Επίδειξη: Ένα ασφαλέστερο και φθηνότερο επίθεμα εμβολίου χωρίς βελόνα
-
0:00 - 0:02Είναι χαρά μου να βρίσκομαι εδώ,
-
0:02 - 0:04στο Εδιμβούργο, στη Σκωτία,
-
0:04 - 0:07τη γενέτειρα της βελόνας και της σύριγγας.
-
0:07 - 0:10Περίπου ένα χιλιόμετρο από εδώ,
προς αυτή την κατεύθυνση, -
0:10 - 0:12το 1853, ένας Σκοτσέζος
-
0:12 - 0:15κατέθεσε την πρώτη πατέντα
για τη βελόνα και τη σύριγγα. -
0:15 - 0:16Το όνομά του ήταν Αλεξάντερ Γουντ
-
0:17 - 0:19και ήταν στο Βασιλικό Κολέγιο Παθολόγων.
-
0:20 - 0:22Αυτή είναι η ευρεσιτεχνία.
-
0:22 - 0:26Αυτό που με εκπλήσσει όταν
την κοιτάζω, ακόμα και σήμερα, -
0:26 - 0:27είναι ότι δείχνει σχεδόν πανομοιότυπη
-
0:27 - 0:29με τη σημερινή βελόνα.
-
0:29 - 0:32Και όμως, είναι 160 ετών.
-
0:33 - 0:35Έτσι, στρεφόμαστε στο πεδίο των εμβολίων.
-
0:35 - 0:39Τα περισσότερα εμβόλια γίνονται
με τη βελόνα και τη σύριγγα, -
0:39 - 0:41αυτή την τεχνολογία 160 ετών.
-
0:42 - 0:44Και χρειάζεται έπαινος
-- σε πολλά επίπεδα, -
0:44 - 0:47τα εμβόλια είναι μια επιτυχής τεχνολογία.
-
0:47 - 0:51Μετά το καθαρό νερό και την υγιεινή
-
0:51 - 0:55τα εμβόλια είναι εκείνη η τεχνολογία
που έχει επεκτείνει περισσότερο -
0:55 - 0:57τη διάρκεια της ζωής μας.
-
0:58 - 1:00Αυτό είναι αρκετά δύσκολο
να επιτευχθεί στην πράξη. -
1:00 - 1:02Αλλά, όπως
και σε κάθε άλλη τεχνολογία, -
1:02 - 1:04τα εμβόλια έχουν τα μειονεκτήματά τους,
-
1:04 - 1:07και η βελόνα και η σύριγγα
-
1:07 - 1:09είναι ένα βασικό μέρος
σε αυτή την αφήγηση -- -
1:09 - 1:11αυτής της παλιάς τεχνολογίας.
-
1:12 - 1:14Λοιπόν, ας ξεκινήσουμε με το προφανές:
-
1:14 - 1:17Σε πολλούς από εμάς
δεν αρέσει η βελόνα και η σύριγγα. -
1:17 - 1:19Συμμερίζομαι αυτή την άποψη.
-
1:20 - 1:23Ωστόσο, το 20% του πληθυσμού
-
1:23 - 1:25έχουν αυτό που ονομάζεται
φοβία στη βελόνα. -
1:25 - 1:27Είναι παραπάνω από αντιπάθεια στη βελόνα·
-
1:27 - 1:29είναι η ενεργός αποφυγή εμβολιασμού
-
1:29 - 1:31λόγω φοβίας στη βελόνα.
-
1:31 - 1:35Αυτό είναι προβληματικό,
όσον αφορά την πρόοδο των εμβολίων. -
1:35 - 1:37Ένα άλλο βασικό θέμα,
σχετιζόμενο με αυτό, -
1:37 - 1:39είναι οι τραυματισμοί από βελόνες.
-
1:39 - 1:42Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας
έχει στοιχεία -
1:42 - 1:45που δείχνουν περίπου ότι
ετησίως 1,3 εκατομμύρια θάνατοι -
1:45 - 1:48λαμβάνουν χώρα λόγω
διασταυρούμενης μόλυνσης -
1:48 - 1:49από τραυματισμούς με βελόνες.
-
1:49 - 1:52Αυτοί είναι οι πρόωροι θάνατοι
που λαμβάνουν χώρα. -
1:52 - 1:55Αυτά είναι δύο πράγματα
που πιθανόν να έχετε ακούσει -
1:55 - 1:56όμως, υπάρχουν άλλα δύο μειονεκτήματα,
-
1:56 - 1:59που πιθανόν να μην έχετε ακούσει.
-
1:59 - 2:02Το ένα θα μπορούσε να είναι η καθυστέρηση
της επόμενης γενιάς των εμβολίων -
2:02 - 2:05όσον αφορά
τις ανοσολογικές τους ανταποκρίσεις. -
2:05 - 2:08Tο δεύτερο πράγμα είναι ότι
μπορεί να είναι υπεύθυνα -
2:08 - 2:12για το πρόβλημα της ψυκτικής αλυσίδας,
για το οποίο θα σας μιλήσω επίσης. -
2:12 - 2:14Θα σας μιλήσω για κάποια εργασία
-
2:14 - 2:16που η ομάδα μου και εγώ
κάνουμε στην Αυστραλία, -
2:16 - 2:18στο Πανεπιστήμιο της Κουινσλάνδης,
-
2:18 - 2:20σε μια τεχνολογία που σχεδιάστηκε
-
2:20 - 2:22για να αντιμετωπίσει
αυτά τα τέσσερα προβλήματα. -
2:22 - 2:25Αυτή η τεχνολογία ονομάζεται
Νανοεπίθεμα. -
2:26 - 2:31Αυτό είναι ένα δείγμα
του Νανοεπιθέματος. -
2:33 - 2:34Δια γυμνού οφθαλμού
-
2:34 - 2:37μοιάζει με ένα τετράγωνο,
-
2:37 - 2:39μικρότερο από ένα γραμματόσημο,
-
2:40 - 2:42αλλά κάτω από το μικροσκόπιο
-
2:42 - 2:45βλέπετε χιλιάδες μικροσκοπικές προεξοχές
-
2:45 - 2:47οι οποίες είναι αόρατες
στο ανθρώπινο μάτι. -
2:47 - 2:49Υπάρχουν περίπου 4.000 προεξοχές,
-
2:49 - 2:52σε αυτό το συγκεκριμένο τετράγωνο,
σε σύγκριση με τη βελόνα. -
2:52 - 2:54Έχω σχεδιάσει αυτές τις προεξοχές
-
2:54 - 2:56για να εξυπηρετούν ένα βασικό ρόλο,
-
2:56 - 2:59τη συνεργασία τους
με το ανοσοποιητικό σύστημα του δέρματος. -
2:59 - 3:01Αυτή είναι μια πολύ σημαντική λειτουργία
-
3:01 - 3:02συνδεδεμένη με το Νανοεπίθεμα.
-
3:02 - 3:05Τώρα, κατασκευάσαμε το Νανοεπίθεμα
-
3:05 - 3:07με μια τεχνική που ονομάζεται
-
3:07 - 3:10βαθιά αντιδραστική ιόντων
χαρακτική διεργασία (DRIE). -
3:10 - 3:12Δανειστήκαμε αυτή τη συγκεκριμένη τεχνική
-
3:12 - 3:13από τη βιομηχανία των ημιαγωγών,
-
3:13 - 3:15ως εκ τούτου είναι χαμηλού κόστους
-
3:15 - 3:17και μπορεί να έχει ευρεία παραγωγή.
-
3:17 - 3:22Επικαλύπτουμε τις προεξοχές
του νανοεπιθέματος με εμβόλια -
3:22 - 3:24και το εφαρμόζουμε στο δέρμα.
-
3:24 - 3:27Η απλούστερη εφαρμογή γίνεται
-
3:29 - 3:31χρησιμοποιώντας το δάκτυλό μας,
-
3:31 - 3:33αλλά αυτό έχει κάποιους περιορισμούς,
-
3:33 - 3:35έτσι έχουμε επινοήσει έναν εφαρμογέα.
-
3:35 - 3:37Είναι μια πολύ απλή συσκευή --
-
3:37 - 3:39μπορείτε να τη λέτε
εξελιγμένο δάκτυλο. -
3:39 - 3:41Είμαι μια συσκευή
που λειτουργεί με ελατήριο. -
3:42 - 3:45Αυτό που κάνουμε όταν εφαρμόζουμε
το νανοεπίθεμα -
3:45 - 3:46πάνω στο δέρμα έτσι --
-
3:46 - 3:47(Κλικ) --
-
3:48 - 3:51αμέσως συμβαίνουν μερικά πράγματα.
-
3:51 - 3:54Πρώτα, οι προεξοχές του Νανοεπιθέματος
-
3:54 - 3:57διαπερνούν τις εξωτερικές στοιβάδες
-
3:57 - 3:59και το εμβόλιο απελευθερώνεται
πολύ γρήγορα -- -
3:59 - 4:01μέσα σε λιγότερο από ένα λεπτό.
-
4:01 - 4:03Στη συνέχεια μπορούμε
να πάρουμε το Νανοεπίθεμα -
4:04 - 4:05και να το πετάξουμε.
-
4:05 - 4:09μπορούμε να επαναχρησιμοποιήσουμε
τον εφαρμογέα. -
4:12 - 4:14Αυτό σας δίνει μια ιδέα
του Νανοεπιθέματος -
4:14 - 4:17όπου, μπορείτε να δείτε
κάποια βασικά πλεονεκτήματα. -
4:17 - 4:18Μιλήσαμε για εμβολιασμό
χωρίς βελόνα -- -
4:18 - 4:21είναι προεξοχές που
δεν μπορείτε να δείτε ακόμα -- -
4:21 - 4:22και, φυσικά, έχουμε εξίσου
-
4:22 - 4:26το θέμα με τη φοβία στη βελόνα.
-
4:26 - 4:27Τώρα, ας θυμηθούμε και ας σκεφτούμε
-
4:27 - 4:30άλλα δύο πολύ σημαντικά πλεονεκτήματα:
-
4:30 - 4:34Το ένα είναι η βελτίωση
της ανοσοαπόκρισης -
4:34 - 4:35μέσω της εμπότισης
-
4:35 - 4:38και το δεύτερο είναι
η απαλλαγή της ψυκτικής αλυσίδας. -
4:38 - 4:41Ας αρχίσουμε με το πρώτο,
την ιδέα της ανοσογονικότητας. -
4:41 - 4:43Χρειάστηκε λίγος χρόνος
για να την κατανοήσουμε -
4:43 - 4:47αλλά θα προσπαθήσω να σας
την εξηγήσω με απλά λόγια. -
4:47 - 4:49Θα πάω ένα βήμα πίσω
και θα σας εξηγήσω -
4:49 - 4:52πώς λειτουργούν τα εμβόλια
με απλό τρόπο. -
4:52 - 4:54Τα εμβόλια λειτουργούν
όταν εισάγουμε στο σώμα μας -
4:54 - 4:57ένα πράγμα που ονομάζεται αντιγόνο,
-
4:57 - 5:00που είναι μια αδρανοποιημένη μορφή
ενός μικροβίου. -
5:00 - 5:02Το αντιγόνο αυτού του μικροβίου
-
5:02 - 5:05ξεγελά τον οργανισμό
σε παραγωγή ανοσοαπόκρισης -
5:05 - 5:09ώστε να μάθει και να θυμάται
πώς να αντιμετωπίσει τους εισβολείς. -
5:09 - 5:12Όταν ο αληθινός εισβολέας
εισέρχεται στο σώμα -
5:12 - 5:14προκαλείται γρήγορα
ανοσοαπόκριση -
5:14 - 5:17η οποία αντιμετωπίζει το εμβόλιο
και εξουδετερώνει τη μόλυνση. -
5:17 - 5:19Το κάνει καλά αυτό.
-
5:19 - 5:21Σήμερα γίνεται,
με τη βελόνα και τη σύριγγα, -
5:21 - 5:24τα περισσότερα εμβόλια
γίνονται με αυτό τον τρόπο -- -
5:24 - 5:25με αυτή την παλιά τεχνολογία.
-
5:25 - 5:29Όμως θα μπορούσε να υποστηριχθεί
ότι η βελόνα επιβραδύνει -
5:29 - 5:31την ανοσοαπόκρισή μας·
-
5:31 - 5:34χάνει το πιο αποτελεσματικό
ανοσολογικό σημείο στο δέρμα. -
5:34 - 5:36Για να περιγράψω αυτή την ιδέα,
-
5:37 - 5:39χρειάζεται να κάνουμε ένα ταξίδι
μέσα στο δέρμα -
5:39 - 5:42ξεκινώντας με μία από αυτές τις προεξοχές
-
5:42 - 5:44και εφαρμόζοντας το Νανοεπίθεμα στο δέρμα.
-
5:44 - 5:47Θα δούμε αυτό το είδος των δεδομένων.
-
5:47 - 5:48Αυτά είναι αληθινά δεδομένα --
-
5:48 - 5:51μπορούμε να δούμε εδώ είναι μια προεξοχή
-
5:51 - 5:53από το εφαρμοζόμενο Νανοεπίθεμα
στο δέρμα, -
5:53 - 5:56τα χρώματα αυτά είναι
διαφορετικά στρώματα. -
5:56 - 5:59Εάν η βελόνα εφαρμοζόταν εδώ,
η εισχώρηση θα ήταν πολύ μεγάλη. -
5:59 - 6:00Θα ήταν 10 φορές μεγαλύτερη
-
6:00 - 6:03από το μέγεθος αυτής της οθόνης
με 10πλάσιο βάθος. -
6:03 - 6:06Θα τρυπούσε εντελώς την περιοχή.
-
6:06 - 6:08Βλέπετε ότι έχουμε
αυτές τις προεξοχές στο δέρμα. -
6:08 - 6:12Η κόκκινη στοιβάδα είναι σκληρή εξωτερική
στοιβάδα νεκρών κυττάρων δέρματος -
6:12 - 6:14αλλά η καφέ και η φούξια στοιβάδα
-
6:14 - 6:18είναι γεμάτη από ανοσοποιητικά κύτταρα.
-
6:18 - 6:19Επί παραδείγματι, στην καφέ στοιβάδα
-
6:19 - 6:21υπάρχουν κύτταρα Langerhans,
-
6:21 - 6:24κάθε τετραγωνικό χιλιοστό
επιδερμίδας του σώματός μας -
6:24 - 6:26είναι γεμάτο με αυτά
τα κύτταρα Langerhans, -
6:26 - 6:29τα κύτταρα αυτά
καθώς και άλλα που φαίνονται -
6:29 - 6:31δεν τα έχουμε χρωματίσει
σε αυτή την εικόνα. -
6:31 - 6:33Αλλά μπορείτε να δείτε ότι το Νανοεπίθεμα
-
6:33 - 6:34επιτυγχάνει αυτή τη διείσδυση.
-
6:34 - 6:38Στοχεύουμε σε πολλές χιλιάδες από αυτά
τα συγκεκριμένα κύτταρα -
6:38 - 6:40που απλώς κατοικούν στο πλάτος μιας τρίχας
-
6:40 - 6:42της επιφάνειας του δέρματος.
-
6:43 - 6:47Ως ο τύπος που εφηύρε αυτό το πράγμα
και το σχεδίασε για να το κάνει αυτό, -
6:47 - 6:49το βρήκα συναρπαστικό.
-
6:49 - 6:52Όμως, και τι μ' αυτό;
Και τι έγινε εάν έχουμε στοχεύσει κύτταρα; -
6:52 - 6:55Τι σημαίνει αυτό στον κόσμο τον εμβολίων;
-
6:56 - 6:58Ο κόσμος των εμβολίων γίνεται καλύτερος.
-
6:58 - 7:00Γίνεται όλο και πιο συστηματικός.
-
7:00 - 7:02Ωστόσο, ακόμα δεν γνωρίσουμε πραγματικά
-
7:02 - 7:04εάν ένα εμβόλιο πρόκειται να λειτουργήσει
-
7:04 - 7:07έως ότου να μαζέψετε τα μανίκια σας
να εμβολιαστείτε και περιμένετε. -
7:07 - 7:10Είναι ένα παιχνίδι ρίσκου,
ακόμα και σήμερα. -
7:10 - 7:12Έπρεπε να πάρουμε αυτό το ρίσκο.
-
7:13 - 7:15Λάβαμε ένα εμβόλιο κατά της γρίπης,
-
7:15 - 7:16το εφαρμόσαμε στο Νανοεπίθεμα,
-
7:16 - 7:19εφαρμόσαμε το Νανοεπίθεμα στο δέρμα
-
7:19 - 7:21και περιμέναμε --
-
7:21 - 7:22και αυτό είναι σε ένα ζωντανό ζώο.
-
7:22 - 7:24Περιμέναμε ένα μήνα,
-
7:24 - 7:26και αυτό είναι που ανακαλύψαμε.
-
7:26 - 7:29Είναι μια διαφάνεια
που δείχνει τις ανοσοαποκρίσεις -
7:29 - 7:31που έχουμε παράγει με ένα Νανοεπίθεμα,
-
7:31 - 7:35σε σύγκριση με την ένεση
της βελόνας και της σύριγγας στο μυ. -
7:35 - 7:38Στον οριζόντιο άξονα έχουμε
τη δόση σε νανογραμμάρια. -
7:38 - 7:41Στον κάθετο έχουμε την
παραγόμενη ανοσοαπόκριση -
7:41 - 7:46και αυτή η διακεκομμένη γραμμή
δείχνει το κατώτατο όριο προστασίας. -
7:46 - 7:49Εάν είμαστε από πάνω της
το όριο θεωρείται προστατευτικό· -
7:49 - 7:52εάν είμαστε από κάτω της
δεν είναι προστατευτικό. -
7:52 - 7:55Η κόκκινη καμπυλωτή γραμμή
βρίσκεται κυρίως κάτω από το όριο -
7:55 - 7:58και όντως υπάρχει μόνο ένα προστατευτικό
σημείο με τη χρήση της βελόνας -
7:58 - 8:01με μέγιστη δόση 6.000 νανογραμμαρίων.
-
8:01 - 8:04Όμως, παρατηρείτε ευκρινώς
τη διαφορετική καμπύλη -
8:04 - 8:06που επιτυγχάνουμε με την μπλε γραμμή.
-
8:06 - 8:08Αυτό πετύχαμε με το Νανοεπίθεμα·
-
8:08 - 8:10η δόση του Νανοεπιθέματος δημιουργεί
-
8:10 - 8:13μια εντελώς διαφορετική καμπύλη
ανοσογονικότητας. -
8:13 - 8:15Αυτή είναι μια καινούργια ευκαιρία.
-
8:15 - 8:18Ξαφνικά έχουμε έναν καινούργιο μοχλό
-
8:18 - 8:19στον κόσμο των εμβολίων.
-
8:19 - 8:21Μπορούμε να το ωθήσουμε με τρόπο
-
8:21 - 8:24που το εμβόλιο να λειτουργεί,
αλλά είναι πολύ ακριβό, -
8:24 - 8:25και μπορούμε να προστατευτούμε
-
8:25 - 8:28με το 1/100 της δόσης
σε σύγκριση με τη βελόνα. -
8:28 - 8:32Μπορούμε να έχουμε ένα εμβόλιο,
ξαφνικά, από τα 10 δολάρια στα 10 λεπτά, -
8:32 - 8:35κάτι το οποίο είναι ιδιαίτερα σημαντικό
στον αναπτυσσόμενο κόσμο. -
8:35 - 8:37Όμως, υπάρχει και μια άλλη προσέγγιση --
-
8:37 - 8:40μπορείτε να πάρετε εμβόλια
που αυτή τη στιγμή δεν λειτουργούν -
8:40 - 8:42να τα πάτε πάνω από αυτή τη γραμμή
-
8:42 - 8:43και να τα κάνετε προστατευτικά.
-
8:43 - 8:47Ασφαλώς, στον κόσμο των εμβολίων
αυτό μπορεί να είναι σημαντικό. -
8:47 - 8:49Ας λάβουμε υπόψη μας
τις τρεις μεγάλες ασθένειες: -
8:49 - 8:51το HIV, την ελονοσία και τη φυματίωση.
-
8:51 - 8:54Είναι υπεύθυνες για περίπου
7 εκατομμύρια θανάτους ετησίως -
8:54 - 8:57και δεν υπάρχει επαρκής μέθοδος
εμβολιασμού για αυτές. -
8:57 - 8:59Ενδεχομένως με το Nανοεπίθεμα που έχουμε
-
8:59 - 9:01μπορούμε να το καταστήσουμε εφικτό.
-
9:01 - 9:03Μπορούμε να σπρώξουμε αυτόν τον μοχλό
-
9:03 - 9:06για να βοηθήσουμε αυτά τα υποψήφια
εμβόλια να περάσουν τη γραμμή. -
9:06 - 9:08Φυσικά, έχουμε δουλέψει στο εργαστήριό μου
-
9:08 - 9:12με πολλά άλλα εμβόλια που έχουν επιτύχει
παρόμοιες αποκρίσεις και καμπύλες -
9:12 - 9:15με αυτό που έχουμε επιτύχει με τη γρίπη.
-
9:16 - 9:18Θα ήθελα να σας μιλήσω τώρα
-
9:18 - 9:22για ένα άλλο βασικό μειονέκτημα
των σημερινών εμβολίων, -
9:22 - 9:25την ανάγκη διατήρησης
της ψυκτικής αλυσίδας. -
9:25 - 9:28Όπως υποδηλώνει και το όνομα
-- ψυκτική αλυσίδα -- -
9:28 - 9:30είναι οι απαιτήσεις διατήρησης
της σταθερότητας ενός εμβολίου, -
9:30 - 9:33από την παραγωγή στην διαδρομή
μέχρι την εφαρμογή του -
9:33 - 9:35να το διατηρούν κατεψυγμένο.
-
9:36 - 9:40Αυτό παρουσιάζει
κάποιες υλικοτεχνικές προσκλήσεις, -
9:40 - 9:42αλλά έχουμε τρόπους να το κάνουμε.
-
9:42 - 9:47Είναι ένα ελαφρώς ακραίο παράδειγμα,
στην προκειμένη περίπτωση, -
9:47 - 9:50αλλά βοηθά στην απεικόνιση
των υλικοτεχνικών προκλήσεων, -
9:50 - 9:52ιδίως σε χώρες με λιγοστούς πόρους
-
9:52 - 9:55όπου απαιτείται να πάρουν
τα εμβόλια κατεψυγμένα -
9:55 - 9:57και να διατηρήσουν την ψυκτική αλυσίδα.
-
9:57 - 10:01Εάν το εμβόλιο είναι πολύ ζεστό
χάνει τη λειτουργικότητά του -
10:01 - 10:03αλλά, περιέργως,
εάν είναι πολύ κρύο το εμβόλιο -
10:03 - 10:05μπορεί επίσης να μη λειτουργήσει.
-
10:05 - 10:09Το διακύβευμα είναι πολύ υψηλό.
-
10:09 - 10:11Ο Π.Ο.Υ. υπολογίζει ότι εντός της Αφρικής
-
10:11 - 10:14τα μισά από τα εμβόλια
που χρησιμοποιούνται εκεί -
10:14 - 10:16θεωρείται ότι δεν λειτουργούν σωστά
-
10:16 - 10:19λόγω ρήξης σε κάποιο σημείο
της ψυκτικής αλυσίδας. -
10:19 - 10:22Είναι ένα μεγάλο πρόβλημα,
συνδεδεμένο με τη βελόνα και τη σύριγγα -
10:22 - 10:26επειδή το εμβόλιο είναι σε υγρή μορφή,
και σε αυτή τη μορφή χρειάζεται κατάψυξη. -
10:27 - 10:29Ένα βασικό χαρακτηριστικό
του Νανοεπιθέματός μας -
10:29 - 10:31είναι ότι το εμβόλιο είναι σε ξηρή μορφή,
-
10:31 - 10:34και όταν είναι σε ξηρή μορφή
δεν χρειάζεται ψύξη. -
10:34 - 10:37Μέσα στο εργαστήριο μου
μπορούμε να κρατήσουμε -
10:37 - 10:39το εμβόλιο αποθηκευμένο στους 23 °C
-
10:39 - 10:43για περισσότερο από ένα χρόνο χωρίς
καμία απολύτως απώλεια σε δραστηριότητα. -
10:43 - 10:45Αυτή είναι μια σημαντική βελτίωση.
-
10:45 - 10:47(Χειροκρότημα)
-
10:52 - 10:54Είμαστε εξίσου ενθουσιασμένοι γι' αυτό.
-
10:54 - 10:59Το θέμα είναι ότι έχουμε
καλές και αξιόπιστες αποδείξεις -
10:59 - 11:01του Νανοεπιθέματος
μέσα σε εργαστηριακές συνθήκες. -
11:01 - 11:05Ως επιστήμονας μου αρέσει αυτό
και αγαπώ την επιστήμη. -
11:05 - 11:09Ωστόσο, ως μηχανικός,
ως μηχανικός βιοϊατρικής τεχνολογίας -
11:09 - 11:13και επίσης ως άνθρωπος
δεν θα είμαι ικανοποιημένος -
11:13 - 11:16έως ότου το βγάλουμε από το εργαστήριο
-
11:16 - 11:18και το δώσουμε
σε έναν μεγάλο αριθμό ανθρώπων, -
11:18 - 11:21και συγκεκριμένα σε ανθρώπους
που το χρειάζονται περισσότερο. -
11:21 - 11:24Έχουμε ξεκινήσει αυτό
το συγκεκριμένο ταξίδι, -
11:24 - 11:27και το έχουμε ξεκινήσει
με έναν ασυνήθιστο τρόπο. -
11:27 - 11:30Έχουμε ξεκινήσει με την
Παπούα Νέα Γουινέα. -
11:30 - 11:36Η Παπούα Νέα Γουινέα είναι ένα παράδειγμα
μιας αναπτυσσόμενης χώρας. -
11:36 - 11:39Έχει περίπου το ίδιο μέγεθος με τη Γαλλία
-
11:39 - 11:42αλλά υποφέρει από
πολλούς βασικούς περιορισμούς -
11:42 - 11:45που υπάρχουν στον
σημερινό κόσμο των εμβολίων. -
11:46 - 11:47Αυτό είναι η υλικοτεχνική υποδομή:
-
11:47 - 11:52Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν μόνο 800 ψυγεία
για να κρατούν τα εμβόλια κατεψυγμένα. -
11:52 - 11:55Πολλά από αυτά είναι παλιά,
όπως αυτό στο Πορτ Μόρεσμπι, -
11:55 - 11:56πολλά από αυτά είναι χαλασμένα
-
11:56 - 11:59και πολλά δεν βρίσκονται στα ορεινά
όπου τα χρειάζονται. -
11:59 - 12:00Αυτό είναι μια πρόκληση.
-
12:00 - 12:03Όμως επίσης, η Παπούα Νέα Γουινέα
έχει παγκοσμίως -
12:03 - 12:06την υψηλότερη συχνότητα εμφάνισης του HPV,
-
12:06 - 12:09του ιού των ανθρωπίνων θηλωμάτων,
τον καρκίνο του τραχήλου -
12:09 - 12:10[παράγοντας κινδύνου].
-
12:10 - 12:13Και όμως αυτό το εμβόλιο
δεν είναι ευρέως διαθέσιμο -
12:13 - 12:14επειδή είναι πολύ ακριβό.
-
12:14 - 12:17Για αυτούς τους δύο λόγους,
με τις ιδιότητες του Νανοεπιθέματος -
12:17 - 12:20μπήκαμε σε αυτόν τον τομέα
και δουλεύοντας με αυτό, -
12:20 - 12:22το πήγαμε στη Παπούα Νέα Γουινέα
-
12:22 - 12:25και θα αναφερθούμε σε εξελίξεις σύντομα.
-
12:26 - 12:30Κάνοντας αυτού του είδους
την δουλειά δεν είναι εύκολο. -
12:30 - 12:31Είναι δύσκολο,
-
12:31 - 12:34αλλά δεν υπάρχει κάτι άλλο στον κόσμο
που θα προτιμούσα να κάνω. -
12:34 - 12:36Καθώς ατενίζουμε το μέλλον,
-
12:36 - 12:39θα ήθελα να μοιραστώ μαζί σας μια σκέψη:
-
12:40 - 12:44Είναι η σκέψη ενός μέλλοντος
-
12:44 - 12:46όπου οι 17 εκατομμύρια θάνατοι ετησίως,
-
12:46 - 12:48που οφείλονται αυτή τη στιγμή
σε λοιμώδη νόσο, -
12:48 - 12:51είναι μια ιστορική υποσημείωση.
-
12:51 - 12:53Και αυτή η υποσημείωση θα έχει επιτευχθεί
-
12:53 - 12:57από τη ριζική βελτίωση των εμβολίων.
-
12:57 - 12:59Στέκομαι εδώ σήμερα, μπροστά σας,
-
12:59 - 13:01στη γενέτειρα της βελόνα και της σύριγγας,
-
13:01 - 13:03μιας συσκευής 160 ετών,
-
13:03 - 13:06σας παρουσιάζω μια εναλλακτική προσέγγιση
-
13:06 - 13:08που θα μπορούσε πραγματικά να βοηθήσει --
-
13:08 - 13:11αυτό είναι το Νανοεπίθεμα
με τα χαρακτηριστικά -
13:11 - 13:13εμβολιασμού χωρίς βελόνα, χωρίς πόνο,
με ικανότητα -
13:13 - 13:17απομάκρυνσης της ψυκτικής αλυσίδας
και βελτίωσης της ανοσογονικότητας. -
13:17 - 13:17Σας ευχαριστώ.
-
13:17 - 13:19(Χειροκρότημα)
- Title:
- Επίδειξη: Ένα ασφαλέστερο και φθηνότερο επίθεμα εμβολίου χωρίς βελόνα
- Speaker:
- Μαρκ Κένταλ
- Description:
-
Εκατόν εξήντα χρόνια μετά την εφεύρεση της βελόνας και της σύριγγας, τις χρησιμοποιούμε ακόμα για να κάνουμε εμβόλια· είναι καιρός για εξέλιξη. Ο μηχανικός Βιοϊατρικής Τεχνολογίας Μαρκ Κένταλ επιδεικνύει το Νανοεπίθεμα (Nanopatch), ένα τετράγωνο εμβόλιο πλάτους ενός τετραγωνικού εκατοστού, το οποίο μπορεί να εφαρμοστεί ανώδυνα στο δέρμα. Μας δείχνει πώς αυτό το μικροσκοπικό κομμάτι από σιλικόνη μπορεί τα ξεπεράσει τέσσερα βασικά μειονεκτήματα της σύγχρονης βελόνας και σύριγγας, με πολύ μικρό ποσοστό αναμενόμενου κόστους.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:50
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper |
Chryssa R. Takahashi
Κάθε γραμμή υποτίτλων δεν θα πρέπει να ξεπερνά τους 42 χαρακτήρες. Παρακαλούμε ακολουθήστε τον οδηγό που θα βρείτε εδώ: http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines
Στον new editor μπορείτε να δείτε την αρίθμηση με μεγαλύτερη ακρίβεια ανά σειρά στο κουτάκι που ανοίγει στα δεξιά κάθε υπότιτλου.