< Return to Video

Look Up

  • 0:00 - 0:01
    J'ai 422 amies, Mais je suis seul.
  • 0:01 - 0:04
    Je parle à tous chaque jour, mais personne me connait.
  • 0:06 - 0:09
    Le problème que j'ai est dans l'espace entre

  • 0:09 - 0:14
    voyant dans leurs yeux ou a un nom sur l'ecran.
  • 0:14 - 0:17
    J'ai pris un recul et ouvert les yeux
  • 0:17 - 0:18
    regardé autour de moi et j'ai rendu compte
  • 0:18 - 0:20
    Ce media que nous appelons sociale, n'est pas
  • 0:20 - 0:22
    Quand nous ouvrions nos portables, nous fermons nos portes.
  • 0:22 - 0:26
    Tous notre technologie et seulement une illusion
  • 0:26 - 0:30
    De communauté, compagnie et un sens d'inclusion
  • 0:30 - 0:32
    Quand tu prends un recul de ce appareil de delusion
  • 0:32 - 0:36
    Tu t'éveilles a voir une monde de confusion
  • 0:36 - 0:39
    Ou nous sommes esclaves a la technologie maitrisés par nous
  • 0:39 - 0:42
    Ou notre information est vendu par un enculé avide
  • 0:42 - 0:46
    Un monde de proper - interet, image et promotion
  • 0:46 - 0:48
    Ou nous partagons nos parties meilleurs, mais ommettons l'emotion
  • 0:48 - 0:52
    Nous sommes la plus heureux avec un experience partagé
  • 0:52 - 0:57
    Mais c'est la meme si personne est là?
  • 0:57 - 0:59
    Soi présente pour vos amies, Ils seront aussi
  • 0:59 - 1:02
    Mais personne sera là, si un message de groupe suffisse.
  • 1:02 - 1:05
    Nous éditons et exagerrons, desirer adulation
  • 1:05 - 1:08
    Nous prétendons a pas remarquer l'isolation social
  • 1:08 - 1:11
    Nous ordonnons nos mots, donc nos vies brillent
  • 1:11 - 1:14
    Nous savons pas si quelqu'un écoute
  • 1:14 - 1:17
    D'étre seule n'est pas le probleme, je souligne
  • 1:17 - 1:19
    SI tu lis un livre, peintre ou faire l'exercise
  • 1:19 - 1:21
    Tu est prductif, present pas reserve ou reclus
  • 1:21 - 1:25
    Tu est éveillé, attentif et prendre advantage de ton temps.
  • 1:25 - 1:27
    Quand tu est en public, tu a un sens de solitaire
  • 1:27 - 1:30
    Mettez les mains derriere de la tete, evitez la portable
  • 1:30 - 1:33
    Tu n'as bsoin pas de regarder á ton menu ou contacts
  • 1:33 - 1:35
    Parlez l'un a l'autre, apprennez a co-exister
  • 1:35 - 1:38
    Je ne peux pas supporter la silence d'un train de banlieue occupé
  • 1:38 - 1:41
    Quand personne veut parler a cause de la peur d'apparaître fou
  • 1:41 - 1:43
    Nous devenons anti-sociale, il ne satisfait plus
  • 1:43 - 1:46
    A s'engager et regarder dans les yeux d'un autre.
  • 1:46 - 1:49
    Les enfants nous entournent qui depuis ils sont nés
  • 1:49 - 1:52
    Nous regardent vivant comme des robots et pensent que c'est normal
  • 1:52 - 1:55
    C'est pas probable que tu deviendras le pére meilleur du monde
  • 1:55 - 1:57
    Si tu ne peux pas divertir un enfant sans un iPad
  • 1:57 - 2:00
    Quand j'étais un enfant, je serais jamias a la maison
  • 2:00 - 2:02
    je sortirais avec mes amies, sur les motos nous explorions
  • 2:02 - 2:04
    Nous ferons trous dans nos chaussures et écorcher nos genoux
  • 2:04 - 2:07
    Nous construirions notre proper club-house, haut dans les arbres
  • 2:07 - 2:09
  • 2:09 - 2:11
  • 2:11 - 2:14
  • 2:14 - 2:18
  • 2:18 - 2:22
  • 2:22 - 2:29
  • 2:29 - 2:31
  • 2:31 - 2:34
  • 2:34 - 2:38
  • 2:38 - 2:43
  • 2:43 - 2:45
  • 2:45 - 2:48
  • 2:48 - 2:51
  • 2:51 - 2:53
  • 2:53 - 2:56
  • 2:56 - 3:00
  • 3:00 - 3:02
  • 3:02 - 3:05
  • 3:05 - 3:09
  • 3:09 - 3:13
  • 3:13 - 3:17
  • 3:17 - 3:21
  • 3:21 - 3:26
  • 3:26 - 3:29
  • 3:29 - 3:34
  • 3:34 - 3:38
  • 3:38 - 3:41
  • 3:42 - 3:45
  • 3:45 - 3:50
  • 3:50 - 3:59
  • 3:59 - 4:03
  • 4:03 - 4:10
  • 4:10 - 4:13
  • 4:13 - 4:15
  • 4:15 - 4:18
  • 4:18 - 4:21
  • 4:21 - 4:23
  • 4:23 - 4:25
  • 4:25 - 4:29
  • 4:29 - 4:32
  • 4:32 - 4:34
  • 4:34 - 4:38
  • 4:38 - 4:41
  • 4:41 - 4:48
  • 4:48 - 5:00
Title:
Look Up
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:59
abigailwabsi edited French (Canada) subtitles for Look Up
13138162 edited French (Canada) subtitles for Look Up
13138162 edited French (Canada) subtitles for Look Up

French (Canada) subtitles

Incomplete

Revisions