Không thích đường dẫn câu click? Đừng nhấp chuột
-
0:00 - 0:02Dạo gần đây,
-
0:02 - 0:05vài chàng trai da trắng
và những cô nàng da đen -
0:05 - 0:08thay ảnh đại diện Twitter
hoặc chia sẻ ảnh trực tuyến. -
0:08 - 0:11Nội dung chẳng thay đổi,
họ đăng lên những thứ giống nhau, -
0:11 - 0:14thế rồi, các anh chàng da trắng
phát hiện rằng -
0:14 - 0:16họ trở nên khiếm nhã
với người da đen mọi lúc -
0:16 - 0:18và dần lún vào
loại lạm dụng online tồi tệ nhất, -
0:18 - 0:21trong khi tất cả
phụ nữ da đen -
0:21 - 0:24nhận thấy rằng
mọi thứ dễ chịu hơn đối với họ. -
0:24 - 0:26Nếu bạn là đứa trẻ 5 tuổi,
-
0:26 - 0:29Internet với bạn chứa đựng
hầu hết là cún con và truyện thần tiên -
0:29 - 0:32và tình cờ, truyện thần tiên
cũng dẫn đến cún. -
0:32 - 0:34Đúng thế đó. Cứ google đi.
-
0:34 - 0:37Số còn lại trong chúng ta
biết rằng Internet -
0:37 - 0:39có thể là
một nơi thực sự xấu xa. -
0:39 - 0:42Tôi không bàn đến
những tranh luận đầy màu sắc -
0:42 - 0:44mà tôi nghĩ rằng
có lợi cho nên dân chủ. -
0:44 - 0:48Tôi nói đến
những vụ tấn công cá nhân bẩn thỉu. -
0:48 - 0:50Có lẽ nó đã xảy ra với bạn,
ít nhất -
0:50 - 0:52là hai lần liền,
và càng tồi tệ hơn, -
0:52 - 0:55nếu bạn là một phụ nữ,
người da màu, hay đồng tính, -
0:55 - 0:57hoặc cả hai trong số trên.
-
0:57 - 1:00Thực tế là, khi soạn thảo
cho buổi diễn thuyết này, -
1:00 - 1:04tôi tìm thấy một tài khoản Twitter
tên là @SallyKohnSucks -
1:04 - 1:07Tiểu sử nói rằng
tôi là một -
1:07 - 1:11"người ghét đàn ông, thích phụ nữ
và điều duy nhất tôi làm -
1:11 - 1:13là phổ biến
tình trạng tình dục đồi bại." -
1:13 - 1:16Điều này, ngẫu nhiên,
chỉ là 1 phần 3 sự thật. -
1:16 - 1:20Ý tôi là, nói dối! (Cười lớn)
-
1:20 - 1:23Chúng ta đều nói rằng
mình ghét những điều như thế. -
1:23 - 1:25Câu hỏi là
liệu bạn có chịu -
1:25 - 1:28hi sinh quyền lợi cá nhân
để thay đổi nó. -
1:28 - 1:30Không có nghĩa là
từ bỏ hẳn Internet. -
1:30 - 1:32Ý tôi là
thay đổi cách bạn nhấp chuột, -
1:32 - 1:35bởi đó là một hành vi công cộng.
-
1:35 - 1:37Nó không còn
là trường hợp -
1:37 - 1:39mà cả hệ thống truyền thông
bị chi phối bởi một vài người -
1:39 - 1:41và chúng ta là những kẻ
tiếp nhận thụ động. -
1:41 - 1:44Dần dần, tất cả chúng ta
đều là truyền thông. -
1:44 - 1:47Tôi từng nghĩ,
ồ, được thôi, tôi sẽ ăn diện, -
1:47 - 1:49tôi trang điểm thật đậm,
-
1:49 - 1:51tôi sẽ lên TV,
nói về tin tức. -
1:51 - 1:54Đó là hành vi công cộng
tạo nên truyền thông. -
1:54 - 1:57Sau đó, tôi sẽ
về nhà, tìm trên web -
1:57 - 1:58đọc Twitter,
-
1:58 - 2:00hành vi cá nhân đó
là tiêu thụ truyền thông. -
2:00 - 2:02Ý tôi là, tất nhiên.
Tôi chỉ đang mặc đồ ngủ. -
2:02 - 2:04Sai.
-
2:04 - 2:06Mọi thứ ta viết trên blog,
mọi thứ ta Tweet, -
2:06 - 2:10và mọi thứ
ta nhấp chuột vào -
2:10 - 2:12là hành vi công cộng
tạo nên truyền thông. -
2:12 - 2:14Ta là những nhà
biên tập thế hệ mới. -
2:14 - 2:17Ta quyết định
những gì thu hút sự chú ý -
2:17 - 2:18dựa trên những gì ta quan tâm.
-
2:18 - 2:21Đó là cách truyền thông
hiện nay hoạt động . -
2:21 - 2:23Những thuật toán
đằng sau chi phối -
2:23 - 2:25cái bạn nhìn thấy
và cái mà chúng ta nhìn thấy -
2:25 - 2:27dựa trên thứ
mà ta nhấp chuột, -
2:27 - 2:31đó là cách định hình
toàn bộ nền văn hóa của chúng ta. -
2:31 - 2:33Hơn 3 trong số 5 người Mỹ
nghĩ rằng hiện nay -
2:33 - 2:37có một vấn đề nghiêm trọng
về nhân cách tại đất nước chúng ta, -
2:37 - 2:40nhưng tôi đoán rằng
ít nhất 3 trong số 5 người Mỹ -
2:40 - 2:43đang nhấp chuột vào
cùng một chỗ có định hướng lệch lạc, -
2:43 - 2:45phao tin đồn nhảm
là mầm mống tạo nên -
2:45 - 2:48những thúc đẩy bẩn thỉu nhất
trong xã hội của chúng ta. -
2:48 - 2:52Trong một môi trường truyền thông
đang ngày càng trở nên ồn ã, -
2:52 - 2:55âm mưu của nó là tạo ra
càng nhiều tiếng tăm càng tốt, -
2:55 - 2:58và sự bạo ngược ồn ào đó
-
2:58 - 3:01khuyến khích bạo ngược
về những điều bẩn thỉu. -
3:01 - 3:04Không cần phải như thế.
-
3:04 - 3:06Không cần.
-
3:06 - 3:08Ta có thể làm thay đổi động cơ.
-
3:08 - 3:11Những người mới bắt đầu
có 2 thứ có thể làm. -
3:11 - 3:15Đầu tiên, đừng chỉ đứng nhìn
khi thấy ai đó bị thương. -
3:15 - 3:18Nếu thấy ai đó bị lạm dụng trên mạng,
hãy làm gì đó. -
3:18 - 3:20Làm người hùng.
Đây là cơ hội của bạn. -
3:20 - 3:23Hãy lên tiếng.
Hãy là một người có ích. -
3:23 - 3:25Nhấn chìm điều tiêu cực
bằng những điều tích cực. -
3:25 - 3:28Thứ hai, cần dừng việc nhấp chuột
-
3:28 - 3:31vào dòng có mẫu số chung thấp nhất
-
3:31 - 3:32hay đường dẫn phía cuối trang kia.
-
3:32 - 3:36Nếu bạn không thích
những gì về Kardashian 24/7 -
3:36 - 3:39bạn cần dừng việc nhấp chuột
vào những câu chuyện -
3:39 - 3:43về vòng một của Kim Kardashian.
-
3:43 - 3:46Tôi biết bạn làm được. (Vỗ tay)
-
3:46 - 3:48Bạn cũng thế, hiển nhiên rồi.
-
3:48 - 3:49Cùng một ví dụ:
-
3:49 - 3:52Nếu không thích
cách các chính trị gia gọi tên nhau, -
3:52 - 3:54hãy dừng nhấp chuột
vào chuyện -
3:54 - 3:56về một gã ở một đảng này
gọi tên một gã ở đảng khác. -
3:56 - 3:59Chỉ là tưới thêm dầu vào lửa mà thôi.
-
3:59 - 4:01lửa sẽ lan nhanh hơn.
-
4:01 - 4:05Toàn bộ nền văn hóa của ta
sẽ bị thiêu rụi. -
4:05 - 4:08Nếu thứ nhận được
nhiều cú nhấp chuột nhất thắng, -
4:08 - 4:11cần bắt đầu định hình lại
thế giới theo ý mình -
4:11 - 4:13bằng những cú nhấp chuột,
-
4:13 - 4:17bởi nhấp chuột
là một hành vi công cộng. -
4:17 - 4:19Hãy nhấp chuột có trách nhiệm.
Xin cám ơn. -
4:19 - 4:23(Vỗ tay)
- Title:
- Không thích đường dẫn câu click? Đừng nhấp chuột
- Speaker:
- Sally Kohn
- Description:
-
Dường như ngày càng có nhiều trang báo mạng đi từ việc đưa tin tức sang việc chọc bạn tức điên lên (bằng những đường dẫn câu click)? Nhà phân tích tin tức Sally Kohn gợi ý rằng - đừng dính dáng đến những loại tin tức như thế. Thay vào đó, hãy chỉ nhấp chuột vào những trang tin mà bạn thực sự tin tưởng.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:36
![]() |
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for Don't like clickbait? Don't click | |
![]() |
Nhu PHAM commented on Vietnamese subtitles for Don't like clickbait? Don't click | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Don't like clickbait? Don't click | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Don't like clickbait? Don't click | |
![]() |
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for Don't like clickbait? Don't click | |
![]() |
Thu Ha Tran accepted Vietnamese subtitles for Don't like clickbait? Don't click | |
![]() |
Huyen Nguyen edited Vietnamese subtitles for Don't like clickbait? Don't click | |
![]() |
Huyen Nguyen edited Vietnamese subtitles for Don't like clickbait? Don't click |
Nhu PHAM
Bài dịch khá ổn.
Hai bạn lưu ý giùm mình những điểm sau để có thể dịch tốt hơn nhé:
- Câu dài quá 42 ký tự thì xuống dòng. Đây là quy định của TED giúp người xem dễ theo dõi phụ đề.
- Chú ý cách sử dụng từ ngữ. Một vài chỗ còn khá tối nghĩa.
Hi vọng sẽ nhận được nhiều bài dịch hơn từ các bạn.
Thân,
Như