:43 - 7:48czyli ciężarówkę jeżdżącą
wzdłuż i wszerz kraju -
7:48 - 7:51i zatrzymującą się
w małych miasteczkach i wioskach. -
7:51 - 7:56Wyposażyliśmy ją w duży ekran,
który rozświetlał nocne niebo -
7:56 - 7:58i nazwaliśmy "Look But With Love".
-
7:58 - 8:02To kino pozwalało zebrać się miejscowym
-
8:02 - 8:04i obejrzeć razem film.
-
8:04 - 8:08Wiedzieliśmy, że nasze kino
przyciągnie uwagę mężczyzn i dzieci. -
8:08 - 8:10Przychodzili, żeby obejrzeć film.
-
8:10 - 8:12Ale co z kobietami?
-
8:12 - 8:15Czy w tych małych, wiejskich
i posegregowanych miejscowościach -
8:15 - 8:18uda nam się ściągnąć kobiety do kina?
-
8:18 - 8:21Trzeba było działać według
panujących norm kulturowych, -
8:21 - 8:24więc zbudowaliśmy kino wewnątrz kina,
-
8:24 - 8:28wyposażone w siedzenia i ekran,
do którego kobiety mogły wejść na seans -
8:28 - 8:30bez strachu,
-
8:30 - 8:32wstydu
-
8:32 - 8:34i nękania.
-
8:34 - 8:37Zaczęliśmy zapoznawać ludzi z filmami,
-
8:37 - 8:43które otwierały ich umysły
na konkurujące światopoglądy -
8:43 - 8:45i zachęcały dzieci do rozwijania
krytycznego myślenia, -
8:45 - 8:48dzięki któremu mogły zadawać pytania.
-
8:48 - 8:51Poszerzyliśmy zakres tematów
poza zabójstwa honorowe, -
8:51 - 8:54rozmawiając o nierówności dochodów,
-
8:54 - 8:56środowisku,
-
8:56 - 9:00stosunkach etnicznych,
tolerancji religijnej i miłosierdziu. -
9:00 - 9:02W żeńskim kinie
-
9:02 - 9:05filmy ukazywały kobiety
jako bohaterki, a nie ofiary, -
9:05 - 9:10i wyjaśniały, jak poruszać się
po systemie sądownictwa i policji, -
9:10 - 9:12nauczały je o ich prawach
-
9:12 - 9:14i informowały, gdzie szukać schronienia,
-
9:14 - 9:17jeśli padną ofiarami przemocy domowej
-
9:17 - 9:21oraz gdzie udać się po pomoc.
-
9:21 - 9:24Byliśmy zaskoczeni tym,
w jak wielu miejscach -
9:24 - 9:28zostaliśmy mile przyjęci.
-
9:28 - 9:33Wiele z tych miasteczek nigdy nie widziało
telewizji, czy mediów społecznościowych -
9:33 - 9:35i ludzie z chęcią edukowali swoje dzieci.
-
9:35 - 9:38Istniały jednak także
sprzeciwy i reperkusje -
9:38 - 9:41związane z ideami,
które ze sobą przywoziliśmy. -
9:41 - 9:46Dwie osoby z naszego
kinowego zespołu zrezygnowały -
9:46 - 9:48przez groźby z wiosek.
-
9:48 - 9:51W jednej z odwiedzanych wiosek
-
9:51 - 9:52zamknięto nam kino,
-
9:52 - 9:55bo nie chciano tam,
żeby kobiety poznały swoje prawa. -
9:55 - 9:59Z drugiej strony, w innej wiosce,
gdzie pokazy zostały wstrzymane, -
9:59 - 10:03jeden z policjantów w cywilu
zażądał ich wznowienia -
10:03 - 10:05i został z nami, broniąc naszego zespołu
-
10:05 - 10:09i tłumacząc wszystkim, że to jego
obowiązek wystawiać młode umysły -
10:09 - 10:13na alternatywny światopogląd i jego treść.
-
10:13 - 10:15Był dla nas bohaterem.
-
10:15 - 10:19Napotkaliśmy wielu takich bohaterów
podczas naszej podróży. -
10:19 - 10:23W innym mieście, gdzie tylko mężczyźni
zgodzili się obejrzeć film, -
10:23 - 10:24a kobietom kazali zostać w domu,
-
10:24 - 10:26członek starszyzny
-
10:26 - 10:30zebrał grupę ludzi
i odbył z nimi dyskusję, -
10:30 - 10:36po której i mężczyźni i kobiety
wspólnie zasiedli do obejrzenia filmu. -
10:36 - 10:39Dokumentujemy to, co robimy.
-
10:39 - 10:40Rozmawiamy z ludźmi.
-
10:40 - 10:42Dostosowujemy się.
-
10:42 - 10:45Zmieniamy treści filmów.
-
10:45 - 10:47Kiedy pokazujemy mężczyznom filmy,
-
10:47 - 10:51w których sprawcy przemocy
znajdują się za kratkami, -
10:51 - 10:54chcemy jasno dać do zrozumienia,
że męska agresja -
10:54 - 10:56będzie miała konsekwencje.
-
10:56 - 11:02Pokazujemy również filmy, w których
mężczyźni są orędownikami kobiet, -
11:02 - 11:07bo chcemy ich zachęcić
do przyjmowania takich ról. -
11:07 - 11:10Kiedy pokazujemy kobietom filmy,
w których są głowami państwa, -
11:10 - 11:14prawnikami, lekarzami lub zajmują
inne kierownicze stanowiska, -
11:14 - 11:18rozmawiamy z nimi
i zachęcamy do wejścia w te role. -
11:18 - 11:23Zmieniamy wzajemne zachowania miejscowych
-
11:23 - 11:27a nasze doświadczenie
przenosimy też gdzie indziej. -
11:27 - 11:31Niedawno skontaktowała się z nami
pewna grupa, która chce użyć naszego kina -
11:31 - 11:33w Bangladeszu i w Syrii,
-
11:33 - 11:36więc dzielimy się z nimi doświadczeniem.
-
11:36 - 11:38Uważamy, że to bardzo ważne,
-
11:38 - 11:43aby szerzyć to, co robimy,
na całym świecie. -
11:43 - 11:46W małych miasteczkach
i wioskach w całym Pakistanie -
11:46 - 11:49mężczyźni zmieniają stosunek do kobiet,
-
11:49 - 11:53dzieci zmieniają sposób
postrzegania świata, -
11:53 - 11:55wioska po wiosce, za pośrednictwem kina.
-
11:55 - 11:56Dziękuję.
-
11:56 - 11:57(Brawa)
- Title:
- Jak film zmienia nasz sposób postrzegania świata
- Speaker:
- Sharmeen Obaid-Chinoy
- Description:
-
Film potrafi wpłynąć na to, jak postrzegamy samych siebie i swoją kulturę. Dokumentalistka i stypendystka TED Sharmeen Obaid-Chinoy używa go do walki z przemocą wobec kobiet, kierując swoją kamerę na tradycję zabójstw honorowych w Pakistanie. W swojej inspirującej prelekcji opowiada o tym, jak zabrała ze sobą swój nagrodzony Oskarem film i z kinem objazdowym odwiedziła małe miasteczka i wioski w całym Pakistanie, seans po seansie zmieniając dynamikę między kobietami, mężczyznami i społeczeństwem.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:19
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for How film transforms the way we see the world | |
![]() |
Rysia Wand approved Polish subtitles for How film transforms the way we see the world | |
![]() |
Rysia Wand accepted Polish subtitles for How film transforms the way we see the world | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for How film transforms the way we see the world | |
![]() |
Sylwia Magon edited Polish subtitles for How film transforms the way we see the world | |
![]() |
Sylwia Magon edited Polish subtitles for How film transforms the way we see the world | |
![]() |
Sylwia Magon edited Polish subtitles for How film transforms the way we see the world | |
![]() |
Sylwia Magon edited Polish subtitles for How film transforms the way we see the world |