< Return to Video

Robin Williams - In Motion

  • 0:00 - 0:02
    謝謝你,羅斯福,現在為您播放你點的歌
  • 0:02 - 0:06
    "無處可逃",由瑪莎與范德拉所演唱
  • 0:06 - 0:08
    對,你知道我在說什麼
  • 0:11 - 0:14
    嗨 我是Tony,這是幀影幀畫
  • 0:14 - 0:17
    今天這部影片我想紀念無可比擬的羅賓.威廉斯
  • 0:17 - 0:19
    這幾個月網路上有許多致敬影片,
  • 0:19 - 0:21
    但我想略過其他人講過的,
  • 0:21 - 0:25
    並專注在其他事情上: 他如何在鏡頭前移動。
  • 0:25 - 0:29
    "你表現出舞蹈獨樹一格的頌讚。你舞個....鮑伯.福西"
  • 0:29 - 0:31
    跳個... 瑪莎.葛蘭姆!
  • 0:31 - 0:34
    "佈局"是演員與鏡頭之間的編排
  • 0:34 - 0:36
    直白地說,演員的移動。他們的移動告訴我們
  • 0:36 - 0:38
    有關於角色、場景以及故事
  • 0:38 - 0:41
    "但你將此藏之於內"
  • 0:41 - 0:44
    好的佈局可助於闡述故事,若你想親眼見識
  • 0:44 - 0:46
    選一個場景觀賞 演員們如何移動
  • 0:46 - 0:50
    "我們全都坐下,然後我們結束這個遊戲。"
  • 0:50 - 0:53
    3分鐘過後,看看他如何使她坐下
  • 0:53 - 0:56
    "有誰要喝茶的 ?我去泡些茶來 "
  • 0:58 - 1:01
    你可以把聲音關掉觀看這段影片,然後還是能了解它大致上在講什麼
  • 1:01 - 1:04
    那是好的佈局,所有對角色的了解、
  • 1:04 - 1:06
    他們的關係,以及那些關係怎麼變化的
  • 1:06 - 1:10
    都透過真實的動作呈現在你面前。
    佈局考驗著演員與導演之間的默契
  • 1:10 - 1:13
    儘管導演設計了這個佈局,最終仍是
  • 1:13 - 1:15
    演員要將它呈現出來
  • 1:15 - 1:17
    那正是為何羅賓.威廉斯的表現如此亮眼
  • 1:18 - 1:19
    "你跟著鏡頭移動"
  • 1:21 - 1:22
    "牽引著什麼"
  • 1:22 - 1:25
    很少演員可以透過動作來表達他們的演技
  • 1:25 - 1:27
    無論那動作是大
  • 1:30 - 1:31
    是小
  • 1:32 - 1:35
    即使他在兩個不同的場景做相同的動作
  • 1:35 - 1:38
    你還是能看到他帶給這角色的微妙變化
  • 1:39 - 1:41
    有時候他會在一個固定鏡頭前移動
  • 1:44 - 1:46
    其他時候...
    "你只是個孩子。"
  • 1:46 - 1:48
    他會在移動的鏡頭前維持不動。
  • 1:48 - 1:53
    這段拍攝長達2分45秒,並且是這兩個角色首次交談
  • 1:53 - 1:56
    這裡葛斯.范.桑直接讓鏡頭將這兩個角色帶到一塊
  • 1:56 - 2:00
    "你不了解真正的失去,因為那只有在你重視某樣東西
  • 2:00 - 2:02
    勝於你自己時才會發生。"
  • 2:02 - 2:06
    而在另外一部影片中,他則跟著鏡頭移動,創造了一個敘事性的舞動
  • 2:08 - 2:09
    "... 而他一直在嘴邊默念著"
    "他在默念著甚麼 ?"
  • 2:09 - 2:10
    "默念著真理"
  • 2:10 - 2:12
    或是 比較沒那麼敘事性的舞動
  • 2:14 - 2:18
    觀賞羅賓.威廉斯的表演就是在看那些細節,那些演員透過他的手
  • 2:21 - 2:22
    他的嘴
  • 2:25 - 2:27
    他的右腳
  • 2:30 - 2:33
    以及他摀臉的動作 所能呈現的細節
  • 2:36 - 2:38
    羅賓.威廉斯的表演是一套演員的百科全書
  • 2:38 - 2:41
    表現出演員可以 透過動作來表達他所要表示的
  • 2:41 - 2:44
    而他也很幸運能跟賞識他天賦的製片人工作
  • 2:44 - 2:48
    "我要你找到你自己的節奏,此時此刻, 你自己
  • 2:48 - 2:50
    的大步伐、漫步行走、任何方向,
    所有你想的到的,無論那是
  • 2:50 - 2:52
    能讓你驕傲或你覺得笨拙的.. 任何事。"
  • 2:52 - 2:55
    我不能講述他是怎麼在這些角色上做到這些的
  • 2:55 - 2:57
    因為 我完全沒有頭緒
  • 2:57 - 3:01
    但我可以說的是導演做了什麼來幫助他呈現最佳的表現
  • 3:01 - 3:02
    這裡有5點
  • 3:04 - 3:08
    1. 他們讓他直白的演出。電影表演很奇怪
  • 3:08 - 3:10
    因為它需要好幾小時的準備,只為拍攝一個角度
  • 3:10 - 3:13
    而有時候演員只有幾秒鐘的時間 去真正的做表演
  • 3:13 - 3:16
    "我的天啊,孩子們"
  • 3:16 - 3:19
    許多導演擅於拍攝場景1或2次
  • 3:19 - 3:21
    這有助於演員保持他們的節奏
  • 3:21 - 3:24
    有些則喜歡敘事性的運鏡,另外有些 情衷於簡單的畫面
  • 3:24 - 3:26
    但無論如何,他們都願意讓所有演員盡情去表演
  • 3:26 - 3:29
    盡可能地 沒有外在干涉 擾亂
  • 3:29 - 3:35
    "是我艾倫,媽!爸!
    我回家了!我回來了!"
  • 3:36 - 3:38
    2. 他們讓他去做件 相當具體明確的事物
  • 3:38 - 3:42
    打開窗戶、撿起蘋果
    把罐子放到特定地點
  • 3:42 - 3:45
    "我說 嘿 你知道嗎
    我現在在這處理什麼事情"
  • 3:46 - 3:48
    這些動作有時會在影片後段不斷地重複
  • 3:48 - 3:49
    給我們看到對於一個角色 的前後呼應
  • 3:53 - 3:56
    "艾莉諾 ?
    是 "
  • 3:56 - 3:58
    其他時候它們只是一次性的畫面
  • 4:02 - 4:04
    作為一個剪輯師,我可以認出我是在看一個由12個鏡頭組成的場景
  • 4:04 - 4:06
    這些細節 改變了一切
  • 4:09 - 4:11
    3. 他們使用佈局來使故事影像化。
  • 4:12 - 4:14
    人類很容易對於 肢體語言的細微變化做出反應
  • 4:14 - 4:17
    我們從一個人的動作及語氣所能了解的
  • 4:17 - 4:19
    往往比他們實際說的話要來得多
  • 4:20 - 4:21
    "你忘了那女孩"
  • 4:21 - 4:23
    關於佈局最棒的一件事
  • 4:23 - 4:25
    就是它是通俗的,而且不需要被翻譯或是解釋
  • 4:28 - 4:31
    即使你不會說英文,你也能夠了解到底發生了什麼事
  • 4:31 - 4:33
    "別鬧了"
    "我不喜歡你,先生"
  • 4:34 - 4:37
    "為何呢 ?我有很好的性格,你問問任何人"
  • 4:37 - 4:39
    4. 他們讓他聆聽
    那是從跟彼得.威爾合作開始的
  • 4:39 - 4:43
    他說,如果你單單聆聽,裡面隱藏著巨大的力量在裡頭
  • 4:43 - 4:46
    一段好的表演有很大比例 其實是聆聽
  • 4:47 - 4:49
    有時候那是正在當下發生的事
  • 4:49 - 4:52
    其他時候 我們剪輯找到這些時刻,並在剪接時
    移動它們
  • 4:53 - 4:54
    就像人們說的,表演就是反應
  • 4:57 - 5:00
    而最後,他們並沒有讓完美擋在靈感之前
  • 5:00 - 5:04
    有時候在拍攝時 你腦中會有一幅完美的畫面
  • 5:04 - 5:07
    或是在劇本上,但與羅賓.威廉斯一起工作 你必須要打開你的心
  • 5:07 - 5:09
    來讓靈感 炸裂
  • 5:09 - 5:15
    "她過去常在睡覺時放屁,有一晚那屁放得太宏亮,把狗給吵醒了"
  • 5:15 - 5:19
    所以 保持開放吧~
    這個男人帶來了許多他從影以來 最指標性的時刻
  • 5:19 - 5:21
    也許他已經領略了什麼
  • 5:21 - 5:23
    那些經典的時刻,人們不斷地重複 重複
  • 5:23 - 5:26
    重複 再重複聽到的,但真正直擊你心中的東西
  • 5:26 - 5:29
    通常是那當下發生的,且只發生在當下
  • 5:29 - 5:32
    這就是電影: 捕捉那個當下
  • 5:35 - 5:37
    永別了,羅賓.威廉斯
  • 5:40 - 5:42
    翻譯: Agent Chen
  • 5:52 - 5:56
    "他是剪輯師的夢魘,他們看到他就像: 呃 !"
  • 5:56 - 5:58
    因為當他出現時,你要一直在他身上做剪接,你不能突然剪到一半
  • 5:58 - 6:01
    好像現在很難 把它剪成兩個鏡頭一樣
  • 6:01 - 6:04
    該死 ! 我無法hold住 ! 吉姆
    攝影機太寬了 ! 天啊 太寬了
  • 6:04 - 6:07
    "我會回來的"
    "我們愛你"
Title:
Robin Williams - In Motion
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
06:09

Chinese, Traditional subtitles

Revisions